commit a17f25ce60ca52b2f4e2cfe3e2ef27b1d10b1e7b
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Sat Mar 6 16:45:18 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=https_everywhere
---
pt_PT/https-everywhere.dtd | 8 ++++----
1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)
diff --git a/pt_PT/https-everywhere.dtd b/pt_PT/https-everywhere.dtd
index d79dfd0af4..dd273a2bea 100644
--- a/pt_PT/https-everywhere.dtd
+++ b/pt_PT/https-everywhere.dtd
@@ -49,8 +49,8 @@
<!ENTITY https-everywhere.cancel.he_blocking_network "ataques de passar para uma versão anterior baseados em rede">
<!ENTITY https-everywhere.cancel.copy_url "Copiar URL">
<!ENTITY https-everywhere.cancel.copied_url "Copiado para a Área de Transferência">
-<!ENTITY https-everywhere.cancel.open_page "Disable on this site">
-<!ENTITY https-everywhere.cancel.http_once "Proceed anyway (unsafe)">
+<!ENTITY https-everywhere.cancel.open_page "Desativar neste site">
+<!ENTITY https-everywhere.cancel.http_once "Continuar (não seguro)">
<!ENTITY https-everywhere.onboarding.intro "Encripte a Web! Utilize automaticamente a segurança HTTPS em vários sites.">
<!ENTITY https-everywhere.onboarding.header "O HTTPS Everywhere foi atualizado!">
@@ -63,8 +63,8 @@
<!ENTITY https-everywhere.chrome.stable_rules_description "Forçar ligações encriptadas para estes sites da web:">
<!ENTITY https-everywhere.chrome.experimental_rules "Regras experimentais">
<!ENTITY https-everywhere.chrome.experimental_rules_description "Pode causar alertas ou danos. Desativadas por predefinição.">
-<!ENTITY https-everywhere.chrome.disable_on_this_site "Disable on this site">
-<!ENTITY https-everywhere.chrome.enable_on_this_site "Enable on this site">
+<!ENTITY https-everywhere.chrome.disable_on_this_site "Desativar neste site">
+<!ENTITY https-everywhere.chrome.enable_on_this_site "Ativar neste site">
<!ENTITY https-everywhere.chrome.add_rule "Adicionar uma regra para este site">
<!ENTITY https-everywhere.chrome.add_new_rule "Adicionar uma nova regra para este site">
<!ENTITY https-everywhere.chrome.always_https_for_host "Utilizar HTTPS sempre para este hospedeiro">
commit 304ab2c87a4c2830e8722d29d4a930f21524e18b
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Sat Mar 6 16:45:15 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=fenix-torbrowserstr…
---
pt-rPT/torbrowser_strings.xml | 5 +++++
1 file changed, 5 insertions(+)
diff --git a/pt-rPT/torbrowser_strings.xml b/pt-rPT/torbrowser_strings.xml
new file mode 100644
index 0000000000..0df95fc4d0
--- /dev/null
+++ b/pt-rPT/torbrowser_strings.xml
@@ -0,0 +1,5 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?><!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<resources>
+ </resources>
commit a5aad2a9c7573ff02c7f4a5ce659ee4251bb8176
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Sat Mar 6 16:45:13 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=fenix-torbrowserstr…
---
pt-rPT/torbrowser_strings.xml | 44 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
1 file changed, 44 insertions(+)
diff --git a/pt-rPT/torbrowser_strings.xml b/pt-rPT/torbrowser_strings.xml
index fa159ff020..c027fcc8e5 100644
--- a/pt-rPT/torbrowser_strings.xml
+++ b/pt-rPT/torbrowser_strings.xml
@@ -2,9 +2,30 @@
- License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
- file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
<resources>
+ <!-- About content. The first parameter is the name of the application. (For example: Fenix) -->
+ <string name="tor_about_content">%1$s foi desenvolvido pelo Projeto Tor, uma organização 501(c)(3) sem fins lucrativas baseada nos EUA.</string>
+
+ <!-- Preference for enabling non-Private Browsing Mode-->
+ <string name="preferences_disable_normal_mode">Permitir Apenas o Modo de Navegação Privado</string>
+ <!-- Preference link to donate to The Tor Project-->
+ <string name="preferences_donate">Doar ao Projeto Tor</string>
+ <!-- Preference for allowing screenshots to be taken in the app-->
+ <string name="preferences_allow_screenshots">Permitir Capturas de Ecrã</string>
+
<string name="tor_bootstrap_connect">Ligar</string>
<string name="tor_bootstrap_connecting">A ligar</string>
+ <string name="tor_bootstrap_connecting_failed">Conexão Falhada</string>
+ <string name="tor_bootstrap_quick_start_label">Início Rápido</string>
+ <string name="tor_bootstrap_quick_start_disabled">Permitir o Início Rápido para se conectar automaticamente no futuro</string>
+ <string name="tor_bootstrap_quick_start_enabled">%s conectar-se-á automaticamente à Rede Tor no futuro</string>
<string name="tor_bootstrap_swipe_for_logs">Deslize para a esquerda para ver os registos do Tor</string>
+ <string name="tor_initializing_log">A inicializar o registro do Tor</string>
+
+ <string name="tor_onboarding_security_level">Escolher o seu Nível de Segurança</string>
+ <string name="tor_onboarding_security_level_description">Desative certas funcionalidades da Web que podem ser utilizadas para danificar a sua segurança, anonimidade e privacidade.</string>
+ <string name="tor_onboarding_chosen_security_level_label">Nível de Segurança Atual: %s</string>
+ <string name="tor_onboarding_security_settings_button">Abrir as Definições de Segurança</string>
+ <string name="tor_onboarding_donate_header">Doe e mantenha o Tor seguro</string>
<string name="tor_onboarding_donate_description">O Tor é de uso gratuito devido a doações por pessoas como você.</string>
<string name="tor_onboarding_donate_button">Doar Agora</string>
@@ -12,14 +33,31 @@
<string name="preferences_tor_network_settings">Rede Tor</string>
<string name="preferences_tor_network_settings_explanation">O Tor Browse envia o seu tráfego pela Tor Network, operada por milhares de voluntários em todo o mundo.</string>
+ <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config">Configurar uma Ponte</string>
+ <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_description">Usar uma Ponte para se conectar ao Tor</string>
+ <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_description_builtin_transport_enabled">Está a utilizar uma ponte integrada para se ligar ao Tor</string>
+ <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_description_user_provided_enabled">Providenciou uma ponte para se conectar ao Tor</string>
+ <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_explanation">Pontes são retransmissores do Tor não listados que tornam mais difícil bloquear ligações à rede Tor. Devido aos métodos usados por alguns países para tentar bloquear o Tor, algumas pontes funcionam em alguns país mas não em outros.</string>
+ <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_toggle">Use uma ponte</string>
+ <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_toggle_description">Configure uma ponte para se conectar ao Tor</string>
<string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_builtin_bridge_obfs4">obfs4</string>
<string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_builtin_bridge_meek_azure">meek-azure</string>
+ <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_builtin_bridge_snowflake">snowflake</string>
<string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_user_provided_bridge">Fornecer uma ponte que eu conheça</string>
+ <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_user_provided_bridge_description">Inserir a informação da ponte de uma fonte confiável</string>
+ <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_current_bridge">Ponte Atualmente Configurada: %s</string>
+ <string name="tor_network_settings_bridge_not_configured">Não Configurado</string>
+ <string name="preferences_tor_network_settings_status">Estado Atual</string>
+ <string name="preferences_tor_network_settings_tor_ready">Está o Tor Pronto: %s</string>
+ <string name="preferences_tor_network_settings_state">Estado: %s</string>
<string name="preferences_tor_network_settings_yes">Sim</string>
<string name="preferences_tor_network_settings_no">Não</string>
<string name="preferences_tor_network_settings_disconnected">Desligado</string>
<string name="preferences_tor_network_settings_connecting">A ligar</string>
<string name="preferences_tor_network_settings_connected">Conectado</string>
+ <string name="preferences_tor_network_settings_restarting">Reiniciar</string>
+ <string name="preferences_tor_network_settings_bridges_enabled">Pontes estão ativas: %s</string>
+
<!-- Preference title for security level settings -->
<string name="preferences_tor_security_level_settings">Definições de Segurança</string>
<string name="preferences_tor_security_level_options">Nível de Segurança</string>
@@ -28,7 +66,13 @@
<string name="tor_security_level_standard_option">Padrão</string>
<string name="tor_security_level_standard_description">Todas as funcionalidades do Tor Browser e do site da Web estão ativadas.</string>
<string name="tor_security_level_safer_option">Mais Segura</string>
+ <string name="tor_security_level_safer_description">Desativa funcionalidades do site da Web que são frequentemente perigosas, fazendo com que alguns sites percam a funcionalidade.</string>
<string name="tor_security_level_safest_option">A Mais Segura</string>
+ <string name="tor_security_level_safest_description">Só permite funcionalidades do site da Web necessárias para os sites estáticos e serviços básicos. Estas alterações afetam as imagens, multimédia e scripts.</string>
+
+ <!-- Spoof locale to English -->
+ <string name="tor_spoof_english">Pedir versões Inglesas dos websites para melhor privacidade</string>
+
<string name="tor_useamask_usetor">Use uma mascara, use o Tor.</string>
<string name="tor_resistsurveillance">Resista à pandemia de vigilância.</string>
<string name="tor_donationmatch">A sua doação será igualada por Amigos do Tor.</string>
commit 68547757ec134255f7394cc0dbd144300262716a
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Sat Mar 6 16:15:41 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=snowflakeaddon-mess…
---
pt_PT/messages.json | 4 ++--
1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)
diff --git a/pt_PT/messages.json b/pt_PT/messages.json
index 5ac510153f..5389991413 100644
--- a/pt_PT/messages.json
+++ b/pt_PT/messages.json
@@ -36,7 +36,7 @@
"message": "Os cookies não estão ativados."
},
"websiteIntro": {
- "message": "Snowflake is a system to defeat internet censorship. People who are censored can use Snowflake to access the internet. Their connection goes through Snowflake proxies, which are run by volunteers. For more detailed information about how Snowflake works see our <a href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/Snowflake/\">documentation wiki</a>."
+ "message": "Snowflake é um sistema para derrotar a censura na Internet. As pessoas que são censuradas podem utilizar Snowflake para acederem à Internet. As suas ligações são efetuadas através de proxies do Snowflake, que são executados por voluntários. Para informação mais detalhada sobre o funcionamento do Snowflake consulte a <a href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/Snowflake/\">documentação da Wiki</a>."
},
"browser": {
"message": "Navegador"
@@ -63,7 +63,7 @@
"message": "Se encontrar problemas com o Sowflake como um cliente ou um proxy, por favor, considere submeter um relatório de erros. Existem duas maneiras de enviar um relatório de erros"
},
"sharedAccount": {
- "message": "File an <a href=\"https://anonticket.onionize.space/\">anonymous ticket</a> by generating an identifier and logging in with it. Then, find the Snowflake project in the <strong>List of all projects</strong> and create a new issue."
+ "message": "Crie um <a href=\"https://anonticket.onionize.space/\">pedido anónimo</a> gerando um identificador e fazendo o login com ele. Daí, encontre o projecto Snowflake na lista de <strong>todos os projetos</strong> e crie um novo problema."
},
"bugTracker": {
"message": "<a href=\"https://gitlab.onionize.space/\">Request an account</a> at the Tor Project GitLab, then <a href=\"https://gitlab.torproject.org/tpo/anti-censorship/pluggable-transports/snow…">open a new issue</a> in the Snowflake project."
commit 9be4d3c1d33015321c5ad6292f07429cdc96dee8
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Sat Mar 6 14:46:47 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tbmanual-contentspot
---
contents+es-AR.po | 8 ++++++++
1 file changed, 8 insertions(+)
diff --git a/contents+es-AR.po b/contents+es-AR.po
index c9fd302687..5519c77e1f 100644
--- a/contents+es-AR.po
+++ b/contents+es-AR.po
@@ -402,6 +402,9 @@ msgid ""
"message to [gettor@torproject.org](mailto:gettor@torproject.org) with the "
"words \"linux zh\" in it."
msgstr ""
+"Para obtener vínculos para descargar el Navegador Tor en chino para Linux, "
+"enviá un mensaje a [gettor@torproject.org](mailto:gettor@torproject.org) con"
+" las palabras \"linux zh\" en él."
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.title)
@@ -500,6 +503,9 @@ msgid ""
"5. You'll need to tell your GNU/Linux that you want the ability to execute "
"shell scripts from the graphical interface or the command line."
msgstr ""
+"5. Vas a necesitar decirle a tu GNU/Linux que querés la habilidad de "
+"ejecutar archivos por lotes del intérprete de comandos desde el interfaz "
+"gráfico o la línea de comandos."
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
@@ -527,6 +533,8 @@ msgid ""
"**Note:** On Ubuntu and some other distros if you try to launch the start-"
"tor-browser.desktop file a text file might open up."
msgstr ""
+"**Nota:** En Ubuntu y algunas otras distribuciones, si intentás lanzar el "
+"archivo start-tor-browser.desktop, se abre un archivo de texto."
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
commit ed675ec23975d38799c388383f0404e75e843872
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Sat Mar 6 14:16:48 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tbmanual-contentspot
---
contents+es-AR.po | 4 ++++
1 file changed, 4 insertions(+)
diff --git a/contents+es-AR.po b/contents+es-AR.po
index 60062c7e10..c9fd302687 100644
--- a/contents+es-AR.po
+++ b/contents+es-AR.po
@@ -368,6 +368,10 @@ msgid ""
"in the body of the message simply write “windows”, “osx”, or “linux”, "
"(without quotation marks) depending on your operating system."
msgstr ""
+"Enviá un correo electrónico a "
+"[gettor@torproject.org](mailto:gettor@torproject.org), y en el cuerpo del "
+"mensale escribí simplemente “windows”, “osx” o “linux” (sin comillas), "
+"dependiendo de tu sistema operativo."
#: https//tb-manual.torproject.org/downloading/
#: (content/downloading/contents+en.lrtopic.body)
commit a510002fd365361ff41650b03ceb287a875bbc1f
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Sat Mar 6 14:15:45 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=snowflakeaddon-mess…
---
es_AR/messages.json | 10 +++++-----
es_ES/messages.json | 19 +++++++++++--------
2 files changed, 16 insertions(+), 13 deletions(-)
diff --git a/es_AR/messages.json b/es_AR/messages.json
index 20c3d859eb..be21eef3b7 100644
--- a/es_AR/messages.json
+++ b/es_AR/messages.json
@@ -36,7 +36,7 @@
"message": "Las cookies no están habilitadas."
},
"websiteIntro": {
- "message": "Snowflake is a system to defeat internet censorship. People who are censored can use Snowflake to access the internet. Their connection goes through Snowflake proxies, which are run by volunteers. For more detailed information about how Snowflake works see our <a href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/Snowflake/\">documentation wiki</a>."
+ "message": "Snowflake es un sistema para derrotar a la censura de Internet. La gente que es censurada puede usar Snowflake para acceder a Internet. Su conexión pasa por proxys Snowflake, que están a cargo de voluntarios. Para obtener información más detallada sobre cómo funciona Snowflake, mirá nuestra <a href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/Snowflake/\">documentación wiki</a>."
},
"browser": {
"message": "Navegador"
@@ -63,10 +63,10 @@
"message": "Si tenés problemas con Snowflake como cliente o proxy, considerá la posibilidad de informar un error. Hay dos maneras de hacer esto:"
},
"sharedAccount": {
- "message": "File an <a href=\"https://anonticket.onionize.space/\">anonymous ticket</a> by generating an identifier and logging in with it. Then, find the Snowflake project in the <strong>List of all projects</strong> and create a new issue."
+ "message": "Completá un <a href=\"https://anonticket.onionize.space/\">tique anónimo</a> generando un identificador e iniciando sesión con él. Luego, encontrá el proyecto Snowflake en la <strong>Lista de todos los proyecots</strong> y creá una nueva cuestión."
},
"bugTracker": {
- "message": "<a href=\"https://gitlab.onionize.space/\">Request an account</a> at the Tor Project GitLab, then <a href=\"https://gitlab.torproject.org/tpo/anti-censorship/pluggable-transports/snow…">open a new issue</a> in the Snowflake project."
+ "message": "<a href=\"https://gitlab.onionize.space/\">Solicitá una cuenta</a> en el GitLab del Tor Project, y después <a href=\"https://gitlab.torproject.org/tpo/anti-censorship/pluggable-transports/snow…">abrí una cuestión nueva</a> en el proyecto Snowflake."
},
"descriptive": {
"message": "Intentá ser lo más descriptivo posible con tu tique, y si es posible, incluí mensajes de registro que nos ayuden a reproducir el error."
@@ -81,9 +81,9 @@
"message": "Que se ve así:"
},
"faq": {
- "message": "FAQ"
+ "message": "PMF"
},
"support": {
- "message": "See the <a href=\"https://support.torproject.org/censorship/\">Censorship</a> topic in Tor's <a href=\"https://support.torproject.org/\">Support Portal</a>."
+ "message": "Mirá el tópico <a href=\"https://support.torproject.org/censorship/\">Censura</a> en el <a href=\"https://support.torproject.org/\">Portal de Soporte</a> de Tor."
}
}
diff --git a/es_ES/messages.json b/es_ES/messages.json
index 08932f03e3..f673777bf7 100644
--- a/es_ES/messages.json
+++ b/es_ES/messages.json
@@ -27,7 +27,7 @@
"message": "Número de usuarios que tu Snowflake ha ayudado a sortear la censura en las últimas 24 horas: $1"
},
"popupRetry": {
- "message": "Retry"
+ "message": "Reintentar"
},
"popupRetrying": {
"message": "Reintentando"
@@ -36,10 +36,7 @@
"message": "Las cookies no están habilitadas."
},
"websiteIntro": {
- "message": "Snowflake es un sistema para derrotar la censura en Internet. Las personas censuradas pueden usar Snowflake para acceder a Internet. Su conexión pasa por los proxies de Snowflake, que son administrados por voluntarios. Para obtener información más detallada sobre el funcionamiento de Snowflake, consulta nuestra <a href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/Snowflake/\" data-msgid=\"__MSG_docWiki__\">documentación en la wiki</a>."
- },
- "docWiki": {
- "message": "wiki de documentación"
+ "message": "Snowflake es un sistema para burlar la censura de Internet. Personas que están censuradas pueden usar Snowflake para acceder a internet. Su conexión va a través de los proxies Snowflake, que son mantenidos por personas voluntarias. Para una información más detallada de cómo funciona Snowflake mira en la <a href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/Snowflake/\">wiki de documentación</a>."
},
"browser": {
"message": "Navegador"
@@ -66,13 +63,13 @@
"message": "Si tiene problemas con Snowflake como cliente o proxy, sopese la posibilidad de presentar un informe de errores. Hay dos maneras de presentar un informe de errores:"
},
"sharedAccount": {
- "message": "Edit the <a href=\"https://pad.riseup.net/p/tor-anti-censorship-bugs-keep\">public bug-reporting pad</a> of the anti-censorship team."
+ "message": "File an <a href=\"https://anonticket.onionize.space/\">anonymous ticket</a> by generating an identifier and logging in with it. Then, find the Snowflake project in the <strong>List of all projects</strong> and create a new issue."
},
"bugTracker": {
- "message": "<a href=\"https://gitlab.torproject.org/\">Request an account</a> at the Tor Project GitLab, then <a href=\"https://gitlab.torproject.org/tpo/anti-censorship/pluggable-transports/snow…">open a new issue</a> in the Snowflake project."
+ "message": "<a href=\"https://gitlab.onionize.space/\">Solicita una cuenta</a> en el Proyecto Tor GitLab, después <a href=\"https://gitlab.torproject.org/tpo/anti-censorship/pluggable-transports/snow…">abre una nueva cuenta</a> en el proyecto Snowflake."
},
"descriptive": {
- "message": "Please try to be as descriptive as possible with your ticket and if possible include log messages that will help us reproduce the bug."
+ "message": "Por favor, intenta ser lo más descriptivo posible con el ticket y si es posible incluye mensajes de registro que nos ayuden a reproducir el error."
},
"embed": {
"message": "Insertar"
@@ -82,5 +79,11 @@
},
"looksLike": {
"message": "Que se ve así:"
+ },
+ "faq": {
+ "message": "Preguntas Más Frecuentes"
+ },
+ "support": {
+ "message": "See the <a href=\"https://support.torproject.org/censorship/\">Censorship</a> topic in Tor's <a href=\"https://support.torproject.org/\">Support Portal</a>."
}
}
commit b620cee6b919cafb9e9dc42b140e023ff48c3233
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Sat Mar 6 14:15:42 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=snowflakeaddon-mess…
---
es_ES/messages.json | 4 ++--
1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)
diff --git a/es_ES/messages.json b/es_ES/messages.json
index f673777bf7..0388bc47ac 100644
--- a/es_ES/messages.json
+++ b/es_ES/messages.json
@@ -63,7 +63,7 @@
"message": "Si tiene problemas con Snowflake como cliente o proxy, sopese la posibilidad de presentar un informe de errores. Hay dos maneras de presentar un informe de errores:"
},
"sharedAccount": {
- "message": "File an <a href=\"https://anonticket.onionize.space/\">anonymous ticket</a> by generating an identifier and logging in with it. Then, find the Snowflake project in the <strong>List of all projects</strong> and create a new issue."
+ "message": "Completa un <a href=\"https://anonticket.onionize.space/\">tique anónimo</a> generando un identificador e iniciando sesión con él. Luego, encuentra el proyecto Snowflake en la <strong>Lista de todos los proyecots</strong> y crea una nueva cuestión."
},
"bugTracker": {
"message": "<a href=\"https://gitlab.onionize.space/\">Solicita una cuenta</a> en el Proyecto Tor GitLab, después <a href=\"https://gitlab.torproject.org/tpo/anti-censorship/pluggable-transports/snow…">abre una nueva cuenta</a> en el proyecto Snowflake."
@@ -84,6 +84,6 @@
"message": "Preguntas Más Frecuentes"
},
"support": {
- "message": "See the <a href=\"https://support.torproject.org/censorship/\">Censorship</a> topic in Tor's <a href=\"https://support.torproject.org/\">Support Portal</a>."
+ "message": "Mira el tópico <a href=\"https://support.torproject.org/censorship/\">Censura</a> en el <a href=\"https://support.torproject.org/\">Portal de Soporte</a> de Tor."
}
}
commit 385f8cbcd3411632b4ef767253c96486abec88ad
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Sat Mar 6 11:17:38 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseron…
---
my/browserOnboarding.properties | 4 ++--
1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)
diff --git a/my/browserOnboarding.properties b/my/browserOnboarding.properties
index 420c41e430..066a6a9044 100644
--- a/my/browserOnboarding.properties
+++ b/my/browserOnboarding.properties
@@ -12,7 +12,7 @@ onboarding.tour-tor-privacy.title=Snub trackers and snoopers.
onboarding.tour-tor-privacy.description=Tor Browser isolates cookies and deletes your browser history after your session. These modifications ensure your privacy and security are protected in the browser. Click ‘Tor Network’ to learn how we protect you on the network level.
onboarding.tour-tor-privacy.button=Go to Tor Network
-onboarding.tour-tor-network= Tor ကွန်ယက်
+onboarding.tour-tor-network=Tor ကွန်ယက်
onboarding.tour-tor-network.title=Travel a decentralized network.
onboarding.tour-tor-network.description=Tor Browser connects you to the Tor network run by thousands of volunteers around the world. Unlike a VPN, there’s no one point of failure or centralized entity you need to trust in order to enjoy the internet privately.
onboarding.tour-tor-network.description-para2=NEW: Tor Network Settings, including the ability to request bridges where Tor is blocked, can now be found in Preferences.
@@ -38,7 +38,7 @@ onboarding.tour-tor-expect-differences.description=With all the security and pri
onboarding.tour-tor-expect-differences.button=See FAQs
onboarding.tour-tor-expect-differences.next-button=Go to Onion Services
-onboarding.tour-tor-onion-services=Onion Services
+onboarding.tour-tor-onion-services=Onion ဝန်ဆောင်မှုများ
onboarding.tour-tor-onion-services.title=Be extra protected.
onboarding.tour-tor-onion-services.description=Onion services are sites that end with a .onion that provide extra protections to publishers and visitors, including added safeguards against censorship. Onion services allow anyone to provide content and services anonymously. Click below to visit the DuckDuckGo onion site.
onboarding.tour-tor-onion-services.button=Visit an Onion