commit 7342510c151445a605d18cdc174838b2f3c741f9
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Fri May 14 20:45:46 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=snowflakeaddon-mess…
---
nl/messages.json | 6 +++---
1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/nl/messages.json b/nl/messages.json
index fe4380d8c0..46d632d57c 100644
--- a/nl/messages.json
+++ b/nl/messages.json
@@ -36,7 +36,7 @@
"message": "Cookies zijn niet ingeschakeld."
},
"websiteIntro": {
- "message": "Snowflake is a system to defeat internet censorship. People who are censored can use Snowflake to access the internet. Their connection goes through Snowflake proxies, which are run by volunteers. For more detailed information about how Snowflake works see our <a href=\"https://gitlab.torproject.org/tpo/anti-censorship/pluggable-transports/snow…">documentation wiki</a>."
+ "message": "Snowflake is een systeem om internetcensuur te verslaan. Gecensureerde mensen kunnen Snowflake gebruiken om toegang te krijgen tot het internet. Hun verbinding loopt via Snowflake-proxy’s, die door vrijwilligers worden beheerd. Bekijk onze <a href=\"https://gitlab.torproject.org/tpo/anti-censorship/pluggable-transports/snow…">documentatie-wiki</a> voor meer details en de werking van Snowflake."
},
"browser": {
"message": "Browser"
@@ -63,10 +63,10 @@
"message": "Als u problemen tegenkomt met Snowflake als client of proxy, overweeg dan een bug te melden. Er zijn 2 manieren om een bug te melden:"
},
"sharedAccount": {
- "message": "File an <a href=\"https://anonticket.onionize.space/\">anonymous ticket</a> by generating an identifier and logging in with it. Then, find the Snowflake project in the <strong>List of all projects</strong> and create a new issue."
+ "message": "Dien een <a href=\"https://anonticket.onionize.space/\">anoniemen ticket</a> in door het genereren van een ID en ermee in te loggen. Vind daarna het Snowflake project in de <strong>Lijst met alle projecten</strong> en maak een nieuwe issue aan."
},
"bugTracker": {
- "message": "<a href=\"https://gitlab.onionize.space/\">Request an account</a> at the Tor Project GitLab, then <a href=\"https://gitlab.torproject.org/tpo/anti-censorship/pluggable-transports/snow…">open a new issue</a> in the Snowflake project."
+ "message": "<a href=\"https://gitlab.onionize.space/\">Vraag een account aan</a> bij het Tor Project GitLab, <a href=\"https://gitlab.torproject.org/tpo/anti-censorship/pluggable-transports/snow…">open daarna een nieuwe issue</a> in het Snowflake project."
},
"descriptive": {
"message": "Probeer zo uitvoerig mogelijk te zijn in uw ticket en sluit zo mogelijk logboekberichten bij die ons kunnen helpen de bug te reproduceren. "
commit b441b51ef2b759777b52d988be2fcaa5735467f5
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Fri May 14 18:47:17 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-torbutton…
---
sv-SE/torbutton.properties | 2 +-
1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)
diff --git a/sv-SE/torbutton.properties b/sv-SE/torbutton.properties
index a89487cbdf..eddcff3f37 100644
--- a/sv-SE/torbutton.properties
+++ b/sv-SE/torbutton.properties
@@ -25,7 +25,7 @@ torbutton.title.prompt_torbrowser = Viktig information om Torbutton
torbutton.popup.prompt_torbrowser = Torbutton fungerar annorlunda nu: Du kan inte slå av den längre.\n\nVi gjorde denna förändring eftersom det inte är säkert att använda Torbutton i en webbläsare som också används för icke-Tor surfning. Det var för många fel som vi inte kunde åtgärda på något annat sätt.\n\nOm du vill fortsätta använda Firefox normalt så bör du avinstallera Tor Browser och hämta Tor Browser Bundle. Tor Browser skyddar din integritet bättre än vanliga Firefox, även när Firefox används med Tor Button.\n\nFör att ta bort Torbutton, gå till Verktyg->Tillägg->Tillägg och klicka på Ta bort-knappen bredvid Torbutton.
torbutton.popup.short_torbrowser = Viktig information om Torbutton!\n\nTorbutton är nu alltid aktiverad.\n\nKlicka på Torbutton för mer information.
-torbutton.popup.confirm_plugins = Insticksmoduler så som Flash kan äventyra din anonymitet och personliga integritet.\n\nDe kan också kringgå Tor för att avslöja var du befinner dig och vad din IP-adress är.\n\nÄr du säker på att du vill aktivera plugins?\n\n
+torbutton.popup.confirm_plugins = Insticksmoduler så som Flash kan äventyra din anonymitet och personliga integritet.\n\nDe kan också kringgå Tor för att avslöja var du befinner dig och vad din IP-adress är.\n\nÄr du säker på att du vill aktivera insticksmoduler?\n\n
torbutton.popup.never_ask_again = Fråga mig aldrig igen
torbutton.popup.confirm_newnym = Tor Browser kommer att stänga alla fönster och flikar. Alla webbplatssessioner kommer att gå förlorade.\n\nStarta om Tor Browser nu för att återställa din identitet?\n\n
commit 5342ddb8b8e1ad3e5437ccd59031fe21f91d0540
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Fri May 14 18:47:15 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-torbutton…
---
sv-SE/torbutton.properties | 2 +-
1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)
diff --git a/sv-SE/torbutton.properties b/sv-SE/torbutton.properties
index a89487cbdf..eddcff3f37 100644
--- a/sv-SE/torbutton.properties
+++ b/sv-SE/torbutton.properties
@@ -25,7 +25,7 @@ torbutton.title.prompt_torbrowser = Viktig information om Torbutton
torbutton.popup.prompt_torbrowser = Torbutton fungerar annorlunda nu: Du kan inte slå av den längre.\n\nVi gjorde denna förändring eftersom det inte är säkert att använda Torbutton i en webbläsare som också används för icke-Tor surfning. Det var för många fel som vi inte kunde åtgärda på något annat sätt.\n\nOm du vill fortsätta använda Firefox normalt så bör du avinstallera Tor Browser och hämta Tor Browser Bundle. Tor Browser skyddar din integritet bättre än vanliga Firefox, även när Firefox används med Tor Button.\n\nFör att ta bort Torbutton, gå till Verktyg->Tillägg->Tillägg och klicka på Ta bort-knappen bredvid Torbutton.
torbutton.popup.short_torbrowser = Viktig information om Torbutton!\n\nTorbutton är nu alltid aktiverad.\n\nKlicka på Torbutton för mer information.
-torbutton.popup.confirm_plugins = Insticksmoduler så som Flash kan äventyra din anonymitet och personliga integritet.\n\nDe kan också kringgå Tor för att avslöja var du befinner dig och vad din IP-adress är.\n\nÄr du säker på att du vill aktivera plugins?\n\n
+torbutton.popup.confirm_plugins = Insticksmoduler så som Flash kan äventyra din anonymitet och personliga integritet.\n\nDe kan också kringgå Tor för att avslöja var du befinner dig och vad din IP-adress är.\n\nÄr du säker på att du vill aktivera insticksmoduler?\n\n
torbutton.popup.never_ask_again = Fråga mig aldrig igen
torbutton.popup.confirm_newnym = Tor Browser kommer att stänga alla fönster och flikar. Alla webbplatssessioner kommer att gå förlorade.\n\nStarta om Tor Browser nu för att återställa din identitet?\n\n
commit 3b47a22e53582fb454103779eee5b8313bccdb3f
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Fri May 14 18:47:13 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-branddtd_…
---
sv-SE/brand.dtd | 6 +++---
1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/sv-SE/brand.dtd b/sv-SE/brand.dtd
index 7284a53429..de5e4f1564 100644
--- a/sv-SE/brand.dtd
+++ b/sv-SE/brand.dtd
@@ -14,6 +14,6 @@
<!-- The following strings are for bug #10280's UI. We place them here for our translators -->
<!ENTITY plugins.installed.find "Klicka här för att läsa in installerade systemtillägg.">
-<!ENTITY plugins.installed.enable "Tillåt tillägg">
-<!ENTITY plugins.installed.disable "Stäng av tillägg.">
-<!ENTITY plugins.installed.disable.tip "Klicka för att förhindra laddningen av systemtillägg.">
+<!ENTITY plugins.installed.enable "Aktivera tillägg">
+<!ENTITY plugins.installed.disable "Inaktivera tillägg">
+<!ENTITY plugins.installed.disable.tip "Klicka för att förhindra inläsningen av systemtillägg.">
commit ce506f0c1bc8ec42a8fbe16e4c25e2eec394a2cf
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Fri May 14 18:47:11 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-branddtd
---
sv-SE/brand.dtd | 6 +++---
1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/sv-SE/brand.dtd b/sv-SE/brand.dtd
index 7284a53429..de5e4f1564 100644
--- a/sv-SE/brand.dtd
+++ b/sv-SE/brand.dtd
@@ -14,6 +14,6 @@
<!-- The following strings are for bug #10280's UI. We place them here for our translators -->
<!ENTITY plugins.installed.find "Klicka här för att läsa in installerade systemtillägg.">
-<!ENTITY plugins.installed.enable "Tillåt tillägg">
-<!ENTITY plugins.installed.disable "Stäng av tillägg.">
-<!ENTITY plugins.installed.disable.tip "Klicka för att förhindra laddningen av systemtillägg.">
+<!ENTITY plugins.installed.enable "Aktivera tillägg">
+<!ENTITY plugins.installed.disable "Inaktivera tillägg">
+<!ENTITY plugins.installed.disable.tip "Klicka för att förhindra inläsningen av systemtillägg.">
commit 17b722ad2c84da2f10dda40b44f55db7be9859c6
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Fri May 14 18:46:32 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_release
---
sv.po | 14 +++++++-------
1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-)
diff --git a/sv.po b/sv.po
index 9c85416773..a7f0f9d0e2 100644
--- a/sv.po
+++ b/sv.po
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-13 10:21+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-05-14 16:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-14 18:25+0000\n"
"Last-Translator: Jonatan Nyberg <jonatan(a)autistici.org>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1947,7 +1947,7 @@ msgstr "Osäkra webbläsaren är inte anonym och webbplatserna du besöker kan s
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:54
msgid "Starting the Unsafe Browser..."
-msgstr "Startar Osäker webbläsare..."
+msgstr "Startar osäker webbläsare..."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:55
msgid "This may take a while, so please be patient."
@@ -1955,13 +1955,13 @@ msgstr "Detta kan ta en liten stund, vänligen ha tålamod."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:61
msgid "Shutting down the Unsafe Browser..."
-msgstr "Stänger av Osäker webbläsare..."
+msgstr "Stänger av osäker webbläsare..."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:62
msgid ""
"This may take a while, and you may not restart the Unsafe Browser until it "
"is properly shut down."
-msgstr "Detta kan ta en liten stund, och Osäker webbläsare kan inte startas på nytt förrän den är helt nedstängd."
+msgstr "Detta kan ta en liten stund, och osäker webbläsare kan inte startas på nytt förrän den är helt nedstängd."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:74
msgid "Failed to restart Tor."
@@ -1983,7 +1983,7 @@ msgstr "Osäkra webbläsaren var inte aktiverad i välkomstskärmen.\\n\\nFör a
msgid ""
"Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
"retry in a while."
-msgstr "En annan Osäker webbläsare är för närvarande igång eller på väg att stängas av. Vänligen försök igen om en stund."
+msgstr "En annan osäker webbläsare är för närvarande igång eller på väg att stängas av. Vänligen försök igen om en stund."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:111
msgid "Failed to setup chroot."
@@ -2319,11 +2319,11 @@ msgstr "Osäker webbläsare låter dig logga in på en fångportal.\n\nEn fångp
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:574
msgid "Disable the Unsafe Browser (default)"
-msgstr "Inaktivera Osäker webbläsare (standard)"
+msgstr "Inaktivera osäker webbläsare (standard)"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:619
msgid "Enable the Unsafe Browser"
-msgstr "Aktivera Osäker webbläsare"
+msgstr "Aktivera osäker webbläsare"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:100
msgid "Settings were loaded from the persistent storage."