commit 57ceb2bfd14ff3e55054a543e247a32941b7d33c
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Mon May 24 12:49:21 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal
---
contents+es.po | 21 +++++++++++++++++----
1 file changed, 17 insertions(+), 4 deletions(-)
diff --git a/contents+es.po b/contents+es.po
index b4e3d0ce18..3735fdb8fb 100644
--- a/contents+es.po
+++ b/contents+es.po
@@ -5781,11 +5781,11 @@ msgid ""
"translator/)"
msgstr ""
"Queremos que todos puedan disfrutar del Navegador Tor en su propio idioma. "
-"Tor ahora está [disponible en 35 idiomas "
+"El Navegador Tor ahora está [disponible en 35 idiomas "
"diferentes](https://www.torproject.org/download/languages/), y estamos "
"trabajando para agregar más. ¿Quieres ayudarnos a traducir? [Conviértete en "
-"traductor para Tor](https://tb-manual.torproject.org/becoming-tor-"
-"translator/)"
+"traductor para Tor](https://community.torproject.org/localization/becoming-"
+"tor-translator/)"
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-37/
#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
@@ -7970,6 +7970,8 @@ msgstr "¿Puedo visitar páginas HTTPS con Tor?"
msgid ""
"The short answer is: **Yes, you can browse normal HTTPS sites using Tor.**"
msgstr ""
+"La respuesta corta es: **Sí, puedes navegar sitios HTTPS normales usando "
+"Tor.**"
#: https//support.torproject.org/https/https-2/
#: (content/https/https-2/contents+en.lrquestion.description)
@@ -8408,6 +8410,8 @@ msgid ""
"If you want to avoid most if not all abuse potential, set it to \"reject "
"*:*\"."
msgstr ""
+"Si quieres evitar la mayor parte, si no todo, el potencial para el abuso, "
+"ajústalo a \"reject *:*\"."
#: https//support.torproject.org/operators/exit-policies/
#: (content/operators/exit-policies/contents+en.lrquestion.description)
@@ -11457,7 +11461,7 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
#: (content/apt/apt-1/contents+en.lrquestion.description)
msgid "#### Prerequisite: Verify the CPU architecture"
-msgstr ""
+msgstr "#### Prerequisito: Verificar la arquitectura del CPU"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
#: (content/apt/apt-1/contents+en.lrquestion.description)
@@ -11466,6 +11470,9 @@ msgid ""
"your operating system is capable of running the binary by inspecting the "
"output of the following commend:"
msgstr ""
+"El repositorio de paquetes ofrece ejecutables `amd64`, `arm64` y `i386`. "
+"Verifica si tu sistema operativo es capaz de ejecutarlos inspeccionando la "
+"salida del siguiente comando:"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
#: (content/apt/apt-1/contents+en.lrquestion.description)
@@ -11478,6 +11485,8 @@ msgid ""
"It should output either `amd64`, `arm64`, or `i386`. The repository does not"
" support other CPU architectures."
msgstr ""
+"La salida debería ser unas de `amd64`, `arm64` o `i386`. El repositorio no "
+"soporta otras arquitecturas de CPU."
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
#: (content/apt/apt-1/contents+en.lrquestion.description)
@@ -11487,6 +11496,10 @@ msgid ""
"source](https://community.torproject.org/onion-services/setup/install"
"/#installing-tor-from-source), or install the version Debian offers."
msgstr ""
+"> **Nota sobre Raspbian:** El repositorio de paquetes no ofrece imágenes de "
+"32-bit de arquitectura ARM (`armhf`). Deberías [compilar Tor a partir del "
+"código fuente](https://community.torproject.org/onion-services/setup/install"
+"/#installing-tor-from-source), o bien instalar la versión que ofrece Debian."
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
#: (content/apt/apt-1/contents+en.lrquestion.description)
commit 4320e642322ee88a959b7246bc423b00f60e5ace
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Mon May 24 12:19:08 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal
---
contents+es.po | 31 ++++++++++++++++++++++++++-----
1 file changed, 26 insertions(+), 5 deletions(-)
diff --git a/contents+es.po b/contents+es.po
index be1a458e25..b4e3d0ce18 100644
--- a/contents+es.po
+++ b/contents+es.po
@@ -9,8 +9,8 @@
# Joaquín Serna <bubuanabelas(a)cryptolab.net>, 2020
# David Figuera <dfb(a)fastmail.com>, 2020
# Burro Moro <burromoro(a)riseup.net>, 2021
-# Zuhualime Akoochimoya, 2021
# Emma Peel, 2021
+# Zuhualime Akoochimoya, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-18 17:55+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n"
-"Last-Translator: Emma Peel, 2021\n"
+"Last-Translator: Zuhualime Akoochimoya, 2021\n"
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -2697,7 +2697,7 @@ msgstr "- Inseguro: [BitTorrent sobre Tor](/misc/misc-4)"
#: https//support.torproject.org/faq/staying-anonymous/
#: (content/faq/staying-anonymous/contents+en.lrquestion.description)
msgid "### Control what information you provide through web forms"
-msgstr ""
+msgstr "### Controla qué información provees a través de formularios web"
#: https//support.torproject.org/faq/staying-anonymous/
#: (content/faq/staying-anonymous/contents+en.lrquestion.description)
@@ -2822,6 +2822,8 @@ msgid ""
"encryption of your traffic to the final destination website depends on that "
"website."
msgstr ""
+"Tor cifrará tu tráfico hacia y dentro de la red Tor, pero el cifrado de tu "
+"tráfico al sitio web de destino final depende de ese sitio web."
#: https//support.torproject.org/faq/staying-anonymous/
#: (content/faq/staying-anonymous/contents+en.lrquestion.description)
@@ -3899,6 +3901,10 @@ msgid ""
" to export and import bookmarks. [Bug "
"#31617](https://bugs.torproject.org/tpo/applications/tor-browser/31617)"
msgstr ""
+"**Nota:** Actualmente, en el [Navegador Tor para "
+"Android](https://www.torproject.org/download/#android), no hay una buena "
+"manera de exportar e importar marcadores. [Error "
+"#31617](https://bugs.torproject.org/tpo/applications/tor-browser/31617)"
#: https//support.torproject.org/tbb/fake-tbb/
#: (content/tbb/fake-tbb/contents+en.lrquestion.title)
@@ -3977,6 +3983,9 @@ msgid ""
"you download is the one we have created and has not been modified by some "
"attacker."
msgstr ""
+"Debajo explicamos por qué es importante y cómo verificar que el Navegador "
+"Tor que descargas es el que hemos creado y no ha sido modificado por algún "
+"atacante."
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
@@ -4493,6 +4502,12 @@ msgid ""
"2019](https://www.zdnet.com/article/firefox-to-add-tor-browser-anti-"
"fingerprinting-technique-called-letterboxing/)."
msgstr ""
+"El Navegador Tor también viene con una defensa contra la identificación "
+"unívoca para esos escenarios, la cual es llamada "
+"[Letterboxing](https://en.wikipedia.org/wiki/Letterboxing_%28filming%29), "
+"una técnica desarrollada por Mozilla y [presentada en "
+"2019](https://www.zdnet.com/article/firefox-to-add-tor-browser-anti-"
+"fingerprinting-technique-called-letterboxing/)."
#: https//support.torproject.org/tbb/maximized-torbrowser-window/
#: (content/tbb/maximized-torbrowser-window/contents+en.lrquestion.description)
@@ -4521,7 +4536,7 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/maximized-torbrowser-window/
#: (content/tbb/maximized-torbrowser-window/contents+en.lrquestion.description)
msgid "![letterboxing](/static/images/letterboxing.jpg)"
-msgstr ""
+msgstr "![letterboxing](/static/images/letterboxing.jpg)"
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-1/
#: (content/tbb/tbb-1/contents+en.lrquestion.title)
@@ -5765,6 +5780,12 @@ msgid ""
"translator!](https://community.torproject.org/localization/becoming-tor-"
"translator/)"
msgstr ""
+"Queremos que todos puedan disfrutar del Navegador Tor en su propio idioma. "
+"Tor ahora está [disponible en 35 idiomas "
+"diferentes](https://www.torproject.org/download/languages/), y estamos "
+"trabajando para agregar más. ¿Quieres ayudarnos a traducir? [Conviértete en "
+"traductor para Tor](https://tb-manual.torproject.org/becoming-tor-"
+"translator/)"
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-37/
#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
@@ -11449,7 +11470,7 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
#: (content/apt/apt-1/contents+en.lrquestion.description)
msgid "# dpkg --print-architecture"
-msgstr ""
+msgstr "# dpkg --print-architecture"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
#: (content/apt/apt-1/contents+en.lrquestion.description)