commit 45a20f1fb9f79da1be40baa7a721b05fddf0b323
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Tue Sep 29 06:47:51 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tor-launcher-networ…
---
ms/network-settings.dtd | 34 +++++++++++++++++-----------------
1 file changed, 17 insertions(+), 17 deletions(-)
diff --git a/ms/network-settings.dtd b/ms/network-settings.dtd
index 5e37095e83..5984d7a596 100644
--- a/ms/network-settings.dtd
+++ b/ms/network-settings.dtd
@@ -28,16 +28,16 @@
<!ENTITY torsettings.useProxy.checkbox "Saya guna proksi untuk bersambung dengan Internet">
<!ENTITY torsettings.useProxy.type "Jenis Proxy">
<!ENTITY torsettings.useProxy.type.placeholder "pilih sejenis proksi">
-<!ENTITY torsettings.useProxy.address "Address">
+<!ENTITY torsettings.useProxy.address "Alamat">
<!ENTITY torsettings.useProxy.address.placeholder "Alamat IP atau nama hos">
<!ENTITY torsettings.useProxy.port "Port">
-<!ENTITY torsettings.useProxy.username "Username">
+<!ENTITY torsettings.useProxy.username "Nama Pengguna">
<!ENTITY torsettings.useProxy.password "Kata Laluan">
<!ENTITY torsettings.useProxy.type.socks4 "SOCKS 4">
<!ENTITY torsettings.useProxy.type.socks5 "SOCKS 5">
<!ENTITY torsettings.useProxy.type.http "HTTP / HTTPS">
<!ENTITY torsettings.firewall.checkbox "Komputer ini melalui tembok api yang hanya membolehkan sambungan ke port tertentu">
-<!ENTITY torsettings.firewall.allowedPorts "Allowed Ports">
+<!ENTITY torsettings.firewall.allowedPorts "Port Dibenarkan">
<!ENTITY torsettings.useBridges.checkbox "Tor dilarang penggunaannya di negara saya">
<!ENTITY torsettings.useBridges.default "Pilih satu titi terbina-dalam">
<!ENTITY torsettings.useBridges.default.placeholder "pilih satu titi">
@@ -63,21 +63,21 @@
<!-- #31286 about:preferences strings -->
<!ENTITY torPreferences.categoryTitle "Tor">
-<!ENTITY torPreferences.torSettings "Tor Settings">
-<!ENTITY torPreferences.torSettingsDescription "Tor Browser routes your traffic over the Tor Network, run by thousands of volunteers around the world." >
-<!ENTITY torPreferences.learnMore "Learn More">
+<!ENTITY torPreferences.torSettings "Tetapan Tor">
+<!ENTITY torPreferences.torSettingsDescription "Pelayar Tor menghala trafik anda ke dalam Rangkaian Tor, yang dioperasikan oleh beribu-ribu para sukarelawan di serata dunia." >
+<!ENTITY torPreferences.learnMore "Ketahui Lebih Lanjut">
<!ENTITY torPreferences.bridges "Jambatan, ataupun Bridges">
-<!ENTITY torPreferences.bridgesDescription "Bridges help you access the Tor Network in places where Tor is blocked. Depending on where you are, one bridge may work better than another.">
-<!ENTITY torPreferences.useBridge "Use a bridge">
+<!ENTITY torPreferences.bridgesDescription "Titi membantu anda capai Rangkaian Tor di kawasan yang mana Tor telah disekat. Bergantung pada kedudukan atau lokasi anda, titi ini mungkin berfungsi lebih baik berbanding titi-titi yang lain.">
+<!ENTITY torPreferences.useBridge "Guna satu titi">
<!ENTITY torPreferences.requestNewBridge "Pinta satu Titi Baharu...">
-<!ENTITY torPreferences.provideBridge "Provide a bridge">
-<!ENTITY torPreferences.advanced "Advanced">
-<!ENTITY torPreferences.advancedDescription "Configure how Tor Browser connects to the internet.">
-<!ENTITY torPreferences.firewallPortsPlaceholder "Comma-separated values">
-<!ENTITY torPreferences.requestBridgeDialogTitle "Request Bridge">
-<!ENTITY torPreferences.requestBridgeDialogWaitPrompt "Contacting BridgeDB. Please Wait.">
+<!ENTITY torPreferences.provideBridge "Sediakan satu titi">
+<!ENTITY torPreferences.advanced "Lanjutan">
+<!ENTITY torPreferences.advancedDescription "Konfigur bagaimana Pelayar Tor bersambung dengan internet.">
+<!ENTITY torPreferences.firewallPortsPlaceholder "Nilai dipisah-tanda-koma">
+<!ENTITY torPreferences.requestBridgeDialogTitle "Pohon Titi">
+<!ENTITY torPreferences.requestBridgeDialogWaitPrompt "Menghubungi BridgeDB. Tunggu Sebentar.">
<!ENTITY torPreferences.requestBridgeDialogSolvePrompt "Selesaikan CAPTCHA untuk meminta satu titi.">
<!ENTITY torPreferences.requestBridgeErrorBadSolution "Jawapan salah. Cuba sekali lagi.">
-<!ENTITY torPreferences.viewTorLogs "View the Tor logs.">
-<!ENTITY torPreferences.viewLogs "View Logs…">
-<!ENTITY torPreferences.torLogsDialogTitle "Tor Logs">
+<!ENTITY torPreferences.viewTorLogs "Lihat log Tor.">
+<!ENTITY torPreferences.viewLogs "Lihat Log...">
+<!ENTITY torPreferences.torLogsDialogTitle "Log Tor">
commit e13a2a6c667ab29054690736e6c5c3492f69fd2f
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Tue Sep 29 06:47:39 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseron…
---
ms/browserOnboarding.properties | 109 ++++++++++++++++++++--------------------
1 file changed, 55 insertions(+), 54 deletions(-)
diff --git a/ms/browserOnboarding.properties b/ms/browserOnboarding.properties
index 52d9270fc8..04a6c0a67e 100644
--- a/ms/browserOnboarding.properties
+++ b/ms/browserOnboarding.properties
@@ -2,70 +2,71 @@
# See LICENSE for licensing information.
# vim: set sw=2 sts=2 ts=8 et:
-onboarding.tour-tor-welcome=Selamat Datang
-onboarding.tour-tor-welcome.title=Anda sedia.
-onboarding.tour-tor-welcome.description=Pelayar Tor menawatkan piawaian kerahsiaan dan keselamatan tertinggi ketika melayari sesawang. Anda kini dilindungi dari penjejakan, pemantauan, dan penapisan. Panduan pantas ini akan membantu anda bagaimana hendak menggunakannya.
-onboarding.tour-tor-welcome.next-button=Pergi ke Privasi
+# onboarding.tour-tor-welcome=Welcome
+# onboarding.tour-tor-welcome.title=You’re ready.
+# onboarding.tour-tor-welcome.description=Tor Browser offers the highest standard of privacy and security while browsing the web. You’re now protected against tracking, surveillance, and censorship. This quick onboarding will show you how.
+# onboarding.tour-tor-welcome.next-button=Go to Privacy
-onboarding.tour-tor-privacy=Privasi
-onboarding.tour-tor-privacy.title=Endah penjejak dan pengintip.
-onboarding.tour-tor-privacy.description=Pelayar Tor mengasingkan kuki dan memadam sejarah pelayar anda selepas sesi tamat. Pengubahsuaian ini memastikan kerahsiaan dan keselamatan pelayar anda dilindungi. Klik 'Rangkaian Tor' untuk mengetahui bagaiaman kami melindungi anda pada tahap rangkaian.
-onboarding.tour-tor-privacy.button=Pergi ke Rangkaian Tor
+# onboarding.tour-tor-privacy=Privacy
+# onboarding.tour-tor-privacy.title=Snub trackers and snoopers.
+# onboarding.tour-tor-privacy.description=Tor Browser isolates cookies and deletes your browser history after your session. These modifications ensure your privacy and security are protected in the browser. Click ‘Tor Network’ to learn how we protect you on the network level.
+# onboarding.tour-tor-privacy.button=Go to Tor Network
-onboarding.tour-tor-network=Rangkaian Tor
-onboarding.tour-tor-network.title=Menjelajah dengan rangkaian tidak terpusat.
-onboarding.tour-tor-network.description=Pelayar Tor menghubungkan anda dengan rangkaian Tor yang diurus oleh beribu-ribu para sukarelawan di seluruh dunia. Tidak seperti VPN, tiada kegagalan atau entiti terpusat yang anda kena percaya untuk menikmati internet secara persendirian.
-onboarding.tour-tor-network.button=Pergi ke Paparan Litar
+# onboarding.tour-tor-network=Tor Network
+# onboarding.tour-tor-network.title=Travel a decentralized network.
+# onboarding.tour-tor-network.description=Tor Browser connects you to the Tor network run by thousands of volunteers around the world. Unlike a VPN, there’s no one point of failure or centralized entity you need to trust in order to enjoy the internet privately.
+# onboarding.tour-tor-network.description-para2=NEW: Tor Network Settings, including the ability to request bridges where Tor is blocked, can now be found in Preferences.
+# onboarding.tour-tor-network.action-button=Adjust Your Tor Network Settings
+# onboarding.tour-tor-network.button=Go to Circuit Display
-onboarding.tour-tor-circuit-display=Paparan Litar
-onboarding.tour-tor-circuit-display.title=Lihat laluan anda.
-onboarding.tour-tor-circuit-display.description=Bagi setiap domain yang anda lawati, trafik anda disampaikan dan disulitkan dalam litar merentasi tiga geganti Tor mengelilingi dunia. Tiada laman sesawang mengetahui lokasi anda bersambung. Anda boleh pohon satu litar baharu dengan mengklik 'Litar Baharu untuk Laman ini' pada Paparan Litar kami.
-onboarding.tour-tor-circuit-display.button=Lihat Laluan Saya
-onboarding.tour-tor-circuit-display.next-button=Pergi ke Keselamatan
+# onboarding.tour-tor-circuit-display=Circuit Display
+# onboarding.tour-tor-circuit-display.title=See your path.
+# onboarding.tour-tor-circuit-display.description=For each domain you visit, your traffic is relayed and encrypted in a circuit across three Tor relays around the world. No website knows where you are connecting from. You can request a new circuit by clicking ‘New Circuit for this Site’ on our Circuit Display.
+# onboarding.tour-tor-circuit-display.button=See My Path
+# onboarding.tour-tor-circuit-display.next-button=Go to Security
-onboarding.tour-tor-security=Keselamatan
-onboarding.tour-tor-security.title=Pilih pengalaman yang dikehendaki.
-onboarding.tour-tor-security.description=Kami juga menyediakan tetapan tambahan untuk menambahbaik keselamatan pelayar anda. Tetapan Keselamatan kami membolehkan anda sekat unsur-unsur yang boleh digunakan untuk menyerang komputer anda. Klik di bawah untuk melihat apakah perbezaan pilihan-pilihan tawarkan.
-onboarding.tour-tor-security.description-suffix=Perhatian: Secara lalai, NoScript dan HTTPS Everywhere tidak di sertakan dalam palang alat, tetapi anda boleh suaikan palang alat untuk menambahnya.
-onboarding.tour-tor-security-level.button=Lihat Tahap Keselamatan Anda
-onboarding.tour-tor-security-level.next-button=Pergi ke Peuta Pengalaman
+# onboarding.tour-tor-security=Security
+# onboarding.tour-tor-security.title=Choose your experience.
+# onboarding.tour-tor-security.description=We also provide you with additional settings for bumping up your browser security. Our Security Settings allow you to block elements that could be used to attack your computer. Click below to see what the different options do.
+# onboarding.tour-tor-security.description-suffix=Note: By default, NoScript and HTTPS Everywhere are not included on the toolbar, but you can customize your toolbar to add them.
+# onboarding.tour-tor-security-level.button=See Your Security Level
+# onboarding.tour-tor-security-level.next-button=Go to Experience Tips
-onboarding.tour-tor-expect-differences=Petua Pengalaman.
-onboarding.tour-tor-expect-differences.title=Jangkakan beberapa perbezaan.
-onboarding.tour-tor-expect-differences.description=Dengan semua fitur keselamatan dan privasi yang disediakan oleh Tor, pengalaman anda ketika melayari internet menjadi sedikit berbeza. Menjadi lebih perlahan berbanding sebelum ini dan juga bergantung pada tahap keselamatan yang anda tetapkan, sesetengah unsur-unsur mungkin tidak berfungsi atau dimuatkan. Anda juga akan ditanya sama ada manusia dan bukan robot.
-onboarding.tour-tor-expect-differences.button=Lihat FAQ
-onboarding.tour-tor-expect-differences.next-button=Pergi ke Perkhidmatan Onion
+# onboarding.tour-tor-expect-differences=Experience Tips
+# onboarding.tour-tor-expect-differences.title=Expect some differences.
+# onboarding.tour-tor-expect-differences.description=With all the security and privacy features provided by Tor, your experience while browsing the internet may be a little different. Things may be a bit slower, and depending on your security level, some elements may not work or load. You may also be asked to prove you are a human and not a robot.
+# onboarding.tour-tor-expect-differences.button=See FAQs
+# onboarding.tour-tor-expect-differences.next-button=Go to Onion Services
-onboarding.tour-tor-onion-services=Perkhidmatan Onion
-onboarding.tour-tor-onion-services.title=Mahu lebih dilindungi.
-onboarding.tour-tor-onion-services.description=Perkhidmatan Onion merupakan laman-laman berakhir dengan .onion yang menyediakan perlindungan tambahan kepada para penerbit dan pelawat, termasuklah perlindungan terhadap tapisan. Perkhidmatan Onion membolehkan sesiapa sahaja menyediakan kandungan dan perkhidmatan secara awanama. Klik di bawah untuk melawati laman onion DuckDuckGo.
-onboarding.tour-tor-onion-services.button=Lawati Onion
-onboarding.tour-tor-onion-services.next-button=Selesai
+# onboarding.tour-tor-onion-services=Onion Services
+# onboarding.tour-tor-onion-services.title=Be extra protected.
+# onboarding.tour-tor-onion-services.description=Onion services are sites that end with a .onion that provide extra protections to publishers and visitors, including added safeguards against censorship. Onion services allow anyone to provide content and services anonymously. Click below to visit the DuckDuckGo onion site.
+# onboarding.tour-tor-onion-services.button=Visit an Onion
+# onboarding.tour-tor-onion-services.next-button=Done
-onboarding.overlay-icon-tooltip-updated2=Lihat yang terbaharu\ndi dalam %S
-onboarding.tour-tor-update.prefix-new=Baharu
-onboarding.tour-tor-update.prefix-updated=Dikemaskini
+# onboarding.overlay-icon-tooltip-updated2=See what's new\nin %S
+# onboarding.tour-tor-update.prefix-new=New
+# onboarding.tour-tor-update.prefix-updated=Updated
-onboarding.tour-tor-toolbar=Palang Alat
-onboarding.tour-tor-toolbar-update-8.5.title=Bentangan palang alat
-onboarding.tour-tor-toolbar-update-8.5.description=Kami telah menambahbaik bentangan palang alat pelayar. Kami anjak ikon Torbutton selepas palang URL, dan tambah satu ikon tahap keselamatan di sebelahnya.
-onboarding.tour-tor-toolbar-update-8.5.next-button=Pergi ke Keselamatan
-
-onboarding.tour-tor-security-update-8.5.title=Pengalaman tahap keselamatan
-onboarding.tour-tor-security-update-8.5.description=Kami telah menambah baik bagaimana anda lihat dan tetapkan tahap keselamatan anda. Kami gantikan pelaras keselamatan dengan ikon palang alat yang mana tahap semasa anda sentiasa kelihatan. Klik padanya untuk melihat perincian tahap semasa anda atau untuk mengubah tetapan keselamatan anda.
+# onboarding.tour-tor-toolbar=Toolbar
+# onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.title=Goodbye Onion Button.
+# onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description=We want your experience using Tor to be fully integrated within Tor Browser.
+# onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description-para2=That's why now, rather than using the onion button, you can see your Tor Circuit via the [i] in the URL bar and request a New Identity using the toolbar button or the [≡] menu.
+# onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.button=How to Request a New Identity
+# onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.next-button=Go to Tor Network
# Circuit Display onboarding.
-onboarding.tor-circuit-display.next=Seterusnya
-onboarding.tor-circuit-display.done=Selesai
-onboarding.tor-circuit-display.one-of-three=1 dari 3
-onboarding.tor-circuit-display.two-of-three=2 dari 3
-onboarding.tor-circuit-display.three-of-three=3 dari 3
+# onboarding.tor-circuit-display.next=Next
+# onboarding.tor-circuit-display.done=Done
+# onboarding.tor-circuit-display.one-of-three=1 of 3
+# onboarding.tor-circuit-display.two-of-three=2 of 3
+# onboarding.tor-circuit-display.three-of-three=3 of 3
-onboarding.tor-circuit-display.intro.title=Bagaimanakah litar-litar ini berfungsi?
-onboarding.tor-circuit-display.intro.msg=Litar-litar diperbuat daripada geganti-geganti terumpuk secara rawak, yang merupakan komputer-komputer di seluruh dunia yang dikonfigur khas untuk memajukan trafik Tor. Litar-litar membolehkan anda melayari Internet secara persendirian yang dihubungkan dengan perkhidmatan onion.
+# onboarding.tor-circuit-display.intro.title=How do circuits work?
+# onboarding.tor-circuit-display.intro.msg=Circuits are made up of randomly assigned relays, which are computers around the world configured to forward Tor traffic. Circuits allow you to browse privately and to connect to onion services.
-onboarding.tor-circuit-display.diagram.title=Paparan Litar
-onboarding.tor-circuit-display.diagram.msg=Rajah ini menunjukkan geganti-geganti yang terlibat dengan litar bagi laman sesawang ini. Untuk menghindari pemautan aktiviti merentasi laman-laman yang berbeza, setiap laman sesawang memperoleh satu litar yang berlainan.
+# onboarding.tor-circuit-display.diagram.title=Circuit Display
+# onboarding.tor-circuit-display.diagram.msg=This diagram shows the relays that make up the circuit for this website. To prevent linking of activity across different sites, each website gets a different circuit.
-onboarding.tor-circuit-display.new-circuit.title=Anda perlukan satu litar baharu?
-onboarding.tor-circuit-display.new-circuit.msg=Jika anda masih tidak berjaya bersambung dengan laman sesawang yang ingin dilawati atau laman tidak dimuatkan dengan betul, anda boleh guna butang ini untuk memuatkan semula laman tersebut dengan satu litar baharu.
+# onboarding.tor-circuit-display.new-circuit.title=Do you need a new circuit?
+# onboarding.tor-circuit-display.new-circuit.msg=If you are not able to connect to the website you’re trying to visit or it is not loading properly, then you can use this button to reload the site with a new circuit.
commit f8202c7f5b5763da09fd86f01123b1eaf44cc7d7
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Tue Sep 29 06:47:37 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseron…
---
ms/browserOnboarding.properties | 8 ++++----
1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)
diff --git a/ms/browserOnboarding.properties b/ms/browserOnboarding.properties
index 2a304198f7..353fca11fa 100644
--- a/ms/browserOnboarding.properties
+++ b/ms/browserOnboarding.properties
@@ -15,7 +15,7 @@ onboarding.tour-tor-privacy.button=Pergi ke Rangkaian Tor
onboarding.tour-tor-network=Rangkaian Tor
onboarding.tour-tor-network.title=Menjelajah dengan rangkaian tidak terpusat.
onboarding.tour-tor-network.description=Pelayar Tor menghubungkan anda dengan rangkaian Tor yang diurus oleh beribu-ribu para sukarelawan di seluruh dunia. Tidak seperti VPN, tiada kegagalan atau entiti terpusat yang anda kena percaya untuk menikmati internet secara persendirian.
-onboarding.tour-tor-network.description-para2=NEW: Tor Network Settings, including the ability to request bridges where Tor is blocked, can now be found in Preferences.
+onboarding.tour-tor-network.description-para2=BAHARU: Tetapan Rangkaian Tor, termasuklah keupayaan memohon jambatan-jambatan yang menyekat Tor, kini boleh ditemui melalui Keutamaan.
onboarding.tour-tor-network.action-button=Laras Tetapan Rangkaian Tor anda
onboarding.tour-tor-network.button=Pergi ke Paparan Litar
@@ -50,9 +50,9 @@ onboarding.tour-tor-update.prefix-updated=Dikemaskini
onboarding.tour-tor-toolbar=Palang Alat
onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.title=Selamat Tinggal Butang Onion.
-onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description=We want your experience using Tor to be fully integrated within Tor Browser.
-onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description-para2=That's why now, rather than using the onion button, you can see your Tor Circuit via the [i] in the URL bar and request a New Identity using the toolbar button or the [≡] menu.
-onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.button=How to Request a New Identity
+onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description=Kami mahu anda menikmati Tor yang sepenuhnya disepadukan dengan Pelayar Tor.
+onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description-para2=Jadi, berbanding penggunaan butang onion, anda boleh melihat Litar Tor anda melalui [i] di dalam palang URL dan boleh memohon satu Identiti Baharu menggunakan butang palang alat atau menu [≡].
+onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.button=Bagaimana hendak Meminta satu Identiti Baharu...
onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.next-button=Pergi ke Rangkaian Tor
# Circuit Display onboarding.
commit eae12dd3a873fefa0498f254b5005445417c9125
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Tue Sep 29 06:45:25 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=https_everywhere
---
ms_MY/https-everywhere.dtd | 22 +++++++++++-----------
1 file changed, 11 insertions(+), 11 deletions(-)
diff --git a/ms_MY/https-everywhere.dtd b/ms_MY/https-everywhere.dtd
index 825463ea7f..d5b2576d08 100644
--- a/ms_MY/https-everywhere.dtd
+++ b/ms_MY/https-everywhere.dtd
@@ -29,9 +29,9 @@
<!ENTITY https-everywhere.options.userRulesListed "Peraturan Pengguna HTTPS Everywhere">
<!ENTITY https-everywhere.options.disabledUrlsListed "Laman HTTPS Everywhere Dilumpuhkan">
<!ENTITY https-everywhere.options.updateChannelsWarning "Amaran: Menambah saluran kemaskini boleh memudahkan penyerang menggodam pelayar anda. Hanya sunting seksyen ini sekiranya anda tahu apa yang anda buat!">
-<!ENTITY https-everywhere.options.addDisabledSite "Add Disabled Site">
-<!ENTITY https-everywhere.options.enterDisabledSite "Enter disabled site">
-<!ENTITY https-everywhere.options.hostNotFormattedCorrectly "This host could not be added because it was not formatted correctly. Please check it and try again.">
+<!ENTITY https-everywhere.options.addDisabledSite "Tambah Tapak Dilumpuhkan">
+<!ENTITY https-everywhere.options.enterDisabledSite "Masukkan tapak dilumpuhkan">
+<!ENTITY https-everywhere.options.hostNotFormattedCorrectly "Hos ini tidak dapat ditambah masuk kerana ia tidak diformat dengan baik. Sila periksa ia dan cuba sekali lagi.">
<!ENTITY https-everywhere.options.addUpdateChannel "Tambah Saluran Kemaskini">
<!ENTITY https-everywhere.options.enterUpdateChannelName "Masukkan nama saluran kemaskini">
<!ENTITY https-everywhere.options.delete "Padam">
@@ -39,7 +39,7 @@
<!ENTITY https-everywhere.options.storedRulesetsVersion "Versi set peraturan tersimpan:">
<!ENTITY https-everywhere.options.updatesLastChecked "Kali terakhir kemaskini disemak:">
<!ENTITY https-everywhere.options.updatesLastCheckedNever "tidak sesekali">
-<!ENTITY https-everywhere.options.debuggingRulesets "Debugging Rulesets (advanced)">
+<!ENTITY https-everywhere.options.debuggingRulesets "Set Peraturan Penyahpepijatan (lanjutan)">
<!ENTITY https-everywhere.prefs.export_settings "Eksport Tetapan">
<!ENTITY https-everywhere.prefs.reset_defaults "Tetapan Semula ke Lalai">
@@ -47,14 +47,14 @@
<!ENTITY https-everywhere.cancel.he_blocking_explainer "HTTPS Everywhere mendapati anda telah melayari masuk ke halaman bukan-HTTPS, dan cuba mengalih anda ke versi HTTPS sebagai ganti. Malangnya versi HTTPS tidak tersedia. Berkemungkinan laman ini tidak menyokong HTTPS, tetapi ia mungkin ada penyerang yang menyekat versi HTTPS. Jika anda masih ingin melihat versi tidak sulit halaman ini, anda boleh membuatnya dengan melumpuhkan pilihan 'Sulitkan Semua Laman Yang Layak' (EASE) di dalam sambungan HTTPS Everywhere anda. Perlu ingat, dengan melumpuhkan pilihan ini akan menyebabkan pelayar anda terdedah dengan serangan nyahtatar berasaskan-rangkaian pada laman sesawng yang anda dilawati.">
<!ENTITY https-everywhere.cancel.he_blocking_network "serangan nyahtatar berasaskan-rangkaian">
-<!ENTITY https-everywhere.cancel.copy_url "Copy URL">
-<!ENTITY https-everywhere.cancel.copied_url "Copied to Clipboard">
+<!ENTITY https-everywhere.cancel.copy_url "Salin URL">
+<!ENTITY https-everywhere.cancel.copied_url "Disalin ke dalam Papan Keratan">
<!ENTITY https-everywhere.cancel.open_page "Buka halaman tidak selamat">
-<!ENTITY https-everywhere.cancel.http_once "Open insecure page for this session only">
+<!ENTITY https-everywhere.cancel.http_once "Buka halaman tidak selamat untuk sesi ini sahaja">
<!ENTITY https-everywhere.onboarding.intro "Sulitkan Sesawang! Guna HTTPS secara automatik di kebanyakan laman.">
-<!ENTITY https-everywhere.onboarding.header "HTTPS Everywhere has been updated!">
-<!ENTITY https-everywhere.onboarding.footer "HTTPS Everywhere is an EFF project">
+<!ENTITY https-everywhere.onboarding.header "HTTPS Everywhere telah dikemaskinikan!">
+<!ENTITY https-everywhere.onboarding.footer "HTTPS Everywhere merupakan sebuah projek EFF">
<!ENTITY https-everywhere.chrome.settings_for_this_site_header "Tetapan untuk laman ini">
<!ENTITY https-everywhere.chrome.settings_for_this_site_subheader "Ubah keutamaan anda bagi sambungan tersulit">
@@ -77,5 +77,5 @@
<!ENTITY https-everywhere.chrome.status_cancel_button "Batal">
<!ENTITY https-everywhere.standalone.proxy_server_info_prefix "Proxy server running on">
-<!ENTITY https-everywhere.standalone.transparent_true "You must set up your firewall rules to forward packets to the specified host and port.">
-<!ENTITY https-everywhere.standalone.transparent_false "You must configure your applications to use an HTTP proxy on the specified host and port.">
+<!ENTITY https-everywhere.standalone.transparent_true "Anda mesti menetap semula peraturan dinding api anda supaya dapat memajukan paket-paket kepada hos dan port yang ditentukan.">
+<!ENTITY https-everywhere.standalone.transparent_false "Anda mesti mengkonfigur aplikasi-aplikasi anda supaya dapat menggunakan satu proksi HTTP pada hos dan port yang ditentukan.">
commit 2b38ed5f6200b0bb73cf4b9aa857f8d5120a78ac
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Tue Sep 29 06:45:02 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=abouttor-homepage
---
ms/aboutTor.dtd | 6 +++---
1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/ms/aboutTor.dtd b/ms/aboutTor.dtd
index a73267d019..e33fe23786 100644
--- a/ms/aboutTor.dtd
+++ b/ms/aboutTor.dtd
@@ -27,9 +27,9 @@
<!ENTITY aboutTor.newsletter.tagline "Dapatkan berita terkini Tor yang terus ke dalam kotak mel anda.">
<!ENTITY aboutTor.newsletter.link_text "Daftar untuk dapatkan Berita Tor.">
-<!ENTITY aboutTor.donationBanner.freeToUse "Tor is free to use because of donations from people like you.">
+<!ENTITY aboutTor.donationBanner.freeToUse "Tor sepenuhnya percuma digunakan kerana adanya derma oleh individu seperti anda.">
<!ENTITY aboutTor.donationBanner.buttonA "Dermalah Sekarang">
<!-- End of year 2020 Fundraising campaign -->
-<!ENTITY aboutTor.ey2020.useamask "Use a mask, use Tor.">
-<!ENTITY aboutTor.ey2020.resistsurveillance "Resist the surveillance pandemic.">
+<!ENTITY aboutTor.ey2020.useamask "Guna pelitup separuh muka, guna juga Tor.">
+<!ENTITY aboutTor.ey2020.resistsurveillance "Tangani pandemik pengawasan.">