commit 530964ecdb04823ce18595f0a21b8f7b18769225
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Mon Oct 14 07:47:14 2019 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=snowflake-website-i…
---
ru/index.html | 8 +++-----
1 file changed, 3 insertions(+), 5 deletions(-)
diff --git a/ru/index.html b/ru/index.html
index 2da334f79..5b43a64b7 100644
--- a/ru/index.html
+++ b/ru/index.html
@@ -58,11 +58,9 @@
<a href="https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=Circumvention%…">Создать заявку</a>
с помощью нашего трекера ошибок.</li>
</ol>
-<p>Please try to be as descriptive as possible with your ticket and if
- possible include log messages that will help us reproduce the bug.
- Consider adding keywords <em>snowflake-webextension</em> or <em>snowflake-client</em>
- to let us know how which part of the Snowflake system is experiencing
- problems.</p>
+<p>Пожалуйста, постарайтесь быть максимально точными в описании проблемы в вашем обращении.
+Если возможно, приложите сообщения из журналов, которые помогут воспроизвести проблему.
+Не забудьте добавить ключевые слова <em>snowflake-webextension</em> или <em>snowflake-client</em>, чтобы дать нам знать, что вы испытываете проблемы именно с системой Snowflake.</p>
</section><section id="embed"><h2>ВСТАВИТЬ</h2>
<p>Теперь можно вставить значок Snowflake на любой сайт:</p>
commit b10b14a195f252aa8f28370065ae8438e62e6e40
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Mon Oct 14 05:47:13 2019 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=snowflake-website-i…
---
ml/index.html | 17 +++++++++--------
1 file changed, 9 insertions(+), 8 deletions(-)
diff --git a/ml/index.html b/ml/index.html
index 8e0f994e5..389d1da82 100644
--- a/ml/index.html
+++ b/ml/index.html
@@ -47,17 +47,18 @@
<ol>
<li>ഒന്നുകിൽ <a href="https://trac.torproject.org/projects/tor/register">ഒരു അക്കൗണ്ട്
-സൃഷ്ടിക്കുക </a> അല്ലെങ്കിൽ <a href="https://trac.torproject.org/projects/tor/login">ലോഗിൻ ചെയ്യുക</a>
- പാസ്വേഡ് <b>റൈറ്റ്കോഡിനൊപ്പം</b> പങ്കിട്ട <b>സൈഫർപങ്ക്സ് </b>അക്കൗണ്ട്ഉ പയോഗിക്കുന്നു</li>
+സൃഷ്ടിക്കുക </a>അല്ലെങ്കിൽ <a href="https://trac.torproject.org/projects/tor/login">ലോഗിൻ ചെയ്യുക</a>
+പാസ്വേഡ് <b>റൈറ്റ്കോഡിനൊപ്പം</b> പങ്കിട്ട <b>സൈഫർപങ്ക്സ് </b>അക്കൗണ്ട്ഉ പയോഗിക്കുന്നു</li>
<li>
<a href="https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=Circumvention%…">ഒരു ടിക്കറ്റ് ഫയൽ ചെയ്യുക</a>
- ഞങ്ങളുടെ ബഗ് ട്രാക്കർ ഉപയോഗിക്കുന്നു.</li>
+ ഞങ്ങളുടെ ബഗ് ട്രാക്കർ ഉപയോഗിക്കുന്നു.</li>
</ol>
-<p>Please try to be as descriptive as possible with your ticket and if
- possible include log messages that will help us reproduce the bug.
- Consider adding keywords <em>snowflake-webextension</em> or <em>snowflake-client</em>
- to let us know how which part of the Snowflake system is experiencing
- problems.</p>
+<p>നിങ്ങളുടെ ടിക്കറ്റിനൊപ്പം എങ്കിലും കഴിയുന്നത്ര വിവരണാത്മകമായിരിക്കാൻ ശ്രമിക്കുക
+ ബഗ് പുനർനിർമ്മിക്കാൻ ഞങ്ങളെ സഹായിക്കുന്ന ലോഗ് സന്ദേശങ്ങൾ ഉൾപ്പെടുത്താം.
+ <em>സ്നോഫ്ലേക്ക്-വെബ്സ്റ്റെൻഷൻ</em> അല്ലെങ്കിൽ <em>സ്നോഫ്ലേക്ക്-ക്ലയന്റ് </em>
+കീവേഡുകൾ ചേർക്കുന്നത് പരിഗണിക്കുക
+ സ്നോഫ്ലേക്ക് സിസ്റ്റത്തിന്റെ ഏത് ഭാഗമാണ് പ്രശ്നങ്ങൾ അനുഭവിക്കുന്നതെന്ന്
+ഞങ്ങളെ അറിയിക്കുന്നതിന് .</p>
</section><section id="embed"><h2>എംബെഡ് </h2>
<p>ഇപ്പോൾ സനൗ ഫ്ളൈക് ന്റെ തിലകം ഏതു വെബ്സൈറ്റ് ലും എംബെഡ് ചെയ്യാൻ സാദ്ധ്യമാണ് :</p>
commit 000064ecc76b3717de6bca43670972d277349a2a
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Mon Oct 14 05:17:18 2019 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=snowflake-website-i…
---
ml/index.html | 26 +++++++++++++-------------
1 file changed, 13 insertions(+), 13 deletions(-)
diff --git a/ml/index.html b/ml/index.html
index 618d57b1b..8e0f994e5 100644
--- a/ml/index.html
+++ b/ml/index.html
@@ -9,7 +9,7 @@
</head>
<body>
<header id="header"><a href="https://www.torproject.org/">
- <img src="tor-logo(a)2x.png" alt="Tor" height="50"></a></header><section id="content"><h1>സ്നോഫ്ളൈക് </h1>
+<img src="tor-logo(a)2x.png" alt="Tor" height="50"></a></header><section id="content"><h1>സ്നോഫ്ളൈക് </h1>
<p class="diagram"><img src="https://trac.torproject.org/projects/tor/raw-attachment/wiki/doc/Snowflake/…" alt="Diagram"></p>
@@ -32,26 +32,26 @@
അവരുടെ ടോർ എക്സിറ് നോട് ആയിരിയ്ക്കും, നിങ്ങളുടെ ആയിരിക്കില്ല .</p>
<p class="addon"><a href="https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/addon/torproject-snowflake/">
- <img src="firefox150.jpg" alt="Install in Firefox" height="100"><br><span>Install in Firefox</span>
- </a>
- <a href="https://chrome.google.com/webstore/detail/snowflake/mafpmfcccpbjnhfhjnllmma…">
- <img src="chrome150.jpg" alt="Install in Chrome" height="100"><br><span>Install in Chrome</span>
- </a></p>
+<img src="firefox150.jpg" alt="Install in Firefox" height="100"><br><span>ഫയർഫോക്സിൽ ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്യുക</span>
+</a>
+<a href="https://chrome.google.com/webstore/detail/snowflake/mafpmfcccpbjnhfhjnllmma…">
+<img src="chrome150.jpg" alt="Install in Chrome" height="100"><br><span>ക്രോമിൽ ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്യുക</span>
+</a></p>
</section>
</div>
<section id="bugs"><h2>ബഗ്സ് അറിയിക്കുന്നു </h2>
- <p>If you encounter problems with Snowflake as a client or a proxy,
- please consider filing a bug. To do so, you will have to,</p>
+ <p>ഒരു ക്ലയന്റ് അല്ലെങ്കിൽ പ്രോക്സി എന്ന നിലയിൽ സ്നോഫ്ലേക്കുമായി നിങ്ങൾക്ക് പ്രശ്നങ്ങൾ നേരിടുകയാണെങ്കിൽ,
+ഒരു ബഗ് ഫയൽ ചെയ്യുന്നത് പരിഗണിക്കുക. അങ്ങനെ ചെയ്യുന്നതിന്, നിങ്ങൾ ചെയ്യേണ്ടിവരും,</p>
<ol>
-<li>Either <a href="https://trac.torproject.org/projects/tor/register">create an
- account</a> or <a href="https://trac.torproject.org/projects/tor/login">log in</a>
- using the shared <b>cypherpunks</b> account with password <b>writecode</b>.</li>
+<li>ഒന്നുകിൽ <a href="https://trac.torproject.org/projects/tor/register">ഒരു അക്കൗണ്ട്
+സൃഷ്ടിക്കുക </a> അല്ലെങ്കിൽ <a href="https://trac.torproject.org/projects/tor/login">ലോഗിൻ ചെയ്യുക</a>
+ പാസ്വേഡ് <b>റൈറ്റ്കോഡിനൊപ്പം</b> പങ്കിട്ട <b>സൈഫർപങ്ക്സ് </b>അക്കൗണ്ട്ഉ പയോഗിക്കുന്നു</li>
<li>
-<a href="https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=Circumvention%…">File a ticket</a>
- using our bug tracker.</li>
+<a href="https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=Circumvention%…">ഒരു ടിക്കറ്റ് ഫയൽ ചെയ്യുക</a>
+ ഞങ്ങളുടെ ബഗ് ട്രാക്കർ ഉപയോഗിക്കുന്നു.</li>
</ol>
<p>Please try to be as descriptive as possible with your ticket and if
possible include log messages that will help us reproduce the bug.
commit ce0fa405e7639557821dd069020beb2b62bdc0a2
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Mon Oct 14 04:48:32 2019 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-iuk
---
ml.po | 64 ++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
1 file changed, 32 insertions(+), 32 deletions(-)
diff --git a/ml.po b/ml.po
index e239172c3..405c95d2c 100644
--- a/ml.po
+++ b/ml.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails(a)boum.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-14 14:42+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-10-14 04:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-10-14 04:34+0000\n"
"Last-Translator: ameer pb <ameerpbekm(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Malayalam (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ml/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -90,11 +90,11 @@ msgstr "ലഭ്യമായ ഇൻക്രിമെൻറ് അപ്
msgid ""
"An incremental upgrade is available, but no full upgrade is.\n"
"This should not happen. Please report a bug."
-msgstr ""
+msgstr "വർദ്ധിച്ചുവരുന്ന അപ്ഗ്രേഡ് ലഭ്യമാണ്, പക്ഷേ പൂർണ്ണമായ നവീകരണമൊന്നുമില്ല. ഇത് സംഭവിക്കാൻ പാടില്ല.\nഒരു ബഗ് റിപ്പോർട്ട് ചെയ്യുക.."
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:362
msgid "Error while detecting available upgrades"
-msgstr ""
+msgstr "ലഭ്യമായ അപ്ഗ്രേഡുകൾ കണ്ടെത്തുമ്പോൾ പിശക്"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:372
#, perl-brace-format
@@ -109,11 +109,11 @@ msgid ""
"Download size: %{size}s\n"
"\n"
"Do you want to upgrade now?"
-msgstr ""
+msgstr "<b>നിങ്ങൾ % {name} s% {version} s ലേക്ക് അപ്ഗ്രേഡുചെയ്യണം. </b>\n\nഈ പുതിയ പതിപ്പിനെക്കുറിച്ചുള്ള കൂടുതൽ വിവരങ്ങൾക്ക്, % {details_url} s to എന്നതിലേക്ക് പോകുക.\n\n നവീകരണ സമയത്ത് മറ്റെല്ലാ ആപ്ലിക്കേഷനുകളും അടയ്ക്കാൻ ഞങ്ങൾ ശുപാർശ ചെയ്യുന്നു.\nഡൗൺലോഡു ചെയ്യാൻ കുറച്ച് മിനിറ്റ് മുതൽ കുറച്ച് മണിക്കൂർ വരെ ദീർഘനേരം എടുക്കുo. \n\nഡൗൺലോഡു വലുപ്പം :% {size} s \n\nഇപ്പോൾ അപ്ഗ്രേഡുചെയ്യാൻ നിങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നുണ്ടോ?"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:386
msgid "Upgrade available"
-msgstr ""
+msgstr "അപ്ഗ്രേഡ് ലഭ്യമാണ്"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:387
msgid "Upgrade now"
@@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "ഇപ്പോൾ പുതുക്കുക "
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:388
msgid "Upgrade later"
-msgstr ""
+msgstr "പിന്നീട് നവീകരിക്കുക"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:396
#, perl-brace-format
@@ -133,20 +133,20 @@ msgid ""
"It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n"
"\n"
"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual"
-msgstr ""
+msgstr "<b>% {Name} s% {version} s എന്നതിലേക്ക് നിങ്ങൾ ഒരു മാനുവൽ അപ്ഗ്രേഡ് ചെയ്യണം. </b>\n\nഈ പുതിയ പതിപ്പിനെക്കുറിച്ചുള്ള കൂടുതൽ വിവരങ്ങൾക്ക്,% {details_url} s ലേക്ക് പോകുക \n\nഈ പുതിയ പതിപ്പിലേക്ക് നിങ്ങളുടെ ഉപകരണം സ്വപ്രേരിതമായി അപ്ഗ്രേഡുചെയ്യാൻ കഴിയില്ല:% {വിശദീകരണം} s. \n\nഒരു മാനുവൽ അപ്ഗ്രേഡ് എങ്ങനെ ചെയ്യാമെന്ന് മനസിലാക്കാൻ, https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual എന്നതിലേക്ക് പോകുക"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412
msgid "New version available"
-msgstr ""
+msgstr "പുതിയ പതിപ്പ് ലഭ്യമാണ്"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:469
msgid "Downloading upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "നവീകരണം ഡൗൺലോഡുചെയ്യുന്നു"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:472
#, perl-brace-format
msgid "Downloading the upgrade to %{name}s %{version}s..."
-msgstr ""
+msgstr "% {Name} s% {version} s ലേക്ക് അപ്ഗ്രേഡ് ഡൗൺലോഡുചെയ്യുന്നു ... "
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:513
msgid ""
@@ -154,37 +154,37 @@ msgid ""
"connection, and restart Tails to try upgrading again.\\n\\nIf the problem "
"persists, go to "
"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
-msgstr ""
+msgstr "<b>അപ്ഗ്രേഡ് ഡൗൺലോഡുചെയ്യാൻ കഴിഞ്ഞില്ല.</b> \\n\\n നിങ്ങളുടെ നെറ്റ്വർക്ക് കണക്ഷൻ പരിശോധിച്ച് വീണ്ടും അപ്ഗ്രേഡുചെയ്യാൻ ശ്രമിക്കുന്നതിന് ടൈൽസ് പുനരാരംഭിക്കുക. \\ n \\ n പ്രശ്നം നിലനിൽക്കുകയാണെങ്കിൽ, ഫയലിലേക്ക് പോകുക file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:529 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:548
msgid "Error while downloading the upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "അപ്ഗ്രേഡ് ഡൗൺലോഡുചെയ്യുമ്പോൾ പിശക്"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:541
#, perl-brace-format
msgid ""
"Output file '%{output_file}s' does not exist, but tails-iuk-get-target-file "
"did not complain. Please report a bug."
-msgstr ""
+msgstr "ഔട്ട്പുട്ട് ഫയൽ '% {output_file} s' നിലവിലില്ല, പക്ഷേ tails-iuk-get-target-file പരാതിപ്പെട്ടില്ല. ഒരു ബഗ് റിപ്പോർട്ട് ചെയ്യുക."
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:560
msgid "Error while creating temporary downloading directory"
-msgstr ""
+msgstr "താൽക്കാലിക ഡൗൺലോഡിംഗ് ഡയറക്ടറി സൃഷ്ടിക്കുമ്പോൾ പിശക്"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:563
msgid "Failed to create temporary download directory"
-msgstr ""
+msgstr "താൽക്കാലിക ഡൗൺലോഡ് ഡയറക്ടറി സൃഷ്ടിക്കുന്നതിൽ പരാജയപ്പെട്ടു"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:587
msgid ""
"<b>Could not choose a download server.</b>\n"
"\n"
"This should not happen. Please report a bug."
-msgstr ""
+msgstr "<b>ഒരു ഡൗൺലോഡ് സെർവർ തിരഞ്ഞെടുക്കാൻ കഴിഞ്ഞില്ല.</b>\n\nഇത് സംഭവിക്കരുത്. ഒരു ബഗ് റിപ്പോർട്ട് ചെയ്യുക."
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:591
msgid "Error while choosing a download server"
-msgstr ""
+msgstr "ഒരു ഡൗൺലോഡ് സെർവർ തിരഞ്ഞെടുക്കുമ്പോൾ പിശക്"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:606
msgid ""
@@ -193,15 +193,15 @@ msgid ""
"The network connection will now be disabled.\n"
"\n"
"Please save your work and close all other applications."
-msgstr ""
+msgstr "നവീകരണം വിജയകരമായി ഡ ed ൺലോഡുചെയ്തു.\n\nനെറ്റ്വർക്ക് കണക്ഷൻ ഇപ്പോൾ അപ്രാപ്തമാക്കും.\n\nനിങ്ങളുടെ ജോലി സംരക്ഷിച്ച് മറ്റെല്ലാ അപ്ലിക്കേഷനുകളും അടയ്ക്കുക."
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:612
msgid "Upgrade successfully downloaded"
-msgstr ""
+msgstr "അപ്ഗ്രേഡുചെയ്തു വിജയകരമായി ഡൗൺലോഡുചെയ്തു"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:614
msgid "Apply upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "നവീകരണം പ്രയോഗിക്കുക"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:621
msgid ""
@@ -211,46 +211,46 @@ msgid ""
"You should restart Tails on the new version as soon as possible.\n"
"\n"
"Do you want to restart now?"
-msgstr ""
+msgstr "<b>നിങ്ങളുടെ ടെയിൽസ് ഉപകരണം വിജയകരമായി അപ്ഗ്രേഡുചെയ്തു.</b>\n\n ചില സുരക്ഷാ സവിശേഷതകൾ താൽക്കാലികമായി അപ്രാപ്തമാക്കി. \nപുതിയ പതിപ്പിൽ നിങ്ങൾ എത്രയും വേഗം ടൈൽസ് പുനരാരംഭിക്കണം. \n\nനിങ്ങൾ ഇപ്പോൾ പുനരാരംഭിക്കാൻ താൽപ്പര്യപ്പെടുന്നോ?"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:626
msgid "Restart Tails"
-msgstr ""
+msgstr "ടൈൽസ് പുനരാരംഭിക്കുക"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:627
msgid "Restart now"
-msgstr ""
+msgstr "ഇപ്പോൾ പുനരാരംഭിക്കുക"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:628
msgid "Restart later"
-msgstr ""
+msgstr "പിന്നീട് പുനരാരംഭിക്കുക"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:639
msgid "Error while restarting the system"
-msgstr ""
+msgstr "സിസ്റ്റം പുനരാരംഭിക്കുമ്പോൾ പിശക്"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:642
msgid "Failed to restart the system"
-msgstr ""
+msgstr "സിസ്റ്റം പുനരാരംഭിക്കുന്നതിൽ പരാജയപ്പെട്ടു"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:657
msgid "Error while shutting down the network"
-msgstr ""
+msgstr "നെറ്റ്വർക്ക് ഷട്ട് ഡൗൺ ചെയ്യുമ്പോൾ പിശക്"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:660
msgid "Failed to shutdown network"
-msgstr ""
+msgstr "നെറ്റ്വർക്ക് അടയ്ക്കുന്നതിൽ പരാജയപ്പെട്ടു"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:670
msgid "Upgrading the system"
-msgstr ""
+msgstr "സിസ്റ്റം നവീകരിക്കുന്നു"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:672
msgid ""
"<b>Your Tails device is being upgraded...</b>\n"
"\n"
"For security reasons, the networking is now disabled."
-msgstr ""
+msgstr "<b>നിങ്ങളുടെ ടെയിൽസ് ഉപകരണം അപ്ഗ്രേഡുചെയ്യുന്നു ... </b>\n\nസുരക്ഷാ കാരണങ്ങളാൽ, നെറ്റ്വർക്കിംഗ് ഇപ്പോൾ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി."
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:705
msgid ""
@@ -258,8 +258,8 @@ msgid ""
" needs to be repaired and might be unable to restart.\\n\\nPlease follow the"
" instructions at "
"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
-msgstr ""
+msgstr "<b>അപ്ഗ്രേഡ് ഇൻസ്റ്റാളുചെയ്യുമ്പോൾ ഒരു പിശക് സംഭവിച്ചു. </b>\\ n\\ n നിങ്ങളുടെ ടെയിൽസ് ഉപകരണം നന്നാക്കേണ്ടതുണ്ട്, അത് പുനരാരംഭിക്കാൻ കഴിഞ്ഞേക്കില്ല. \\ n \\ n ഫയലിലെ നിർദ്ദേശങ്ങൾ പാലിക്കുക file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:715
msgid "Error while installing the upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "നവീകരണം ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്യുമ്പോൾ പിശക്"
commit 786413dd4a207f4bb41ca5495ccea586630796f5
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Mon Oct 14 04:46:11 2019 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=liveusb-creator
---
ml/ml.po | 42 +++++++++++++++++++++---------------------
1 file changed, 21 insertions(+), 21 deletions(-)
diff --git a/ml/ml.po b/ml/ml.po
index 2185e0744..a657b6291 100644
--- a/ml/ml.po
+++ b/ml/ml.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-14 14:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-09-26 08:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-10 07:20+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-10-14 04:45+0000\n"
"Last-Translator: ameer pb <ameerpbekm(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Malayalam (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ml/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -25,99 +25,99 @@ msgstr "ഈ ആപ്പ്ലിക്കേഷൻ റൂട്ടായി മ
#: ../tails_installer/creator.py:146
msgid "Extracting live image to the target device..."
-msgstr ""
+msgstr "ടാർഗെറ്റ് ഉപകരണത്തിലേക്ക് തത്സമയ ചിത്രം എക്സ്ട്രാക്റ്റുചെയ്യുന്നു ..."
#: ../tails_installer/creator.py:153
#, python-format
msgid "Wrote to device at %(speed)d MB/sec"
-msgstr ""
+msgstr "%(speed)dMB / സെക്കൻഡിൽ ഉപകരണത്തിലേക്ക് എഴുതി"
#: ../tails_installer/creator.py:296
#, python-format
msgid ""
"There was a problem executing the following command: `%(command)s`.\n"
"A more detailed error log has been written to '%(filename)s'."
-msgstr ""
+msgstr "ഇനിപ്പറയുന്ന കമാൻഡ് എക്സിക്യൂട്ട് ചെയ്യുന്നതിൽ ഒരു പ്രശ്നമുണ്ട്: %(command)s.\n കൂടുതൽ വിശദമായ പിശക് ലോഗ് '%(filename)s' ലേക്ക് എഴുതിയിരിക്കുന്നു."
#: ../tails_installer/creator.py:315
msgid "Verifying SHA1 checksum of LiveCD image..."
-msgstr ""
+msgstr "ലൈവ് സി ഡി ചിത്രത്തിന്റെ എസ് എഛ് എ 1 ചെക്ക്സം പരിശോധിക്കുന്നു ..."
#: ../tails_installer/creator.py:319
msgid "Verifying SHA256 checksum of LiveCD image..."
-msgstr ""
+msgstr "ലൈവ് സി ഡി ചിത്രത്തിന്റെ എസ് എഛ് എ 256 ചെക്ക്സം പരിശോധിക്കുന്നു ..."
#: ../tails_installer/creator.py:335
msgid ""
"Error: The SHA1 of your Live CD is invalid. You can run this program with "
"the --noverify argument to bypass this verification check."
-msgstr ""
+msgstr "പിശക്: നിങ്ങളുടെ ലൈവ് സിഡിയുടെ എസ് എഛ് എ 1 അസാധുവാണ്. ഈ പരിശോധന പരിശോധന മറികടക്കാൻ --noverify ആർഗ്യുമെൻറ് ഉപയോഗിച്ച് നിങ്ങൾക്ക് ഈ പ്രോഗ്രാം പ്രവർത്തിപ്പിക്കാൻ കഴിയും."
#: ../tails_installer/creator.py:341
msgid "Unknown ISO, skipping checksum verification"
-msgstr ""
+msgstr "അജ്ഞാത ഐഎസ്ഒ, ചെക്ക്സം പരിശോധന ഒഴിവാക്കുന്നു"
#: ../tails_installer/creator.py:353
#, python-format
msgid ""
"Not enough free space on device.\n"
"%dMB ISO + %dMB overlay > %dMB free space"
-msgstr ""
+msgstr "ഉപകരണത്തിൽ മതിയായ ഇടമില്ല. \n%d MB ISO + %d MB ഓവർലേ> %d സൗജന്യ സ്ഥലം"
#: ../tails_installer/creator.py:360
#, python-format
msgid "Creating %sMB persistent overlay"
-msgstr ""
+msgstr "%sMB പെർസിസ്റ്റന്റ് ഓവർലേ സൃഷ്ടിക്കുന്നു"
#: ../tails_installer/creator.py:421
#, python-format
msgid "Unable to copy %(infile)s to %(outfile)s: %(message)s"
-msgstr ""
+msgstr "%(infile)s നിന്ന് %(outfile)s ലേക്ക് പകർത്താൻ കഴിയില്ല: %(message)s"
#: ../tails_installer/creator.py:435
msgid "Removing existing Live OS"
-msgstr ""
+msgstr "നിലവിലുള്ള ലൈവ് ഒ.എസ് നീക്കംചെയ്യുന്നു"
#: ../tails_installer/creator.py:444 ../tails_installer/creator.py:457
#, python-format
msgid "Unable to chmod %(file)s: %(message)s"
-msgstr ""
+msgstr "chmod ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല%(file)s: %(message)s"
#: ../tails_installer/creator.py:450
#, python-format
msgid "Unable to remove file from previous LiveOS: %(message)s"
-msgstr ""
+msgstr "മുമ്പത്തെ ലൈവ് ഓ എസ് - ൽ നിന്ന് ഫയൽ നീക്കംചെയ്യാൻ കഴിയില്ല:%(message)s"
#: ../tails_installer/creator.py:464
#, python-format
msgid "Unable to remove directory from previous LiveOS: %(message)s"
-msgstr ""
+msgstr "മുമ്പത്തെ ലൈവ് ഓ എസ്- ൽ നിന്ന് ഡയറക്ടറി നീക്കംചെയ്യാൻ കഴിയില്ല: %(message)s"
#: ../tails_installer/creator.py:512
#, python-format
msgid "Cannot find device %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s ഉപകരണം കണ്ടെത്താനായില്ല"
#: ../tails_installer/creator.py:713
#, python-format
msgid "Unable to write on %(device)s, skipping."
-msgstr ""
+msgstr "%(device)s ൽ എഴുതാൻ കഴിയില്ല, ഒഴിവാക്കുന്നു."
#: ../tails_installer/creator.py:743
#, python-format
msgid ""
"Some partitions of the target device %(device)s are mounted. They will be "
"unmounted before starting the installation process."
-msgstr ""
+msgstr "ടാർഗെറ്റ് ഉപകരണത്തിന്റെ %(device)sചില പാർട്ടീഷനുകൾ മൗണ്ട് ചെയ്തിരിക്കുന്നു.ഇൻസ്റ്റാളേഷൻ പ്രക്രിയ ആരംഭിക്കുന്നതിന് മുമ്പ് അവ അൺമൗണ്ട് ചെയ്യും."
#: ../tails_installer/creator.py:786 ../tails_installer/creator.py:1010
msgid "Unknown filesystem. Your device may need to be reformatted."
-msgstr ""
+msgstr "അജ്ഞാത ഫയൽസിസ്റ്റം. നിങ്ങളുടെ ഉപകരണം വീണ്ടും ഫോർമാറ്റുചെയ്യേണ്ടതുണ്ട്."
#: ../tails_installer/creator.py:789 ../tails_installer/creator.py:1013
#, python-format
msgid "Unsupported filesystem: %s"
-msgstr ""
+msgstr "പിന്തുണയ്ക്കാത്ത ഫയൽസിസ്റ്റം: %s"
#: ../tails_installer/creator.py:807
#, python-format