tor-commits
Threads by month
- ----- 2025 -----
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2024 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2023 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2022 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2021 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2020 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2019 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2018 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2017 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2016 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2015 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2014 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2013 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2012 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2011 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
May 2019
- 17 participants
- 2795 discussions

[translation/tbmanual-contentspot] Update translations for tbmanual-contentspot
by translation@torproject.org 22 May '19
by translation@torproject.org 22 May '19
22 May '19
commit edc5c40174ee8b881ed1e8741bedb1ce7d51513c
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Wed May 22 07:47:57 2019 +0000
Update translations for tbmanual-contentspot
---
contents+zh-CN.po | 6 ++++--
1 file changed, 4 insertions(+), 2 deletions(-)
diff --git a/contents+zh-CN.po b/contents+zh-CN.po
index dc05610b0..ec0cb6826 100644
--- a/contents+zh-CN.po
+++ b/contents+zh-CN.po
@@ -2,9 +2,9 @@
# ef082130671b50894cb0f0340a268c8b, 2019
# Emma Peel, 2019
# Yikai Yang <ff98sha(a)gmail.com>, 2019
-# MD Rights <psychi2009(a)gmail.com>, 2019
# erinm, 2019
# ヨイツの賢狼ホロ, 2019
+# MD Rights <psychi2009(a)gmail.com>, 2019
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-05-21 15:00+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:31+0000\n"
-"Last-Translator: ヨイツの賢狼ホロ, 2019\n"
+"Last-Translator: MD Rights <psychi2009(a)gmail.com>, 2019\n"
"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -1943,6 +1943,8 @@ msgid ""
"default location, however the folder will be named \"tor-browser_en-US\" if "
"you are running the English Tor Browser."
msgstr ""
+"1. 去到你的 Tor 浏览器所在的文件夹。Windows 下默认的位置是桌面;在 MacOS 默认位置是 Application 文件夹。在 "
+"Linux,没有默认目录,但文件夹名称都会命名为 “tor-browser_en-US“ 如果你运行的是英文版 Tor 浏览器的话。"
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/uninstalling/
#: (content/uninstalling/contents+en-US.lrtopic.body)
1
0

[translation/communitytpo-contentspot_completed] Update translations for communitytpo-contentspot_completed
by translation@torproject.org 22 May '19
by translation@torproject.org 22 May '19
22 May '19
commit 05576e3a1fe67827b70b79dd08911efe270bf8ef
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Wed May 22 07:45:35 2019 +0000
Update translations for communitytpo-contentspot_completed
---
contents+en.po | 4249 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----
contents.pot | 4249 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----
2 files changed, 7976 insertions(+), 522 deletions(-)
diff --git a/contents+en.po b/contents+en.po
index ff49d4cc6..6337239cf 100644
--- a/contents+en.po
+++ b/contents+en.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-03-20 15:08+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-05-22 09:30+CET\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: en <LL(a)li.org>\n"
@@ -12,258 +12,3815 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: en\n"
-#: https//lektor-staging.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.title)
+#: https//torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.title)
msgid "Join the Tor Community"
msgstr "Join the Tor Community"
-#: https//lektor-staging.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
msgstr "Our community is made up of human rights defenders around the world."
-#: https//lektor-staging.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
+#: https//torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
msgid "community"
msgstr "community"
-#: https//lektor-staging.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
-msgid "The Tor community is made up of all kinds of contributors."
-msgstr "The Tor community is made up of all kinds of contributors."
+#: https//torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The Tor community is made up of all kinds of contributors. Some people write"
+" documentation and bug reports, while others hold Tor events and conduct "
+"outreach. Whether you have a lot of time to volunteer or a little, and "
+"whether you consider yourself technical or not, we want you to join our "
+"community, too. Below you'll find some different ways to volunteer with the "
+"Tor community as well as resources to help you help Tor."
+msgstr ""
+"The Tor community is made up of all kinds of contributors. Some people write"
+" documentation and bug reports, while others hold Tor events and conduct "
+"outreach. Whether you have a lot of time to volunteer or a little, and "
+"whether you consider yourself technical or not, we want you to join our "
+"community, too. Below you'll find some different ways to volunteer with the "
+"Tor community as well as resources to help you help Tor."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/
+#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Relay operations"
+msgstr "Relay operations"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/
+#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Relays are the backbone of the Tor network. Help make Tor stronger and "
+"faster by running a relay today."
+msgstr ""
+"Relays are the backbone of the Tor network. Help make Tor stronger and "
+"faster by running a relay today."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/
+#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.section)
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.section)
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.section)
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.section)
+#: https//torproject.org/relay-operations/community-resources/
+#: (content/relay-operations/community-resources/contents+en.lrpage.section)
+msgid "relay operations"
+msgstr "relay operations"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/
+#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The Tor network relies on volunteers to donate bandwidth. The more people "
+"who run relays, the better the Tor network will be. The current Tor network "
+"is quite small compared to the number of people who need to use Tor, which "
+"means we need more dedicated volunteers like you to run relays."
+msgstr ""
+"The Tor network relies on volunteers to donate bandwidth. The more people "
+"who run relays, the better the Tor network will be. The current Tor network "
+"is quite small compared to the number of people who need to use Tor, which "
+"means we need more dedicated volunteers like you to run relays."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/
+#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.body)
+msgid "By running a Tor relay you can help make the Tor network:"
+msgstr "By running a Tor relay you can help make the Tor network:"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/
+#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* faster (and therefore more usable)"
+msgstr "* faster (and therefore more usable)"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/
+#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* more robust against attacks"
+msgstr "* more robust against attacks"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/
+#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* more stable in case of outages"
+msgstr "* more stable in case of outages"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/
+#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* safer for its users (spying on more relays is harder than on a few)"
+msgstr "* safer for its users (spying on more relays is harder than on a few)"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/
+#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Running a relay requires technical skill and commitment, which is why we've "
+"created a wealth of resources to help our relay operators. The best resource"
+" of all is the active community of relay operators on tor-"
+"relays(a)lists.torproject.org and on IRC in #tor-relays."
+msgstr ""
+"Running a relay requires technical skill and commitment, which is why we've "
+"created a wealth of resources to help our relay operators. The best resource"
+" of all is the active community of relay operators on tor-"
+"relays(a)lists.torproject.org and on IRC in #tor-relays."
+
+#: https//torproject.org/training/ (content/training/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training"
+msgstr "Training"
+
+#: https//torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+
+#: https//torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.section)
+msgid "training"
+msgstr "training"
+
+#: https//torproject.org/training/ (content/training/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Are you a Tor trainer or interested in becoming one? Looking for resources "
+"to help your community learn the most about Tor? We've got you covered."
+msgstr ""
+"Are you a Tor trainer or interested in becoming one? Looking for resources "
+"to help your community learn the most about Tor? We've got you covered."
+
+#: https//torproject.org/training/ (content/training/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"For some users with serious threat models, using Tor and other privacy tools"
+" can be risky if not done with care. If this describes your community, or if"
+" you're not sure, please contact our community team for more help [link to "
+"contact]."
+msgstr ""
+"For some users with serious threat models, using Tor and other privacy tools"
+" can be risky if not done with care. If this describes your community, or if"
+" you're not sure, please contact our community team for more help [link to "
+"contact]."
+
+#: https//torproject.org/onion-services/
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.title)
+msgid ".onion Services"
+msgstr ".onion Services"
+
+#: https//torproject.org/onion-services/
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Onion services help you and your users defeat surveillance and censorship. "
+"Learn how you can deploy onion services."
+msgstr ""
+"Onion services help you and your users defeat surveillance and censorship. "
+"Learn how you can deploy onion services."
+
+#: https//torproject.org/onion-services/
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.section)
+#: https//torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.section)
+#: https//torproject.org/onion-services/ssl-tls/
+#: (content/onion-services/ssl-tls/contents+en.lrpage.section)
+msgid "onion services"
+msgstr "onion services"
+
+#: https//torproject.org/onion-services/
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Onion services are services that can only be accessed over Tor. Running an "
+"onion service gives your users all the security of HTTPS with the added "
+"privacy benefits of Tor Browser."
+msgstr ""
+"Onion services are services that can only be accessed over Tor. Running an "
+"onion service gives your users all the security of HTTPS with the added "
+"privacy benefits of Tor Browser."
+
+#: https//torproject.org/user-testing/
+#: (content/user-testing/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Testing"
+msgstr "User Testing"
+
+#: https//torproject.org/user-testing/
+#: (content/user-testing/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We conduct user research while also respecting user privacy. Learn how you "
+"can help."
+msgstr ""
+"We conduct user research while also respecting user privacy. Learn how you "
+"can help."
+
+#: https//torproject.org/user-testing/
+#: (content/user-testing/contents+en.lrpage.section)
+#: https//torproject.org/user-testing/current/
+#: (content/user-testing/current/contents+en.lrpage.section)
+#: https//torproject.org/user-testing/signup/
+#: (content/user-testing/signup/contents+en.lrpage.section)
+msgid "user testing"
+msgstr "user testing"
+
+#: https//torproject.org/user-testing/
+#: (content/user-testing/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Protecting privacy is what we do at Tor. So how do we collect meaningful "
+"user"
+msgstr ""
+"Protecting privacy is what we do at Tor. So how do we collect meaningful "
+"user"
+
+#: https//torproject.org/user-testing/
+#: (content/user-testing/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"feedback without violating user consent? We conduct all of our user research"
+msgstr ""
+"feedback without violating user consent? We conduct all of our user research"
+
+#: https//torproject.org/user-testing/
+#: (content/user-testing/contents+en.lrpage.body)
+msgid "through in-person studies that users explicitly opt into."
+msgstr "through in-person studies that users explicitly opt into."
+
+#: https//torproject.org/localization/
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Localization"
+msgstr "Localization"
+
+#: https//torproject.org/localization/
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We want Tor to work for everyone in the world, which means a lot of "
+"languages. Will you help us to translate?"
+msgstr ""
+"We want Tor to work for everyone in the world, which means a lot of "
+"languages. Will you help us to translate?"
+
+#: https//torproject.org/localization/
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.section)
+#: https//torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//torproject.org/localization/translate-strings/
+#: (content/localization/translate-strings/contents+en.lrpage.section)
+#: https//torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+#: https//torproject.org/localization/pick-a-project/
+#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.section)
+#: https//torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr "localization"
+
+#: https//torproject.org/localization/
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"In order for Tor to work for everyone, it needs to speak everyone's "
+"languages."
+msgstr ""
+"In order for Tor to work for everyone, it needs to speak everyone's "
+"languages."
+
+#: https//torproject.org/localization/
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Our volunteer translation team works hard to make this a reality, and we can"
+" always use more help."
+msgstr ""
+"Our volunteer translation team works hard to make this a reality, and we can"
+" always use more help."
+
+#: https//torproject.org/localization/
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Our current translation priorities are translating the [Tor "
+"Browser](https://torpat.ch/locales), its documentation and the [Tor Project "
+"website](https://torpat.ch/tpo-locales)."
+msgstr ""
+"Our current translation priorities are translating the [Tor "
+"Browser](https://torpat.ch/locales), its documentation and the [Tor Project "
+"website](https://torpat.ch/tpo-locales)."
+
+#: https//torproject.org/menu2/ (content/menu2/contents+en.lrpage.title)
+#: (content/menu2/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Documentation"
+msgstr "Documentation"
+
+#: https//torproject.org/menu2/ (content/menu2/contents+en.lrpage.section)
+msgid "menu"
+msgstr "menu"
+
+#: https//torproject.org/menu2/ (content/menu2/contents+en.lrpage.body)
+msgid "About"
+msgstr "About"
+
+#: https//torproject.org/menu2/ (content/menu2/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Press"
+msgstr "Press"
+
+#: https//torproject.org/menu2/ (content/menu2/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Blog"
+msgstr "Blog"
+
+#: https//torproject.org/menu2/ (content/menu2/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Newsletter"
+msgstr "Newsletter"
+
+#: https//torproject.org/menu2/ (content/menu2/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Contact"
+msgstr "Contact"
+
+#: https//torproject.org/menu2/ (content/menu2/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Jobs"
+msgstr "Jobs"
+
+#: https//torproject.org/menu2/ (content/menu2/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Support"
+msgstr "Support"
+
+#: https//torproject.org/menu2/ (content/menu2/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Donate"
+msgstr "Donate"
+
+#: https//torproject.org/menu2/ (content/menu2/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Sponsors"
+msgstr "Sponsors"
+
+#: https//torproject.org/menu2/ (content/menu2/contents+en.lrpage.body)
+msgid "People"
+msgstr "People"
+
+#: https//torproject.org/menu2/ (content/menu2/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Reports"
+msgstr "Reports"
+
+#: https//torproject.org/outreach/ (content/outreach/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Outreach"
+msgstr "Outreach"
+
+#: https//torproject.org/outreach/
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Bring Tor swag to our next community event."
+msgstr "Bring Tor swag to our next community event."
+
+#: https//torproject.org/outreach/
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
+#: https//torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.section)
+#: https//torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.section)
+#: https//torproject.org/outreach/speakers/
+#: (content/outreach/speakers/contents+en.lrpage.section)
+msgid "outreach"
+msgstr "outreach"
+
+#: https//torproject.org/outreach/ (content/outreach/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We love it when people bring information about Tor to their community "
+"events, conferences, and meetups, and so we've curated some beautiful "
+"materials for in-person and social media outreach."
+msgstr ""
+"We love it when people bring information about Tor to their community "
+"events, conferences, and meetups, and so we've curated some beautiful "
+"materials for in-person and social media outreach."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Technical setup"
+msgstr "Technical setup"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Installing and configuring your Tor relay."
+msgstr "Installing and configuring your Tor relay."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# Considerations when choosing a hosting provider"
+msgstr "# Considerations when choosing a hosting provider"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If you have access to a high speed internet connection (>=100 Mbit/s in both"
+msgstr ""
+"If you have access to a high speed internet connection (>=100 Mbit/s in both"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"directions) and a physical piece of computer hardware, this is the best way "
+"to"
+msgstr ""
+"directions) and a physical piece of computer hardware, this is the best way "
+"to"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"run a relay. Having full control over the hardware and connection gives you "
+"a"
+msgstr ""
+"run a relay. Having full control over the hardware and connection gives you "
+"a"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"more controllable and (if done correctly) secure environment. You can host "
+"your"
+msgstr ""
+"more controllable and (if done correctly) secure environment. You can host "
+"your"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"own physical hardware at home (do NOT run a Tor exit relay from your home) "
+"or in"
+msgstr ""
+"own physical hardware at home (do NOT run a Tor exit relay from your home) "
+"or in"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"a data center. Sometimes this is referred to as installing the relay on "
+"\"bare"
+msgstr ""
+"a data center. Sometimes this is referred to as installing the relay on "
+"\"bare"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "metal\"."
+msgstr "metal\"."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If you do not own physical hardware, you could run a relay on a rented "
+"dedicated"
+msgstr ""
+"If you do not own physical hardware, you could run a relay on a rented "
+"dedicated"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "server or virtual private server (VPS). This can cost anywhere between"
+msgstr ""
+"server or virtual private server (VPS). This can cost anywhere between"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"$3.00/month and thousands per month, depending on your provider, hardware"
+msgstr ""
+"$3.00/month and thousands per month, depending on your provider, hardware"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"configuration, and bandwidth usage. Many VPS providers will not allow you to"
+" run"
+msgstr ""
+"configuration, and bandwidth usage. Many VPS providers will not allow you to"
+" run"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"exit relays. You must follow the VPS provider's terms of service, or risk "
+"having"
+msgstr ""
+"exit relays. You must follow the VPS provider's terms of service, or risk "
+"having"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"your account disabled. For more information on hosting providers and their"
+msgstr ""
+"your account disabled. For more information on hosting providers and their"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"policies on allowing Tor relays, please see this list maintained by the Tor"
+msgstr ""
+"policies on allowing Tor relays, please see this list maintained by the Tor"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "community: [GoodBadISPs](FIXME)."
+msgstr "community: [GoodBadISPs](FIXME)."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## Questions to consider when choosing a hoster"
+msgstr "## Questions to consider when choosing a hoster"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* How much monthly traffic is included? (Is bandwidth \"unmetered\"?)"
+msgstr "* How much monthly traffic is included? (Is bandwidth \"unmetered\"?)"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* Does the hoster provide IPv6 connectivity? (it is recommended, but not "
+"required)"
+msgstr ""
+"* Does the hoster provide IPv6 connectivity? (it is recommended, but not "
+"required)"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* What virtualization / hypervisor (if any) does the provider use? (anything"
+" but OpenVZ should be fine)"
+msgstr ""
+"* What virtualization / hypervisor (if any) does the provider use? (anything"
+" but OpenVZ should be fine)"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* Does the hoster start to throttle bandwidth after a certain amount of "
+"traffic?"
+msgstr ""
+"* Does the hoster start to throttle bandwidth after a certain amount of "
+"traffic?"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* How well connected is the autonomous system of the hoster? To answer this"
+msgstr ""
+"* How well connected is the autonomous system of the hoster? To answer this"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"question you can use the AS rank of the autonomous systems if you want to"
+msgstr ""
+"question you can use the AS rank of the autonomous systems if you want to"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "compare: http://as-rank.caida.org/ (a lower value is better)"
+msgstr "compare: http://as-rank.caida.org/ (a lower value is better)"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## If you plan to run Exit Relays"
+msgstr "## If you plan to run Exit Relays"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* Does the hoster allow Tor exit relays? (explicitly ask them before "
+"starting an"
+msgstr ""
+"* Does the hoster allow Tor exit relays? (explicitly ask them before "
+"starting an"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "exit relay there)"
+msgstr "exit relay there)"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* Does the hoster allow custom WHOIS records for your IP addresses? This "
+"helps"
+msgstr ""
+"* Does the hoster allow custom WHOIS records for your IP addresses? This "
+"helps"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "reduce the amount of abuse sent to the hoster instead of you."
+msgstr "reduce the amount of abuse sent to the hoster instead of you."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* Does the hoster allow you to set a custom DNS reverse entry? (DNS PTR "
+"record)"
+msgstr ""
+"* Does the hoster allow you to set a custom DNS reverse entry? (DNS PTR "
+"record)"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This are probably things you will need to ask the hoster in a Pre-Sales "
+"ticket"
+msgstr ""
+"This are probably things you will need to ask the hoster in a Pre-Sales "
+"ticket"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# AS/location diversity"
+msgstr "# AS/location diversity"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "When selecting your hosting provider, consider network diversity on an"
+msgstr ""
+"When selecting your hosting provider, consider network diversity on an"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"autonomous system (AS) and country level. A more diverse network is more"
+msgstr ""
+"autonomous system (AS) and country level. A more diverse network is more"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"resilient to attacks and outages. Sometimes it is not clear which AS you are"
+msgstr ""
+"resilient to attacks and outages. Sometimes it is not clear which AS you are"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"buying from in case of resellers. To be sure it is best to ask the hoster "
+"about"
+msgstr ""
+"buying from in case of resellers. To be sure it is best to ask the hoster "
+"about"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "the AS number before ordering a server."
+msgstr "the AS number before ordering a server."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"It is best to avoid hosters where many Tor relays are already hosted, but it"
+" is"
+msgstr ""
+"It is best to avoid hosters where many Tor relays are already hosted, but it"
+" is"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"still better to add one there than to run no relay at all. **Try to avoid** "
+"the"
+msgstr ""
+"still better to add one there than to run no relay at all. **Try to avoid** "
+"the"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "following hoster:"
+msgstr "following hoster:"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* OVH SAS (AS16276)"
+msgstr "* OVH SAS (AS16276)"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* Online S.a.s. (AS12876)"
+msgstr "* Online S.a.s. (AS12876)"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* Hetzner Online GmbH (AS24940)"
+msgstr "* Hetzner Online GmbH (AS24940)"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* DigitalOcean, LLC (AS14061)"
+msgstr "* DigitalOcean, LLC (AS14061)"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"To find out which hoster and countries are already used by many other "
+"operators"
+msgstr ""
+"To find out which hoster and countries are already used by many other "
+"operators"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "(that should be avoided) you can use Relay Search:"
+msgstr "(that should be avoided) you can use Relay Search:"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* [Autonomous System Level"
+msgstr "* [Autonomous System Level"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Overview](https://metrics.torproject.org/rs.html#aggregate/as)"
+msgstr "Overview](https://metrics.torproject.org/rs.html#aggregate/as)"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* [Country Level "
+"Overview](https://metrics.torproject.org/rs.html#aggregate/cc)"
+msgstr ""
+"* [Country Level "
+"Overview](https://metrics.torproject.org/rs.html#aggregate/cc)"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# Choosing an Operating System"
+msgstr "# Choosing an Operating System"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We recommend you use the operating system you are most familiar with. Please"
+msgstr ""
+"We recommend you use the operating system you are most familiar with. Please"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"keep in mind that since most relays run on Debian and we want to avoid a"
+msgstr ""
+"keep in mind that since most relays run on Debian and we want to avoid a"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "monoculture, BSD and other non-Linux based relays are greatly needed."
+msgstr "monoculture, BSD and other non-Linux based relays are greatly needed."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The following table shows the current OS distribution on the Tor network to "
+"give"
+msgstr ""
+"The following table shows the current OS distribution on the Tor network to "
+"give"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "you an idea of how much more non-Linux relays we should have:"
+msgstr "you an idea of how much more non-Linux relays we should have:"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* https://nusenu.github.io/OrNetStats/#os-distribution-relays"
+msgstr "* https://nusenu.github.io/OrNetStats/#os-distribution-relays"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# OS Level Configuration"
+msgstr "# OS Level Configuration"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"OS configuration is outside the scope of this guide but the following points"
+" are"
+msgstr ""
+"OS configuration is outside the scope of this guide but the following points"
+" are"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "crucial for a Tor relay, so we want to mention them here nonetheless."
+msgstr "crucial for a Tor relay, so we want to mention them here nonetheless."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## Time Synchronization (NTP)"
+msgstr "## Time Synchronization (NTP)"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Correct time settings are essential for Tor relays. It is recommended that "
+"you"
+msgstr ""
+"Correct time settings are essential for Tor relays. It is recommended that "
+"you"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"use the network time protocol (NTP) for time synchronization and ensure your"
+msgstr ""
+"use the network time protocol (NTP) for time synchronization and ensure your"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "timezone is set correctly."
+msgstr "timezone is set correctly."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## Automatic Software Updates"
+msgstr "## Automatic Software Updates"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"One of the most imported things to keeps your relay secure is to install"
+msgstr ""
+"One of the most imported things to keeps your relay secure is to install"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"security updates timely and ideally automatically so you can not forget "
+"about"
+msgstr ""
+"security updates timely and ideally automatically so you can not forget "
+"about"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"it. We collected the steps to enable automatic software updates for "
+"different"
+msgstr ""
+"it. We collected the steps to enable automatic software updates for "
+"different"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "operating systems:"
+msgstr "operating systems:"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* [RPM-based distributions](FIXME) (RHEL, CentOS, Fedora, openSUSE)"
+msgstr "* [RPM-based distributions](FIXME) (RHEL, CentOS, Fedora, openSUSE)"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* [Debian/Ubuntu](FIXME)"
+msgstr "* [Debian/Ubuntu](FIXME)"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* [FreeBSD/HardenedBSD](FIXME)"
+msgstr "* [FreeBSD/HardenedBSD](FIXME)"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# Tor Relay Setup: Installation and Configuration"
+msgstr "# Tor Relay Setup: Installation and Configuration"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This section covers the installation and configuration of the program "
+"required"
+msgstr ""
+"This section covers the installation and configuration of the program "
+"required"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"to run a Tor relay for various operating systems. These steps are intended "
+"for"
+msgstr ""
+"to run a Tor relay for various operating systems. These steps are intended "
+"for"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"the latest stable version of the given OS, on Ubuntu for the latest LTS "
+"release."
+msgstr ""
+"the latest stable version of the given OS, on Ubuntu for the latest LTS "
+"release."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Note: For some operating systems, there are alpha version packages available"
+msgstr ""
+"Note: For some operating systems, there are alpha version packages available"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"(tor versions with new features not deemed to be stable yet). These are only"
+msgstr ""
+"(tor versions with new features not deemed to be stable yet). These are only"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "recommended for people eager to test and report bugs in bleeding edge"
+msgstr "recommended for people eager to test and report bugs in bleeding edge"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"releases/features. If you are looking to run a relay with minimal effort we"
+msgstr ""
+"releases/features. If you are looking to run a relay with minimal effort we"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "recommend you stick to stable releases."
+msgstr "recommend you stick to stable releases."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"In this guide we describe how to setup a new non-exit relay. By reading "
+"further"
+msgstr ""
+"In this guide we describe how to setup a new non-exit relay. By reading "
+"further"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "you can easily switch to become an exit relay."
+msgstr "you can easily switch to become an exit relay."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "**Questions you should clarify before configuring Tor:**"
+msgstr "**Questions you should clarify before configuring Tor:**"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* Do you want to run a Tor exit or non-exit (guard/middle) relay?"
+msgstr "* Do you want to run a Tor exit or non-exit (guard/middle) relay?"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* If you want to run an exit relay: Which ports do you want to allow in your"
+msgstr ""
+"* If you want to run an exit relay: Which ports do you want to allow in your"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"exit policy? (more ports usually means potentially more abuse complains)"
+msgstr ""
+"exit policy? (more ports usually means potentially more abuse complains)"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* What external TCP port do you want to use for incoming Tor connections?"
+msgstr ""
+"* What external TCP port do you want to use for incoming Tor connections?"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"(\"ORPort\" configuration, we recommend port 443 if that is not used by "
+"another"
+msgstr ""
+"(\"ORPort\" configuration, we recommend port 443 if that is not used by "
+"another"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"daemon on your server already. ORPort 443 is recommended because it is often"
+" one"
+msgstr ""
+"daemon on your server already. ORPort 443 is recommended because it is often"
+" one"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"of the few open ports on public WIFI networks. Port 9001 is another commonly"
+" used ORPort.)"
+msgstr ""
+"of the few open ports on public WIFI networks. Port 9001 is another commonly"
+" used ORPort.)"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* What email address will you use in the ContactInfo field of your relay(s)?"
+msgstr ""
+"* What email address will you use in the ContactInfo field of your relay(s)?"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Note: This information will be made public."
+msgstr "Note: This information will be made public."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* How much bandwidth/monthly traffic do you want to allow for Tor traffic?"
+msgstr ""
+"* How much bandwidth/monthly traffic do you want to allow for Tor traffic?"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* Does the server have an IPv6 address?"
+msgstr "* Does the server have an IPv6 address?"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The installation commands are shown in code blocks and must be executed with"
+" root privileges."
+msgstr ""
+"The installation commands are shown in code blocks and must be executed with"
+" root privileges."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## Make sure relay ports can be reached"
+msgstr "## Make sure relay ports can be reached"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "If you are using a firewall, open a hole in your firewall so incoming"
+msgstr "If you are using a firewall, open a hole in your firewall so incoming"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"connections can reach the ports you will use for your relay (ORPort, plus"
+msgstr ""
+"connections can reach the ports you will use for your relay (ORPort, plus"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"DirPort if you enabled it). Also, make sure you allow all outgoing "
+"connections"
+msgstr ""
+"DirPort if you enabled it). Also, make sure you allow all outgoing "
+"connections"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"too, so your relay can reach the other Tor relays, clients and destinations."
+" You"
+msgstr ""
+"too, so your relay can reach the other Tor relays, clients and destinations."
+" You"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"can find the specific ORPort TCP port number in the torrc configuration "
+"samples"
+msgstr ""
+"can find the specific ORPort TCP port number in the torrc configuration "
+"samples"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "bellow (in the OS specific sections)."
+msgstr "bellow (in the OS specific sections)."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## Configuration Management"
+msgstr "## Configuration Management"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Tor does not scale well on multi-core machines. If you run a Tor relay on a"
+msgstr ""
+"Tor does not scale well on multi-core machines. If you run a Tor relay on a"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"server with a fast Internet uplink (>200 Mbit/s) you might want to consider"
+msgstr ""
+"server with a fast Internet uplink (>200 Mbit/s) you might want to consider"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"running multiple Tor instances on a single server with multiple cores. Note:"
+" You"
+msgstr ""
+"running multiple Tor instances on a single server with multiple cores. Note:"
+" You"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "can only run two tor instances per public IPv4 address."
+msgstr "can only run two tor instances per public IPv4 address."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If you plan to run more than a single relay, or you want to run a high "
+"capacity"
+msgstr ""
+"If you plan to run more than a single relay, or you want to run a high "
+"capacity"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"relay (multiple Tor instances per server) or want to use strong security"
+msgstr ""
+"relay (multiple Tor instances per server) or want to use strong security"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "features like [Offline Master"
+msgstr "features like [Offline Master"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Keys](https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/TorRelaySecurity/Of…"
+msgstr ""
+"Keys](https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/TorRelaySecurity/Of…"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"without performing additional steps manually, you may want to use a "
+"configuration"
+msgstr ""
+"without performing additional steps manually, you may want to use a "
+"configuration"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "management for better maintainability."
+msgstr "management for better maintainability."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"There are multiple configuration management solutions for Unix based "
+"operating"
+msgstr ""
+"There are multiple configuration management solutions for Unix based "
+"operating"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "systems (Ansible, Puppet, Salt, ...)."
+msgstr "systems (Ansible, Puppet, Salt, ...)."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The following Ansible Role has specifically been build for Tor relay "
+"operators"
+msgstr ""
+"The following Ansible Role has specifically been build for Tor relay "
+"operators"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "and supports multiple operating systems:"
+msgstr "and supports multiple operating systems:"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "http://github.com/nusenu/ansible-relayor"
+msgstr "http://github.com/nusenu/ansible-relayor"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## Platform specific Instructions"
+msgstr "## Platform specific Instructions"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Please choose your platform:"
+msgstr "Please choose your platform:"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* Debian/Ubuntu"
+msgstr "* Debian/Ubuntu"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* CentOS/RHEL"
+msgstr "* CentOS/RHEL"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* Fedora"
+msgstr "* Fedora"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* FreeBSD"
+msgstr "* FreeBSD"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* openSUSE"
+msgstr "* openSUSE"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## Verify that your relay works"
+msgstr "## Verify that your relay works"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If your logfile (syslog) contains the following entry after starting your "
+"tor"
+msgstr ""
+"If your logfile (syslog) contains the following entry after starting your "
+"tor"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "daemon your relay should be up and running as expected:"
+msgstr "daemon your relay should be up and running as expected:"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "```"
+msgstr "```"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Self-testing indicates your ORPort is reachable from the outside. Excellent."
+msgstr ""
+"Self-testing indicates your ORPort is reachable from the outside. Excellent."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Publishing server descriptor."
+msgstr "Publishing server descriptor."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "About 3 hours after you started your relay it should appear on"
+msgstr "About 3 hours after you started your relay it should appear on"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"[Relay Search](https://metrics.torproject.org/rs.html). You can search for "
+"your"
+msgstr ""
+"[Relay Search](https://metrics.torproject.org/rs.html). You can search for "
+"your"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "relay using your nickname or IP address."
+msgstr "relay using your nickname or IP address."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# Getting Help"
+msgstr "# Getting Help"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If you run into problems while setting up your relay you can ask your "
+"questions"
+msgstr ""
+"If you run into problems while setting up your relay you can ask your "
+"questions"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "on the public tor-relays mailing list:"
+msgstr "on the public tor-relays mailing list:"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-relays"
+msgstr "* https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-relays"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This is a great resource for asking (and answering) questions, and generally"
+msgstr ""
+"This is a great resource for asking (and answering) questions, and generally"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"getting to know other relay operators. Make sure to check out the archives!"
+msgstr ""
+"getting to know other relay operators. Make sure to check out the archives!"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# Limiting bandwidth usage (and traffic)"
+msgstr "# Limiting bandwidth usage (and traffic)"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Tor will not limit its bandwidth usage by default, but supports multiple "
+"ways to"
+msgstr ""
+"Tor will not limit its bandwidth usage by default, but supports multiple "
+"ways to"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"restrict the used bandwidth and the amount of traffic. This can be handy if "
+"you"
+msgstr ""
+"restrict the used bandwidth and the amount of traffic. This can be handy if "
+"you"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"want to ensure that your Tor relay does not exceed a certain amount of "
+"bandwidth"
+msgstr ""
+"want to ensure that your Tor relay does not exceed a certain amount of "
+"bandwidth"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"or total traffic per day/week/month. The following torrc configuration "
+"options"
+msgstr ""
+"or total traffic per day/week/month. The following torrc configuration "
+"options"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "can be used to restrict bandwidth and traffic:"
+msgstr "can be used to restrict bandwidth and traffic:"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* AccountingMax"
+msgstr "* AccountingMax"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* AccountingRule"
+msgstr "* AccountingRule"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* AccountingStart"
+msgstr "* AccountingStart"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* BandwidthRate"
+msgstr "* BandwidthRate"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* BandwidthBurst"
+msgstr "* BandwidthBurst"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* RelayBandwidthRate"
+msgstr "* RelayBandwidthRate"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Having a fast relay for some time of the month is preferred over a slow "
+"relay"
+msgstr ""
+"Having a fast relay for some time of the month is preferred over a slow "
+"relay"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "for the entire month."
+msgstr "for the entire month."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Also see the bandwidth entry in the FAQ: "
+"https://www.torproject.org/docs/faq.html.en#BandwidthShaping"
+msgstr ""
+"Also see the bandwidth entry in the FAQ: "
+"https://www.torproject.org/docs/faq.html.en#BandwidthShaping"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# IPv6"
+msgstr "# IPv6"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We encourage everyone to enable IPv6 on their relays. This is especially"
+msgstr ""
+"We encourage everyone to enable IPv6 on their relays. This is especially"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "valuable on exit and guard relays."
+msgstr "valuable on exit and guard relays."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Before enabling your tor daemon to use IPv6 in addition to IPv4 you should "
+"do"
+msgstr ""
+"Before enabling your tor daemon to use IPv6 in addition to IPv4 you should "
+"do"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "some basic IPv6 connectivity tests."
+msgstr "some basic IPv6 connectivity tests."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"he following command line will ping the IPv6 addresses of Tor directory"
+msgstr ""
+"he following command line will ping the IPv6 addresses of Tor directory"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "authorities from your server:"
+msgstr "authorities from your server:"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"ping6 -c2 2001:858:2:2:aabb:0:563b:1526 && ping6 -c2 "
+"2620:13:4000:6000::1000:118 && ping6 -c2 2001:67c:289c::9 && ping6 -c2 "
+"2001:678:558:1000::244 && ping6 -c2 2607:8500:154::3 && ping6 -c2 "
+"2001:638:a000:4140::ffff:189 && echo OK."
+msgstr ""
+"ping6 -c2 2001:858:2:2:aabb:0:563b:1526 && ping6 -c2 "
+"2620:13:4000:6000::1000:118 && ping6 -c2 2001:67c:289c::9 && ping6 -c2 "
+"2001:678:558:1000::244 && ping6 -c2 2607:8500:154::3 && ping6 -c2 "
+"2001:638:a000:4140::ffff:189 && echo OK."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"At the end of the output you should see \"OK.\" if that is not the case do "
+"not"
+msgstr ""
+"At the end of the output you should see \"OK.\" if that is not the case do "
+"not"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"enable IPv6 in your torrc configuration file before IPv6 is indeed working. "
+"If"
+msgstr ""
+"enable IPv6 in your torrc configuration file before IPv6 is indeed working. "
+"If"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"you enable IPv6 without working IPv6 connectivity your entire relay will not"
+" be"
+msgstr ""
+"you enable IPv6 without working IPv6 connectivity your entire relay will not"
+" be"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "used, regardless if IPv4 is working."
+msgstr "used, regardless if IPv4 is working."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "If it worked fine, make your Tor relay reachable via IPv6 by adding an"
+msgstr ""
+"If it worked fine, make your Tor relay reachable via IPv6 by adding an"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"additional ORPort line to your configuration (example for ORPort 9001):"
+msgstr ""
+"additional ORPort line to your configuration (example for ORPort 9001):"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "ORPort [IPv6-address]:9001"
+msgstr "ORPort [IPv6-address]:9001"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The location of that line in the configuration file does not matter you can"
+msgstr ""
+"The location of that line in the configuration file does not matter you can"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "simply add it next to the first ORPort lins in your torrc file."
+msgstr "simply add it next to the first ORPort lins in your torrc file."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Note: You have to explicitly specify your IPv6 address in square brackets, "
+"you"
+msgstr ""
+"Note: You have to explicitly specify your IPv6 address in square brackets, "
+"you"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"can not tell tor to bind to any IPv6 (like you do for IPv4). If you have a"
+msgstr ""
+"can not tell tor to bind to any IPv6 (like you do for IPv4). If you have a"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"global IPv6 address you should be able to find it in the output of the "
+"following"
+msgstr ""
+"global IPv6 address you should be able to find it in the output of the "
+"following"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "command:"
+msgstr "command:"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "ip addr|grep inet6|grep global"
+msgstr "ip addr|grep inet6|grep global"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If you are an exit relay with IPv6 connectivity, tell your tor daemon to "
+"allow"
+msgstr ""
+"If you are an exit relay with IPv6 connectivity, tell your tor daemon to "
+"allow"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "exiting via IPv6 so clients can reach IPv6 destinations:"
+msgstr "exiting via IPv6 so clients can reach IPv6 destinations:"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "IPv6Exit 1"
+msgstr "IPv6Exit 1"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Note: Tor requires IPv4 connectivity, you can not run a Tor relay on "
+"IPv6-only."
+msgstr ""
+"Note: Tor requires IPv4 connectivity, you can not run a Tor relay on "
+"IPv6-only."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# Important if you run more than one Tor instance"
+msgstr "# Important if you run more than one Tor instance"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"To avoid putting Tor clients at risk when operating multiple relays you must"
+" set"
+msgstr ""
+"To avoid putting Tor clients at risk when operating multiple relays you must"
+" set"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"a proper [MyFamily](https://2019.www.torproject.org/docs/tor-"
+"manual.html.en#MyFamily)"
+msgstr ""
+"a proper [MyFamily](https://2019.www.torproject.org/docs/tor-"
+"manual.html.en#MyFamily)"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"value and have a valid [ContactInfo](https://2019.www.torproject.org/docs"
+"/tor-manual.html.en#ContactInfo)"
+msgstr ""
+"value and have a valid [ContactInfo](https://2019.www.torproject.org/docs"
+"/tor-manual.html.en#ContactInfo)"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"in your torrc configuration. The MyFamily setting is simply telling Tor "
+"clients what Tor"
+msgstr ""
+"in your torrc configuration. The MyFamily setting is simply telling Tor "
+"clients what Tor"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"relays are controlled by a single entity/operator/organization, so they "
+"don't"
+msgstr ""
+"relays are controlled by a single entity/operator/organization, so they "
+"don't"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "use them in multiple position in a single circuit."
+msgstr "use them in multiple position in a single circuit."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If you run two relays and they have fingerprints AAAAAAAAAA and BBBBBBBB, "
+"you"
+msgstr ""
+"If you run two relays and they have fingerprints AAAAAAAAAA and BBBBBBBB, "
+"you"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "would add the following configuration to set MyFamily:"
+msgstr "would add the following configuration to set MyFamily:"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "MyFamily AAAAAAAAAA,BBBBBBBB"
+msgstr "MyFamily AAAAAAAAAA,BBBBBBBB"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"to both relays. To find your relays fingerprint you can look into the log "
+"files"
+msgstr ""
+"to both relays. To find your relays fingerprint you can look into the log "
+"files"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "when tor starts up or find the file named \"fingerprint\" in your tor"
+msgstr "when tor starts up or find the file named \"fingerprint\" in your tor"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "DataDirectory."
+msgstr "DataDirectory."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Instead of doing so manually for big operators we recommend to automate the"
+msgstr ""
+"Instead of doing so manually for big operators we recommend to automate the"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"MyFamily setting via a configuration management solution. Manually managing"
+msgstr ""
+"MyFamily setting via a configuration management solution. Manually managing"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"MyFamily for big relaygroups is error prone and can put Tor clients at risk."
+msgstr ""
+"MyFamily for big relaygroups is error prone and can put Tor clients at risk."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# Exit Relay Configuration"
+msgstr "# Exit Relay Configuration"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"It is recommended that you setup exit relays on servers dedicated to this"
+msgstr ""
+"It is recommended that you setup exit relays on servers dedicated to this"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"purpose. It is not recommended to install Tor exit relays on servers that "
+"you"
+msgstr ""
+"purpose. It is not recommended to install Tor exit relays on servers that "
+"you"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"need for other services as well. Do not mix your own traffic with your exit"
+msgstr ""
+"need for other services as well. Do not mix your own traffic with your exit"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "relay traffic."
+msgstr "relay traffic."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## Reverse DNS and WHOIS record"
+msgstr "## Reverse DNS and WHOIS record"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Before switching your relay to become an exit relay, ensure that you have "
+"set a"
+msgstr ""
+"Before switching your relay to become an exit relay, ensure that you have "
+"set a"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"clear DNS reverse (PTR) record to make it clear for everyone that this is a "
+"tor"
+msgstr ""
+"clear DNS reverse (PTR) record to make it clear for everyone that this is a "
+"tor"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "exit relay. Something like \"tor-exit\" it its name is a good start."
+msgstr "exit relay. Something like \"tor-exit\" it its name is a good start."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "If your provider offers it, make sure your WHOIS record contains clear"
+msgstr ""
+"If your provider offers it, make sure your WHOIS record contains clear"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "indications that this is a Tor exit relay."
+msgstr "indications that this is a Tor exit relay."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## Exit Notice HTML page"
+msgstr "## Exit Notice HTML page"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"To make it even more obvious that this is a Tor exit relay you should serve "
+"a"
+msgstr ""
+"To make it even more obvious that this is a Tor exit relay you should serve "
+"a"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Tor exit notice HTML page. Tor can do that for you if your DirPort is on TCP"
+msgstr ""
+"Tor exit notice HTML page. Tor can do that for you if your DirPort is on TCP"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"port 80, you can make use of tor's DirPortFrontPage feature to display a"
+msgstr ""
+"port 80, you can make use of tor's DirPortFrontPage feature to display a"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"HTML file on that port. This file will be shown to anyone directing his "
+"browser"
+msgstr ""
+"HTML file on that port. This file will be shown to anyone directing his "
+"browser"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "to your Tor exit relay IP address."
+msgstr "to your Tor exit relay IP address."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "DirPort 80"
+msgstr "DirPort 80"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "DirPortFrontPage /path/to/html/file"
+msgstr "DirPortFrontPage /path/to/html/file"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We offer a sample Tor exit notice HTML file, but you might want to adjust it"
+" to"
+msgstr ""
+"We offer a sample Tor exit notice HTML file, but you might want to adjust it"
+" to"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "your needs:"
+msgstr "your needs:"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"https://gitweb.torproject.org/tor.git/plain/contrib/operator-tools/tor-exit-"
+"notice.html"
+msgstr ""
+"https://gitweb.torproject.org/tor.git/plain/contrib/operator-tools/tor-exit-"
+"notice.html"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Here are some more tips for running a reliable exit relay:"
+msgstr "Here are some more tips for running a reliable exit relay:"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "https://blog.torproject.org/tips-running-exit-node"
+msgstr "https://blog.torproject.org/tips-running-exit-node"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## Exit Policy"
+msgstr "## Exit Policy"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Defining the [exit"
+msgstr "Defining the [exit"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "policy](https://www.torproject.org/docs/tor-manual.html.en#ExitPolicy)"
+msgstr ""
+"policy](https://www.torproject.org/docs/tor-manual.html.en#ExitPolicy)"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"is one of the most important parts of an exit relay configuration. The exit"
+msgstr ""
+"is one of the most important parts of an exit relay configuration. The exit"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"policy defines which destination ports you are willing to forward. This has "
+"an"
+msgstr ""
+"policy defines which destination ports you are willing to forward. This has "
+"an"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"impact on the amount of abuse emails you will get (less ports means less "
+"abuse"
+msgstr ""
+"impact on the amount of abuse emails you will get (less ports means less "
+"abuse"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"emails, but an exit relay allowing only few ports is also less useful). If "
+"you"
+msgstr ""
+"emails, but an exit relay allowing only few ports is also less useful). If "
+"you"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"want to be a useful exit relay you must **at least allow destination ports "
+"80"
+msgstr ""
+"want to be a useful exit relay you must **at least allow destination ports "
+"80"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "and 443**."
+msgstr "and 443**."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"As a new exit relay - especially if you are new to your hoster - it is good "
+"to"
+msgstr ""
+"As a new exit relay - especially if you are new to your hoster - it is good "
+"to"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"start with a reduced exit policy (to reduce the amount of abuse emails) and"
+msgstr ""
+"start with a reduced exit policy (to reduce the amount of abuse emails) and"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"further open it up as you become more experienced. The reduced exit policy "
+"can"
+msgstr ""
+"further open it up as you become more experienced. The reduced exit policy "
+"can"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "be found on the"
+msgstr "be found on the"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"[ReducedExitPolicy](https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/Reduce…"
+msgstr ""
+"[ReducedExitPolicy](https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/Reduce…"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "wiki page."
+msgstr "wiki page."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"To become an exit relay change ExitRelay from 0 to 1 in your torrc "
+"configuration"
+msgstr ""
+"To become an exit relay change ExitRelay from 0 to 1 in your torrc "
+"configuration"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "file and restart the tor daemon."
+msgstr "file and restart the tor daemon."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "ExitRelay 1"
+msgstr "ExitRelay 1"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## DNS on Exit Relays"
+msgstr "## DNS on Exit Relays"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Unlike other types of relays, exit relays also do DNS resolution for Tor"
+msgstr ""
+"Unlike other types of relays, exit relays also do DNS resolution for Tor"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"clients. DNS resolution on exit relays is crucial for Tor clients, it should"
+" be"
+msgstr ""
+"clients. DNS resolution on exit relays is crucial for Tor clients, it should"
+" be"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "reliable and fast by using caching."
+msgstr "reliable and fast by using caching."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* DNS resolution can have a significant impact on the performance and "
+"reliability your exit relay provides. Poor DNS performance will result in "
+"less traffic going through your exit relay."
+msgstr ""
+"* DNS resolution can have a significant impact on the performance and "
+"reliability your exit relay provides. Poor DNS performance will result in "
+"less traffic going through your exit relay."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* Don't use any of the big DNS resolvers as your primary or fallback DNS "
+"resolver to avoid centralization (Google, OpenDNS, Quad9, Cloudflare, "
+"4.2.2.1-6)"
+msgstr ""
+"* Don't use any of the big DNS resolvers as your primary or fallback DNS "
+"resolver to avoid centralization (Google, OpenDNS, Quad9, Cloudflare, "
+"4.2.2.1-6)"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* We recommend running a local caching and DNSSEC-validating resolver "
+"without using any forwarders (specific instructions follow bellow for each "
+"operating systems)"
+msgstr ""
+"* We recommend running a local caching and DNSSEC-validating resolver "
+"without using any forwarders (specific instructions follow bellow for each "
+"operating systems)"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* if you want to add a second DNS resolver as a fallback to your "
+"/etc/resolv.conf configuration, try to choose a resolver within your "
+"autonomous system and make sure it is not your first entry in that file (the"
+" first entry should be your local resolver)"
+msgstr ""
+"* if you want to add a second DNS resolver as a fallback to your "
+"/etc/resolv.conf configuration, try to choose a resolver within your "
+"autonomous system and make sure it is not your first entry in that file (the"
+" first entry should be your local resolver)"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* if a local resolver like unbound is not an option for you try to use a "
+"resolver that your provider runs in the same autonomous system (to find out "
+"if an IP address is in the same AS as your relay, you can look it up, using "
+"for example https://bgp.he.net)"
+msgstr ""
+"* if a local resolver like unbound is not an option for you try to use a "
+"resolver that your provider runs in the same autonomous system (to find out "
+"if an IP address is in the same AS as your relay, you can look it up, using "
+"for example https://bgp.he.net)"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* try to avoid adding too many resolvers to your /etc/resolv.conf file to "
+"limit exposure on an AS-level (try to not use more than two entries)"
+msgstr ""
+"* try to avoid adding too many resolvers to your /etc/resolv.conf file to "
+"limit exposure on an AS-level (try to not use more than two entries)"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"There are multiple options for DNS server software, unbound has become a "
+"popular"
+msgstr ""
+"There are multiple options for DNS server software, unbound has become a "
+"popular"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"one but **feel free to use any other you are comfortable with**. When "
+"choosing your"
+msgstr ""
+"one but **feel free to use any other you are comfortable with**. When "
+"choosing your"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"DNS resolver software try to ensure it supports DNSSEC validation and QNAME"
+msgstr ""
+"DNS resolver software try to ensure it supports DNSSEC validation and QNAME"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "minimisation (RFC7816). In every case the software should be installed"
+msgstr ""
+"minimisation (RFC7816). In every case the software should be installed"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"using the OS package manager to ensure it is updated with the rest of the"
+msgstr ""
+"using the OS package manager to ensure it is updated with the rest of the"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "system."
+msgstr "system."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"By using your own DNS resolver you are less vulnerable to DNS-based "
+"censorship"
+msgstr ""
+"By using your own DNS resolver you are less vulnerable to DNS-based "
+"censorship"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "that your upstream resolver might impose."
+msgstr "that your upstream resolver might impose."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Here follow specific instructions on how to install and configure unbound on"
+msgstr ""
+"Here follow specific instructions on how to install and configure unbound on"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "your exit - a DNSSEC-validating and caching resolver. unbound has many"
+msgstr ""
+"your exit - a DNSSEC-validating and caching resolver. unbound has many"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"configuration and tuning nobs but we try to keep these instructions as "
+"simple"
+msgstr ""
+"configuration and tuning nobs but we try to keep these instructions as "
+"simple"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"and short as possible and the basic setup will do just fine for most "
+"operators."
+msgstr ""
+"and short as possible and the basic setup will do just fine for most "
+"operators."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"After switching to unbound verify it works as expected by resolving a valid"
+msgstr ""
+"After switching to unbound verify it works as expected by resolving a valid"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"hostname, if it does not work, you can restore the old resolv.conf file."
+msgstr ""
+"hostname, if it does not work, you can restore the old resolv.conf file."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### Debian/Ubuntu"
+msgstr "### Debian/Ubuntu"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The following 3 commands install unbound, backup your DNS configuration and "
+"tell"
+msgstr ""
+"The following 3 commands install unbound, backup your DNS configuration and "
+"tell"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "the system to use the local unbound:"
+msgstr "the system to use the local unbound:"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "apt install unbound"
+msgstr "apt install unbound"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "cp /etc/resolv.conf /etc/resolv.conf.backup"
+msgstr "cp /etc/resolv.conf /etc/resolv.conf.backup"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "echo nameserver 127.0.0.1 > /etc/resolv.conf"
+msgstr "echo nameserver 127.0.0.1 > /etc/resolv.conf"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"To avoid that the configuration gets changed (for example by the DHCP "
+"client):"
+msgstr ""
+"To avoid that the configuration gets changed (for example by the DHCP "
+"client):"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "chattr +i /etc/resolv.conf"
+msgstr "chattr +i /etc/resolv.conf"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The Debian configuration ships with QNAME minimisation (RFC7816) enabled"
+msgstr ""
+"The Debian configuration ships with QNAME minimisation (RFC7816) enabled"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"by default so you don't need to enable it explicitly. The unbound resolver "
+"you"
+msgstr ""
+"by default so you don't need to enable it explicitly. The unbound resolver "
+"you"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "just installed does also DNSSEC validation."
+msgstr "just installed does also DNSSEC validation."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### CentOS/RHEL"
+msgstr "### CentOS/RHEL"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Install the unbound package:"
+msgstr "Install the unbound package:"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "yum install unbound"
+msgstr "yum install unbound"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "in /etc/unbound/unbound.conf replace the line"
+msgstr "in /etc/unbound/unbound.conf replace the line"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# qname-minimisation: no"
+msgstr "# qname-minimisation: no"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "with:"
+msgstr "with:"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "qname-minimisation: yes"
+msgstr "qname-minimisation: yes"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "enable and start unbound:"
+msgstr "enable and start unbound:"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "systemctl enable unbound"
+msgstr "systemctl enable unbound"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "systemctl start unbound"
+msgstr "systemctl start unbound"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Tell the system to use the local unbound server:"
+msgstr "Tell the system to use the local unbound server:"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### FreeBSD"
+msgstr "### FreeBSD"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"FreeBSD ships unbound in the base system but the one in ports is usually"
+msgstr ""
+"FreeBSD ships unbound in the base system but the one in ports is usually"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "following upstream more closely so we install the unbound package:"
+msgstr "following upstream more closely so we install the unbound package:"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "pkg install unbound"
+msgstr "pkg install unbound"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Replace the content in /usr/local/etc/unbound/unbound.conf with the "
+"following lines:"
+msgstr ""
+"Replace the content in /usr/local/etc/unbound/unbound.conf with the "
+"following lines:"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "server:"
+msgstr "server:"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "verbosity: 1"
+msgstr "verbosity: 1"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "enable and start the unbound service:"
+msgstr "enable and start the unbound service:"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "sysrc unbound_enable=YES"
+msgstr "sysrc unbound_enable=YES"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "service unbound start"
+msgstr "service unbound start"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "chflags schg /etc/resolv.conf"
+msgstr "chflags schg /etc/resolv.conf"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# Tor relay lifecycle"
+msgstr "# Tor relay lifecycle"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"It takes some time for relay traffic to ramp up, this is especially true for"
+msgstr ""
+"It takes some time for relay traffic to ramp up, this is especially true for"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"guard relays but to a lesser extend also for exit relays. To understand this"
+msgstr ""
+"guard relays but to a lesser extend also for exit relays. To understand this"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "process, read about the lifecycle of a new relay:"
+msgstr "process, read about the lifecycle of a new relay:"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "https://blog.torproject.org/lifecycle-new-relay"
+msgstr "https://blog.torproject.org/lifecycle-new-relay"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# Maintaining a relay"
+msgstr "# Maintaining a relay"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## Backup Tor Identity Keys"
+msgstr "## Backup Tor Identity Keys"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"After your initial installation and start of the tor daemon it is a good "
+"idea to"
+msgstr ""
+"After your initial installation and start of the tor daemon it is a good "
+"idea to"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"make a backup of your relay's long term identity keys. They are located in "
+"the"
+msgstr ""
+"make a backup of your relay's long term identity keys. They are located in "
+"the"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"\"keys\" subfolder of your DataDirectory (simply make a copy of the entire "
+"folder"
+msgstr ""
+"\"keys\" subfolder of your DataDirectory (simply make a copy of the entire "
+"folder"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"and store it in a secure location). Since relays have a ramp-up time it "
+"makes"
+msgstr ""
+"and store it in a secure location). Since relays have a ramp-up time it "
+"makes"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"sense to backup the identity key to be able to restore your relay's "
+"reputation"
+msgstr ""
+"sense to backup the identity key to be able to restore your relay's "
+"reputation"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"after a disk failure - otherwise you would have to go through the ramp-up "
+"phase"
+msgstr ""
+"after a disk failure - otherwise you would have to go through the ramp-up "
+"phase"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "again."
+msgstr "again."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Default locations of the keys folder:"
+msgstr "Default locations of the keys folder:"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* Debian/Ubuntu: `/var/lib/tor/keys`"
+msgstr "* Debian/Ubuntu: `/var/lib/tor/keys`"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* FreeBSD: `/var/db/tor/keys`"
+msgstr "* FreeBSD: `/var/db/tor/keys`"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## Subscribe to the tor-announce mailing list"
+msgstr "## Subscribe to the tor-announce mailing list"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This is a very low traffic mailing list and you will get information about "
+"new"
+msgstr ""
+"This is a very low traffic mailing list and you will get information about "
+"new"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "stable tor releases and important security update information."
+msgstr "stable tor releases and important security update information."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-announce"
+msgstr "* https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-announce"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## Setting up outage notifications"
+msgstr "## Setting up outage notifications"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Once you setup your relay it will likely run without much work from your "
+"side."
+msgstr ""
+"Once you setup your relay it will likely run without much work from your "
+"side."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If something goes wrong it is good to get notified automatically. We "
+"recommend"
+msgstr ""
+"If something goes wrong it is good to get notified automatically. We "
+"recommend"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"you use one of the free services that allow you to check your relay's "
+"ORPorts"
+msgstr ""
+"you use one of the free services that allow you to check your relay's "
+"ORPorts"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"for reachability and send you an email should they become unreachable for "
+"what"
+msgstr ""
+"for reachability and send you an email should they become unreachable for "
+"what"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "ever reason."
+msgstr "ever reason."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"UptimeRobot is one of these services that allow you to monitor TCP listeners"
+" on"
+msgstr ""
+"UptimeRobot is one of these services that allow you to monitor TCP listeners"
+" on"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"arbitrary ports. This service can check your configured ports once every 5"
+msgstr ""
+"arbitrary ports. This service can check your configured ports once every 5"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"minutes and send you an email should your tor process die or become "
+"unreachable."
+msgstr ""
+"minutes and send you an email should your tor process die or become "
+"unreachable."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "This checks only for the listener but does not speak the Tor protocol."
+msgstr ""
+"This checks only for the listener but does not speak the Tor protocol."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* https://uptimerobot.com/"
+msgstr "* https://uptimerobot.com/"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"A good way to monitor a relay for its health state is to have a look at its"
+msgstr ""
+"A good way to monitor a relay for its health state is to have a look at its"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "bandwidth graphs."
+msgstr "bandwidth graphs."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## System Health Monitoring"
+msgstr "## System Health Monitoring"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"To ensure your relay is healthy and not overwhelmed it makes sense to have "
+"some"
+msgstr ""
+"To ensure your relay is healthy and not overwhelmed it makes sense to have "
+"some"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"basic system monitoring in place to keep an eye on the following metrics:"
+msgstr ""
+"basic system monitoring in place to keep an eye on the following metrics:"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* Bandwidth"
+msgstr "* Bandwidth"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* Established TCP Connections"
+msgstr "* Established TCP Connections"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* Memory"
+msgstr "* Memory"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* Swap"
+msgstr "* Swap"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* CPU"
+msgstr "* CPU"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"There are many tools for monitoring this kind of data, munin is one of them "
+"and"
+msgstr ""
+"There are many tools for monitoring this kind of data, munin is one of them "
+"and"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "is relatively easy to setup."
+msgstr "is relatively easy to setup."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Note: **Do not make your private monitoring data graphs public since this "
+"could"
+msgstr ""
+"Note: **Do not make your private monitoring data graphs public since this "
+"could"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "help attackers with deanonymizing Tor users.**"
+msgstr "help attackers with deanonymizing Tor users.**"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Some practical advice:"
+msgstr "Some practical advice:"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* If you want to publish traffic statistics, you should aggregate all your "
+"relays' traffic over at least a week, then round that to the nearest 10 TiB "
+"(terabytes)."
+msgstr ""
+"* If you want to publish traffic statistics, you should aggregate all your "
+"relays' traffic over at least a week, then round that to the nearest 10 TiB "
+"(terabytes)."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* Reporting individual relays is worse than reporting totals for groups of "
+"relays. In future, tor will securely aggregate bandwidth statistics, so any "
+"individual relay bandwidth reporting will be less secure than tor's "
+"statistics."
+msgstr ""
+"* Reporting individual relays is worse than reporting totals for groups of "
+"relays. In future, tor will securely aggregate bandwidth statistics, so any "
+"individual relay bandwidth reporting will be less secure than tor's "
+"statistics."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* Smaller periods are worse."
+msgstr "* Smaller periods are worse."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* Numbers are worse than graphs."
+msgstr "* Numbers are worse than graphs."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* Real-time data is worse than historical data."
+msgstr "* Real-time data is worse than historical data."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* Data in categories (IP version, in/out, etc.) is worse than total data."
+msgstr ""
+"* Data in categories (IP version, in/out, etc.) is worse than total data."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## Tools"
+msgstr "## Tools"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This section listsm a few tools that you might find handy as a Tor relay "
+"operator."
+msgstr ""
+"This section listsm a few tools that you might find handy as a Tor relay "
+"operator."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Nyx: [Nyx](https://nyx.torproject.org/) is a Tor Project tool (formerly arm)"
+msgstr ""
+"Nyx: [Nyx](https://nyx.torproject.org/) is a Tor Project tool (formerly arm)"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "that allows you to see real time data of your relay."
+msgstr "that allows you to see real time data of your relay."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"vnstat: vnstat is a command-line tool that shows the amount of data going"
+msgstr ""
+"vnstat: vnstat is a command-line tool that shows the amount of data going"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"through your network connection. You can also use it to generate PNG "
+"pictures"
+msgstr ""
+"through your network connection. You can also use it to generate PNG "
+"pictures"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "showing traffic graphs."
+msgstr "showing traffic graphs."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "vnstat documentation and demo output:"
+msgstr "vnstat documentation and demo output:"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* https://humdi.net/vnstat/"
+msgstr "* https://humdi.net/vnstat/"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* https://humdi.net/vnstat/cgidemo/"
+msgstr "* https://humdi.net/vnstat/cgidemo/"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Relay requirements"
+msgstr "Relay requirements"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Requirements for Tor relays depend on the type of relay and the bandwidth "
+"they provide. Learn more about specific relay requirements."
+msgstr ""
+"Requirements for Tor relays depend on the type of relay and the bandwidth "
+"they provide. Learn more about specific relay requirements."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Requirements for Tor relays depend on the type of relay and the bandwidth "
+"they"
+msgstr ""
+"Requirements for Tor relays depend on the type of relay and the bandwidth "
+"they"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid "provide."
+msgstr "provide."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# Bandwidth and Connections"
+msgstr "# Bandwidth and Connections"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid "A non-exit relay should be able to handle at least 7000 concurrent"
+msgstr "A non-exit relay should be able to handle at least 7000 concurrent"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"connections. This can overwhelm consumer-level routers. If you run the Tor"
+msgstr ""
+"connections. This can overwhelm consumer-level routers. If you run the Tor"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"relay from a server (virtual or dedicated) in a data center you will be "
+"fine."
+msgstr ""
+"relay from a server (virtual or dedicated) in a data center you will be "
+"fine."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If you run it behind a consumer-level router at home you will have to try "
+"and"
+msgstr ""
+"If you run it behind a consumer-level router at home you will have to try "
+"and"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"see if your home router can handle it or if it starts failing. Fast exit"
+msgstr ""
+"see if your home router can handle it or if it starts failing. Fast exit"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"relays (>=100 Mbit/s) usually have to handle a lot more concurrent "
+"connections"
+msgstr ""
+"relays (>=100 Mbit/s) usually have to handle a lot more concurrent "
+"connections"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid "(>100k)."
+msgstr "(>100k)."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"It is recommended that a relay have at least 16 Mbit/s (Mbps) upload "
+"bandwidth"
+msgstr ""
+"It is recommended that a relay have at least 16 Mbit/s (Mbps) upload "
+"bandwidth"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"and 16 Mbit/s (Mbps) download bandwidth available for Tor. More is better. "
+"The"
+msgstr ""
+"and 16 Mbit/s (Mbps) download bandwidth available for Tor. More is better. "
+"The"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"minimum requirements for a relay are 10 Mbit/s (Mbps). If you have less than"
+" 10"
+msgstr ""
+"minimum requirements for a relay are 10 Mbit/s (Mbps). If you have less than"
+" 10"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Mbit/s but at least 1 Mbit/s we recommend you run a [bridge with obfs4"
+msgstr ""
+"Mbit/s but at least 1 Mbit/s we recommend you run a [bridge with obfs4"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"support](https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/PluggableTranspo…."
+msgstr ""
+"support](https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/PluggableTranspo…."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If you do not know your bandwidth you can use http://beta.speedtest.net to"
+msgstr ""
+"If you do not know your bandwidth you can use http://beta.speedtest.net to"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid "measure it."
+msgstr "measure it."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# Monthly Outbound Traffic"
+msgstr "# Monthly Outbound Traffic"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"It is required that a Tor relay be allowed to use a minimum of 100 GByte of"
+msgstr ""
+"It is required that a Tor relay be allowed to use a minimum of 100 GByte of"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"outbound traffic (and the same amount of incoming traffic) per month. Note: "
+"That"
+msgstr ""
+"outbound traffic (and the same amount of incoming traffic) per month. Note: "
+"That"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"is only about 1 day worth of traffic on a 10 Mbit/s (Mbps) connection. More "
+"(>2"
+msgstr ""
+"is only about 1 day worth of traffic on a 10 Mbit/s (Mbps) connection. More "
+"(>2"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"TB/month) is better and recommended. **Ideally a relay runs on an unmetered "
+"plan**"
+msgstr ""
+"TB/month) is better and recommended. **Ideally a relay runs on an unmetered "
+"plan**"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"or includes 20 TB/month or more. If you have a metered plan you might want "
+"to"
+msgstr ""
+"or includes 20 TB/month or more. If you have a metered plan you might want "
+"to"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"configure tor to only use a given amount of [bandwidth or monthly "
+"traffic](FIXME)."
+msgstr ""
+"configure tor to only use a given amount of [bandwidth or monthly "
+"traffic](FIXME)."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# Public IPv4 Address"
+msgstr "# Public IPv4 Address"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Every relay needs a public IPv4 address - either directly on the host"
+msgstr "Every relay needs a public IPv4 address - either directly on the host"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid "(preferred) or via NAT and port forwarding."
+msgstr "(preferred) or via NAT and port forwarding."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The IPv4 address is not required to be static but static IP addresses are"
+msgstr ""
+"The IPv4 address is not required to be static but static IP addresses are"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"preferred. Your IPv4 address should remain unchanged for at least 3 hours "
+"(if it"
+msgstr ""
+"preferred. Your IPv4 address should remain unchanged for at least 3 hours "
+"(if it"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"regularly changes more often than that, it does not make much sense to run a"
+msgstr ""
+"regularly changes more often than that, it does not make much sense to run a"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"relay or bridge there since it takes time to distribute the new list of "
+"relay"
+msgstr ""
+"relay or bridge there since it takes time to distribute the new list of "
+"relay"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid "IPs to clients - which happens only once every hour)."
+msgstr "IPs to clients - which happens only once every hour)."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Additional IPv6 connectivity is great and recommended/encouraged but not a"
+msgstr ""
+"Additional IPv6 connectivity is great and recommended/encouraged but not a"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"requirement. There should be no problem at all with this requirement (all"
+msgstr ""
+"requirement. There should be no problem at all with this requirement (all"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid "commercially available servers come with at least one IPv4 address)."
+msgstr "commercially available servers come with at least one IPv4 address)."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Note: You can only run two Tor relays per public IPv4 address. If you want "
+"to"
+msgstr ""
+"Note: You can only run two Tor relays per public IPv4 address. If you want "
+"to"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid "run more than two relays you will need more IPv4 addresses."
+msgstr "run more than two relays you will need more IPv4 addresses."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# Memory Requirements"
+msgstr "# Memory Requirements"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* A <40 Mbit/s non-exit relay should have at least 512 MB of RAM available."
+msgstr ""
+"* A <40 Mbit/s non-exit relay should have at least 512 MB of RAM available."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* A non-exit relay faster than 40 Mbit/s should have at least 1 GB of RAM."
+msgstr ""
+"* A non-exit relay faster than 40 Mbit/s should have at least 1 GB of RAM."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* On an exit relay we recommend at least 1.5 GB of RAM per tor instance."
+msgstr ""
+"* On an exit relay we recommend at least 1.5 GB of RAM per tor instance."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# Disk Storage"
+msgstr "# Disk Storage"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Tor does not need much disk storage. A typical Tor relay needs less than 200"
+" MB"
+msgstr ""
+"Tor does not need much disk storage. A typical Tor relay needs less than 200"
+" MB"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid "for Tor related data (in addition to the operating system itself)."
+msgstr "for Tor related data (in addition to the operating system itself)."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# CPU"
+msgstr "# CPU"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* Any modern CPU should be fine."
+msgstr "* Any modern CPU should be fine."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* It is recommended to use CPUs with AESNI support (that will improve "
+"performance"
+msgstr ""
+"* It is recommended to use CPUs with AESNI support (that will improve "
+"performance"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"and allow for up to about ~400-450 Mbps in each direction on a single tor"
+msgstr ""
+"and allow for up to about ~400-450 Mbps in each direction on a single tor"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"instance on modern CPUs). If the file /proc/cpuinfo contains the word aes "
+"your"
+msgstr ""
+"instance on modern CPUs). If the file /proc/cpuinfo contains the word aes "
+"your"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid "CPU has support for AES-NI."
+msgstr "CPU has support for AES-NI."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# Uptime"
+msgstr "# Uptime"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Tor has no hard uptime requirement but if your relay is not running for more"
+msgstr ""
+"Tor has no hard uptime requirement but if your relay is not running for more"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"than 2 hours a day its usefulness is limited. Ideally the relay runs on a "
+"server"
+msgstr ""
+"than 2 hours a day its usefulness is limited. Ideally the relay runs on a "
+"server"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid "which runs 24/7. Reboots and tor daemon restarts are fine."
+msgstr "which runs 24/7. Reboots and tor daemon restarts are fine."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# Tor Version"
+msgstr "# Tor Version"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"For security reasons, Tor relays should not downgrade their tor version from"
+" a"
+msgstr ""
+"For security reasons, Tor relays should not downgrade their tor version from"
+" a"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"supported to an unsupported version of tor. Some unsupported versions are"
+msgstr ""
+"supported to an unsupported version of tor. Some unsupported versions are"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"insecure. Relays that attempt to downgrade to an insecure version will be"
+msgstr ""
+"insecure. Relays that attempt to downgrade to an insecure version will be"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid "rejected from the network automatically."
+msgstr "rejected from the network automatically."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Types of relays on the Tor network"
+msgstr "Types of relays on the Tor network"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Bridges, guards, middle relays, and exits all serve important functions in "
+"the Tor network. Learn about the different relays you can run."
+msgstr ""
+"Bridges, guards, middle relays, and exits all serve important functions in "
+"the Tor network. Learn about the different relays you can run."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"All nodes are important, but they have different technical requirements and"
+msgstr ""
+"All nodes are important, but they have different technical requirements and"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"legal implications. Understanding the different kinds of nodes is the first "
+"step"
+msgstr ""
+"legal implications. Understanding the different kinds of nodes is the first "
+"step"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid "to learning which one is right for you."
+msgstr "to learning which one is right for you."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# Guard and middle relay"
+msgstr "# Guard and middle relay"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid "(also known as non-exit relays)"
+msgstr "(also known as non-exit relays)"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"A guard relay is the first relay in the chain of 3 relays building a Tor "
+"circuit. A"
+msgstr ""
+"A guard relay is the first relay in the chain of 3 relays building a Tor "
+"circuit. A"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"middle relay is neither a guard nor an exit, but acts as the second hop "
+"between"
+msgstr ""
+"middle relay is neither a guard nor an exit, but acts as the second hop "
+"between"
-#: https//lektor-staging.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"Some people write documentation and bug reports, while others hold Tor "
-"events and conduct outreach."
+"the two. To become a guard, a relay has to be stable and fast (at least"
msgstr ""
-"Some people write documentation and bug reports, while others hold Tor "
-"events and conduct outreach."
+"the two. To become a guard, a relay has to be stable and fast (at least"
-#: https//lektor-staging.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid "2MByte/s) otherwise it will remain a middle relay."
+msgstr "2MByte/s) otherwise it will remain a middle relay."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"Whether you have a lot of time to volunteer or a little, and whether you "
-"consider yourself technical or not, we want you to join our community, too."
+"Guard and middle relays usually do not receive abuse complaints. All relays "
+"will"
msgstr ""
-"Whether you have a lot of time to volunteer or a little, and whether you "
-"consider yourself technical or not, we want you to join our community, too."
+"Guard and middle relays usually do not receive abuse complaints. All relays "
+"will"
-#: https//lektor-staging.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"Below you'll find some different ways to volunteer with the Tor community as"
-" well as resources to help you help Tor."
+"be listed in the public list of Tor relays, so may be blocked by certain"
msgstr ""
-"Below you'll find some different ways to volunteer with the Tor community as"
-" well as resources to help you help Tor."
+"be listed in the public list of Tor relays, so may be blocked by certain"
-#: https//lektor-staging.torproject.org/relay-operations/
-#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.title)
-#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Relay Operations"
-msgstr "Relay Operations"
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"services that don't understand how Tor works or deliberately want to censor "
+"Tor"
+msgstr ""
+"services that don't understand how Tor works or deliberately want to censor "
+"Tor"
-#: https//lektor-staging.torproject.org/relay-operations/
-#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"Relays are the backbone of the Tor network. Help make Tor stronger and "
-"faster by running a relay today."
+"users. If you are running a relay from home and have one static IP, you may "
+"want"
msgstr ""
-"Relays are the backbone of the Tor network. Help make Tor stronger and "
-"faster by running a relay today."
+"users. If you are running a relay from home and have one static IP, you may "
+"want"
-#: https//lektor-staging.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.title)
-#: (content/training/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Training"
-msgstr "Training"
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"to consider running a bridge instead so that your non-Tor traffic doesn't "
+"get"
+msgstr ""
+"to consider running a bridge instead so that your non-Tor traffic doesn't "
+"get"
-#: https//lektor-staging.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+"blocked as though it's coming from Tor. If you have a dynamic IP address or"
msgstr ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+"blocked as though it's coming from Tor. If you have a dynamic IP address or"
-#: https//lektor-staging.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.title)
-msgid ".onion Services"
-msgstr ".onion Services"
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid "multiple static IPs, this isn't as much of an issue."
+msgstr "multiple static IPs, this isn't as much of an issue."
-#: https//lektor-staging.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"Onion services help you and your users defeat surveillance and censorship. "
-"Learn how you can deploy onion services."
+"A non-exit Tor relay requires minimal maintenance efforts and bandwidth "
+"usage"
msgstr ""
-"Onion services help you and your users defeat surveillance and censorship. "
-"Learn how you can deploy onion services."
+"A non-exit Tor relay requires minimal maintenance efforts and bandwidth "
+"usage"
-#: https//lektor-staging.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.section)
-msgid "onion services"
-msgstr "onion services"
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"can be highly customized in the tor configuration (will be covered in more"
+msgstr ""
+"can be highly customized in the tor configuration (will be covered in more"
-#: https//lektor-staging.torproject.org/user-testing/
-#: (content/user-testing/contents+en.lrpage.title)
-#: (content/user-testing/contents+en.lrpage.section)
-msgid "User Testing"
-msgstr "User Testing"
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"detail later in this guide). The so called \"exit policy\" of the relay "
+"decides if"
+msgstr ""
+"detail later in this guide). The so called \"exit policy\" of the relay "
+"decides if"
-#: https//lektor-staging.torproject.org/user-testing/
-#: (content/user-testing/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"We conduct user research while also respecting user privacy. Learn how you "
-"can help."
+"it is a relay allowing clients to exit or not. A non-exit relay does not "
+"allow"
msgstr ""
-"We conduct user research while also respecting user privacy. Learn how you "
-"can help."
+"it is a relay allowing clients to exit or not. A non-exit relay does not "
+"allow"
-#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Localizations"
-msgstr "Localizations"
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid "exiting in its exit policy."
+msgstr "exiting in its exit policy."
-#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# Exit relay"
+msgstr "# Exit relay"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"We want Tor to work for everyone in the world, which means a lot of "
-"languages. Will you help us to translate?"
+"The exit relay is the final relay in a Tor circuit, the one that sends "
+"traffic"
msgstr ""
-"We want Tor to work for everyone in the world, which means a lot of "
-"languages. Will you help us to translate?"
+"The exit relay is the final relay in a Tor circuit, the one that sends "
+"traffic"
-#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.section)
-#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr "localization"
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"out its destination. The services Tor clients are connecting to (website, "
+"chat"
+msgstr ""
+"out its destination. The services Tor clients are connecting to (website, "
+"chat"
-#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.body)
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"The Tor Project has different levels of language support, and we rely on "
-"volunteers to do most of the translation work."
+"service, email provider, etc) will see the IP address of the exit relay "
+"instead"
msgstr ""
-"The Tor Project has different levels of language support, and we rely on "
-"volunteers to do most of the translation work."
+"service, email provider, etc) will see the IP address of the exit relay "
+"instead"
-#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.body)
-msgid "You can help us make Tor work better in your language:"
-msgstr "You can help us make Tor work better in your language:"
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid "of their real IP address of the Tor user."
+msgstr "of their real IP address of the Tor user."
-#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.body)
-msgid "* Help us to [translate Tor](becoming-tor-translator)"
-msgstr "* Help us to [translate Tor](becoming-tor-translator)"
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Exit relays have the greatest legal exposure and liability of all the "
+"relays."
+msgstr ""
+"Exit relays have the greatest legal exposure and liability of all the "
+"relays."
-#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.body)
-msgid "* Report a [problem with a translation](translation-problem)"
-msgstr "* Report a [problem with a translation](translation-problem)"
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"For example, if a user downloads copyrighted material while using your exit"
+msgstr ""
+"For example, if a user downloads copyrighted material while using your exit"
-#: https//lektor-staging.torproject.org/menu2/
-#: (content/menu2/contents+en.lrpage.title)
-#: (content/menu2/contents+en.lrpage.body)
-msgid "Documentation"
-msgstr "Documentation"
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid "relay, you the operator may receive a"
+msgstr "relay, you the operator may receive a"
-#: https//lektor-staging.torproject.org/menu2/
-#: (content/menu2/contents+en.lrpage.section)
-msgid "menu"
-msgstr "menu"
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"[DMCA notice](https://www.dmca.com/Solutions/view.aspx?ID=712f28a5-93f2"
+"-467b-ba92-3d58c8345a32&?ref=sol08a2)"
+msgstr ""
+"[DMCA notice](https://www.dmca.com/Solutions/view.aspx?ID=712f28a5-93f2"
+"-467b-ba92-3d58c8345a32&?ref=sol08a2)"
-#: https//lektor-staging.torproject.org/menu2/
-#: (content/menu2/contents+en.lrpage.body)
-msgid "About"
-msgstr "About"
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+". Any abuse complaints about the exit will go directly to you (via your"
+msgstr ""
+". Any abuse complaints about the exit will go directly to you (via your"
-#: https//lektor-staging.torproject.org/menu2/
-#: (content/menu2/contents+en.lrpage.body)
-msgid "Press"
-msgstr "Press"
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"hoster, depending on the WHOIS records). Generally, most complaints can be"
+msgstr ""
+"hoster, depending on the WHOIS records). Generally, most complaints can be"
-#: https//lektor-staging.torproject.org/menu2/
-#: (content/menu2/contents+en.lrpage.body)
-msgid "Blog"
-msgstr "Blog"
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"handled pretty easily through template letters, which we'll discuss more in"
+msgstr ""
+"handled pretty easily through template letters, which we'll discuss more in"
-#: https//lektor-staging.torproject.org/menu2/
-#: (content/menu2/contents+en.lrpage.body)
-msgid "Newsletter"
-msgstr "Newsletter"
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid "legal considerations section."
+msgstr "legal considerations section."
-#: https//lektor-staging.torproject.org/menu2/
-#: (content/menu2/contents+en.lrpage.body)
-msgid "Contact"
-msgstr "Contact"
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Because of the legal exposure that comes with running an exit relay, you "
+"should"
+msgstr ""
+"Because of the legal exposure that comes with running an exit relay, you "
+"should"
-#: https//lektor-staging.torproject.org/menu2/
-#: (content/menu2/contents+en.lrpage.body)
-msgid "Jobs"
-msgstr "Jobs"
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"not run a Tor exit relay from your home. Ideal exit relay operators are"
+msgstr ""
+"not run a Tor exit relay from your home. Ideal exit relay operators are"
-#: https//lektor-staging.torproject.org/menu2/
-#: (content/menu2/contents+en.lrpage.body)
-msgid "Support"
-msgstr "Support"
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"affiliated with some institution, like a university, a library, a "
+"hackerspace or"
+msgstr ""
+"affiliated with some institution, like a university, a library, a "
+"hackerspace or"
-#: https//lektor-staging.torproject.org/menu2/
-#: (content/menu2/contents+en.lrpage.body)
-msgid "Donate"
-msgstr "Donate"
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"a privacy related organization. An institution can not only provide greater"
+msgstr ""
+"a privacy related organization. An institution can not only provide greater"
-#: https//lektor-staging.torproject.org/menu2/
-#: (content/menu2/contents+en.lrpage.body)
-msgid "Sponsors"
-msgstr "Sponsors"
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"bandwidth for the exit, but is better positioned to handle abuse complaints "
+"or"
+msgstr ""
+"bandwidth for the exit, but is better positioned to handle abuse complaints "
+"or"
-#: https//lektor-staging.torproject.org/menu2/
-#: (content/menu2/contents+en.lrpage.body)
-msgid "People"
-msgstr "People"
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid "the rare law enforcement inquiry."
+msgstr "the rare law enforcement inquiry."
-#: https//lektor-staging.torproject.org/menu2/
-#: (content/menu2/contents+en.lrpage.body)
-msgid "Reports"
-msgstr "Reports"
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If you are considering running an exit relay, please read the [section on "
+"legal"
+msgstr ""
+"If you are considering running an exit relay, please read the [section on "
+"legal"
-#: https//lektor-staging.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.title)
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Outreach"
-msgstr "Outreach"
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid "considerations](FIXME) for exit relay operators."
+msgstr "considerations](FIXME) for exit relay operators."
-#: https//lektor-staging.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Bring Tor swag to our next community event."
-msgstr "Bring Tor swag to our next community event."
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# Bridge"
+msgstr "# Bridge"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The design of the Tor network means that the IP address of Tor relays is "
+"public."
+msgstr ""
+"The design of the Tor network means that the IP address of Tor relays is "
+"public."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"However, one of the ways Tor can be blocked by governments or ISPs is by"
+msgstr ""
+"However, one of the ways Tor can be blocked by governments or ISPs is by"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"blacklisting the IP addresses of these public Tor nodes. Tor bridges are "
+"nodes"
+msgstr ""
+"blacklisting the IP addresses of these public Tor nodes. Tor bridges are "
+"nodes"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"in the network that are not listed in the public Tor directory, which make "
+"it"
+msgstr ""
+"in the network that are not listed in the public Tor directory, which make "
+"it"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid "harder for ISPs and governments to block them."
+msgstr "harder for ISPs and governments to block them."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Bridges are useful for Tor users under oppressive regimes or for people who "
+"want"
+msgstr ""
+"Bridges are useful for Tor users under oppressive regimes or for people who "
+"want"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"an extra layer of security because they're worried somebody will recognize "
+"that"
+msgstr ""
+"an extra layer of security because they're worried somebody will recognize "
+"that"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"they are contacting a public Tor relay IP address. Several countries, "
+"including"
+msgstr ""
+"they are contacting a public Tor relay IP address. Several countries, "
+"including"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"China and Iran, have found ways to detect and block connections to Tor "
+"bridges."
+msgstr ""
+"China and Iran, have found ways to detect and block connections to Tor "
+"bridges."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Pluggable transports"
+msgstr "Pluggable transports"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"(https://www.torproject.org/docs/pluggable-transports.html.en) a special"
+msgstr ""
+"(https://www.torproject.org/docs/pluggable-transports.html.en) a special"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"kind of bridge, address this by adding an additional layer of obfuscation."
+msgstr ""
+"kind of bridge, address this by adding an additional layer of obfuscation."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Bridges are relatively easy, low-risk and low bandwidth Tor nodes to "
+"operate,"
+msgstr ""
+"Bridges are relatively easy, low-risk and low bandwidth Tor nodes to "
+"operate,"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"but they have a big impact on users. A bridge isn't likely to receive any "
+"abuse"
+msgstr ""
+"but they have a big impact on users. A bridge isn't likely to receive any "
+"abuse"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"complaints, and since bridges are not listed in the public consensus, they "
+"are"
+msgstr ""
+"complaints, and since bridges are not listed in the public consensus, they "
+"are"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"unlikely to be blocked by popular services. Bridges are a great option if "
+"you"
+msgstr ""
+"unlikely to be blocked by popular services. Bridges are a great option if "
+"you"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"can only run a Tor node from your home network, have only one static IP, and"
+msgstr ""
+"can only run a Tor node from your home network, have only one static IP, and"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"don't have a huge amount of bandwidth to donate -- we recommend giving your"
+msgstr ""
+"don't have a huge amount of bandwidth to donate -- we recommend giving your"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid "bridge at least 1 Mbit/sec."
+msgstr "bridge at least 1 Mbit/sec."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/community-resources/
+#: (content/relay-operations/community-resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor relay community resources"
+msgstr "Tor relay community resources"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/community-resources/
+#: (content/relay-operations/community-resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"How to get involved with the Tor relay operator community, advice on "
+"responding to abuse complaints, and how to start an organization dedicated "
+"to relay operation."
+msgstr ""
+"How to get involved with the Tor relay operator community, advice on "
+"responding to abuse complaints, and how to start an organization dedicated "
+"to relay operation."
+
+#: https//torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up your .onion Service"
+msgstr "Set up your .onion Service"
+
+#: https//torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion of your very own."
+msgstr "Learn how to set up a .onion of your very own."
+
+#: https//torproject.org/onion-services/ssl-tls/
+#: (content/onion-services/ssl-tls/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Adding SSL/TLS to a .onion site"
+msgstr "Adding SSL/TLS to a .onion site"
+
+#: https//torproject.org/onion-services/ssl-tls/
+#: (content/onion-services/ssl-tls/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Add more security and authenticity for your .onion."
+msgstr "Add more security and authenticity for your .onion."
+
+#: https//torproject.org/user-testing/current/
+#: (content/user-testing/current/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Currently Testing Stuffs"
+msgstr "Currently Testing Stuffs"
+
+#: https//torproject.org/user-testing/current/
+#: (content/user-testing/current/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Link to somewhere we csan update more than this webpage, even banners will "
+"be tedious if we do testing all the time. We can even oput some thing "
+"puilled from there and have it populated here."
+msgstr ""
+"Link to somewhere we csan update more than this webpage, even banners will "
+"be tedious if we do testing all the time. We can even oput some thing "
+"puilled from there and have it populated here."
+
+#: https//torproject.org/user-testing/signup/
+#: (content/user-testing/signup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Sign up to be in our testing pool"
+msgstr "Sign up to be in our testing pool"
+
+#: https//torproject.org/user-testing/signup/
+#: (content/user-testing/signup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Will you help us by becoming a Tor tester? Sign up for the user testing "
+"mailing list and we'll email you when there's a new test. We will never use "
+"your email for any other purposes."
+msgstr ""
+"Will you help us by becoming a Tor tester? Sign up for the user testing "
+"mailing list and we'll email you when there's a new test. We will never use "
+"your email for any other purposes."
+
+#: https//torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr "Current Status of Translations"
+
+#: https//torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+
+#: https//torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Graph will go here"
+msgstr "Graph will go here"
+
+#: https//torproject.org/localization/translate-strings/
+#: (content/localization/translate-strings/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Translate strings"
+msgstr "Translate strings"
-#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: https//torproject.org/localization/translate-strings/
+#: (content/localization/translate-strings/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "How to do this ..."
+msgstr "How to do this ..."
+
+#: https//torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Translate Tor Software"
-msgstr "Translate Tor Software"
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr "Becoming a Tor translator"
-#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: https//torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Becoming a translator for the Tor Project"
-msgstr "Becoming a translator for the Tor Project"
+msgid ""
+"Tor Project localization is hosted in the Localization Lab Hub on Transifex,"
+" a third-party translation tool. Read on for details on how to sign up and "
+"begin contributing."
+msgstr ""
+"Tor Project localization is hosted in the Localization Lab Hub on Transifex,"
+" a third-party translation tool. Read on for details on how to sign up and "
+"begin contributing."
-#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: https//torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"If you are interested in helping out the project by translating the manual "
"or the Tor Browser to your language, your help would be greatly appreciated!"
-" Tor Project localization is hosted in the [Localization "
-"Lab](https://www.localizationlab.org) Hub on Transifex, a third-party "
+" Tor Project localization is hosted in the [Localization Lab "
+"Hub](https://www.localizationlab.org/) on Transifex, a third-party "
"translation tool. In order to begin contributing you will have to sign up "
"with Transifex. Below is an outline of how to sign up and begin."
msgstr ""
"If you are interested in helping out the project by translating the manual "
"or the Tor Browser to your language, your help would be greatly appreciated!"
-" Tor Project localization is hosted in the [Localization "
-"Lab](https://www.localizationlab.org) Hub on Transifex, a third-party "
+" Tor Project localization is hosted in the [Localization Lab "
+"Hub](https://www.localizationlab.org/) on Transifex, a third-party "
"translation tool. In order to begin contributing you will have to sign up "
"with Transifex. Below is an outline of how to sign up and begin."
-#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: https//torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"Before translating, please read through the Tor Project page on the "
@@ -276,99 +3833,95 @@ msgstr ""
"There you will find translation guidelines and resources that will help you "
"contribute to Tor translations."
-#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: https//torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
-msgid "##### Signing up on Transifex"
-msgstr "##### Signing up on Transifex"
+msgid "# Signing Up On Transifex"
+msgstr "# Signing Up On Transifex"
-#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: https//torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"* Head over to the [Transifex signup page](https://transifex.com/signup/)."
-msgstr ""
-"* Head over to the [Transifex signup page](https://transifex.com/signup/)."
-
-#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
-msgid "Enter your information into the fields and click the 'Sign Up' button:"
+"- Head over to the [Transifex signup page](https://transifex.com/signup/). "
+"Enter your information into the fields and click the 'Sign Up' button:"
msgstr ""
+"- Head over to the [Transifex signup page](https://transifex.com/signup/). "
"Enter your information into the fields and click the 'Sign Up' button:"
-#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: https//torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
-msgid "<img class=\"col-md-6\" src=\"/static/images/tr1.png\">"
-msgstr "<img class=\"col-md-6\" src=\"/static/images/tr1.png\">"
+msgid ""
+msgstr ""
-#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: https//torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"* Fill out the next page with your name and select \"Localization\" and "
+"- Fill out the next page with your name and select \"Localization\" and "
"\"Translator\" from the drop-down menus:"
msgstr ""
-"* Fill out the next page with your name and select \"Localization\" and "
+"- Fill out the next page with your name and select \"Localization\" and "
"\"Translator\" from the drop-down menus:"
-#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: https//torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
-msgid "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr2.png\">"
-msgstr "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr2.png\">"
+msgid ""
+msgstr ""
-#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: https//torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
-msgid "* On the next page, select 'Join an existing project' and continue."
-msgstr "* On the next page, select 'Join an existing project' and continue."
+msgid "- On the next page, select 'Join an existing project' and continue."
+msgstr "- On the next page, select 'Join an existing project' and continue."
-#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: https//torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"* On the next page, select the languages you speak from the drop-down menu "
+"- On the next page, select the languages you speak from the drop-down menu "
"and continue."
msgstr ""
-"* On the next page, select the languages you speak from the drop-down menu "
+"- On the next page, select the languages you speak from the drop-down menu "
"and continue."
-#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: https//torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"* You are now signed up! Go to the [Tor Transifex "
+"- You are now signed up! Go to the [Tor Transifex "
"page](https://www.transifex.com/otf/torproject/)."
msgstr ""
-"* You are now signed up! Go to the [Tor Transifex "
+"- You are now signed up! Go to the [Tor Transifex "
"page](https://www.transifex.com/otf/torproject/)."
-#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: https//torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
-msgid "* Click the blue 'Join Team' button on the far right:"
-msgstr "* Click the blue 'Join Team' button on the far right:"
+msgid "- Click the blue 'Join Team' button on the far right:"
+msgstr "- Click the blue 'Join Team' button on the far right:"
-#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: https//torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
-msgid "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr3.png\">"
-msgstr "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr3.png\">"
+msgid ""
+msgstr ""
-#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: https//torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"* Select the language you would like to translate from the dropdown menu:"
+"- Select the language you would like to translate from the dropdown menu:"
msgstr ""
-"* Select the language you would like to translate from the dropdown menu:"
+"- Select the language you would like to translate from the dropdown menu:"
-#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: https//torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
-msgid "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr4.png\">"
-msgstr "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr4.png\">"
+msgid ""
+msgstr ""
-#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: https//torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
-msgid "* A notification will now show up on the top of the page like so:"
-msgstr "* A notification will now show up on the top of the page like so:"
+msgid "- A notification will now show up on the top of the page like so:"
+msgstr "- A notification will now show up on the top of the page like so:"
-#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: https//torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
-msgid "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr5.png\">"
-msgstr "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr5.png\">"
+msgid ""
+msgstr ""
-#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: https//torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"After your membership is approved you can begin translating; there is a list"
@@ -381,7 +3934,7 @@ msgstr ""
"page](https://www.transifex.com/otf/torproject/) when you are ready to "
"begin."
-#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: https//torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"The [Localization Lab Wiki](https://wiki.localizationlab.org/index.php/Tor) "
@@ -390,17 +3943,27 @@ msgstr ""
"The [Localization Lab Wiki](https://wiki.localizationlab.org/index.php/Tor) "
"also has information about the translations with bigger priority."
-#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: https//torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
msgid "Thanks for your interest in helping the project!"
msgstr "Thanks for your interest in helping the project!"
-#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: https//torproject.org/localization/pick-a-project/
+#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Pick a project"
+msgstr "Pick a project"
+
+#: https//torproject.org/localization/pick-a-project/
+#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "How to find things ..."
+msgstr "How to find things ..."
+
+#: https//torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
msgid "Report a problem with a translation"
msgstr "Report a problem with a translation"
-#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: https//torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
@@ -409,43 +3972,91 @@ msgstr ""
"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
"learn to fix it."
-#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: https//torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
-msgid "To report an error with a translation, you can:"
-msgstr "To report an error with a translation, you can:"
+msgid "### Reporting an error with a translation"
+msgstr "### Reporting an error with a translation"
-#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: https//torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"* Add a comment of the type \"issue\" to the string in Transifex, if you "
-"already are a [Tor translator](becoming-tor-translator)."
+"* If you are already a [Tor translator](becoming-tor-translator), you can "
+"simply find the string and add a comment in "
+"[transifex](https://www.transifex.com/otf/torproject/)."
msgstr ""
-"* Add a comment of the type \"issue\" to the string in Transifex, if you "
-"already are a [Tor translator](becoming-tor-translator)."
+"* If you are already a [Tor translator](becoming-tor-translator), you can "
+"simply find the string and add a comment in "
+"[transifex](https://www.transifex.com/otf/torproject/)."
-#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: https//torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"* Open a ticket on our Bugtracker. If there is no clear component, try "
-"[Community/Translations](https://trac.torproject.org/projects/tor/query?stat…."
+"* If you don't know how to find the string to fix, you can [open a ticket on"
+" our "
+"Bugtracker](https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/community/How…,"
+" under the **Community/Translations** component."
msgstr ""
-"* Open a ticket on our Bugtracker. If there is no clear component, try "
-"[Community/Translations](https://trac.torproject.org/projects/tor/query?stat…."
+"* If you don't know how to find the string to fix, you can [open a ticket on"
+" our "
+"Bugtracker](https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/community/How…,"
+" under the **Community/Translations** component."
-#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: https//torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"* Join us on irc, on the #tor-l10n channel (you may need to be registered to"
-" log in)."
+"* You can report such issues on [irc](https://webchat.oftc.net/), on the "
+"#tor-l10n channel (you may need to be registered to log in)."
msgstr ""
-"* Join us on irc, on the #tor-l10n channel (you may need to be registered to"
-" log in)."
+"* You can report such issues on [irc](https://webchat.oftc.net/), on the "
+"#tor-l10n channel (you may need to be registered to log in)."
-#: templates/about.html:7 templates/homepage.html:8 templates/layout.html:8
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Tor Project"
+#: https//torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Stream team kit"
+msgstr "Stream team kit"
+
+#: https//torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+
+#: https//torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr "Talk about Tor"
+
+#: https//torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+
+#: https//torproject.org/outreach/speakers/
+#: (content/outreach/speakers/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Speakers Bureau"
+msgstr "Tor Speakers Bureau"
+
+#: https//torproject.org/outreach/speakers/
+#: (content/outreach/speakers/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We have a dedicated group of Tor core contributors who are ready to speak at"
+" your next event. You can request a speaker by contacting "
+"speaking(a)torproject.org with your preferred topic, language requirement, "
+"date, and other details."
+msgstr ""
+"We have a dedicated group of Tor core contributors who are ready to speak at"
+" your next event. You can request a speaker by contacting "
+"speaking(a)torproject.org with your preferred topic, language requirement, "
+"date, and other details."
-#: templates/footer.html:9 templates/footer.html:13 templates/navbar.html:56
+#: templates/footer.html:9 templates/footer.html:13 templates/navbar.html:57
msgid "Download Tor Browser"
msgstr "Download Tor Browser"
@@ -478,12 +4089,8 @@ msgid "Subscribe to our Newsletter"
msgstr "Subscribe to our Newsletter"
#: templates/footer.html:49
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-
-#: templates/footer.html:50
-msgid "Sign up"
-msgstr "Sign up"
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project"
+msgstr "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project"
#: templates/footer.html:57
#, python-format
@@ -498,18 +4105,138 @@ msgstr ""
msgid "Start now"
msgstr "Start now"
+#: templates/homepage.html:8 templates/layout.html:7
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Tor Project"
+
+#: templates/localization.html:2
+msgid "Localization is how we reach a global community."
+msgstr "Localization is how we reach a global community."
+
+#: templates/localization.html:27
+msgid "Help us to improve our translations!"
+msgstr "Help us to improve our translations!"
+
+#: templates/localization.html:29
+msgid ""
+"Localization is a continuous process across our applications. Notice any "
+"improvements we could make to our translations? Open a ticket, reach out to "
+"us, or become part of our translators army!"
+msgstr ""
+"Localization is a continuous process across our applications. Notice any "
+"improvements we could make to our translations? Open a ticket, reach out to "
+"us, or become part of our translators army!"
+
+#: templates/localization.html:30
+msgid "Translators list"
+msgstr "Translators list"
+
#: templates/navbar.html:10
msgid "Tor Logo"
msgstr "Tor Logo"
+#: templates/navbar.html:12
+msgid "Donate Now"
+msgstr "Donate Now"
+
+#: templates/onion-services.html:2
+msgid "What are Onion Services?"
+msgstr "What are Onion Services?"
+
+#: templates/onion-services.html:11
+msgid "Learn more about onion services here"
+msgstr "Learn more about onion services here"
+
+#: templates/onion-services.html:29
+msgid "Onionize any website"
+msgstr "Onionize any website"
+
+#: templates/onion-services.html:31
+msgid ""
+"There's a toolkit that lets you take any existing website and host it as a "
+".onion site. You would wanna do this because .onion sites are more secure "
+"than just regular sites. We show you how to use this toolkit and onionize a "
+"site."
+msgstr ""
+"There's a toolkit that lets you take any existing website and host it as a "
+".onion site. You would wanna do this because .onion sites are more secure "
+"than just regular sites. We show you how to use this toolkit and onionize a "
+"site."
+
+#: templates/onion-services.html:36
+msgid "Learn more"
+msgstr "Learn more"
+
+#: templates/onion-services.html:41
+msgid "Check out the code"
+msgstr "Check out the code"
+
+#: templates/outreach.html:2
+msgid "Tell the world about Tor!"
+msgstr "Tell the world about Tor!"
+
+#: templates/outreach.html:10
+msgid "Help us translate"
+msgstr "Help us translate"
+
+#: templates/outreach.html:27
+msgid "Upcoming Tor Events"
+msgstr "Upcoming Tor Events"
+
#: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:35
msgid "Topics"
msgstr "Topics"
-#: templates/macros/jobs.html:11
-msgid "Read more."
-msgstr "Read more."
+#: templates/training.html:2
+msgid "We want to teach the world about Tor. Will you help?"
+msgstr "We want to teach the world about Tor. Will you help?"
+
+#: templates/training.html:13
+msgid "Resources"
+msgstr "Resources"
+
+#: templates/training.html:17
+msgid "Join the Community"
+msgstr "Join the Community"
+
+#: templates/training.html:19
+msgid ""
+"Are you interested in inviting someone from Tor to train your group? While "
+"we receive a high volume of training requests and may not be able to offer "
+"an in-person training, we may still be able to help. Contact the community "
+"team and let's talk [link to contact]."
+msgstr ""
+"Are you interested in inviting someone from Tor to train your group? While "
+"we receive a high volume of training requests and may not be able to offer "
+"an in-person training, we may still be able to help. Contact the community "
+"team and let's talk [link to contact]."
+
+#: templates/training.html:21
+msgid "Call to action"
+msgstr "Call to action"
+
+#: templates/user-testing.html:2
+msgid "Testing Tor features while respecting user privacy"
+msgstr "Testing Tor features while respecting user privacy"
+
+#: templates/user-testing.html:11
+msgid "Want to know more? Take a look at our process"
+msgstr "Want to know more? Take a look at our process"
+
+#: templates/user-testing.html:28
+msgid "Be a user testing coordinator"
+msgstr "Be a user testing coordinator"
+
+#: templates/user-testing.html:30
+msgid ""
+"Are you a UX researcher interested in running Tor user tests? Have new "
+"ideas, suggestions, or studies that can help improve Tor applications? Help "
+"us by coordinating user testing, and we'll send you a Tor t-shirt."
+msgstr ""
+"Are you a UX researcher interested in running Tor user tests? Have new "
+"ideas, suggestions, or studies that can help improve Tor applications? Help "
+"us by coordinating user testing, and we'll send you a Tor t-shirt."
-#: templates/macros/reports.html:5 templates/macros/reports.html:19
-msgid "View PDF"
-msgstr "View PDF"
+#: templates/user-testing.html:31
+msgid "User research list"
+msgstr "User research list"
diff --git a/contents.pot b/contents.pot
index ff49d4cc6..6337239cf 100644
--- a/contents.pot
+++ b/contents.pot
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-03-20 15:08+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-05-22 09:30+CET\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: en <LL(a)li.org>\n"
@@ -12,258 +12,3815 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: en\n"
-#: https//lektor-staging.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.title)
+#: https//torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.title)
msgid "Join the Tor Community"
msgstr "Join the Tor Community"
-#: https//lektor-staging.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
msgstr "Our community is made up of human rights defenders around the world."
-#: https//lektor-staging.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
+#: https//torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
msgid "community"
msgstr "community"
-#: https//lektor-staging.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
-msgid "The Tor community is made up of all kinds of contributors."
-msgstr "The Tor community is made up of all kinds of contributors."
+#: https//torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The Tor community is made up of all kinds of contributors. Some people write"
+" documentation and bug reports, while others hold Tor events and conduct "
+"outreach. Whether you have a lot of time to volunteer or a little, and "
+"whether you consider yourself technical or not, we want you to join our "
+"community, too. Below you'll find some different ways to volunteer with the "
+"Tor community as well as resources to help you help Tor."
+msgstr ""
+"The Tor community is made up of all kinds of contributors. Some people write"
+" documentation and bug reports, while others hold Tor events and conduct "
+"outreach. Whether you have a lot of time to volunteer or a little, and "
+"whether you consider yourself technical or not, we want you to join our "
+"community, too. Below you'll find some different ways to volunteer with the "
+"Tor community as well as resources to help you help Tor."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/
+#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Relay operations"
+msgstr "Relay operations"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/
+#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Relays are the backbone of the Tor network. Help make Tor stronger and "
+"faster by running a relay today."
+msgstr ""
+"Relays are the backbone of the Tor network. Help make Tor stronger and "
+"faster by running a relay today."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/
+#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.section)
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.section)
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.section)
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.section)
+#: https//torproject.org/relay-operations/community-resources/
+#: (content/relay-operations/community-resources/contents+en.lrpage.section)
+msgid "relay operations"
+msgstr "relay operations"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/
+#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The Tor network relies on volunteers to donate bandwidth. The more people "
+"who run relays, the better the Tor network will be. The current Tor network "
+"is quite small compared to the number of people who need to use Tor, which "
+"means we need more dedicated volunteers like you to run relays."
+msgstr ""
+"The Tor network relies on volunteers to donate bandwidth. The more people "
+"who run relays, the better the Tor network will be. The current Tor network "
+"is quite small compared to the number of people who need to use Tor, which "
+"means we need more dedicated volunteers like you to run relays."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/
+#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.body)
+msgid "By running a Tor relay you can help make the Tor network:"
+msgstr "By running a Tor relay you can help make the Tor network:"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/
+#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* faster (and therefore more usable)"
+msgstr "* faster (and therefore more usable)"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/
+#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* more robust against attacks"
+msgstr "* more robust against attacks"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/
+#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* more stable in case of outages"
+msgstr "* more stable in case of outages"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/
+#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* safer for its users (spying on more relays is harder than on a few)"
+msgstr "* safer for its users (spying on more relays is harder than on a few)"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/
+#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Running a relay requires technical skill and commitment, which is why we've "
+"created a wealth of resources to help our relay operators. The best resource"
+" of all is the active community of relay operators on tor-"
+"relays(a)lists.torproject.org and on IRC in #tor-relays."
+msgstr ""
+"Running a relay requires technical skill and commitment, which is why we've "
+"created a wealth of resources to help our relay operators. The best resource"
+" of all is the active community of relay operators on tor-"
+"relays(a)lists.torproject.org and on IRC in #tor-relays."
+
+#: https//torproject.org/training/ (content/training/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training"
+msgstr "Training"
+
+#: https//torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+
+#: https//torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.section)
+msgid "training"
+msgstr "training"
+
+#: https//torproject.org/training/ (content/training/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Are you a Tor trainer or interested in becoming one? Looking for resources "
+"to help your community learn the most about Tor? We've got you covered."
+msgstr ""
+"Are you a Tor trainer or interested in becoming one? Looking for resources "
+"to help your community learn the most about Tor? We've got you covered."
+
+#: https//torproject.org/training/ (content/training/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"For some users with serious threat models, using Tor and other privacy tools"
+" can be risky if not done with care. If this describes your community, or if"
+" you're not sure, please contact our community team for more help [link to "
+"contact]."
+msgstr ""
+"For some users with serious threat models, using Tor and other privacy tools"
+" can be risky if not done with care. If this describes your community, or if"
+" you're not sure, please contact our community team for more help [link to "
+"contact]."
+
+#: https//torproject.org/onion-services/
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.title)
+msgid ".onion Services"
+msgstr ".onion Services"
+
+#: https//torproject.org/onion-services/
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Onion services help you and your users defeat surveillance and censorship. "
+"Learn how you can deploy onion services."
+msgstr ""
+"Onion services help you and your users defeat surveillance and censorship. "
+"Learn how you can deploy onion services."
+
+#: https//torproject.org/onion-services/
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.section)
+#: https//torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.section)
+#: https//torproject.org/onion-services/ssl-tls/
+#: (content/onion-services/ssl-tls/contents+en.lrpage.section)
+msgid "onion services"
+msgstr "onion services"
+
+#: https//torproject.org/onion-services/
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Onion services are services that can only be accessed over Tor. Running an "
+"onion service gives your users all the security of HTTPS with the added "
+"privacy benefits of Tor Browser."
+msgstr ""
+"Onion services are services that can only be accessed over Tor. Running an "
+"onion service gives your users all the security of HTTPS with the added "
+"privacy benefits of Tor Browser."
+
+#: https//torproject.org/user-testing/
+#: (content/user-testing/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Testing"
+msgstr "User Testing"
+
+#: https//torproject.org/user-testing/
+#: (content/user-testing/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We conduct user research while also respecting user privacy. Learn how you "
+"can help."
+msgstr ""
+"We conduct user research while also respecting user privacy. Learn how you "
+"can help."
+
+#: https//torproject.org/user-testing/
+#: (content/user-testing/contents+en.lrpage.section)
+#: https//torproject.org/user-testing/current/
+#: (content/user-testing/current/contents+en.lrpage.section)
+#: https//torproject.org/user-testing/signup/
+#: (content/user-testing/signup/contents+en.lrpage.section)
+msgid "user testing"
+msgstr "user testing"
+
+#: https//torproject.org/user-testing/
+#: (content/user-testing/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Protecting privacy is what we do at Tor. So how do we collect meaningful "
+"user"
+msgstr ""
+"Protecting privacy is what we do at Tor. So how do we collect meaningful "
+"user"
+
+#: https//torproject.org/user-testing/
+#: (content/user-testing/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"feedback without violating user consent? We conduct all of our user research"
+msgstr ""
+"feedback without violating user consent? We conduct all of our user research"
+
+#: https//torproject.org/user-testing/
+#: (content/user-testing/contents+en.lrpage.body)
+msgid "through in-person studies that users explicitly opt into."
+msgstr "through in-person studies that users explicitly opt into."
+
+#: https//torproject.org/localization/
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Localization"
+msgstr "Localization"
+
+#: https//torproject.org/localization/
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We want Tor to work for everyone in the world, which means a lot of "
+"languages. Will you help us to translate?"
+msgstr ""
+"We want Tor to work for everyone in the world, which means a lot of "
+"languages. Will you help us to translate?"
+
+#: https//torproject.org/localization/
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.section)
+#: https//torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//torproject.org/localization/translate-strings/
+#: (content/localization/translate-strings/contents+en.lrpage.section)
+#: https//torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+#: https//torproject.org/localization/pick-a-project/
+#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.section)
+#: https//torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr "localization"
+
+#: https//torproject.org/localization/
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"In order for Tor to work for everyone, it needs to speak everyone's "
+"languages."
+msgstr ""
+"In order for Tor to work for everyone, it needs to speak everyone's "
+"languages."
+
+#: https//torproject.org/localization/
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Our volunteer translation team works hard to make this a reality, and we can"
+" always use more help."
+msgstr ""
+"Our volunteer translation team works hard to make this a reality, and we can"
+" always use more help."
+
+#: https//torproject.org/localization/
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Our current translation priorities are translating the [Tor "
+"Browser](https://torpat.ch/locales), its documentation and the [Tor Project "
+"website](https://torpat.ch/tpo-locales)."
+msgstr ""
+"Our current translation priorities are translating the [Tor "
+"Browser](https://torpat.ch/locales), its documentation and the [Tor Project "
+"website](https://torpat.ch/tpo-locales)."
+
+#: https//torproject.org/menu2/ (content/menu2/contents+en.lrpage.title)
+#: (content/menu2/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Documentation"
+msgstr "Documentation"
+
+#: https//torproject.org/menu2/ (content/menu2/contents+en.lrpage.section)
+msgid "menu"
+msgstr "menu"
+
+#: https//torproject.org/menu2/ (content/menu2/contents+en.lrpage.body)
+msgid "About"
+msgstr "About"
+
+#: https//torproject.org/menu2/ (content/menu2/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Press"
+msgstr "Press"
+
+#: https//torproject.org/menu2/ (content/menu2/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Blog"
+msgstr "Blog"
+
+#: https//torproject.org/menu2/ (content/menu2/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Newsletter"
+msgstr "Newsletter"
+
+#: https//torproject.org/menu2/ (content/menu2/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Contact"
+msgstr "Contact"
+
+#: https//torproject.org/menu2/ (content/menu2/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Jobs"
+msgstr "Jobs"
+
+#: https//torproject.org/menu2/ (content/menu2/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Support"
+msgstr "Support"
+
+#: https//torproject.org/menu2/ (content/menu2/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Donate"
+msgstr "Donate"
+
+#: https//torproject.org/menu2/ (content/menu2/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Sponsors"
+msgstr "Sponsors"
+
+#: https//torproject.org/menu2/ (content/menu2/contents+en.lrpage.body)
+msgid "People"
+msgstr "People"
+
+#: https//torproject.org/menu2/ (content/menu2/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Reports"
+msgstr "Reports"
+
+#: https//torproject.org/outreach/ (content/outreach/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Outreach"
+msgstr "Outreach"
+
+#: https//torproject.org/outreach/
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Bring Tor swag to our next community event."
+msgstr "Bring Tor swag to our next community event."
+
+#: https//torproject.org/outreach/
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
+#: https//torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.section)
+#: https//torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.section)
+#: https//torproject.org/outreach/speakers/
+#: (content/outreach/speakers/contents+en.lrpage.section)
+msgid "outreach"
+msgstr "outreach"
+
+#: https//torproject.org/outreach/ (content/outreach/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We love it when people bring information about Tor to their community "
+"events, conferences, and meetups, and so we've curated some beautiful "
+"materials for in-person and social media outreach."
+msgstr ""
+"We love it when people bring information about Tor to their community "
+"events, conferences, and meetups, and so we've curated some beautiful "
+"materials for in-person and social media outreach."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Technical setup"
+msgstr "Technical setup"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Installing and configuring your Tor relay."
+msgstr "Installing and configuring your Tor relay."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# Considerations when choosing a hosting provider"
+msgstr "# Considerations when choosing a hosting provider"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If you have access to a high speed internet connection (>=100 Mbit/s in both"
+msgstr ""
+"If you have access to a high speed internet connection (>=100 Mbit/s in both"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"directions) and a physical piece of computer hardware, this is the best way "
+"to"
+msgstr ""
+"directions) and a physical piece of computer hardware, this is the best way "
+"to"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"run a relay. Having full control over the hardware and connection gives you "
+"a"
+msgstr ""
+"run a relay. Having full control over the hardware and connection gives you "
+"a"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"more controllable and (if done correctly) secure environment. You can host "
+"your"
+msgstr ""
+"more controllable and (if done correctly) secure environment. You can host "
+"your"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"own physical hardware at home (do NOT run a Tor exit relay from your home) "
+"or in"
+msgstr ""
+"own physical hardware at home (do NOT run a Tor exit relay from your home) "
+"or in"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"a data center. Sometimes this is referred to as installing the relay on "
+"\"bare"
+msgstr ""
+"a data center. Sometimes this is referred to as installing the relay on "
+"\"bare"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "metal\"."
+msgstr "metal\"."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If you do not own physical hardware, you could run a relay on a rented "
+"dedicated"
+msgstr ""
+"If you do not own physical hardware, you could run a relay on a rented "
+"dedicated"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "server or virtual private server (VPS). This can cost anywhere between"
+msgstr ""
+"server or virtual private server (VPS). This can cost anywhere between"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"$3.00/month and thousands per month, depending on your provider, hardware"
+msgstr ""
+"$3.00/month and thousands per month, depending on your provider, hardware"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"configuration, and bandwidth usage. Many VPS providers will not allow you to"
+" run"
+msgstr ""
+"configuration, and bandwidth usage. Many VPS providers will not allow you to"
+" run"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"exit relays. You must follow the VPS provider's terms of service, or risk "
+"having"
+msgstr ""
+"exit relays. You must follow the VPS provider's terms of service, or risk "
+"having"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"your account disabled. For more information on hosting providers and their"
+msgstr ""
+"your account disabled. For more information on hosting providers and their"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"policies on allowing Tor relays, please see this list maintained by the Tor"
+msgstr ""
+"policies on allowing Tor relays, please see this list maintained by the Tor"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "community: [GoodBadISPs](FIXME)."
+msgstr "community: [GoodBadISPs](FIXME)."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## Questions to consider when choosing a hoster"
+msgstr "## Questions to consider when choosing a hoster"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* How much monthly traffic is included? (Is bandwidth \"unmetered\"?)"
+msgstr "* How much monthly traffic is included? (Is bandwidth \"unmetered\"?)"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* Does the hoster provide IPv6 connectivity? (it is recommended, but not "
+"required)"
+msgstr ""
+"* Does the hoster provide IPv6 connectivity? (it is recommended, but not "
+"required)"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* What virtualization / hypervisor (if any) does the provider use? (anything"
+" but OpenVZ should be fine)"
+msgstr ""
+"* What virtualization / hypervisor (if any) does the provider use? (anything"
+" but OpenVZ should be fine)"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* Does the hoster start to throttle bandwidth after a certain amount of "
+"traffic?"
+msgstr ""
+"* Does the hoster start to throttle bandwidth after a certain amount of "
+"traffic?"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* How well connected is the autonomous system of the hoster? To answer this"
+msgstr ""
+"* How well connected is the autonomous system of the hoster? To answer this"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"question you can use the AS rank of the autonomous systems if you want to"
+msgstr ""
+"question you can use the AS rank of the autonomous systems if you want to"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "compare: http://as-rank.caida.org/ (a lower value is better)"
+msgstr "compare: http://as-rank.caida.org/ (a lower value is better)"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## If you plan to run Exit Relays"
+msgstr "## If you plan to run Exit Relays"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* Does the hoster allow Tor exit relays? (explicitly ask them before "
+"starting an"
+msgstr ""
+"* Does the hoster allow Tor exit relays? (explicitly ask them before "
+"starting an"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "exit relay there)"
+msgstr "exit relay there)"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* Does the hoster allow custom WHOIS records for your IP addresses? This "
+"helps"
+msgstr ""
+"* Does the hoster allow custom WHOIS records for your IP addresses? This "
+"helps"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "reduce the amount of abuse sent to the hoster instead of you."
+msgstr "reduce the amount of abuse sent to the hoster instead of you."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* Does the hoster allow you to set a custom DNS reverse entry? (DNS PTR "
+"record)"
+msgstr ""
+"* Does the hoster allow you to set a custom DNS reverse entry? (DNS PTR "
+"record)"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This are probably things you will need to ask the hoster in a Pre-Sales "
+"ticket"
+msgstr ""
+"This are probably things you will need to ask the hoster in a Pre-Sales "
+"ticket"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# AS/location diversity"
+msgstr "# AS/location diversity"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "When selecting your hosting provider, consider network diversity on an"
+msgstr ""
+"When selecting your hosting provider, consider network diversity on an"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"autonomous system (AS) and country level. A more diverse network is more"
+msgstr ""
+"autonomous system (AS) and country level. A more diverse network is more"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"resilient to attacks and outages. Sometimes it is not clear which AS you are"
+msgstr ""
+"resilient to attacks and outages. Sometimes it is not clear which AS you are"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"buying from in case of resellers. To be sure it is best to ask the hoster "
+"about"
+msgstr ""
+"buying from in case of resellers. To be sure it is best to ask the hoster "
+"about"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "the AS number before ordering a server."
+msgstr "the AS number before ordering a server."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"It is best to avoid hosters where many Tor relays are already hosted, but it"
+" is"
+msgstr ""
+"It is best to avoid hosters where many Tor relays are already hosted, but it"
+" is"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"still better to add one there than to run no relay at all. **Try to avoid** "
+"the"
+msgstr ""
+"still better to add one there than to run no relay at all. **Try to avoid** "
+"the"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "following hoster:"
+msgstr "following hoster:"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* OVH SAS (AS16276)"
+msgstr "* OVH SAS (AS16276)"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* Online S.a.s. (AS12876)"
+msgstr "* Online S.a.s. (AS12876)"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* Hetzner Online GmbH (AS24940)"
+msgstr "* Hetzner Online GmbH (AS24940)"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* DigitalOcean, LLC (AS14061)"
+msgstr "* DigitalOcean, LLC (AS14061)"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"To find out which hoster and countries are already used by many other "
+"operators"
+msgstr ""
+"To find out which hoster and countries are already used by many other "
+"operators"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "(that should be avoided) you can use Relay Search:"
+msgstr "(that should be avoided) you can use Relay Search:"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* [Autonomous System Level"
+msgstr "* [Autonomous System Level"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Overview](https://metrics.torproject.org/rs.html#aggregate/as)"
+msgstr "Overview](https://metrics.torproject.org/rs.html#aggregate/as)"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* [Country Level "
+"Overview](https://metrics.torproject.org/rs.html#aggregate/cc)"
+msgstr ""
+"* [Country Level "
+"Overview](https://metrics.torproject.org/rs.html#aggregate/cc)"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# Choosing an Operating System"
+msgstr "# Choosing an Operating System"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We recommend you use the operating system you are most familiar with. Please"
+msgstr ""
+"We recommend you use the operating system you are most familiar with. Please"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"keep in mind that since most relays run on Debian and we want to avoid a"
+msgstr ""
+"keep in mind that since most relays run on Debian and we want to avoid a"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "monoculture, BSD and other non-Linux based relays are greatly needed."
+msgstr "monoculture, BSD and other non-Linux based relays are greatly needed."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The following table shows the current OS distribution on the Tor network to "
+"give"
+msgstr ""
+"The following table shows the current OS distribution on the Tor network to "
+"give"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "you an idea of how much more non-Linux relays we should have:"
+msgstr "you an idea of how much more non-Linux relays we should have:"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* https://nusenu.github.io/OrNetStats/#os-distribution-relays"
+msgstr "* https://nusenu.github.io/OrNetStats/#os-distribution-relays"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# OS Level Configuration"
+msgstr "# OS Level Configuration"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"OS configuration is outside the scope of this guide but the following points"
+" are"
+msgstr ""
+"OS configuration is outside the scope of this guide but the following points"
+" are"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "crucial for a Tor relay, so we want to mention them here nonetheless."
+msgstr "crucial for a Tor relay, so we want to mention them here nonetheless."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## Time Synchronization (NTP)"
+msgstr "## Time Synchronization (NTP)"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Correct time settings are essential for Tor relays. It is recommended that "
+"you"
+msgstr ""
+"Correct time settings are essential for Tor relays. It is recommended that "
+"you"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"use the network time protocol (NTP) for time synchronization and ensure your"
+msgstr ""
+"use the network time protocol (NTP) for time synchronization and ensure your"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "timezone is set correctly."
+msgstr "timezone is set correctly."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## Automatic Software Updates"
+msgstr "## Automatic Software Updates"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"One of the most imported things to keeps your relay secure is to install"
+msgstr ""
+"One of the most imported things to keeps your relay secure is to install"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"security updates timely and ideally automatically so you can not forget "
+"about"
+msgstr ""
+"security updates timely and ideally automatically so you can not forget "
+"about"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"it. We collected the steps to enable automatic software updates for "
+"different"
+msgstr ""
+"it. We collected the steps to enable automatic software updates for "
+"different"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "operating systems:"
+msgstr "operating systems:"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* [RPM-based distributions](FIXME) (RHEL, CentOS, Fedora, openSUSE)"
+msgstr "* [RPM-based distributions](FIXME) (RHEL, CentOS, Fedora, openSUSE)"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* [Debian/Ubuntu](FIXME)"
+msgstr "* [Debian/Ubuntu](FIXME)"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* [FreeBSD/HardenedBSD](FIXME)"
+msgstr "* [FreeBSD/HardenedBSD](FIXME)"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# Tor Relay Setup: Installation and Configuration"
+msgstr "# Tor Relay Setup: Installation and Configuration"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This section covers the installation and configuration of the program "
+"required"
+msgstr ""
+"This section covers the installation and configuration of the program "
+"required"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"to run a Tor relay for various operating systems. These steps are intended "
+"for"
+msgstr ""
+"to run a Tor relay for various operating systems. These steps are intended "
+"for"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"the latest stable version of the given OS, on Ubuntu for the latest LTS "
+"release."
+msgstr ""
+"the latest stable version of the given OS, on Ubuntu for the latest LTS "
+"release."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Note: For some operating systems, there are alpha version packages available"
+msgstr ""
+"Note: For some operating systems, there are alpha version packages available"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"(tor versions with new features not deemed to be stable yet). These are only"
+msgstr ""
+"(tor versions with new features not deemed to be stable yet). These are only"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "recommended for people eager to test and report bugs in bleeding edge"
+msgstr "recommended for people eager to test and report bugs in bleeding edge"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"releases/features. If you are looking to run a relay with minimal effort we"
+msgstr ""
+"releases/features. If you are looking to run a relay with minimal effort we"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "recommend you stick to stable releases."
+msgstr "recommend you stick to stable releases."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"In this guide we describe how to setup a new non-exit relay. By reading "
+"further"
+msgstr ""
+"In this guide we describe how to setup a new non-exit relay. By reading "
+"further"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "you can easily switch to become an exit relay."
+msgstr "you can easily switch to become an exit relay."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "**Questions you should clarify before configuring Tor:**"
+msgstr "**Questions you should clarify before configuring Tor:**"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* Do you want to run a Tor exit or non-exit (guard/middle) relay?"
+msgstr "* Do you want to run a Tor exit or non-exit (guard/middle) relay?"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* If you want to run an exit relay: Which ports do you want to allow in your"
+msgstr ""
+"* If you want to run an exit relay: Which ports do you want to allow in your"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"exit policy? (more ports usually means potentially more abuse complains)"
+msgstr ""
+"exit policy? (more ports usually means potentially more abuse complains)"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* What external TCP port do you want to use for incoming Tor connections?"
+msgstr ""
+"* What external TCP port do you want to use for incoming Tor connections?"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"(\"ORPort\" configuration, we recommend port 443 if that is not used by "
+"another"
+msgstr ""
+"(\"ORPort\" configuration, we recommend port 443 if that is not used by "
+"another"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"daemon on your server already. ORPort 443 is recommended because it is often"
+" one"
+msgstr ""
+"daemon on your server already. ORPort 443 is recommended because it is often"
+" one"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"of the few open ports on public WIFI networks. Port 9001 is another commonly"
+" used ORPort.)"
+msgstr ""
+"of the few open ports on public WIFI networks. Port 9001 is another commonly"
+" used ORPort.)"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* What email address will you use in the ContactInfo field of your relay(s)?"
+msgstr ""
+"* What email address will you use in the ContactInfo field of your relay(s)?"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Note: This information will be made public."
+msgstr "Note: This information will be made public."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* How much bandwidth/monthly traffic do you want to allow for Tor traffic?"
+msgstr ""
+"* How much bandwidth/monthly traffic do you want to allow for Tor traffic?"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* Does the server have an IPv6 address?"
+msgstr "* Does the server have an IPv6 address?"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The installation commands are shown in code blocks and must be executed with"
+" root privileges."
+msgstr ""
+"The installation commands are shown in code blocks and must be executed with"
+" root privileges."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## Make sure relay ports can be reached"
+msgstr "## Make sure relay ports can be reached"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "If you are using a firewall, open a hole in your firewall so incoming"
+msgstr "If you are using a firewall, open a hole in your firewall so incoming"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"connections can reach the ports you will use for your relay (ORPort, plus"
+msgstr ""
+"connections can reach the ports you will use for your relay (ORPort, plus"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"DirPort if you enabled it). Also, make sure you allow all outgoing "
+"connections"
+msgstr ""
+"DirPort if you enabled it). Also, make sure you allow all outgoing "
+"connections"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"too, so your relay can reach the other Tor relays, clients and destinations."
+" You"
+msgstr ""
+"too, so your relay can reach the other Tor relays, clients and destinations."
+" You"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"can find the specific ORPort TCP port number in the torrc configuration "
+"samples"
+msgstr ""
+"can find the specific ORPort TCP port number in the torrc configuration "
+"samples"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "bellow (in the OS specific sections)."
+msgstr "bellow (in the OS specific sections)."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## Configuration Management"
+msgstr "## Configuration Management"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Tor does not scale well on multi-core machines. If you run a Tor relay on a"
+msgstr ""
+"Tor does not scale well on multi-core machines. If you run a Tor relay on a"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"server with a fast Internet uplink (>200 Mbit/s) you might want to consider"
+msgstr ""
+"server with a fast Internet uplink (>200 Mbit/s) you might want to consider"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"running multiple Tor instances on a single server with multiple cores. Note:"
+" You"
+msgstr ""
+"running multiple Tor instances on a single server with multiple cores. Note:"
+" You"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "can only run two tor instances per public IPv4 address."
+msgstr "can only run two tor instances per public IPv4 address."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If you plan to run more than a single relay, or you want to run a high "
+"capacity"
+msgstr ""
+"If you plan to run more than a single relay, or you want to run a high "
+"capacity"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"relay (multiple Tor instances per server) or want to use strong security"
+msgstr ""
+"relay (multiple Tor instances per server) or want to use strong security"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "features like [Offline Master"
+msgstr "features like [Offline Master"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Keys](https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/TorRelaySecurity/Of…"
+msgstr ""
+"Keys](https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/TorRelaySecurity/Of…"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"without performing additional steps manually, you may want to use a "
+"configuration"
+msgstr ""
+"without performing additional steps manually, you may want to use a "
+"configuration"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "management for better maintainability."
+msgstr "management for better maintainability."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"There are multiple configuration management solutions for Unix based "
+"operating"
+msgstr ""
+"There are multiple configuration management solutions for Unix based "
+"operating"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "systems (Ansible, Puppet, Salt, ...)."
+msgstr "systems (Ansible, Puppet, Salt, ...)."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The following Ansible Role has specifically been build for Tor relay "
+"operators"
+msgstr ""
+"The following Ansible Role has specifically been build for Tor relay "
+"operators"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "and supports multiple operating systems:"
+msgstr "and supports multiple operating systems:"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "http://github.com/nusenu/ansible-relayor"
+msgstr "http://github.com/nusenu/ansible-relayor"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## Platform specific Instructions"
+msgstr "## Platform specific Instructions"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Please choose your platform:"
+msgstr "Please choose your platform:"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* Debian/Ubuntu"
+msgstr "* Debian/Ubuntu"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* CentOS/RHEL"
+msgstr "* CentOS/RHEL"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* Fedora"
+msgstr "* Fedora"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* FreeBSD"
+msgstr "* FreeBSD"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* openSUSE"
+msgstr "* openSUSE"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## Verify that your relay works"
+msgstr "## Verify that your relay works"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If your logfile (syslog) contains the following entry after starting your "
+"tor"
+msgstr ""
+"If your logfile (syslog) contains the following entry after starting your "
+"tor"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "daemon your relay should be up and running as expected:"
+msgstr "daemon your relay should be up and running as expected:"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "```"
+msgstr "```"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Self-testing indicates your ORPort is reachable from the outside. Excellent."
+msgstr ""
+"Self-testing indicates your ORPort is reachable from the outside. Excellent."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Publishing server descriptor."
+msgstr "Publishing server descriptor."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "About 3 hours after you started your relay it should appear on"
+msgstr "About 3 hours after you started your relay it should appear on"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"[Relay Search](https://metrics.torproject.org/rs.html). You can search for "
+"your"
+msgstr ""
+"[Relay Search](https://metrics.torproject.org/rs.html). You can search for "
+"your"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "relay using your nickname or IP address."
+msgstr "relay using your nickname or IP address."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# Getting Help"
+msgstr "# Getting Help"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If you run into problems while setting up your relay you can ask your "
+"questions"
+msgstr ""
+"If you run into problems while setting up your relay you can ask your "
+"questions"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "on the public tor-relays mailing list:"
+msgstr "on the public tor-relays mailing list:"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-relays"
+msgstr "* https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-relays"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This is a great resource for asking (and answering) questions, and generally"
+msgstr ""
+"This is a great resource for asking (and answering) questions, and generally"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"getting to know other relay operators. Make sure to check out the archives!"
+msgstr ""
+"getting to know other relay operators. Make sure to check out the archives!"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# Limiting bandwidth usage (and traffic)"
+msgstr "# Limiting bandwidth usage (and traffic)"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Tor will not limit its bandwidth usage by default, but supports multiple "
+"ways to"
+msgstr ""
+"Tor will not limit its bandwidth usage by default, but supports multiple "
+"ways to"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"restrict the used bandwidth and the amount of traffic. This can be handy if "
+"you"
+msgstr ""
+"restrict the used bandwidth and the amount of traffic. This can be handy if "
+"you"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"want to ensure that your Tor relay does not exceed a certain amount of "
+"bandwidth"
+msgstr ""
+"want to ensure that your Tor relay does not exceed a certain amount of "
+"bandwidth"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"or total traffic per day/week/month. The following torrc configuration "
+"options"
+msgstr ""
+"or total traffic per day/week/month. The following torrc configuration "
+"options"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "can be used to restrict bandwidth and traffic:"
+msgstr "can be used to restrict bandwidth and traffic:"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* AccountingMax"
+msgstr "* AccountingMax"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* AccountingRule"
+msgstr "* AccountingRule"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* AccountingStart"
+msgstr "* AccountingStart"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* BandwidthRate"
+msgstr "* BandwidthRate"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* BandwidthBurst"
+msgstr "* BandwidthBurst"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* RelayBandwidthRate"
+msgstr "* RelayBandwidthRate"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Having a fast relay for some time of the month is preferred over a slow "
+"relay"
+msgstr ""
+"Having a fast relay for some time of the month is preferred over a slow "
+"relay"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "for the entire month."
+msgstr "for the entire month."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Also see the bandwidth entry in the FAQ: "
+"https://www.torproject.org/docs/faq.html.en#BandwidthShaping"
+msgstr ""
+"Also see the bandwidth entry in the FAQ: "
+"https://www.torproject.org/docs/faq.html.en#BandwidthShaping"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# IPv6"
+msgstr "# IPv6"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We encourage everyone to enable IPv6 on their relays. This is especially"
+msgstr ""
+"We encourage everyone to enable IPv6 on their relays. This is especially"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "valuable on exit and guard relays."
+msgstr "valuable on exit and guard relays."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Before enabling your tor daemon to use IPv6 in addition to IPv4 you should "
+"do"
+msgstr ""
+"Before enabling your tor daemon to use IPv6 in addition to IPv4 you should "
+"do"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "some basic IPv6 connectivity tests."
+msgstr "some basic IPv6 connectivity tests."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"he following command line will ping the IPv6 addresses of Tor directory"
+msgstr ""
+"he following command line will ping the IPv6 addresses of Tor directory"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "authorities from your server:"
+msgstr "authorities from your server:"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"ping6 -c2 2001:858:2:2:aabb:0:563b:1526 && ping6 -c2 "
+"2620:13:4000:6000::1000:118 && ping6 -c2 2001:67c:289c::9 && ping6 -c2 "
+"2001:678:558:1000::244 && ping6 -c2 2607:8500:154::3 && ping6 -c2 "
+"2001:638:a000:4140::ffff:189 && echo OK."
+msgstr ""
+"ping6 -c2 2001:858:2:2:aabb:0:563b:1526 && ping6 -c2 "
+"2620:13:4000:6000::1000:118 && ping6 -c2 2001:67c:289c::9 && ping6 -c2 "
+"2001:678:558:1000::244 && ping6 -c2 2607:8500:154::3 && ping6 -c2 "
+"2001:638:a000:4140::ffff:189 && echo OK."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"At the end of the output you should see \"OK.\" if that is not the case do "
+"not"
+msgstr ""
+"At the end of the output you should see \"OK.\" if that is not the case do "
+"not"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"enable IPv6 in your torrc configuration file before IPv6 is indeed working. "
+"If"
+msgstr ""
+"enable IPv6 in your torrc configuration file before IPv6 is indeed working. "
+"If"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"you enable IPv6 without working IPv6 connectivity your entire relay will not"
+" be"
+msgstr ""
+"you enable IPv6 without working IPv6 connectivity your entire relay will not"
+" be"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "used, regardless if IPv4 is working."
+msgstr "used, regardless if IPv4 is working."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "If it worked fine, make your Tor relay reachable via IPv6 by adding an"
+msgstr ""
+"If it worked fine, make your Tor relay reachable via IPv6 by adding an"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"additional ORPort line to your configuration (example for ORPort 9001):"
+msgstr ""
+"additional ORPort line to your configuration (example for ORPort 9001):"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "ORPort [IPv6-address]:9001"
+msgstr "ORPort [IPv6-address]:9001"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The location of that line in the configuration file does not matter you can"
+msgstr ""
+"The location of that line in the configuration file does not matter you can"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "simply add it next to the first ORPort lins in your torrc file."
+msgstr "simply add it next to the first ORPort lins in your torrc file."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Note: You have to explicitly specify your IPv6 address in square brackets, "
+"you"
+msgstr ""
+"Note: You have to explicitly specify your IPv6 address in square brackets, "
+"you"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"can not tell tor to bind to any IPv6 (like you do for IPv4). If you have a"
+msgstr ""
+"can not tell tor to bind to any IPv6 (like you do for IPv4). If you have a"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"global IPv6 address you should be able to find it in the output of the "
+"following"
+msgstr ""
+"global IPv6 address you should be able to find it in the output of the "
+"following"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "command:"
+msgstr "command:"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "ip addr|grep inet6|grep global"
+msgstr "ip addr|grep inet6|grep global"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If you are an exit relay with IPv6 connectivity, tell your tor daemon to "
+"allow"
+msgstr ""
+"If you are an exit relay with IPv6 connectivity, tell your tor daemon to "
+"allow"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "exiting via IPv6 so clients can reach IPv6 destinations:"
+msgstr "exiting via IPv6 so clients can reach IPv6 destinations:"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "IPv6Exit 1"
+msgstr "IPv6Exit 1"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Note: Tor requires IPv4 connectivity, you can not run a Tor relay on "
+"IPv6-only."
+msgstr ""
+"Note: Tor requires IPv4 connectivity, you can not run a Tor relay on "
+"IPv6-only."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# Important if you run more than one Tor instance"
+msgstr "# Important if you run more than one Tor instance"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"To avoid putting Tor clients at risk when operating multiple relays you must"
+" set"
+msgstr ""
+"To avoid putting Tor clients at risk when operating multiple relays you must"
+" set"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"a proper [MyFamily](https://2019.www.torproject.org/docs/tor-"
+"manual.html.en#MyFamily)"
+msgstr ""
+"a proper [MyFamily](https://2019.www.torproject.org/docs/tor-"
+"manual.html.en#MyFamily)"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"value and have a valid [ContactInfo](https://2019.www.torproject.org/docs"
+"/tor-manual.html.en#ContactInfo)"
+msgstr ""
+"value and have a valid [ContactInfo](https://2019.www.torproject.org/docs"
+"/tor-manual.html.en#ContactInfo)"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"in your torrc configuration. The MyFamily setting is simply telling Tor "
+"clients what Tor"
+msgstr ""
+"in your torrc configuration. The MyFamily setting is simply telling Tor "
+"clients what Tor"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"relays are controlled by a single entity/operator/organization, so they "
+"don't"
+msgstr ""
+"relays are controlled by a single entity/operator/organization, so they "
+"don't"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "use them in multiple position in a single circuit."
+msgstr "use them in multiple position in a single circuit."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If you run two relays and they have fingerprints AAAAAAAAAA and BBBBBBBB, "
+"you"
+msgstr ""
+"If you run two relays and they have fingerprints AAAAAAAAAA and BBBBBBBB, "
+"you"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "would add the following configuration to set MyFamily:"
+msgstr "would add the following configuration to set MyFamily:"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "MyFamily AAAAAAAAAA,BBBBBBBB"
+msgstr "MyFamily AAAAAAAAAA,BBBBBBBB"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"to both relays. To find your relays fingerprint you can look into the log "
+"files"
+msgstr ""
+"to both relays. To find your relays fingerprint you can look into the log "
+"files"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "when tor starts up or find the file named \"fingerprint\" in your tor"
+msgstr "when tor starts up or find the file named \"fingerprint\" in your tor"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "DataDirectory."
+msgstr "DataDirectory."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Instead of doing so manually for big operators we recommend to automate the"
+msgstr ""
+"Instead of doing so manually for big operators we recommend to automate the"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"MyFamily setting via a configuration management solution. Manually managing"
+msgstr ""
+"MyFamily setting via a configuration management solution. Manually managing"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"MyFamily for big relaygroups is error prone and can put Tor clients at risk."
+msgstr ""
+"MyFamily for big relaygroups is error prone and can put Tor clients at risk."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# Exit Relay Configuration"
+msgstr "# Exit Relay Configuration"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"It is recommended that you setup exit relays on servers dedicated to this"
+msgstr ""
+"It is recommended that you setup exit relays on servers dedicated to this"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"purpose. It is not recommended to install Tor exit relays on servers that "
+"you"
+msgstr ""
+"purpose. It is not recommended to install Tor exit relays on servers that "
+"you"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"need for other services as well. Do not mix your own traffic with your exit"
+msgstr ""
+"need for other services as well. Do not mix your own traffic with your exit"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "relay traffic."
+msgstr "relay traffic."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## Reverse DNS and WHOIS record"
+msgstr "## Reverse DNS and WHOIS record"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Before switching your relay to become an exit relay, ensure that you have "
+"set a"
+msgstr ""
+"Before switching your relay to become an exit relay, ensure that you have "
+"set a"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"clear DNS reverse (PTR) record to make it clear for everyone that this is a "
+"tor"
+msgstr ""
+"clear DNS reverse (PTR) record to make it clear for everyone that this is a "
+"tor"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "exit relay. Something like \"tor-exit\" it its name is a good start."
+msgstr "exit relay. Something like \"tor-exit\" it its name is a good start."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "If your provider offers it, make sure your WHOIS record contains clear"
+msgstr ""
+"If your provider offers it, make sure your WHOIS record contains clear"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "indications that this is a Tor exit relay."
+msgstr "indications that this is a Tor exit relay."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## Exit Notice HTML page"
+msgstr "## Exit Notice HTML page"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"To make it even more obvious that this is a Tor exit relay you should serve "
+"a"
+msgstr ""
+"To make it even more obvious that this is a Tor exit relay you should serve "
+"a"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Tor exit notice HTML page. Tor can do that for you if your DirPort is on TCP"
+msgstr ""
+"Tor exit notice HTML page. Tor can do that for you if your DirPort is on TCP"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"port 80, you can make use of tor's DirPortFrontPage feature to display a"
+msgstr ""
+"port 80, you can make use of tor's DirPortFrontPage feature to display a"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"HTML file on that port. This file will be shown to anyone directing his "
+"browser"
+msgstr ""
+"HTML file on that port. This file will be shown to anyone directing his "
+"browser"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "to your Tor exit relay IP address."
+msgstr "to your Tor exit relay IP address."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "DirPort 80"
+msgstr "DirPort 80"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "DirPortFrontPage /path/to/html/file"
+msgstr "DirPortFrontPage /path/to/html/file"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We offer a sample Tor exit notice HTML file, but you might want to adjust it"
+" to"
+msgstr ""
+"We offer a sample Tor exit notice HTML file, but you might want to adjust it"
+" to"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "your needs:"
+msgstr "your needs:"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"https://gitweb.torproject.org/tor.git/plain/contrib/operator-tools/tor-exit-"
+"notice.html"
+msgstr ""
+"https://gitweb.torproject.org/tor.git/plain/contrib/operator-tools/tor-exit-"
+"notice.html"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Here are some more tips for running a reliable exit relay:"
+msgstr "Here are some more tips for running a reliable exit relay:"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "https://blog.torproject.org/tips-running-exit-node"
+msgstr "https://blog.torproject.org/tips-running-exit-node"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## Exit Policy"
+msgstr "## Exit Policy"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Defining the [exit"
+msgstr "Defining the [exit"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "policy](https://www.torproject.org/docs/tor-manual.html.en#ExitPolicy)"
+msgstr ""
+"policy](https://www.torproject.org/docs/tor-manual.html.en#ExitPolicy)"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"is one of the most important parts of an exit relay configuration. The exit"
+msgstr ""
+"is one of the most important parts of an exit relay configuration. The exit"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"policy defines which destination ports you are willing to forward. This has "
+"an"
+msgstr ""
+"policy defines which destination ports you are willing to forward. This has "
+"an"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"impact on the amount of abuse emails you will get (less ports means less "
+"abuse"
+msgstr ""
+"impact on the amount of abuse emails you will get (less ports means less "
+"abuse"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"emails, but an exit relay allowing only few ports is also less useful). If "
+"you"
+msgstr ""
+"emails, but an exit relay allowing only few ports is also less useful). If "
+"you"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"want to be a useful exit relay you must **at least allow destination ports "
+"80"
+msgstr ""
+"want to be a useful exit relay you must **at least allow destination ports "
+"80"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "and 443**."
+msgstr "and 443**."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"As a new exit relay - especially if you are new to your hoster - it is good "
+"to"
+msgstr ""
+"As a new exit relay - especially if you are new to your hoster - it is good "
+"to"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"start with a reduced exit policy (to reduce the amount of abuse emails) and"
+msgstr ""
+"start with a reduced exit policy (to reduce the amount of abuse emails) and"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"further open it up as you become more experienced. The reduced exit policy "
+"can"
+msgstr ""
+"further open it up as you become more experienced. The reduced exit policy "
+"can"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "be found on the"
+msgstr "be found on the"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"[ReducedExitPolicy](https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/Reduce…"
+msgstr ""
+"[ReducedExitPolicy](https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/Reduce…"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "wiki page."
+msgstr "wiki page."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"To become an exit relay change ExitRelay from 0 to 1 in your torrc "
+"configuration"
+msgstr ""
+"To become an exit relay change ExitRelay from 0 to 1 in your torrc "
+"configuration"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "file and restart the tor daemon."
+msgstr "file and restart the tor daemon."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "ExitRelay 1"
+msgstr "ExitRelay 1"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## DNS on Exit Relays"
+msgstr "## DNS on Exit Relays"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Unlike other types of relays, exit relays also do DNS resolution for Tor"
+msgstr ""
+"Unlike other types of relays, exit relays also do DNS resolution for Tor"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"clients. DNS resolution on exit relays is crucial for Tor clients, it should"
+" be"
+msgstr ""
+"clients. DNS resolution on exit relays is crucial for Tor clients, it should"
+" be"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "reliable and fast by using caching."
+msgstr "reliable and fast by using caching."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* DNS resolution can have a significant impact on the performance and "
+"reliability your exit relay provides. Poor DNS performance will result in "
+"less traffic going through your exit relay."
+msgstr ""
+"* DNS resolution can have a significant impact on the performance and "
+"reliability your exit relay provides. Poor DNS performance will result in "
+"less traffic going through your exit relay."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* Don't use any of the big DNS resolvers as your primary or fallback DNS "
+"resolver to avoid centralization (Google, OpenDNS, Quad9, Cloudflare, "
+"4.2.2.1-6)"
+msgstr ""
+"* Don't use any of the big DNS resolvers as your primary or fallback DNS "
+"resolver to avoid centralization (Google, OpenDNS, Quad9, Cloudflare, "
+"4.2.2.1-6)"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* We recommend running a local caching and DNSSEC-validating resolver "
+"without using any forwarders (specific instructions follow bellow for each "
+"operating systems)"
+msgstr ""
+"* We recommend running a local caching and DNSSEC-validating resolver "
+"without using any forwarders (specific instructions follow bellow for each "
+"operating systems)"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* if you want to add a second DNS resolver as a fallback to your "
+"/etc/resolv.conf configuration, try to choose a resolver within your "
+"autonomous system and make sure it is not your first entry in that file (the"
+" first entry should be your local resolver)"
+msgstr ""
+"* if you want to add a second DNS resolver as a fallback to your "
+"/etc/resolv.conf configuration, try to choose a resolver within your "
+"autonomous system and make sure it is not your first entry in that file (the"
+" first entry should be your local resolver)"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* if a local resolver like unbound is not an option for you try to use a "
+"resolver that your provider runs in the same autonomous system (to find out "
+"if an IP address is in the same AS as your relay, you can look it up, using "
+"for example https://bgp.he.net)"
+msgstr ""
+"* if a local resolver like unbound is not an option for you try to use a "
+"resolver that your provider runs in the same autonomous system (to find out "
+"if an IP address is in the same AS as your relay, you can look it up, using "
+"for example https://bgp.he.net)"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* try to avoid adding too many resolvers to your /etc/resolv.conf file to "
+"limit exposure on an AS-level (try to not use more than two entries)"
+msgstr ""
+"* try to avoid adding too many resolvers to your /etc/resolv.conf file to "
+"limit exposure on an AS-level (try to not use more than two entries)"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"There are multiple options for DNS server software, unbound has become a "
+"popular"
+msgstr ""
+"There are multiple options for DNS server software, unbound has become a "
+"popular"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"one but **feel free to use any other you are comfortable with**. When "
+"choosing your"
+msgstr ""
+"one but **feel free to use any other you are comfortable with**. When "
+"choosing your"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"DNS resolver software try to ensure it supports DNSSEC validation and QNAME"
+msgstr ""
+"DNS resolver software try to ensure it supports DNSSEC validation and QNAME"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "minimisation (RFC7816). In every case the software should be installed"
+msgstr ""
+"minimisation (RFC7816). In every case the software should be installed"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"using the OS package manager to ensure it is updated with the rest of the"
+msgstr ""
+"using the OS package manager to ensure it is updated with the rest of the"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "system."
+msgstr "system."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"By using your own DNS resolver you are less vulnerable to DNS-based "
+"censorship"
+msgstr ""
+"By using your own DNS resolver you are less vulnerable to DNS-based "
+"censorship"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "that your upstream resolver might impose."
+msgstr "that your upstream resolver might impose."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Here follow specific instructions on how to install and configure unbound on"
+msgstr ""
+"Here follow specific instructions on how to install and configure unbound on"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "your exit - a DNSSEC-validating and caching resolver. unbound has many"
+msgstr ""
+"your exit - a DNSSEC-validating and caching resolver. unbound has many"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"configuration and tuning nobs but we try to keep these instructions as "
+"simple"
+msgstr ""
+"configuration and tuning nobs but we try to keep these instructions as "
+"simple"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"and short as possible and the basic setup will do just fine for most "
+"operators."
+msgstr ""
+"and short as possible and the basic setup will do just fine for most "
+"operators."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"After switching to unbound verify it works as expected by resolving a valid"
+msgstr ""
+"After switching to unbound verify it works as expected by resolving a valid"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"hostname, if it does not work, you can restore the old resolv.conf file."
+msgstr ""
+"hostname, if it does not work, you can restore the old resolv.conf file."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### Debian/Ubuntu"
+msgstr "### Debian/Ubuntu"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The following 3 commands install unbound, backup your DNS configuration and "
+"tell"
+msgstr ""
+"The following 3 commands install unbound, backup your DNS configuration and "
+"tell"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "the system to use the local unbound:"
+msgstr "the system to use the local unbound:"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "apt install unbound"
+msgstr "apt install unbound"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "cp /etc/resolv.conf /etc/resolv.conf.backup"
+msgstr "cp /etc/resolv.conf /etc/resolv.conf.backup"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "echo nameserver 127.0.0.1 > /etc/resolv.conf"
+msgstr "echo nameserver 127.0.0.1 > /etc/resolv.conf"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"To avoid that the configuration gets changed (for example by the DHCP "
+"client):"
+msgstr ""
+"To avoid that the configuration gets changed (for example by the DHCP "
+"client):"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "chattr +i /etc/resolv.conf"
+msgstr "chattr +i /etc/resolv.conf"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The Debian configuration ships with QNAME minimisation (RFC7816) enabled"
+msgstr ""
+"The Debian configuration ships with QNAME minimisation (RFC7816) enabled"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"by default so you don't need to enable it explicitly. The unbound resolver "
+"you"
+msgstr ""
+"by default so you don't need to enable it explicitly. The unbound resolver "
+"you"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "just installed does also DNSSEC validation."
+msgstr "just installed does also DNSSEC validation."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### CentOS/RHEL"
+msgstr "### CentOS/RHEL"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Install the unbound package:"
+msgstr "Install the unbound package:"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "yum install unbound"
+msgstr "yum install unbound"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "in /etc/unbound/unbound.conf replace the line"
+msgstr "in /etc/unbound/unbound.conf replace the line"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# qname-minimisation: no"
+msgstr "# qname-minimisation: no"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "with:"
+msgstr "with:"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "qname-minimisation: yes"
+msgstr "qname-minimisation: yes"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "enable and start unbound:"
+msgstr "enable and start unbound:"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "systemctl enable unbound"
+msgstr "systemctl enable unbound"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "systemctl start unbound"
+msgstr "systemctl start unbound"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Tell the system to use the local unbound server:"
+msgstr "Tell the system to use the local unbound server:"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### FreeBSD"
+msgstr "### FreeBSD"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"FreeBSD ships unbound in the base system but the one in ports is usually"
+msgstr ""
+"FreeBSD ships unbound in the base system but the one in ports is usually"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "following upstream more closely so we install the unbound package:"
+msgstr "following upstream more closely so we install the unbound package:"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "pkg install unbound"
+msgstr "pkg install unbound"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Replace the content in /usr/local/etc/unbound/unbound.conf with the "
+"following lines:"
+msgstr ""
+"Replace the content in /usr/local/etc/unbound/unbound.conf with the "
+"following lines:"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "server:"
+msgstr "server:"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "verbosity: 1"
+msgstr "verbosity: 1"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "enable and start the unbound service:"
+msgstr "enable and start the unbound service:"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "sysrc unbound_enable=YES"
+msgstr "sysrc unbound_enable=YES"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "service unbound start"
+msgstr "service unbound start"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "chflags schg /etc/resolv.conf"
+msgstr "chflags schg /etc/resolv.conf"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# Tor relay lifecycle"
+msgstr "# Tor relay lifecycle"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"It takes some time for relay traffic to ramp up, this is especially true for"
+msgstr ""
+"It takes some time for relay traffic to ramp up, this is especially true for"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"guard relays but to a lesser extend also for exit relays. To understand this"
+msgstr ""
+"guard relays but to a lesser extend also for exit relays. To understand this"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "process, read about the lifecycle of a new relay:"
+msgstr "process, read about the lifecycle of a new relay:"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "https://blog.torproject.org/lifecycle-new-relay"
+msgstr "https://blog.torproject.org/lifecycle-new-relay"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# Maintaining a relay"
+msgstr "# Maintaining a relay"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## Backup Tor Identity Keys"
+msgstr "## Backup Tor Identity Keys"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"After your initial installation and start of the tor daemon it is a good "
+"idea to"
+msgstr ""
+"After your initial installation and start of the tor daemon it is a good "
+"idea to"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"make a backup of your relay's long term identity keys. They are located in "
+"the"
+msgstr ""
+"make a backup of your relay's long term identity keys. They are located in "
+"the"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"\"keys\" subfolder of your DataDirectory (simply make a copy of the entire "
+"folder"
+msgstr ""
+"\"keys\" subfolder of your DataDirectory (simply make a copy of the entire "
+"folder"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"and store it in a secure location). Since relays have a ramp-up time it "
+"makes"
+msgstr ""
+"and store it in a secure location). Since relays have a ramp-up time it "
+"makes"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"sense to backup the identity key to be able to restore your relay's "
+"reputation"
+msgstr ""
+"sense to backup the identity key to be able to restore your relay's "
+"reputation"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"after a disk failure - otherwise you would have to go through the ramp-up "
+"phase"
+msgstr ""
+"after a disk failure - otherwise you would have to go through the ramp-up "
+"phase"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "again."
+msgstr "again."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Default locations of the keys folder:"
+msgstr "Default locations of the keys folder:"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* Debian/Ubuntu: `/var/lib/tor/keys`"
+msgstr "* Debian/Ubuntu: `/var/lib/tor/keys`"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* FreeBSD: `/var/db/tor/keys`"
+msgstr "* FreeBSD: `/var/db/tor/keys`"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## Subscribe to the tor-announce mailing list"
+msgstr "## Subscribe to the tor-announce mailing list"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This is a very low traffic mailing list and you will get information about "
+"new"
+msgstr ""
+"This is a very low traffic mailing list and you will get information about "
+"new"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "stable tor releases and important security update information."
+msgstr "stable tor releases and important security update information."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-announce"
+msgstr "* https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-announce"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## Setting up outage notifications"
+msgstr "## Setting up outage notifications"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Once you setup your relay it will likely run without much work from your "
+"side."
+msgstr ""
+"Once you setup your relay it will likely run without much work from your "
+"side."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If something goes wrong it is good to get notified automatically. We "
+"recommend"
+msgstr ""
+"If something goes wrong it is good to get notified automatically. We "
+"recommend"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"you use one of the free services that allow you to check your relay's "
+"ORPorts"
+msgstr ""
+"you use one of the free services that allow you to check your relay's "
+"ORPorts"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"for reachability and send you an email should they become unreachable for "
+"what"
+msgstr ""
+"for reachability and send you an email should they become unreachable for "
+"what"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "ever reason."
+msgstr "ever reason."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"UptimeRobot is one of these services that allow you to monitor TCP listeners"
+" on"
+msgstr ""
+"UptimeRobot is one of these services that allow you to monitor TCP listeners"
+" on"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"arbitrary ports. This service can check your configured ports once every 5"
+msgstr ""
+"arbitrary ports. This service can check your configured ports once every 5"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"minutes and send you an email should your tor process die or become "
+"unreachable."
+msgstr ""
+"minutes and send you an email should your tor process die or become "
+"unreachable."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "This checks only for the listener but does not speak the Tor protocol."
+msgstr ""
+"This checks only for the listener but does not speak the Tor protocol."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* https://uptimerobot.com/"
+msgstr "* https://uptimerobot.com/"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"A good way to monitor a relay for its health state is to have a look at its"
+msgstr ""
+"A good way to monitor a relay for its health state is to have a look at its"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "bandwidth graphs."
+msgstr "bandwidth graphs."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## System Health Monitoring"
+msgstr "## System Health Monitoring"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"To ensure your relay is healthy and not overwhelmed it makes sense to have "
+"some"
+msgstr ""
+"To ensure your relay is healthy and not overwhelmed it makes sense to have "
+"some"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"basic system monitoring in place to keep an eye on the following metrics:"
+msgstr ""
+"basic system monitoring in place to keep an eye on the following metrics:"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* Bandwidth"
+msgstr "* Bandwidth"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* Established TCP Connections"
+msgstr "* Established TCP Connections"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* Memory"
+msgstr "* Memory"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* Swap"
+msgstr "* Swap"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* CPU"
+msgstr "* CPU"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"There are many tools for monitoring this kind of data, munin is one of them "
+"and"
+msgstr ""
+"There are many tools for monitoring this kind of data, munin is one of them "
+"and"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "is relatively easy to setup."
+msgstr "is relatively easy to setup."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Note: **Do not make your private monitoring data graphs public since this "
+"could"
+msgstr ""
+"Note: **Do not make your private monitoring data graphs public since this "
+"could"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "help attackers with deanonymizing Tor users.**"
+msgstr "help attackers with deanonymizing Tor users.**"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Some practical advice:"
+msgstr "Some practical advice:"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* If you want to publish traffic statistics, you should aggregate all your "
+"relays' traffic over at least a week, then round that to the nearest 10 TiB "
+"(terabytes)."
+msgstr ""
+"* If you want to publish traffic statistics, you should aggregate all your "
+"relays' traffic over at least a week, then round that to the nearest 10 TiB "
+"(terabytes)."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* Reporting individual relays is worse than reporting totals for groups of "
+"relays. In future, tor will securely aggregate bandwidth statistics, so any "
+"individual relay bandwidth reporting will be less secure than tor's "
+"statistics."
+msgstr ""
+"* Reporting individual relays is worse than reporting totals for groups of "
+"relays. In future, tor will securely aggregate bandwidth statistics, so any "
+"individual relay bandwidth reporting will be less secure than tor's "
+"statistics."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* Smaller periods are worse."
+msgstr "* Smaller periods are worse."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* Numbers are worse than graphs."
+msgstr "* Numbers are worse than graphs."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* Real-time data is worse than historical data."
+msgstr "* Real-time data is worse than historical data."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* Data in categories (IP version, in/out, etc.) is worse than total data."
+msgstr ""
+"* Data in categories (IP version, in/out, etc.) is worse than total data."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## Tools"
+msgstr "## Tools"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This section listsm a few tools that you might find handy as a Tor relay "
+"operator."
+msgstr ""
+"This section listsm a few tools that you might find handy as a Tor relay "
+"operator."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Nyx: [Nyx](https://nyx.torproject.org/) is a Tor Project tool (formerly arm)"
+msgstr ""
+"Nyx: [Nyx](https://nyx.torproject.org/) is a Tor Project tool (formerly arm)"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "that allows you to see real time data of your relay."
+msgstr "that allows you to see real time data of your relay."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"vnstat: vnstat is a command-line tool that shows the amount of data going"
+msgstr ""
+"vnstat: vnstat is a command-line tool that shows the amount of data going"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"through your network connection. You can also use it to generate PNG "
+"pictures"
+msgstr ""
+"through your network connection. You can also use it to generate PNG "
+"pictures"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "showing traffic graphs."
+msgstr "showing traffic graphs."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "vnstat documentation and demo output:"
+msgstr "vnstat documentation and demo output:"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* https://humdi.net/vnstat/"
+msgstr "* https://humdi.net/vnstat/"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* https://humdi.net/vnstat/cgidemo/"
+msgstr "* https://humdi.net/vnstat/cgidemo/"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Relay requirements"
+msgstr "Relay requirements"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Requirements for Tor relays depend on the type of relay and the bandwidth "
+"they provide. Learn more about specific relay requirements."
+msgstr ""
+"Requirements for Tor relays depend on the type of relay and the bandwidth "
+"they provide. Learn more about specific relay requirements."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Requirements for Tor relays depend on the type of relay and the bandwidth "
+"they"
+msgstr ""
+"Requirements for Tor relays depend on the type of relay and the bandwidth "
+"they"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid "provide."
+msgstr "provide."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# Bandwidth and Connections"
+msgstr "# Bandwidth and Connections"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid "A non-exit relay should be able to handle at least 7000 concurrent"
+msgstr "A non-exit relay should be able to handle at least 7000 concurrent"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"connections. This can overwhelm consumer-level routers. If you run the Tor"
+msgstr ""
+"connections. This can overwhelm consumer-level routers. If you run the Tor"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"relay from a server (virtual or dedicated) in a data center you will be "
+"fine."
+msgstr ""
+"relay from a server (virtual or dedicated) in a data center you will be "
+"fine."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If you run it behind a consumer-level router at home you will have to try "
+"and"
+msgstr ""
+"If you run it behind a consumer-level router at home you will have to try "
+"and"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"see if your home router can handle it or if it starts failing. Fast exit"
+msgstr ""
+"see if your home router can handle it or if it starts failing. Fast exit"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"relays (>=100 Mbit/s) usually have to handle a lot more concurrent "
+"connections"
+msgstr ""
+"relays (>=100 Mbit/s) usually have to handle a lot more concurrent "
+"connections"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid "(>100k)."
+msgstr "(>100k)."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"It is recommended that a relay have at least 16 Mbit/s (Mbps) upload "
+"bandwidth"
+msgstr ""
+"It is recommended that a relay have at least 16 Mbit/s (Mbps) upload "
+"bandwidth"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"and 16 Mbit/s (Mbps) download bandwidth available for Tor. More is better. "
+"The"
+msgstr ""
+"and 16 Mbit/s (Mbps) download bandwidth available for Tor. More is better. "
+"The"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"minimum requirements for a relay are 10 Mbit/s (Mbps). If you have less than"
+" 10"
+msgstr ""
+"minimum requirements for a relay are 10 Mbit/s (Mbps). If you have less than"
+" 10"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Mbit/s but at least 1 Mbit/s we recommend you run a [bridge with obfs4"
+msgstr ""
+"Mbit/s but at least 1 Mbit/s we recommend you run a [bridge with obfs4"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"support](https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/PluggableTranspo…."
+msgstr ""
+"support](https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/PluggableTranspo…."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If you do not know your bandwidth you can use http://beta.speedtest.net to"
+msgstr ""
+"If you do not know your bandwidth you can use http://beta.speedtest.net to"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid "measure it."
+msgstr "measure it."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# Monthly Outbound Traffic"
+msgstr "# Monthly Outbound Traffic"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"It is required that a Tor relay be allowed to use a minimum of 100 GByte of"
+msgstr ""
+"It is required that a Tor relay be allowed to use a minimum of 100 GByte of"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"outbound traffic (and the same amount of incoming traffic) per month. Note: "
+"That"
+msgstr ""
+"outbound traffic (and the same amount of incoming traffic) per month. Note: "
+"That"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"is only about 1 day worth of traffic on a 10 Mbit/s (Mbps) connection. More "
+"(>2"
+msgstr ""
+"is only about 1 day worth of traffic on a 10 Mbit/s (Mbps) connection. More "
+"(>2"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"TB/month) is better and recommended. **Ideally a relay runs on an unmetered "
+"plan**"
+msgstr ""
+"TB/month) is better and recommended. **Ideally a relay runs on an unmetered "
+"plan**"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"or includes 20 TB/month or more. If you have a metered plan you might want "
+"to"
+msgstr ""
+"or includes 20 TB/month or more. If you have a metered plan you might want "
+"to"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"configure tor to only use a given amount of [bandwidth or monthly "
+"traffic](FIXME)."
+msgstr ""
+"configure tor to only use a given amount of [bandwidth or monthly "
+"traffic](FIXME)."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# Public IPv4 Address"
+msgstr "# Public IPv4 Address"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Every relay needs a public IPv4 address - either directly on the host"
+msgstr "Every relay needs a public IPv4 address - either directly on the host"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid "(preferred) or via NAT and port forwarding."
+msgstr "(preferred) or via NAT and port forwarding."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The IPv4 address is not required to be static but static IP addresses are"
+msgstr ""
+"The IPv4 address is not required to be static but static IP addresses are"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"preferred. Your IPv4 address should remain unchanged for at least 3 hours "
+"(if it"
+msgstr ""
+"preferred. Your IPv4 address should remain unchanged for at least 3 hours "
+"(if it"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"regularly changes more often than that, it does not make much sense to run a"
+msgstr ""
+"regularly changes more often than that, it does not make much sense to run a"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"relay or bridge there since it takes time to distribute the new list of "
+"relay"
+msgstr ""
+"relay or bridge there since it takes time to distribute the new list of "
+"relay"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid "IPs to clients - which happens only once every hour)."
+msgstr "IPs to clients - which happens only once every hour)."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Additional IPv6 connectivity is great and recommended/encouraged but not a"
+msgstr ""
+"Additional IPv6 connectivity is great and recommended/encouraged but not a"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"requirement. There should be no problem at all with this requirement (all"
+msgstr ""
+"requirement. There should be no problem at all with this requirement (all"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid "commercially available servers come with at least one IPv4 address)."
+msgstr "commercially available servers come with at least one IPv4 address)."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Note: You can only run two Tor relays per public IPv4 address. If you want "
+"to"
+msgstr ""
+"Note: You can only run two Tor relays per public IPv4 address. If you want "
+"to"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid "run more than two relays you will need more IPv4 addresses."
+msgstr "run more than two relays you will need more IPv4 addresses."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# Memory Requirements"
+msgstr "# Memory Requirements"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* A <40 Mbit/s non-exit relay should have at least 512 MB of RAM available."
+msgstr ""
+"* A <40 Mbit/s non-exit relay should have at least 512 MB of RAM available."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* A non-exit relay faster than 40 Mbit/s should have at least 1 GB of RAM."
+msgstr ""
+"* A non-exit relay faster than 40 Mbit/s should have at least 1 GB of RAM."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* On an exit relay we recommend at least 1.5 GB of RAM per tor instance."
+msgstr ""
+"* On an exit relay we recommend at least 1.5 GB of RAM per tor instance."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# Disk Storage"
+msgstr "# Disk Storage"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Tor does not need much disk storage. A typical Tor relay needs less than 200"
+" MB"
+msgstr ""
+"Tor does not need much disk storage. A typical Tor relay needs less than 200"
+" MB"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid "for Tor related data (in addition to the operating system itself)."
+msgstr "for Tor related data (in addition to the operating system itself)."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# CPU"
+msgstr "# CPU"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* Any modern CPU should be fine."
+msgstr "* Any modern CPU should be fine."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* It is recommended to use CPUs with AESNI support (that will improve "
+"performance"
+msgstr ""
+"* It is recommended to use CPUs with AESNI support (that will improve "
+"performance"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"and allow for up to about ~400-450 Mbps in each direction on a single tor"
+msgstr ""
+"and allow for up to about ~400-450 Mbps in each direction on a single tor"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"instance on modern CPUs). If the file /proc/cpuinfo contains the word aes "
+"your"
+msgstr ""
+"instance on modern CPUs). If the file /proc/cpuinfo contains the word aes "
+"your"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid "CPU has support for AES-NI."
+msgstr "CPU has support for AES-NI."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# Uptime"
+msgstr "# Uptime"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Tor has no hard uptime requirement but if your relay is not running for more"
+msgstr ""
+"Tor has no hard uptime requirement but if your relay is not running for more"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"than 2 hours a day its usefulness is limited. Ideally the relay runs on a "
+"server"
+msgstr ""
+"than 2 hours a day its usefulness is limited. Ideally the relay runs on a "
+"server"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid "which runs 24/7. Reboots and tor daemon restarts are fine."
+msgstr "which runs 24/7. Reboots and tor daemon restarts are fine."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# Tor Version"
+msgstr "# Tor Version"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"For security reasons, Tor relays should not downgrade their tor version from"
+" a"
+msgstr ""
+"For security reasons, Tor relays should not downgrade their tor version from"
+" a"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"supported to an unsupported version of tor. Some unsupported versions are"
+msgstr ""
+"supported to an unsupported version of tor. Some unsupported versions are"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"insecure. Relays that attempt to downgrade to an insecure version will be"
+msgstr ""
+"insecure. Relays that attempt to downgrade to an insecure version will be"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid "rejected from the network automatically."
+msgstr "rejected from the network automatically."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Types of relays on the Tor network"
+msgstr "Types of relays on the Tor network"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Bridges, guards, middle relays, and exits all serve important functions in "
+"the Tor network. Learn about the different relays you can run."
+msgstr ""
+"Bridges, guards, middle relays, and exits all serve important functions in "
+"the Tor network. Learn about the different relays you can run."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"All nodes are important, but they have different technical requirements and"
+msgstr ""
+"All nodes are important, but they have different technical requirements and"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"legal implications. Understanding the different kinds of nodes is the first "
+"step"
+msgstr ""
+"legal implications. Understanding the different kinds of nodes is the first "
+"step"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid "to learning which one is right for you."
+msgstr "to learning which one is right for you."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# Guard and middle relay"
+msgstr "# Guard and middle relay"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid "(also known as non-exit relays)"
+msgstr "(also known as non-exit relays)"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"A guard relay is the first relay in the chain of 3 relays building a Tor "
+"circuit. A"
+msgstr ""
+"A guard relay is the first relay in the chain of 3 relays building a Tor "
+"circuit. A"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"middle relay is neither a guard nor an exit, but acts as the second hop "
+"between"
+msgstr ""
+"middle relay is neither a guard nor an exit, but acts as the second hop "
+"between"
-#: https//lektor-staging.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"Some people write documentation and bug reports, while others hold Tor "
-"events and conduct outreach."
+"the two. To become a guard, a relay has to be stable and fast (at least"
msgstr ""
-"Some people write documentation and bug reports, while others hold Tor "
-"events and conduct outreach."
+"the two. To become a guard, a relay has to be stable and fast (at least"
-#: https//lektor-staging.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid "2MByte/s) otherwise it will remain a middle relay."
+msgstr "2MByte/s) otherwise it will remain a middle relay."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"Whether you have a lot of time to volunteer or a little, and whether you "
-"consider yourself technical or not, we want you to join our community, too."
+"Guard and middle relays usually do not receive abuse complaints. All relays "
+"will"
msgstr ""
-"Whether you have a lot of time to volunteer or a little, and whether you "
-"consider yourself technical or not, we want you to join our community, too."
+"Guard and middle relays usually do not receive abuse complaints. All relays "
+"will"
-#: https//lektor-staging.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"Below you'll find some different ways to volunteer with the Tor community as"
-" well as resources to help you help Tor."
+"be listed in the public list of Tor relays, so may be blocked by certain"
msgstr ""
-"Below you'll find some different ways to volunteer with the Tor community as"
-" well as resources to help you help Tor."
+"be listed in the public list of Tor relays, so may be blocked by certain"
-#: https//lektor-staging.torproject.org/relay-operations/
-#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.title)
-#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Relay Operations"
-msgstr "Relay Operations"
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"services that don't understand how Tor works or deliberately want to censor "
+"Tor"
+msgstr ""
+"services that don't understand how Tor works or deliberately want to censor "
+"Tor"
-#: https//lektor-staging.torproject.org/relay-operations/
-#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"Relays are the backbone of the Tor network. Help make Tor stronger and "
-"faster by running a relay today."
+"users. If you are running a relay from home and have one static IP, you may "
+"want"
msgstr ""
-"Relays are the backbone of the Tor network. Help make Tor stronger and "
-"faster by running a relay today."
+"users. If you are running a relay from home and have one static IP, you may "
+"want"
-#: https//lektor-staging.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.title)
-#: (content/training/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Training"
-msgstr "Training"
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"to consider running a bridge instead so that your non-Tor traffic doesn't "
+"get"
+msgstr ""
+"to consider running a bridge instead so that your non-Tor traffic doesn't "
+"get"
-#: https//lektor-staging.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+"blocked as though it's coming from Tor. If you have a dynamic IP address or"
msgstr ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+"blocked as though it's coming from Tor. If you have a dynamic IP address or"
-#: https//lektor-staging.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.title)
-msgid ".onion Services"
-msgstr ".onion Services"
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid "multiple static IPs, this isn't as much of an issue."
+msgstr "multiple static IPs, this isn't as much of an issue."
-#: https//lektor-staging.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"Onion services help you and your users defeat surveillance and censorship. "
-"Learn how you can deploy onion services."
+"A non-exit Tor relay requires minimal maintenance efforts and bandwidth "
+"usage"
msgstr ""
-"Onion services help you and your users defeat surveillance and censorship. "
-"Learn how you can deploy onion services."
+"A non-exit Tor relay requires minimal maintenance efforts and bandwidth "
+"usage"
-#: https//lektor-staging.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.section)
-msgid "onion services"
-msgstr "onion services"
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"can be highly customized in the tor configuration (will be covered in more"
+msgstr ""
+"can be highly customized in the tor configuration (will be covered in more"
-#: https//lektor-staging.torproject.org/user-testing/
-#: (content/user-testing/contents+en.lrpage.title)
-#: (content/user-testing/contents+en.lrpage.section)
-msgid "User Testing"
-msgstr "User Testing"
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"detail later in this guide). The so called \"exit policy\" of the relay "
+"decides if"
+msgstr ""
+"detail later in this guide). The so called \"exit policy\" of the relay "
+"decides if"
-#: https//lektor-staging.torproject.org/user-testing/
-#: (content/user-testing/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"We conduct user research while also respecting user privacy. Learn how you "
-"can help."
+"it is a relay allowing clients to exit or not. A non-exit relay does not "
+"allow"
msgstr ""
-"We conduct user research while also respecting user privacy. Learn how you "
-"can help."
+"it is a relay allowing clients to exit or not. A non-exit relay does not "
+"allow"
-#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Localizations"
-msgstr "Localizations"
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid "exiting in its exit policy."
+msgstr "exiting in its exit policy."
-#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# Exit relay"
+msgstr "# Exit relay"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"We want Tor to work for everyone in the world, which means a lot of "
-"languages. Will you help us to translate?"
+"The exit relay is the final relay in a Tor circuit, the one that sends "
+"traffic"
msgstr ""
-"We want Tor to work for everyone in the world, which means a lot of "
-"languages. Will you help us to translate?"
+"The exit relay is the final relay in a Tor circuit, the one that sends "
+"traffic"
-#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.section)
-#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr "localization"
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"out its destination. The services Tor clients are connecting to (website, "
+"chat"
+msgstr ""
+"out its destination. The services Tor clients are connecting to (website, "
+"chat"
-#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.body)
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"The Tor Project has different levels of language support, and we rely on "
-"volunteers to do most of the translation work."
+"service, email provider, etc) will see the IP address of the exit relay "
+"instead"
msgstr ""
-"The Tor Project has different levels of language support, and we rely on "
-"volunteers to do most of the translation work."
+"service, email provider, etc) will see the IP address of the exit relay "
+"instead"
-#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.body)
-msgid "You can help us make Tor work better in your language:"
-msgstr "You can help us make Tor work better in your language:"
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid "of their real IP address of the Tor user."
+msgstr "of their real IP address of the Tor user."
-#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.body)
-msgid "* Help us to [translate Tor](becoming-tor-translator)"
-msgstr "* Help us to [translate Tor](becoming-tor-translator)"
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Exit relays have the greatest legal exposure and liability of all the "
+"relays."
+msgstr ""
+"Exit relays have the greatest legal exposure and liability of all the "
+"relays."
-#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.body)
-msgid "* Report a [problem with a translation](translation-problem)"
-msgstr "* Report a [problem with a translation](translation-problem)"
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"For example, if a user downloads copyrighted material while using your exit"
+msgstr ""
+"For example, if a user downloads copyrighted material while using your exit"
-#: https//lektor-staging.torproject.org/menu2/
-#: (content/menu2/contents+en.lrpage.title)
-#: (content/menu2/contents+en.lrpage.body)
-msgid "Documentation"
-msgstr "Documentation"
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid "relay, you the operator may receive a"
+msgstr "relay, you the operator may receive a"
-#: https//lektor-staging.torproject.org/menu2/
-#: (content/menu2/contents+en.lrpage.section)
-msgid "menu"
-msgstr "menu"
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"[DMCA notice](https://www.dmca.com/Solutions/view.aspx?ID=712f28a5-93f2"
+"-467b-ba92-3d58c8345a32&?ref=sol08a2)"
+msgstr ""
+"[DMCA notice](https://www.dmca.com/Solutions/view.aspx?ID=712f28a5-93f2"
+"-467b-ba92-3d58c8345a32&?ref=sol08a2)"
-#: https//lektor-staging.torproject.org/menu2/
-#: (content/menu2/contents+en.lrpage.body)
-msgid "About"
-msgstr "About"
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+". Any abuse complaints about the exit will go directly to you (via your"
+msgstr ""
+". Any abuse complaints about the exit will go directly to you (via your"
-#: https//lektor-staging.torproject.org/menu2/
-#: (content/menu2/contents+en.lrpage.body)
-msgid "Press"
-msgstr "Press"
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"hoster, depending on the WHOIS records). Generally, most complaints can be"
+msgstr ""
+"hoster, depending on the WHOIS records). Generally, most complaints can be"
-#: https//lektor-staging.torproject.org/menu2/
-#: (content/menu2/contents+en.lrpage.body)
-msgid "Blog"
-msgstr "Blog"
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"handled pretty easily through template letters, which we'll discuss more in"
+msgstr ""
+"handled pretty easily through template letters, which we'll discuss more in"
-#: https//lektor-staging.torproject.org/menu2/
-#: (content/menu2/contents+en.lrpage.body)
-msgid "Newsletter"
-msgstr "Newsletter"
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid "legal considerations section."
+msgstr "legal considerations section."
-#: https//lektor-staging.torproject.org/menu2/
-#: (content/menu2/contents+en.lrpage.body)
-msgid "Contact"
-msgstr "Contact"
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Because of the legal exposure that comes with running an exit relay, you "
+"should"
+msgstr ""
+"Because of the legal exposure that comes with running an exit relay, you "
+"should"
-#: https//lektor-staging.torproject.org/menu2/
-#: (content/menu2/contents+en.lrpage.body)
-msgid "Jobs"
-msgstr "Jobs"
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"not run a Tor exit relay from your home. Ideal exit relay operators are"
+msgstr ""
+"not run a Tor exit relay from your home. Ideal exit relay operators are"
-#: https//lektor-staging.torproject.org/menu2/
-#: (content/menu2/contents+en.lrpage.body)
-msgid "Support"
-msgstr "Support"
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"affiliated with some institution, like a university, a library, a "
+"hackerspace or"
+msgstr ""
+"affiliated with some institution, like a university, a library, a "
+"hackerspace or"
-#: https//lektor-staging.torproject.org/menu2/
-#: (content/menu2/contents+en.lrpage.body)
-msgid "Donate"
-msgstr "Donate"
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"a privacy related organization. An institution can not only provide greater"
+msgstr ""
+"a privacy related organization. An institution can not only provide greater"
-#: https//lektor-staging.torproject.org/menu2/
-#: (content/menu2/contents+en.lrpage.body)
-msgid "Sponsors"
-msgstr "Sponsors"
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"bandwidth for the exit, but is better positioned to handle abuse complaints "
+"or"
+msgstr ""
+"bandwidth for the exit, but is better positioned to handle abuse complaints "
+"or"
-#: https//lektor-staging.torproject.org/menu2/
-#: (content/menu2/contents+en.lrpage.body)
-msgid "People"
-msgstr "People"
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid "the rare law enforcement inquiry."
+msgstr "the rare law enforcement inquiry."
-#: https//lektor-staging.torproject.org/menu2/
-#: (content/menu2/contents+en.lrpage.body)
-msgid "Reports"
-msgstr "Reports"
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If you are considering running an exit relay, please read the [section on "
+"legal"
+msgstr ""
+"If you are considering running an exit relay, please read the [section on "
+"legal"
-#: https//lektor-staging.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.title)
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Outreach"
-msgstr "Outreach"
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid "considerations](FIXME) for exit relay operators."
+msgstr "considerations](FIXME) for exit relay operators."
-#: https//lektor-staging.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Bring Tor swag to our next community event."
-msgstr "Bring Tor swag to our next community event."
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# Bridge"
+msgstr "# Bridge"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The design of the Tor network means that the IP address of Tor relays is "
+"public."
+msgstr ""
+"The design of the Tor network means that the IP address of Tor relays is "
+"public."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"However, one of the ways Tor can be blocked by governments or ISPs is by"
+msgstr ""
+"However, one of the ways Tor can be blocked by governments or ISPs is by"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"blacklisting the IP addresses of these public Tor nodes. Tor bridges are "
+"nodes"
+msgstr ""
+"blacklisting the IP addresses of these public Tor nodes. Tor bridges are "
+"nodes"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"in the network that are not listed in the public Tor directory, which make "
+"it"
+msgstr ""
+"in the network that are not listed in the public Tor directory, which make "
+"it"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid "harder for ISPs and governments to block them."
+msgstr "harder for ISPs and governments to block them."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Bridges are useful for Tor users under oppressive regimes or for people who "
+"want"
+msgstr ""
+"Bridges are useful for Tor users under oppressive regimes or for people who "
+"want"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"an extra layer of security because they're worried somebody will recognize "
+"that"
+msgstr ""
+"an extra layer of security because they're worried somebody will recognize "
+"that"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"they are contacting a public Tor relay IP address. Several countries, "
+"including"
+msgstr ""
+"they are contacting a public Tor relay IP address. Several countries, "
+"including"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"China and Iran, have found ways to detect and block connections to Tor "
+"bridges."
+msgstr ""
+"China and Iran, have found ways to detect and block connections to Tor "
+"bridges."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Pluggable transports"
+msgstr "Pluggable transports"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"(https://www.torproject.org/docs/pluggable-transports.html.en) a special"
+msgstr ""
+"(https://www.torproject.org/docs/pluggable-transports.html.en) a special"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"kind of bridge, address this by adding an additional layer of obfuscation."
+msgstr ""
+"kind of bridge, address this by adding an additional layer of obfuscation."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Bridges are relatively easy, low-risk and low bandwidth Tor nodes to "
+"operate,"
+msgstr ""
+"Bridges are relatively easy, low-risk and low bandwidth Tor nodes to "
+"operate,"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"but they have a big impact on users. A bridge isn't likely to receive any "
+"abuse"
+msgstr ""
+"but they have a big impact on users. A bridge isn't likely to receive any "
+"abuse"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"complaints, and since bridges are not listed in the public consensus, they "
+"are"
+msgstr ""
+"complaints, and since bridges are not listed in the public consensus, they "
+"are"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"unlikely to be blocked by popular services. Bridges are a great option if "
+"you"
+msgstr ""
+"unlikely to be blocked by popular services. Bridges are a great option if "
+"you"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"can only run a Tor node from your home network, have only one static IP, and"
+msgstr ""
+"can only run a Tor node from your home network, have only one static IP, and"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"don't have a huge amount of bandwidth to donate -- we recommend giving your"
+msgstr ""
+"don't have a huge amount of bandwidth to donate -- we recommend giving your"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid "bridge at least 1 Mbit/sec."
+msgstr "bridge at least 1 Mbit/sec."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/community-resources/
+#: (content/relay-operations/community-resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor relay community resources"
+msgstr "Tor relay community resources"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/community-resources/
+#: (content/relay-operations/community-resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"How to get involved with the Tor relay operator community, advice on "
+"responding to abuse complaints, and how to start an organization dedicated "
+"to relay operation."
+msgstr ""
+"How to get involved with the Tor relay operator community, advice on "
+"responding to abuse complaints, and how to start an organization dedicated "
+"to relay operation."
+
+#: https//torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up your .onion Service"
+msgstr "Set up your .onion Service"
+
+#: https//torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion of your very own."
+msgstr "Learn how to set up a .onion of your very own."
+
+#: https//torproject.org/onion-services/ssl-tls/
+#: (content/onion-services/ssl-tls/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Adding SSL/TLS to a .onion site"
+msgstr "Adding SSL/TLS to a .onion site"
+
+#: https//torproject.org/onion-services/ssl-tls/
+#: (content/onion-services/ssl-tls/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Add more security and authenticity for your .onion."
+msgstr "Add more security and authenticity for your .onion."
+
+#: https//torproject.org/user-testing/current/
+#: (content/user-testing/current/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Currently Testing Stuffs"
+msgstr "Currently Testing Stuffs"
+
+#: https//torproject.org/user-testing/current/
+#: (content/user-testing/current/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Link to somewhere we csan update more than this webpage, even banners will "
+"be tedious if we do testing all the time. We can even oput some thing "
+"puilled from there and have it populated here."
+msgstr ""
+"Link to somewhere we csan update more than this webpage, even banners will "
+"be tedious if we do testing all the time. We can even oput some thing "
+"puilled from there and have it populated here."
+
+#: https//torproject.org/user-testing/signup/
+#: (content/user-testing/signup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Sign up to be in our testing pool"
+msgstr "Sign up to be in our testing pool"
+
+#: https//torproject.org/user-testing/signup/
+#: (content/user-testing/signup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Will you help us by becoming a Tor tester? Sign up for the user testing "
+"mailing list and we'll email you when there's a new test. We will never use "
+"your email for any other purposes."
+msgstr ""
+"Will you help us by becoming a Tor tester? Sign up for the user testing "
+"mailing list and we'll email you when there's a new test. We will never use "
+"your email for any other purposes."
+
+#: https//torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr "Current Status of Translations"
+
+#: https//torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+
+#: https//torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Graph will go here"
+msgstr "Graph will go here"
+
+#: https//torproject.org/localization/translate-strings/
+#: (content/localization/translate-strings/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Translate strings"
+msgstr "Translate strings"
-#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: https//torproject.org/localization/translate-strings/
+#: (content/localization/translate-strings/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "How to do this ..."
+msgstr "How to do this ..."
+
+#: https//torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Translate Tor Software"
-msgstr "Translate Tor Software"
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr "Becoming a Tor translator"
-#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: https//torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Becoming a translator for the Tor Project"
-msgstr "Becoming a translator for the Tor Project"
+msgid ""
+"Tor Project localization is hosted in the Localization Lab Hub on Transifex,"
+" a third-party translation tool. Read on for details on how to sign up and "
+"begin contributing."
+msgstr ""
+"Tor Project localization is hosted in the Localization Lab Hub on Transifex,"
+" a third-party translation tool. Read on for details on how to sign up and "
+"begin contributing."
-#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: https//torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"If you are interested in helping out the project by translating the manual "
"or the Tor Browser to your language, your help would be greatly appreciated!"
-" Tor Project localization is hosted in the [Localization "
-"Lab](https://www.localizationlab.org) Hub on Transifex, a third-party "
+" Tor Project localization is hosted in the [Localization Lab "
+"Hub](https://www.localizationlab.org/) on Transifex, a third-party "
"translation tool. In order to begin contributing you will have to sign up "
"with Transifex. Below is an outline of how to sign up and begin."
msgstr ""
"If you are interested in helping out the project by translating the manual "
"or the Tor Browser to your language, your help would be greatly appreciated!"
-" Tor Project localization is hosted in the [Localization "
-"Lab](https://www.localizationlab.org) Hub on Transifex, a third-party "
+" Tor Project localization is hosted in the [Localization Lab "
+"Hub](https://www.localizationlab.org/) on Transifex, a third-party "
"translation tool. In order to begin contributing you will have to sign up "
"with Transifex. Below is an outline of how to sign up and begin."
-#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: https//torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"Before translating, please read through the Tor Project page on the "
@@ -276,99 +3833,95 @@ msgstr ""
"There you will find translation guidelines and resources that will help you "
"contribute to Tor translations."
-#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: https//torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
-msgid "##### Signing up on Transifex"
-msgstr "##### Signing up on Transifex"
+msgid "# Signing Up On Transifex"
+msgstr "# Signing Up On Transifex"
-#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: https//torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"* Head over to the [Transifex signup page](https://transifex.com/signup/)."
-msgstr ""
-"* Head over to the [Transifex signup page](https://transifex.com/signup/)."
-
-#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
-msgid "Enter your information into the fields and click the 'Sign Up' button:"
+"- Head over to the [Transifex signup page](https://transifex.com/signup/). "
+"Enter your information into the fields and click the 'Sign Up' button:"
msgstr ""
+"- Head over to the [Transifex signup page](https://transifex.com/signup/). "
"Enter your information into the fields and click the 'Sign Up' button:"
-#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: https//torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
-msgid "<img class=\"col-md-6\" src=\"/static/images/tr1.png\">"
-msgstr "<img class=\"col-md-6\" src=\"/static/images/tr1.png\">"
+msgid ""
+msgstr ""
-#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: https//torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"* Fill out the next page with your name and select \"Localization\" and "
+"- Fill out the next page with your name and select \"Localization\" and "
"\"Translator\" from the drop-down menus:"
msgstr ""
-"* Fill out the next page with your name and select \"Localization\" and "
+"- Fill out the next page with your name and select \"Localization\" and "
"\"Translator\" from the drop-down menus:"
-#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: https//torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
-msgid "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr2.png\">"
-msgstr "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr2.png\">"
+msgid ""
+msgstr ""
-#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: https//torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
-msgid "* On the next page, select 'Join an existing project' and continue."
-msgstr "* On the next page, select 'Join an existing project' and continue."
+msgid "- On the next page, select 'Join an existing project' and continue."
+msgstr "- On the next page, select 'Join an existing project' and continue."
-#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: https//torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"* On the next page, select the languages you speak from the drop-down menu "
+"- On the next page, select the languages you speak from the drop-down menu "
"and continue."
msgstr ""
-"* On the next page, select the languages you speak from the drop-down menu "
+"- On the next page, select the languages you speak from the drop-down menu "
"and continue."
-#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: https//torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"* You are now signed up! Go to the [Tor Transifex "
+"- You are now signed up! Go to the [Tor Transifex "
"page](https://www.transifex.com/otf/torproject/)."
msgstr ""
-"* You are now signed up! Go to the [Tor Transifex "
+"- You are now signed up! Go to the [Tor Transifex "
"page](https://www.transifex.com/otf/torproject/)."
-#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: https//torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
-msgid "* Click the blue 'Join Team' button on the far right:"
-msgstr "* Click the blue 'Join Team' button on the far right:"
+msgid "- Click the blue 'Join Team' button on the far right:"
+msgstr "- Click the blue 'Join Team' button on the far right:"
-#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: https//torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
-msgid "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr3.png\">"
-msgstr "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr3.png\">"
+msgid ""
+msgstr ""
-#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: https//torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"* Select the language you would like to translate from the dropdown menu:"
+"- Select the language you would like to translate from the dropdown menu:"
msgstr ""
-"* Select the language you would like to translate from the dropdown menu:"
+"- Select the language you would like to translate from the dropdown menu:"
-#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: https//torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
-msgid "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr4.png\">"
-msgstr "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr4.png\">"
+msgid ""
+msgstr ""
-#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: https//torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
-msgid "* A notification will now show up on the top of the page like so:"
-msgstr "* A notification will now show up on the top of the page like so:"
+msgid "- A notification will now show up on the top of the page like so:"
+msgstr "- A notification will now show up on the top of the page like so:"
-#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: https//torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
-msgid "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr5.png\">"
-msgstr "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr5.png\">"
+msgid ""
+msgstr ""
-#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: https//torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"After your membership is approved you can begin translating; there is a list"
@@ -381,7 +3934,7 @@ msgstr ""
"page](https://www.transifex.com/otf/torproject/) when you are ready to "
"begin."
-#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: https//torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"The [Localization Lab Wiki](https://wiki.localizationlab.org/index.php/Tor) "
@@ -390,17 +3943,27 @@ msgstr ""
"The [Localization Lab Wiki](https://wiki.localizationlab.org/index.php/Tor) "
"also has information about the translations with bigger priority."
-#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: https//torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
msgid "Thanks for your interest in helping the project!"
msgstr "Thanks for your interest in helping the project!"
-#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: https//torproject.org/localization/pick-a-project/
+#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Pick a project"
+msgstr "Pick a project"
+
+#: https//torproject.org/localization/pick-a-project/
+#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "How to find things ..."
+msgstr "How to find things ..."
+
+#: https//torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
msgid "Report a problem with a translation"
msgstr "Report a problem with a translation"
-#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: https//torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
@@ -409,43 +3972,91 @@ msgstr ""
"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
"learn to fix it."
-#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: https//torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
-msgid "To report an error with a translation, you can:"
-msgstr "To report an error with a translation, you can:"
+msgid "### Reporting an error with a translation"
+msgstr "### Reporting an error with a translation"
-#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: https//torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"* Add a comment of the type \"issue\" to the string in Transifex, if you "
-"already are a [Tor translator](becoming-tor-translator)."
+"* If you are already a [Tor translator](becoming-tor-translator), you can "
+"simply find the string and add a comment in "
+"[transifex](https://www.transifex.com/otf/torproject/)."
msgstr ""
-"* Add a comment of the type \"issue\" to the string in Transifex, if you "
-"already are a [Tor translator](becoming-tor-translator)."
+"* If you are already a [Tor translator](becoming-tor-translator), you can "
+"simply find the string and add a comment in "
+"[transifex](https://www.transifex.com/otf/torproject/)."
-#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: https//torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"* Open a ticket on our Bugtracker. If there is no clear component, try "
-"[Community/Translations](https://trac.torproject.org/projects/tor/query?stat…."
+"* If you don't know how to find the string to fix, you can [open a ticket on"
+" our "
+"Bugtracker](https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/community/How…,"
+" under the **Community/Translations** component."
msgstr ""
-"* Open a ticket on our Bugtracker. If there is no clear component, try "
-"[Community/Translations](https://trac.torproject.org/projects/tor/query?stat…."
+"* If you don't know how to find the string to fix, you can [open a ticket on"
+" our "
+"Bugtracker](https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/community/How…,"
+" under the **Community/Translations** component."
-#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: https//torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"* Join us on irc, on the #tor-l10n channel (you may need to be registered to"
-" log in)."
+"* You can report such issues on [irc](https://webchat.oftc.net/), on the "
+"#tor-l10n channel (you may need to be registered to log in)."
msgstr ""
-"* Join us on irc, on the #tor-l10n channel (you may need to be registered to"
-" log in)."
+"* You can report such issues on [irc](https://webchat.oftc.net/), on the "
+"#tor-l10n channel (you may need to be registered to log in)."
-#: templates/about.html:7 templates/homepage.html:8 templates/layout.html:8
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Tor Project"
+#: https//torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Stream team kit"
+msgstr "Stream team kit"
+
+#: https//torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+
+#: https//torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr "Talk about Tor"
+
+#: https//torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+
+#: https//torproject.org/outreach/speakers/
+#: (content/outreach/speakers/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Speakers Bureau"
+msgstr "Tor Speakers Bureau"
+
+#: https//torproject.org/outreach/speakers/
+#: (content/outreach/speakers/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We have a dedicated group of Tor core contributors who are ready to speak at"
+" your next event. You can request a speaker by contacting "
+"speaking(a)torproject.org with your preferred topic, language requirement, "
+"date, and other details."
+msgstr ""
+"We have a dedicated group of Tor core contributors who are ready to speak at"
+" your next event. You can request a speaker by contacting "
+"speaking(a)torproject.org with your preferred topic, language requirement, "
+"date, and other details."
-#: templates/footer.html:9 templates/footer.html:13 templates/navbar.html:56
+#: templates/footer.html:9 templates/footer.html:13 templates/navbar.html:57
msgid "Download Tor Browser"
msgstr "Download Tor Browser"
@@ -478,12 +4089,8 @@ msgid "Subscribe to our Newsletter"
msgstr "Subscribe to our Newsletter"
#: templates/footer.html:49
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-
-#: templates/footer.html:50
-msgid "Sign up"
-msgstr "Sign up"
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project"
+msgstr "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project"
#: templates/footer.html:57
#, python-format
@@ -498,18 +4105,138 @@ msgstr ""
msgid "Start now"
msgstr "Start now"
+#: templates/homepage.html:8 templates/layout.html:7
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Tor Project"
+
+#: templates/localization.html:2
+msgid "Localization is how we reach a global community."
+msgstr "Localization is how we reach a global community."
+
+#: templates/localization.html:27
+msgid "Help us to improve our translations!"
+msgstr "Help us to improve our translations!"
+
+#: templates/localization.html:29
+msgid ""
+"Localization is a continuous process across our applications. Notice any "
+"improvements we could make to our translations? Open a ticket, reach out to "
+"us, or become part of our translators army!"
+msgstr ""
+"Localization is a continuous process across our applications. Notice any "
+"improvements we could make to our translations? Open a ticket, reach out to "
+"us, or become part of our translators army!"
+
+#: templates/localization.html:30
+msgid "Translators list"
+msgstr "Translators list"
+
#: templates/navbar.html:10
msgid "Tor Logo"
msgstr "Tor Logo"
+#: templates/navbar.html:12
+msgid "Donate Now"
+msgstr "Donate Now"
+
+#: templates/onion-services.html:2
+msgid "What are Onion Services?"
+msgstr "What are Onion Services?"
+
+#: templates/onion-services.html:11
+msgid "Learn more about onion services here"
+msgstr "Learn more about onion services here"
+
+#: templates/onion-services.html:29
+msgid "Onionize any website"
+msgstr "Onionize any website"
+
+#: templates/onion-services.html:31
+msgid ""
+"There's a toolkit that lets you take any existing website and host it as a "
+".onion site. You would wanna do this because .onion sites are more secure "
+"than just regular sites. We show you how to use this toolkit and onionize a "
+"site."
+msgstr ""
+"There's a toolkit that lets you take any existing website and host it as a "
+".onion site. You would wanna do this because .onion sites are more secure "
+"than just regular sites. We show you how to use this toolkit and onionize a "
+"site."
+
+#: templates/onion-services.html:36
+msgid "Learn more"
+msgstr "Learn more"
+
+#: templates/onion-services.html:41
+msgid "Check out the code"
+msgstr "Check out the code"
+
+#: templates/outreach.html:2
+msgid "Tell the world about Tor!"
+msgstr "Tell the world about Tor!"
+
+#: templates/outreach.html:10
+msgid "Help us translate"
+msgstr "Help us translate"
+
+#: templates/outreach.html:27
+msgid "Upcoming Tor Events"
+msgstr "Upcoming Tor Events"
+
#: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:35
msgid "Topics"
msgstr "Topics"
-#: templates/macros/jobs.html:11
-msgid "Read more."
-msgstr "Read more."
+#: templates/training.html:2
+msgid "We want to teach the world about Tor. Will you help?"
+msgstr "We want to teach the world about Tor. Will you help?"
+
+#: templates/training.html:13
+msgid "Resources"
+msgstr "Resources"
+
+#: templates/training.html:17
+msgid "Join the Community"
+msgstr "Join the Community"
+
+#: templates/training.html:19
+msgid ""
+"Are you interested in inviting someone from Tor to train your group? While "
+"we receive a high volume of training requests and may not be able to offer "
+"an in-person training, we may still be able to help. Contact the community "
+"team and let's talk [link to contact]."
+msgstr ""
+"Are you interested in inviting someone from Tor to train your group? While "
+"we receive a high volume of training requests and may not be able to offer "
+"an in-person training, we may still be able to help. Contact the community "
+"team and let's talk [link to contact]."
+
+#: templates/training.html:21
+msgid "Call to action"
+msgstr "Call to action"
+
+#: templates/user-testing.html:2
+msgid "Testing Tor features while respecting user privacy"
+msgstr "Testing Tor features while respecting user privacy"
+
+#: templates/user-testing.html:11
+msgid "Want to know more? Take a look at our process"
+msgstr "Want to know more? Take a look at our process"
+
+#: templates/user-testing.html:28
+msgid "Be a user testing coordinator"
+msgstr "Be a user testing coordinator"
+
+#: templates/user-testing.html:30
+msgid ""
+"Are you a UX researcher interested in running Tor user tests? Have new "
+"ideas, suggestions, or studies that can help improve Tor applications? Help "
+"us by coordinating user testing, and we'll send you a Tor t-shirt."
+msgstr ""
+"Are you a UX researcher interested in running Tor user tests? Have new "
+"ideas, suggestions, or studies that can help improve Tor applications? Help "
+"us by coordinating user testing, and we'll send you a Tor t-shirt."
-#: templates/macros/reports.html:5 templates/macros/reports.html:19
-msgid "View PDF"
-msgstr "View PDF"
+#: templates/user-testing.html:31
+msgid "User research list"
+msgstr "User research list"
1
0

[translation/communitytpo-contentspot] Update translations for communitytpo-contentspot
by translation@torproject.org 22 May '19
by translation@torproject.org 22 May '19
22 May '19
commit f72eea8533ab8203124de8d81bfc868fac40d734
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Wed May 22 07:45:27 2019 +0000
Update translations for communitytpo-contentspot
---
contents+en.po | 4249 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----
contents.pot | 4249 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----
2 files changed, 7976 insertions(+), 522 deletions(-)
diff --git a/contents+en.po b/contents+en.po
index ff49d4cc6..6337239cf 100644
--- a/contents+en.po
+++ b/contents+en.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-03-20 15:08+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-05-22 09:30+CET\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: en <LL(a)li.org>\n"
@@ -12,258 +12,3815 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: en\n"
-#: https//lektor-staging.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.title)
+#: https//torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.title)
msgid "Join the Tor Community"
msgstr "Join the Tor Community"
-#: https//lektor-staging.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
msgstr "Our community is made up of human rights defenders around the world."
-#: https//lektor-staging.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
+#: https//torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
msgid "community"
msgstr "community"
-#: https//lektor-staging.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
-msgid "The Tor community is made up of all kinds of contributors."
-msgstr "The Tor community is made up of all kinds of contributors."
+#: https//torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The Tor community is made up of all kinds of contributors. Some people write"
+" documentation and bug reports, while others hold Tor events and conduct "
+"outreach. Whether you have a lot of time to volunteer or a little, and "
+"whether you consider yourself technical or not, we want you to join our "
+"community, too. Below you'll find some different ways to volunteer with the "
+"Tor community as well as resources to help you help Tor."
+msgstr ""
+"The Tor community is made up of all kinds of contributors. Some people write"
+" documentation and bug reports, while others hold Tor events and conduct "
+"outreach. Whether you have a lot of time to volunteer or a little, and "
+"whether you consider yourself technical or not, we want you to join our "
+"community, too. Below you'll find some different ways to volunteer with the "
+"Tor community as well as resources to help you help Tor."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/
+#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Relay operations"
+msgstr "Relay operations"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/
+#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Relays are the backbone of the Tor network. Help make Tor stronger and "
+"faster by running a relay today."
+msgstr ""
+"Relays are the backbone of the Tor network. Help make Tor stronger and "
+"faster by running a relay today."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/
+#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.section)
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.section)
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.section)
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.section)
+#: https//torproject.org/relay-operations/community-resources/
+#: (content/relay-operations/community-resources/contents+en.lrpage.section)
+msgid "relay operations"
+msgstr "relay operations"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/
+#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The Tor network relies on volunteers to donate bandwidth. The more people "
+"who run relays, the better the Tor network will be. The current Tor network "
+"is quite small compared to the number of people who need to use Tor, which "
+"means we need more dedicated volunteers like you to run relays."
+msgstr ""
+"The Tor network relies on volunteers to donate bandwidth. The more people "
+"who run relays, the better the Tor network will be. The current Tor network "
+"is quite small compared to the number of people who need to use Tor, which "
+"means we need more dedicated volunteers like you to run relays."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/
+#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.body)
+msgid "By running a Tor relay you can help make the Tor network:"
+msgstr "By running a Tor relay you can help make the Tor network:"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/
+#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* faster (and therefore more usable)"
+msgstr "* faster (and therefore more usable)"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/
+#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* more robust against attacks"
+msgstr "* more robust against attacks"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/
+#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* more stable in case of outages"
+msgstr "* more stable in case of outages"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/
+#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* safer for its users (spying on more relays is harder than on a few)"
+msgstr "* safer for its users (spying on more relays is harder than on a few)"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/
+#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Running a relay requires technical skill and commitment, which is why we've "
+"created a wealth of resources to help our relay operators. The best resource"
+" of all is the active community of relay operators on tor-"
+"relays(a)lists.torproject.org and on IRC in #tor-relays."
+msgstr ""
+"Running a relay requires technical skill and commitment, which is why we've "
+"created a wealth of resources to help our relay operators. The best resource"
+" of all is the active community of relay operators on tor-"
+"relays(a)lists.torproject.org and on IRC in #tor-relays."
+
+#: https//torproject.org/training/ (content/training/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training"
+msgstr "Training"
+
+#: https//torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+
+#: https//torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.section)
+msgid "training"
+msgstr "training"
+
+#: https//torproject.org/training/ (content/training/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Are you a Tor trainer or interested in becoming one? Looking for resources "
+"to help your community learn the most about Tor? We've got you covered."
+msgstr ""
+"Are you a Tor trainer or interested in becoming one? Looking for resources "
+"to help your community learn the most about Tor? We've got you covered."
+
+#: https//torproject.org/training/ (content/training/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"For some users with serious threat models, using Tor and other privacy tools"
+" can be risky if not done with care. If this describes your community, or if"
+" you're not sure, please contact our community team for more help [link to "
+"contact]."
+msgstr ""
+"For some users with serious threat models, using Tor and other privacy tools"
+" can be risky if not done with care. If this describes your community, or if"
+" you're not sure, please contact our community team for more help [link to "
+"contact]."
+
+#: https//torproject.org/onion-services/
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.title)
+msgid ".onion Services"
+msgstr ".onion Services"
+
+#: https//torproject.org/onion-services/
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Onion services help you and your users defeat surveillance and censorship. "
+"Learn how you can deploy onion services."
+msgstr ""
+"Onion services help you and your users defeat surveillance and censorship. "
+"Learn how you can deploy onion services."
+
+#: https//torproject.org/onion-services/
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.section)
+#: https//torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.section)
+#: https//torproject.org/onion-services/ssl-tls/
+#: (content/onion-services/ssl-tls/contents+en.lrpage.section)
+msgid "onion services"
+msgstr "onion services"
+
+#: https//torproject.org/onion-services/
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Onion services are services that can only be accessed over Tor. Running an "
+"onion service gives your users all the security of HTTPS with the added "
+"privacy benefits of Tor Browser."
+msgstr ""
+"Onion services are services that can only be accessed over Tor. Running an "
+"onion service gives your users all the security of HTTPS with the added "
+"privacy benefits of Tor Browser."
+
+#: https//torproject.org/user-testing/
+#: (content/user-testing/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Testing"
+msgstr "User Testing"
+
+#: https//torproject.org/user-testing/
+#: (content/user-testing/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We conduct user research while also respecting user privacy. Learn how you "
+"can help."
+msgstr ""
+"We conduct user research while also respecting user privacy. Learn how you "
+"can help."
+
+#: https//torproject.org/user-testing/
+#: (content/user-testing/contents+en.lrpage.section)
+#: https//torproject.org/user-testing/current/
+#: (content/user-testing/current/contents+en.lrpage.section)
+#: https//torproject.org/user-testing/signup/
+#: (content/user-testing/signup/contents+en.lrpage.section)
+msgid "user testing"
+msgstr "user testing"
+
+#: https//torproject.org/user-testing/
+#: (content/user-testing/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Protecting privacy is what we do at Tor. So how do we collect meaningful "
+"user"
+msgstr ""
+"Protecting privacy is what we do at Tor. So how do we collect meaningful "
+"user"
+
+#: https//torproject.org/user-testing/
+#: (content/user-testing/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"feedback without violating user consent? We conduct all of our user research"
+msgstr ""
+"feedback without violating user consent? We conduct all of our user research"
+
+#: https//torproject.org/user-testing/
+#: (content/user-testing/contents+en.lrpage.body)
+msgid "through in-person studies that users explicitly opt into."
+msgstr "through in-person studies that users explicitly opt into."
+
+#: https//torproject.org/localization/
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Localization"
+msgstr "Localization"
+
+#: https//torproject.org/localization/
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We want Tor to work for everyone in the world, which means a lot of "
+"languages. Will you help us to translate?"
+msgstr ""
+"We want Tor to work for everyone in the world, which means a lot of "
+"languages. Will you help us to translate?"
+
+#: https//torproject.org/localization/
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.section)
+#: https//torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//torproject.org/localization/translate-strings/
+#: (content/localization/translate-strings/contents+en.lrpage.section)
+#: https//torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+#: https//torproject.org/localization/pick-a-project/
+#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.section)
+#: https//torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr "localization"
+
+#: https//torproject.org/localization/
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"In order for Tor to work for everyone, it needs to speak everyone's "
+"languages."
+msgstr ""
+"In order for Tor to work for everyone, it needs to speak everyone's "
+"languages."
+
+#: https//torproject.org/localization/
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Our volunteer translation team works hard to make this a reality, and we can"
+" always use more help."
+msgstr ""
+"Our volunteer translation team works hard to make this a reality, and we can"
+" always use more help."
+
+#: https//torproject.org/localization/
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Our current translation priorities are translating the [Tor "
+"Browser](https://torpat.ch/locales), its documentation and the [Tor Project "
+"website](https://torpat.ch/tpo-locales)."
+msgstr ""
+"Our current translation priorities are translating the [Tor "
+"Browser](https://torpat.ch/locales), its documentation and the [Tor Project "
+"website](https://torpat.ch/tpo-locales)."
+
+#: https//torproject.org/menu2/ (content/menu2/contents+en.lrpage.title)
+#: (content/menu2/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Documentation"
+msgstr "Documentation"
+
+#: https//torproject.org/menu2/ (content/menu2/contents+en.lrpage.section)
+msgid "menu"
+msgstr "menu"
+
+#: https//torproject.org/menu2/ (content/menu2/contents+en.lrpage.body)
+msgid "About"
+msgstr "About"
+
+#: https//torproject.org/menu2/ (content/menu2/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Press"
+msgstr "Press"
+
+#: https//torproject.org/menu2/ (content/menu2/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Blog"
+msgstr "Blog"
+
+#: https//torproject.org/menu2/ (content/menu2/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Newsletter"
+msgstr "Newsletter"
+
+#: https//torproject.org/menu2/ (content/menu2/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Contact"
+msgstr "Contact"
+
+#: https//torproject.org/menu2/ (content/menu2/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Jobs"
+msgstr "Jobs"
+
+#: https//torproject.org/menu2/ (content/menu2/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Support"
+msgstr "Support"
+
+#: https//torproject.org/menu2/ (content/menu2/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Donate"
+msgstr "Donate"
+
+#: https//torproject.org/menu2/ (content/menu2/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Sponsors"
+msgstr "Sponsors"
+
+#: https//torproject.org/menu2/ (content/menu2/contents+en.lrpage.body)
+msgid "People"
+msgstr "People"
+
+#: https//torproject.org/menu2/ (content/menu2/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Reports"
+msgstr "Reports"
+
+#: https//torproject.org/outreach/ (content/outreach/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Outreach"
+msgstr "Outreach"
+
+#: https//torproject.org/outreach/
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Bring Tor swag to our next community event."
+msgstr "Bring Tor swag to our next community event."
+
+#: https//torproject.org/outreach/
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
+#: https//torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.section)
+#: https//torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.section)
+#: https//torproject.org/outreach/speakers/
+#: (content/outreach/speakers/contents+en.lrpage.section)
+msgid "outreach"
+msgstr "outreach"
+
+#: https//torproject.org/outreach/ (content/outreach/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We love it when people bring information about Tor to their community "
+"events, conferences, and meetups, and so we've curated some beautiful "
+"materials for in-person and social media outreach."
+msgstr ""
+"We love it when people bring information about Tor to their community "
+"events, conferences, and meetups, and so we've curated some beautiful "
+"materials for in-person and social media outreach."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Technical setup"
+msgstr "Technical setup"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Installing and configuring your Tor relay."
+msgstr "Installing and configuring your Tor relay."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# Considerations when choosing a hosting provider"
+msgstr "# Considerations when choosing a hosting provider"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If you have access to a high speed internet connection (>=100 Mbit/s in both"
+msgstr ""
+"If you have access to a high speed internet connection (>=100 Mbit/s in both"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"directions) and a physical piece of computer hardware, this is the best way "
+"to"
+msgstr ""
+"directions) and a physical piece of computer hardware, this is the best way "
+"to"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"run a relay. Having full control over the hardware and connection gives you "
+"a"
+msgstr ""
+"run a relay. Having full control over the hardware and connection gives you "
+"a"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"more controllable and (if done correctly) secure environment. You can host "
+"your"
+msgstr ""
+"more controllable and (if done correctly) secure environment. You can host "
+"your"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"own physical hardware at home (do NOT run a Tor exit relay from your home) "
+"or in"
+msgstr ""
+"own physical hardware at home (do NOT run a Tor exit relay from your home) "
+"or in"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"a data center. Sometimes this is referred to as installing the relay on "
+"\"bare"
+msgstr ""
+"a data center. Sometimes this is referred to as installing the relay on "
+"\"bare"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "metal\"."
+msgstr "metal\"."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If you do not own physical hardware, you could run a relay on a rented "
+"dedicated"
+msgstr ""
+"If you do not own physical hardware, you could run a relay on a rented "
+"dedicated"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "server or virtual private server (VPS). This can cost anywhere between"
+msgstr ""
+"server or virtual private server (VPS). This can cost anywhere between"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"$3.00/month and thousands per month, depending on your provider, hardware"
+msgstr ""
+"$3.00/month and thousands per month, depending on your provider, hardware"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"configuration, and bandwidth usage. Many VPS providers will not allow you to"
+" run"
+msgstr ""
+"configuration, and bandwidth usage. Many VPS providers will not allow you to"
+" run"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"exit relays. You must follow the VPS provider's terms of service, or risk "
+"having"
+msgstr ""
+"exit relays. You must follow the VPS provider's terms of service, or risk "
+"having"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"your account disabled. For more information on hosting providers and their"
+msgstr ""
+"your account disabled. For more information on hosting providers and their"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"policies on allowing Tor relays, please see this list maintained by the Tor"
+msgstr ""
+"policies on allowing Tor relays, please see this list maintained by the Tor"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "community: [GoodBadISPs](FIXME)."
+msgstr "community: [GoodBadISPs](FIXME)."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## Questions to consider when choosing a hoster"
+msgstr "## Questions to consider when choosing a hoster"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* How much monthly traffic is included? (Is bandwidth \"unmetered\"?)"
+msgstr "* How much monthly traffic is included? (Is bandwidth \"unmetered\"?)"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* Does the hoster provide IPv6 connectivity? (it is recommended, but not "
+"required)"
+msgstr ""
+"* Does the hoster provide IPv6 connectivity? (it is recommended, but not "
+"required)"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* What virtualization / hypervisor (if any) does the provider use? (anything"
+" but OpenVZ should be fine)"
+msgstr ""
+"* What virtualization / hypervisor (if any) does the provider use? (anything"
+" but OpenVZ should be fine)"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* Does the hoster start to throttle bandwidth after a certain amount of "
+"traffic?"
+msgstr ""
+"* Does the hoster start to throttle bandwidth after a certain amount of "
+"traffic?"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* How well connected is the autonomous system of the hoster? To answer this"
+msgstr ""
+"* How well connected is the autonomous system of the hoster? To answer this"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"question you can use the AS rank of the autonomous systems if you want to"
+msgstr ""
+"question you can use the AS rank of the autonomous systems if you want to"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "compare: http://as-rank.caida.org/ (a lower value is better)"
+msgstr "compare: http://as-rank.caida.org/ (a lower value is better)"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## If you plan to run Exit Relays"
+msgstr "## If you plan to run Exit Relays"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* Does the hoster allow Tor exit relays? (explicitly ask them before "
+"starting an"
+msgstr ""
+"* Does the hoster allow Tor exit relays? (explicitly ask them before "
+"starting an"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "exit relay there)"
+msgstr "exit relay there)"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* Does the hoster allow custom WHOIS records for your IP addresses? This "
+"helps"
+msgstr ""
+"* Does the hoster allow custom WHOIS records for your IP addresses? This "
+"helps"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "reduce the amount of abuse sent to the hoster instead of you."
+msgstr "reduce the amount of abuse sent to the hoster instead of you."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* Does the hoster allow you to set a custom DNS reverse entry? (DNS PTR "
+"record)"
+msgstr ""
+"* Does the hoster allow you to set a custom DNS reverse entry? (DNS PTR "
+"record)"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This are probably things you will need to ask the hoster in a Pre-Sales "
+"ticket"
+msgstr ""
+"This are probably things you will need to ask the hoster in a Pre-Sales "
+"ticket"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# AS/location diversity"
+msgstr "# AS/location diversity"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "When selecting your hosting provider, consider network diversity on an"
+msgstr ""
+"When selecting your hosting provider, consider network diversity on an"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"autonomous system (AS) and country level. A more diverse network is more"
+msgstr ""
+"autonomous system (AS) and country level. A more diverse network is more"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"resilient to attacks and outages. Sometimes it is not clear which AS you are"
+msgstr ""
+"resilient to attacks and outages. Sometimes it is not clear which AS you are"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"buying from in case of resellers. To be sure it is best to ask the hoster "
+"about"
+msgstr ""
+"buying from in case of resellers. To be sure it is best to ask the hoster "
+"about"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "the AS number before ordering a server."
+msgstr "the AS number before ordering a server."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"It is best to avoid hosters where many Tor relays are already hosted, but it"
+" is"
+msgstr ""
+"It is best to avoid hosters where many Tor relays are already hosted, but it"
+" is"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"still better to add one there than to run no relay at all. **Try to avoid** "
+"the"
+msgstr ""
+"still better to add one there than to run no relay at all. **Try to avoid** "
+"the"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "following hoster:"
+msgstr "following hoster:"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* OVH SAS (AS16276)"
+msgstr "* OVH SAS (AS16276)"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* Online S.a.s. (AS12876)"
+msgstr "* Online S.a.s. (AS12876)"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* Hetzner Online GmbH (AS24940)"
+msgstr "* Hetzner Online GmbH (AS24940)"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* DigitalOcean, LLC (AS14061)"
+msgstr "* DigitalOcean, LLC (AS14061)"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"To find out which hoster and countries are already used by many other "
+"operators"
+msgstr ""
+"To find out which hoster and countries are already used by many other "
+"operators"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "(that should be avoided) you can use Relay Search:"
+msgstr "(that should be avoided) you can use Relay Search:"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* [Autonomous System Level"
+msgstr "* [Autonomous System Level"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Overview](https://metrics.torproject.org/rs.html#aggregate/as)"
+msgstr "Overview](https://metrics.torproject.org/rs.html#aggregate/as)"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* [Country Level "
+"Overview](https://metrics.torproject.org/rs.html#aggregate/cc)"
+msgstr ""
+"* [Country Level "
+"Overview](https://metrics.torproject.org/rs.html#aggregate/cc)"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# Choosing an Operating System"
+msgstr "# Choosing an Operating System"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We recommend you use the operating system you are most familiar with. Please"
+msgstr ""
+"We recommend you use the operating system you are most familiar with. Please"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"keep in mind that since most relays run on Debian and we want to avoid a"
+msgstr ""
+"keep in mind that since most relays run on Debian and we want to avoid a"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "monoculture, BSD and other non-Linux based relays are greatly needed."
+msgstr "monoculture, BSD and other non-Linux based relays are greatly needed."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The following table shows the current OS distribution on the Tor network to "
+"give"
+msgstr ""
+"The following table shows the current OS distribution on the Tor network to "
+"give"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "you an idea of how much more non-Linux relays we should have:"
+msgstr "you an idea of how much more non-Linux relays we should have:"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* https://nusenu.github.io/OrNetStats/#os-distribution-relays"
+msgstr "* https://nusenu.github.io/OrNetStats/#os-distribution-relays"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# OS Level Configuration"
+msgstr "# OS Level Configuration"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"OS configuration is outside the scope of this guide but the following points"
+" are"
+msgstr ""
+"OS configuration is outside the scope of this guide but the following points"
+" are"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "crucial for a Tor relay, so we want to mention them here nonetheless."
+msgstr "crucial for a Tor relay, so we want to mention them here nonetheless."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## Time Synchronization (NTP)"
+msgstr "## Time Synchronization (NTP)"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Correct time settings are essential for Tor relays. It is recommended that "
+"you"
+msgstr ""
+"Correct time settings are essential for Tor relays. It is recommended that "
+"you"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"use the network time protocol (NTP) for time synchronization and ensure your"
+msgstr ""
+"use the network time protocol (NTP) for time synchronization and ensure your"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "timezone is set correctly."
+msgstr "timezone is set correctly."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## Automatic Software Updates"
+msgstr "## Automatic Software Updates"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"One of the most imported things to keeps your relay secure is to install"
+msgstr ""
+"One of the most imported things to keeps your relay secure is to install"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"security updates timely and ideally automatically so you can not forget "
+"about"
+msgstr ""
+"security updates timely and ideally automatically so you can not forget "
+"about"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"it. We collected the steps to enable automatic software updates for "
+"different"
+msgstr ""
+"it. We collected the steps to enable automatic software updates for "
+"different"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "operating systems:"
+msgstr "operating systems:"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* [RPM-based distributions](FIXME) (RHEL, CentOS, Fedora, openSUSE)"
+msgstr "* [RPM-based distributions](FIXME) (RHEL, CentOS, Fedora, openSUSE)"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* [Debian/Ubuntu](FIXME)"
+msgstr "* [Debian/Ubuntu](FIXME)"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* [FreeBSD/HardenedBSD](FIXME)"
+msgstr "* [FreeBSD/HardenedBSD](FIXME)"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# Tor Relay Setup: Installation and Configuration"
+msgstr "# Tor Relay Setup: Installation and Configuration"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This section covers the installation and configuration of the program "
+"required"
+msgstr ""
+"This section covers the installation and configuration of the program "
+"required"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"to run a Tor relay for various operating systems. These steps are intended "
+"for"
+msgstr ""
+"to run a Tor relay for various operating systems. These steps are intended "
+"for"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"the latest stable version of the given OS, on Ubuntu for the latest LTS "
+"release."
+msgstr ""
+"the latest stable version of the given OS, on Ubuntu for the latest LTS "
+"release."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Note: For some operating systems, there are alpha version packages available"
+msgstr ""
+"Note: For some operating systems, there are alpha version packages available"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"(tor versions with new features not deemed to be stable yet). These are only"
+msgstr ""
+"(tor versions with new features not deemed to be stable yet). These are only"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "recommended for people eager to test and report bugs in bleeding edge"
+msgstr "recommended for people eager to test and report bugs in bleeding edge"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"releases/features. If you are looking to run a relay with minimal effort we"
+msgstr ""
+"releases/features. If you are looking to run a relay with minimal effort we"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "recommend you stick to stable releases."
+msgstr "recommend you stick to stable releases."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"In this guide we describe how to setup a new non-exit relay. By reading "
+"further"
+msgstr ""
+"In this guide we describe how to setup a new non-exit relay. By reading "
+"further"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "you can easily switch to become an exit relay."
+msgstr "you can easily switch to become an exit relay."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "**Questions you should clarify before configuring Tor:**"
+msgstr "**Questions you should clarify before configuring Tor:**"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* Do you want to run a Tor exit or non-exit (guard/middle) relay?"
+msgstr "* Do you want to run a Tor exit or non-exit (guard/middle) relay?"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* If you want to run an exit relay: Which ports do you want to allow in your"
+msgstr ""
+"* If you want to run an exit relay: Which ports do you want to allow in your"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"exit policy? (more ports usually means potentially more abuse complains)"
+msgstr ""
+"exit policy? (more ports usually means potentially more abuse complains)"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* What external TCP port do you want to use for incoming Tor connections?"
+msgstr ""
+"* What external TCP port do you want to use for incoming Tor connections?"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"(\"ORPort\" configuration, we recommend port 443 if that is not used by "
+"another"
+msgstr ""
+"(\"ORPort\" configuration, we recommend port 443 if that is not used by "
+"another"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"daemon on your server already. ORPort 443 is recommended because it is often"
+" one"
+msgstr ""
+"daemon on your server already. ORPort 443 is recommended because it is often"
+" one"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"of the few open ports on public WIFI networks. Port 9001 is another commonly"
+" used ORPort.)"
+msgstr ""
+"of the few open ports on public WIFI networks. Port 9001 is another commonly"
+" used ORPort.)"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* What email address will you use in the ContactInfo field of your relay(s)?"
+msgstr ""
+"* What email address will you use in the ContactInfo field of your relay(s)?"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Note: This information will be made public."
+msgstr "Note: This information will be made public."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* How much bandwidth/monthly traffic do you want to allow for Tor traffic?"
+msgstr ""
+"* How much bandwidth/monthly traffic do you want to allow for Tor traffic?"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* Does the server have an IPv6 address?"
+msgstr "* Does the server have an IPv6 address?"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The installation commands are shown in code blocks and must be executed with"
+" root privileges."
+msgstr ""
+"The installation commands are shown in code blocks and must be executed with"
+" root privileges."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## Make sure relay ports can be reached"
+msgstr "## Make sure relay ports can be reached"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "If you are using a firewall, open a hole in your firewall so incoming"
+msgstr "If you are using a firewall, open a hole in your firewall so incoming"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"connections can reach the ports you will use for your relay (ORPort, plus"
+msgstr ""
+"connections can reach the ports you will use for your relay (ORPort, plus"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"DirPort if you enabled it). Also, make sure you allow all outgoing "
+"connections"
+msgstr ""
+"DirPort if you enabled it). Also, make sure you allow all outgoing "
+"connections"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"too, so your relay can reach the other Tor relays, clients and destinations."
+" You"
+msgstr ""
+"too, so your relay can reach the other Tor relays, clients and destinations."
+" You"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"can find the specific ORPort TCP port number in the torrc configuration "
+"samples"
+msgstr ""
+"can find the specific ORPort TCP port number in the torrc configuration "
+"samples"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "bellow (in the OS specific sections)."
+msgstr "bellow (in the OS specific sections)."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## Configuration Management"
+msgstr "## Configuration Management"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Tor does not scale well on multi-core machines. If you run a Tor relay on a"
+msgstr ""
+"Tor does not scale well on multi-core machines. If you run a Tor relay on a"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"server with a fast Internet uplink (>200 Mbit/s) you might want to consider"
+msgstr ""
+"server with a fast Internet uplink (>200 Mbit/s) you might want to consider"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"running multiple Tor instances on a single server with multiple cores. Note:"
+" You"
+msgstr ""
+"running multiple Tor instances on a single server with multiple cores. Note:"
+" You"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "can only run two tor instances per public IPv4 address."
+msgstr "can only run two tor instances per public IPv4 address."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If you plan to run more than a single relay, or you want to run a high "
+"capacity"
+msgstr ""
+"If you plan to run more than a single relay, or you want to run a high "
+"capacity"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"relay (multiple Tor instances per server) or want to use strong security"
+msgstr ""
+"relay (multiple Tor instances per server) or want to use strong security"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "features like [Offline Master"
+msgstr "features like [Offline Master"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Keys](https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/TorRelaySecurity/Of…"
+msgstr ""
+"Keys](https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/TorRelaySecurity/Of…"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"without performing additional steps manually, you may want to use a "
+"configuration"
+msgstr ""
+"without performing additional steps manually, you may want to use a "
+"configuration"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "management for better maintainability."
+msgstr "management for better maintainability."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"There are multiple configuration management solutions for Unix based "
+"operating"
+msgstr ""
+"There are multiple configuration management solutions for Unix based "
+"operating"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "systems (Ansible, Puppet, Salt, ...)."
+msgstr "systems (Ansible, Puppet, Salt, ...)."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The following Ansible Role has specifically been build for Tor relay "
+"operators"
+msgstr ""
+"The following Ansible Role has specifically been build for Tor relay "
+"operators"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "and supports multiple operating systems:"
+msgstr "and supports multiple operating systems:"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "http://github.com/nusenu/ansible-relayor"
+msgstr "http://github.com/nusenu/ansible-relayor"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## Platform specific Instructions"
+msgstr "## Platform specific Instructions"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Please choose your platform:"
+msgstr "Please choose your platform:"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* Debian/Ubuntu"
+msgstr "* Debian/Ubuntu"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* CentOS/RHEL"
+msgstr "* CentOS/RHEL"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* Fedora"
+msgstr "* Fedora"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* FreeBSD"
+msgstr "* FreeBSD"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* openSUSE"
+msgstr "* openSUSE"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## Verify that your relay works"
+msgstr "## Verify that your relay works"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If your logfile (syslog) contains the following entry after starting your "
+"tor"
+msgstr ""
+"If your logfile (syslog) contains the following entry after starting your "
+"tor"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "daemon your relay should be up and running as expected:"
+msgstr "daemon your relay should be up and running as expected:"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "```"
+msgstr "```"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Self-testing indicates your ORPort is reachable from the outside. Excellent."
+msgstr ""
+"Self-testing indicates your ORPort is reachable from the outside. Excellent."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Publishing server descriptor."
+msgstr "Publishing server descriptor."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "About 3 hours after you started your relay it should appear on"
+msgstr "About 3 hours after you started your relay it should appear on"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"[Relay Search](https://metrics.torproject.org/rs.html). You can search for "
+"your"
+msgstr ""
+"[Relay Search](https://metrics.torproject.org/rs.html). You can search for "
+"your"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "relay using your nickname or IP address."
+msgstr "relay using your nickname or IP address."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# Getting Help"
+msgstr "# Getting Help"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If you run into problems while setting up your relay you can ask your "
+"questions"
+msgstr ""
+"If you run into problems while setting up your relay you can ask your "
+"questions"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "on the public tor-relays mailing list:"
+msgstr "on the public tor-relays mailing list:"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-relays"
+msgstr "* https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-relays"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This is a great resource for asking (and answering) questions, and generally"
+msgstr ""
+"This is a great resource for asking (and answering) questions, and generally"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"getting to know other relay operators. Make sure to check out the archives!"
+msgstr ""
+"getting to know other relay operators. Make sure to check out the archives!"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# Limiting bandwidth usage (and traffic)"
+msgstr "# Limiting bandwidth usage (and traffic)"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Tor will not limit its bandwidth usage by default, but supports multiple "
+"ways to"
+msgstr ""
+"Tor will not limit its bandwidth usage by default, but supports multiple "
+"ways to"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"restrict the used bandwidth and the amount of traffic. This can be handy if "
+"you"
+msgstr ""
+"restrict the used bandwidth and the amount of traffic. This can be handy if "
+"you"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"want to ensure that your Tor relay does not exceed a certain amount of "
+"bandwidth"
+msgstr ""
+"want to ensure that your Tor relay does not exceed a certain amount of "
+"bandwidth"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"or total traffic per day/week/month. The following torrc configuration "
+"options"
+msgstr ""
+"or total traffic per day/week/month. The following torrc configuration "
+"options"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "can be used to restrict bandwidth and traffic:"
+msgstr "can be used to restrict bandwidth and traffic:"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* AccountingMax"
+msgstr "* AccountingMax"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* AccountingRule"
+msgstr "* AccountingRule"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* AccountingStart"
+msgstr "* AccountingStart"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* BandwidthRate"
+msgstr "* BandwidthRate"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* BandwidthBurst"
+msgstr "* BandwidthBurst"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* RelayBandwidthRate"
+msgstr "* RelayBandwidthRate"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Having a fast relay for some time of the month is preferred over a slow "
+"relay"
+msgstr ""
+"Having a fast relay for some time of the month is preferred over a slow "
+"relay"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "for the entire month."
+msgstr "for the entire month."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Also see the bandwidth entry in the FAQ: "
+"https://www.torproject.org/docs/faq.html.en#BandwidthShaping"
+msgstr ""
+"Also see the bandwidth entry in the FAQ: "
+"https://www.torproject.org/docs/faq.html.en#BandwidthShaping"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# IPv6"
+msgstr "# IPv6"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We encourage everyone to enable IPv6 on their relays. This is especially"
+msgstr ""
+"We encourage everyone to enable IPv6 on their relays. This is especially"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "valuable on exit and guard relays."
+msgstr "valuable on exit and guard relays."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Before enabling your tor daemon to use IPv6 in addition to IPv4 you should "
+"do"
+msgstr ""
+"Before enabling your tor daemon to use IPv6 in addition to IPv4 you should "
+"do"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "some basic IPv6 connectivity tests."
+msgstr "some basic IPv6 connectivity tests."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"he following command line will ping the IPv6 addresses of Tor directory"
+msgstr ""
+"he following command line will ping the IPv6 addresses of Tor directory"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "authorities from your server:"
+msgstr "authorities from your server:"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"ping6 -c2 2001:858:2:2:aabb:0:563b:1526 && ping6 -c2 "
+"2620:13:4000:6000::1000:118 && ping6 -c2 2001:67c:289c::9 && ping6 -c2 "
+"2001:678:558:1000::244 && ping6 -c2 2607:8500:154::3 && ping6 -c2 "
+"2001:638:a000:4140::ffff:189 && echo OK."
+msgstr ""
+"ping6 -c2 2001:858:2:2:aabb:0:563b:1526 && ping6 -c2 "
+"2620:13:4000:6000::1000:118 && ping6 -c2 2001:67c:289c::9 && ping6 -c2 "
+"2001:678:558:1000::244 && ping6 -c2 2607:8500:154::3 && ping6 -c2 "
+"2001:638:a000:4140::ffff:189 && echo OK."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"At the end of the output you should see \"OK.\" if that is not the case do "
+"not"
+msgstr ""
+"At the end of the output you should see \"OK.\" if that is not the case do "
+"not"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"enable IPv6 in your torrc configuration file before IPv6 is indeed working. "
+"If"
+msgstr ""
+"enable IPv6 in your torrc configuration file before IPv6 is indeed working. "
+"If"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"you enable IPv6 without working IPv6 connectivity your entire relay will not"
+" be"
+msgstr ""
+"you enable IPv6 without working IPv6 connectivity your entire relay will not"
+" be"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "used, regardless if IPv4 is working."
+msgstr "used, regardless if IPv4 is working."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "If it worked fine, make your Tor relay reachable via IPv6 by adding an"
+msgstr ""
+"If it worked fine, make your Tor relay reachable via IPv6 by adding an"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"additional ORPort line to your configuration (example for ORPort 9001):"
+msgstr ""
+"additional ORPort line to your configuration (example for ORPort 9001):"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "ORPort [IPv6-address]:9001"
+msgstr "ORPort [IPv6-address]:9001"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The location of that line in the configuration file does not matter you can"
+msgstr ""
+"The location of that line in the configuration file does not matter you can"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "simply add it next to the first ORPort lins in your torrc file."
+msgstr "simply add it next to the first ORPort lins in your torrc file."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Note: You have to explicitly specify your IPv6 address in square brackets, "
+"you"
+msgstr ""
+"Note: You have to explicitly specify your IPv6 address in square brackets, "
+"you"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"can not tell tor to bind to any IPv6 (like you do for IPv4). If you have a"
+msgstr ""
+"can not tell tor to bind to any IPv6 (like you do for IPv4). If you have a"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"global IPv6 address you should be able to find it in the output of the "
+"following"
+msgstr ""
+"global IPv6 address you should be able to find it in the output of the "
+"following"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "command:"
+msgstr "command:"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "ip addr|grep inet6|grep global"
+msgstr "ip addr|grep inet6|grep global"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If you are an exit relay with IPv6 connectivity, tell your tor daemon to "
+"allow"
+msgstr ""
+"If you are an exit relay with IPv6 connectivity, tell your tor daemon to "
+"allow"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "exiting via IPv6 so clients can reach IPv6 destinations:"
+msgstr "exiting via IPv6 so clients can reach IPv6 destinations:"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "IPv6Exit 1"
+msgstr "IPv6Exit 1"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Note: Tor requires IPv4 connectivity, you can not run a Tor relay on "
+"IPv6-only."
+msgstr ""
+"Note: Tor requires IPv4 connectivity, you can not run a Tor relay on "
+"IPv6-only."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# Important if you run more than one Tor instance"
+msgstr "# Important if you run more than one Tor instance"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"To avoid putting Tor clients at risk when operating multiple relays you must"
+" set"
+msgstr ""
+"To avoid putting Tor clients at risk when operating multiple relays you must"
+" set"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"a proper [MyFamily](https://2019.www.torproject.org/docs/tor-"
+"manual.html.en#MyFamily)"
+msgstr ""
+"a proper [MyFamily](https://2019.www.torproject.org/docs/tor-"
+"manual.html.en#MyFamily)"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"value and have a valid [ContactInfo](https://2019.www.torproject.org/docs"
+"/tor-manual.html.en#ContactInfo)"
+msgstr ""
+"value and have a valid [ContactInfo](https://2019.www.torproject.org/docs"
+"/tor-manual.html.en#ContactInfo)"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"in your torrc configuration. The MyFamily setting is simply telling Tor "
+"clients what Tor"
+msgstr ""
+"in your torrc configuration. The MyFamily setting is simply telling Tor "
+"clients what Tor"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"relays are controlled by a single entity/operator/organization, so they "
+"don't"
+msgstr ""
+"relays are controlled by a single entity/operator/organization, so they "
+"don't"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "use them in multiple position in a single circuit."
+msgstr "use them in multiple position in a single circuit."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If you run two relays and they have fingerprints AAAAAAAAAA and BBBBBBBB, "
+"you"
+msgstr ""
+"If you run two relays and they have fingerprints AAAAAAAAAA and BBBBBBBB, "
+"you"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "would add the following configuration to set MyFamily:"
+msgstr "would add the following configuration to set MyFamily:"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "MyFamily AAAAAAAAAA,BBBBBBBB"
+msgstr "MyFamily AAAAAAAAAA,BBBBBBBB"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"to both relays. To find your relays fingerprint you can look into the log "
+"files"
+msgstr ""
+"to both relays. To find your relays fingerprint you can look into the log "
+"files"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "when tor starts up or find the file named \"fingerprint\" in your tor"
+msgstr "when tor starts up or find the file named \"fingerprint\" in your tor"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "DataDirectory."
+msgstr "DataDirectory."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Instead of doing so manually for big operators we recommend to automate the"
+msgstr ""
+"Instead of doing so manually for big operators we recommend to automate the"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"MyFamily setting via a configuration management solution. Manually managing"
+msgstr ""
+"MyFamily setting via a configuration management solution. Manually managing"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"MyFamily for big relaygroups is error prone and can put Tor clients at risk."
+msgstr ""
+"MyFamily for big relaygroups is error prone and can put Tor clients at risk."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# Exit Relay Configuration"
+msgstr "# Exit Relay Configuration"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"It is recommended that you setup exit relays on servers dedicated to this"
+msgstr ""
+"It is recommended that you setup exit relays on servers dedicated to this"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"purpose. It is not recommended to install Tor exit relays on servers that "
+"you"
+msgstr ""
+"purpose. It is not recommended to install Tor exit relays on servers that "
+"you"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"need for other services as well. Do not mix your own traffic with your exit"
+msgstr ""
+"need for other services as well. Do not mix your own traffic with your exit"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "relay traffic."
+msgstr "relay traffic."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## Reverse DNS and WHOIS record"
+msgstr "## Reverse DNS and WHOIS record"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Before switching your relay to become an exit relay, ensure that you have "
+"set a"
+msgstr ""
+"Before switching your relay to become an exit relay, ensure that you have "
+"set a"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"clear DNS reverse (PTR) record to make it clear for everyone that this is a "
+"tor"
+msgstr ""
+"clear DNS reverse (PTR) record to make it clear for everyone that this is a "
+"tor"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "exit relay. Something like \"tor-exit\" it its name is a good start."
+msgstr "exit relay. Something like \"tor-exit\" it its name is a good start."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "If your provider offers it, make sure your WHOIS record contains clear"
+msgstr ""
+"If your provider offers it, make sure your WHOIS record contains clear"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "indications that this is a Tor exit relay."
+msgstr "indications that this is a Tor exit relay."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## Exit Notice HTML page"
+msgstr "## Exit Notice HTML page"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"To make it even more obvious that this is a Tor exit relay you should serve "
+"a"
+msgstr ""
+"To make it even more obvious that this is a Tor exit relay you should serve "
+"a"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Tor exit notice HTML page. Tor can do that for you if your DirPort is on TCP"
+msgstr ""
+"Tor exit notice HTML page. Tor can do that for you if your DirPort is on TCP"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"port 80, you can make use of tor's DirPortFrontPage feature to display a"
+msgstr ""
+"port 80, you can make use of tor's DirPortFrontPage feature to display a"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"HTML file on that port. This file will be shown to anyone directing his "
+"browser"
+msgstr ""
+"HTML file on that port. This file will be shown to anyone directing his "
+"browser"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "to your Tor exit relay IP address."
+msgstr "to your Tor exit relay IP address."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "DirPort 80"
+msgstr "DirPort 80"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "DirPortFrontPage /path/to/html/file"
+msgstr "DirPortFrontPage /path/to/html/file"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We offer a sample Tor exit notice HTML file, but you might want to adjust it"
+" to"
+msgstr ""
+"We offer a sample Tor exit notice HTML file, but you might want to adjust it"
+" to"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "your needs:"
+msgstr "your needs:"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"https://gitweb.torproject.org/tor.git/plain/contrib/operator-tools/tor-exit-"
+"notice.html"
+msgstr ""
+"https://gitweb.torproject.org/tor.git/plain/contrib/operator-tools/tor-exit-"
+"notice.html"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Here are some more tips for running a reliable exit relay:"
+msgstr "Here are some more tips for running a reliable exit relay:"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "https://blog.torproject.org/tips-running-exit-node"
+msgstr "https://blog.torproject.org/tips-running-exit-node"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## Exit Policy"
+msgstr "## Exit Policy"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Defining the [exit"
+msgstr "Defining the [exit"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "policy](https://www.torproject.org/docs/tor-manual.html.en#ExitPolicy)"
+msgstr ""
+"policy](https://www.torproject.org/docs/tor-manual.html.en#ExitPolicy)"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"is one of the most important parts of an exit relay configuration. The exit"
+msgstr ""
+"is one of the most important parts of an exit relay configuration. The exit"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"policy defines which destination ports you are willing to forward. This has "
+"an"
+msgstr ""
+"policy defines which destination ports you are willing to forward. This has "
+"an"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"impact on the amount of abuse emails you will get (less ports means less "
+"abuse"
+msgstr ""
+"impact on the amount of abuse emails you will get (less ports means less "
+"abuse"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"emails, but an exit relay allowing only few ports is also less useful). If "
+"you"
+msgstr ""
+"emails, but an exit relay allowing only few ports is also less useful). If "
+"you"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"want to be a useful exit relay you must **at least allow destination ports "
+"80"
+msgstr ""
+"want to be a useful exit relay you must **at least allow destination ports "
+"80"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "and 443**."
+msgstr "and 443**."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"As a new exit relay - especially if you are new to your hoster - it is good "
+"to"
+msgstr ""
+"As a new exit relay - especially if you are new to your hoster - it is good "
+"to"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"start with a reduced exit policy (to reduce the amount of abuse emails) and"
+msgstr ""
+"start with a reduced exit policy (to reduce the amount of abuse emails) and"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"further open it up as you become more experienced. The reduced exit policy "
+"can"
+msgstr ""
+"further open it up as you become more experienced. The reduced exit policy "
+"can"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "be found on the"
+msgstr "be found on the"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"[ReducedExitPolicy](https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/Reduce…"
+msgstr ""
+"[ReducedExitPolicy](https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/Reduce…"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "wiki page."
+msgstr "wiki page."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"To become an exit relay change ExitRelay from 0 to 1 in your torrc "
+"configuration"
+msgstr ""
+"To become an exit relay change ExitRelay from 0 to 1 in your torrc "
+"configuration"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "file and restart the tor daemon."
+msgstr "file and restart the tor daemon."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "ExitRelay 1"
+msgstr "ExitRelay 1"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## DNS on Exit Relays"
+msgstr "## DNS on Exit Relays"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Unlike other types of relays, exit relays also do DNS resolution for Tor"
+msgstr ""
+"Unlike other types of relays, exit relays also do DNS resolution for Tor"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"clients. DNS resolution on exit relays is crucial for Tor clients, it should"
+" be"
+msgstr ""
+"clients. DNS resolution on exit relays is crucial for Tor clients, it should"
+" be"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "reliable and fast by using caching."
+msgstr "reliable and fast by using caching."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* DNS resolution can have a significant impact on the performance and "
+"reliability your exit relay provides. Poor DNS performance will result in "
+"less traffic going through your exit relay."
+msgstr ""
+"* DNS resolution can have a significant impact on the performance and "
+"reliability your exit relay provides. Poor DNS performance will result in "
+"less traffic going through your exit relay."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* Don't use any of the big DNS resolvers as your primary or fallback DNS "
+"resolver to avoid centralization (Google, OpenDNS, Quad9, Cloudflare, "
+"4.2.2.1-6)"
+msgstr ""
+"* Don't use any of the big DNS resolvers as your primary or fallback DNS "
+"resolver to avoid centralization (Google, OpenDNS, Quad9, Cloudflare, "
+"4.2.2.1-6)"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* We recommend running a local caching and DNSSEC-validating resolver "
+"without using any forwarders (specific instructions follow bellow for each "
+"operating systems)"
+msgstr ""
+"* We recommend running a local caching and DNSSEC-validating resolver "
+"without using any forwarders (specific instructions follow bellow for each "
+"operating systems)"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* if you want to add a second DNS resolver as a fallback to your "
+"/etc/resolv.conf configuration, try to choose a resolver within your "
+"autonomous system and make sure it is not your first entry in that file (the"
+" first entry should be your local resolver)"
+msgstr ""
+"* if you want to add a second DNS resolver as a fallback to your "
+"/etc/resolv.conf configuration, try to choose a resolver within your "
+"autonomous system and make sure it is not your first entry in that file (the"
+" first entry should be your local resolver)"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* if a local resolver like unbound is not an option for you try to use a "
+"resolver that your provider runs in the same autonomous system (to find out "
+"if an IP address is in the same AS as your relay, you can look it up, using "
+"for example https://bgp.he.net)"
+msgstr ""
+"* if a local resolver like unbound is not an option for you try to use a "
+"resolver that your provider runs in the same autonomous system (to find out "
+"if an IP address is in the same AS as your relay, you can look it up, using "
+"for example https://bgp.he.net)"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* try to avoid adding too many resolvers to your /etc/resolv.conf file to "
+"limit exposure on an AS-level (try to not use more than two entries)"
+msgstr ""
+"* try to avoid adding too many resolvers to your /etc/resolv.conf file to "
+"limit exposure on an AS-level (try to not use more than two entries)"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"There are multiple options for DNS server software, unbound has become a "
+"popular"
+msgstr ""
+"There are multiple options for DNS server software, unbound has become a "
+"popular"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"one but **feel free to use any other you are comfortable with**. When "
+"choosing your"
+msgstr ""
+"one but **feel free to use any other you are comfortable with**. When "
+"choosing your"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"DNS resolver software try to ensure it supports DNSSEC validation and QNAME"
+msgstr ""
+"DNS resolver software try to ensure it supports DNSSEC validation and QNAME"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "minimisation (RFC7816). In every case the software should be installed"
+msgstr ""
+"minimisation (RFC7816). In every case the software should be installed"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"using the OS package manager to ensure it is updated with the rest of the"
+msgstr ""
+"using the OS package manager to ensure it is updated with the rest of the"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "system."
+msgstr "system."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"By using your own DNS resolver you are less vulnerable to DNS-based "
+"censorship"
+msgstr ""
+"By using your own DNS resolver you are less vulnerable to DNS-based "
+"censorship"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "that your upstream resolver might impose."
+msgstr "that your upstream resolver might impose."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Here follow specific instructions on how to install and configure unbound on"
+msgstr ""
+"Here follow specific instructions on how to install and configure unbound on"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "your exit - a DNSSEC-validating and caching resolver. unbound has many"
+msgstr ""
+"your exit - a DNSSEC-validating and caching resolver. unbound has many"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"configuration and tuning nobs but we try to keep these instructions as "
+"simple"
+msgstr ""
+"configuration and tuning nobs but we try to keep these instructions as "
+"simple"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"and short as possible and the basic setup will do just fine for most "
+"operators."
+msgstr ""
+"and short as possible and the basic setup will do just fine for most "
+"operators."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"After switching to unbound verify it works as expected by resolving a valid"
+msgstr ""
+"After switching to unbound verify it works as expected by resolving a valid"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"hostname, if it does not work, you can restore the old resolv.conf file."
+msgstr ""
+"hostname, if it does not work, you can restore the old resolv.conf file."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### Debian/Ubuntu"
+msgstr "### Debian/Ubuntu"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The following 3 commands install unbound, backup your DNS configuration and "
+"tell"
+msgstr ""
+"The following 3 commands install unbound, backup your DNS configuration and "
+"tell"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "the system to use the local unbound:"
+msgstr "the system to use the local unbound:"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "apt install unbound"
+msgstr "apt install unbound"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "cp /etc/resolv.conf /etc/resolv.conf.backup"
+msgstr "cp /etc/resolv.conf /etc/resolv.conf.backup"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "echo nameserver 127.0.0.1 > /etc/resolv.conf"
+msgstr "echo nameserver 127.0.0.1 > /etc/resolv.conf"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"To avoid that the configuration gets changed (for example by the DHCP "
+"client):"
+msgstr ""
+"To avoid that the configuration gets changed (for example by the DHCP "
+"client):"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "chattr +i /etc/resolv.conf"
+msgstr "chattr +i /etc/resolv.conf"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The Debian configuration ships with QNAME minimisation (RFC7816) enabled"
+msgstr ""
+"The Debian configuration ships with QNAME minimisation (RFC7816) enabled"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"by default so you don't need to enable it explicitly. The unbound resolver "
+"you"
+msgstr ""
+"by default so you don't need to enable it explicitly. The unbound resolver "
+"you"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "just installed does also DNSSEC validation."
+msgstr "just installed does also DNSSEC validation."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### CentOS/RHEL"
+msgstr "### CentOS/RHEL"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Install the unbound package:"
+msgstr "Install the unbound package:"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "yum install unbound"
+msgstr "yum install unbound"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "in /etc/unbound/unbound.conf replace the line"
+msgstr "in /etc/unbound/unbound.conf replace the line"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# qname-minimisation: no"
+msgstr "# qname-minimisation: no"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "with:"
+msgstr "with:"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "qname-minimisation: yes"
+msgstr "qname-minimisation: yes"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "enable and start unbound:"
+msgstr "enable and start unbound:"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "systemctl enable unbound"
+msgstr "systemctl enable unbound"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "systemctl start unbound"
+msgstr "systemctl start unbound"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Tell the system to use the local unbound server:"
+msgstr "Tell the system to use the local unbound server:"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### FreeBSD"
+msgstr "### FreeBSD"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"FreeBSD ships unbound in the base system but the one in ports is usually"
+msgstr ""
+"FreeBSD ships unbound in the base system but the one in ports is usually"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "following upstream more closely so we install the unbound package:"
+msgstr "following upstream more closely so we install the unbound package:"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "pkg install unbound"
+msgstr "pkg install unbound"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Replace the content in /usr/local/etc/unbound/unbound.conf with the "
+"following lines:"
+msgstr ""
+"Replace the content in /usr/local/etc/unbound/unbound.conf with the "
+"following lines:"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "server:"
+msgstr "server:"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "verbosity: 1"
+msgstr "verbosity: 1"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "enable and start the unbound service:"
+msgstr "enable and start the unbound service:"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "sysrc unbound_enable=YES"
+msgstr "sysrc unbound_enable=YES"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "service unbound start"
+msgstr "service unbound start"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "chflags schg /etc/resolv.conf"
+msgstr "chflags schg /etc/resolv.conf"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# Tor relay lifecycle"
+msgstr "# Tor relay lifecycle"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"It takes some time for relay traffic to ramp up, this is especially true for"
+msgstr ""
+"It takes some time for relay traffic to ramp up, this is especially true for"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"guard relays but to a lesser extend also for exit relays. To understand this"
+msgstr ""
+"guard relays but to a lesser extend also for exit relays. To understand this"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "process, read about the lifecycle of a new relay:"
+msgstr "process, read about the lifecycle of a new relay:"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "https://blog.torproject.org/lifecycle-new-relay"
+msgstr "https://blog.torproject.org/lifecycle-new-relay"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# Maintaining a relay"
+msgstr "# Maintaining a relay"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## Backup Tor Identity Keys"
+msgstr "## Backup Tor Identity Keys"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"After your initial installation and start of the tor daemon it is a good "
+"idea to"
+msgstr ""
+"After your initial installation and start of the tor daemon it is a good "
+"idea to"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"make a backup of your relay's long term identity keys. They are located in "
+"the"
+msgstr ""
+"make a backup of your relay's long term identity keys. They are located in "
+"the"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"\"keys\" subfolder of your DataDirectory (simply make a copy of the entire "
+"folder"
+msgstr ""
+"\"keys\" subfolder of your DataDirectory (simply make a copy of the entire "
+"folder"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"and store it in a secure location). Since relays have a ramp-up time it "
+"makes"
+msgstr ""
+"and store it in a secure location). Since relays have a ramp-up time it "
+"makes"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"sense to backup the identity key to be able to restore your relay's "
+"reputation"
+msgstr ""
+"sense to backup the identity key to be able to restore your relay's "
+"reputation"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"after a disk failure - otherwise you would have to go through the ramp-up "
+"phase"
+msgstr ""
+"after a disk failure - otherwise you would have to go through the ramp-up "
+"phase"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "again."
+msgstr "again."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Default locations of the keys folder:"
+msgstr "Default locations of the keys folder:"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* Debian/Ubuntu: `/var/lib/tor/keys`"
+msgstr "* Debian/Ubuntu: `/var/lib/tor/keys`"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* FreeBSD: `/var/db/tor/keys`"
+msgstr "* FreeBSD: `/var/db/tor/keys`"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## Subscribe to the tor-announce mailing list"
+msgstr "## Subscribe to the tor-announce mailing list"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This is a very low traffic mailing list and you will get information about "
+"new"
+msgstr ""
+"This is a very low traffic mailing list and you will get information about "
+"new"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "stable tor releases and important security update information."
+msgstr "stable tor releases and important security update information."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-announce"
+msgstr "* https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-announce"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## Setting up outage notifications"
+msgstr "## Setting up outage notifications"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Once you setup your relay it will likely run without much work from your "
+"side."
+msgstr ""
+"Once you setup your relay it will likely run without much work from your "
+"side."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If something goes wrong it is good to get notified automatically. We "
+"recommend"
+msgstr ""
+"If something goes wrong it is good to get notified automatically. We "
+"recommend"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"you use one of the free services that allow you to check your relay's "
+"ORPorts"
+msgstr ""
+"you use one of the free services that allow you to check your relay's "
+"ORPorts"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"for reachability and send you an email should they become unreachable for "
+"what"
+msgstr ""
+"for reachability and send you an email should they become unreachable for "
+"what"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "ever reason."
+msgstr "ever reason."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"UptimeRobot is one of these services that allow you to monitor TCP listeners"
+" on"
+msgstr ""
+"UptimeRobot is one of these services that allow you to monitor TCP listeners"
+" on"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"arbitrary ports. This service can check your configured ports once every 5"
+msgstr ""
+"arbitrary ports. This service can check your configured ports once every 5"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"minutes and send you an email should your tor process die or become "
+"unreachable."
+msgstr ""
+"minutes and send you an email should your tor process die or become "
+"unreachable."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "This checks only for the listener but does not speak the Tor protocol."
+msgstr ""
+"This checks only for the listener but does not speak the Tor protocol."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* https://uptimerobot.com/"
+msgstr "* https://uptimerobot.com/"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"A good way to monitor a relay for its health state is to have a look at its"
+msgstr ""
+"A good way to monitor a relay for its health state is to have a look at its"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "bandwidth graphs."
+msgstr "bandwidth graphs."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## System Health Monitoring"
+msgstr "## System Health Monitoring"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"To ensure your relay is healthy and not overwhelmed it makes sense to have "
+"some"
+msgstr ""
+"To ensure your relay is healthy and not overwhelmed it makes sense to have "
+"some"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"basic system monitoring in place to keep an eye on the following metrics:"
+msgstr ""
+"basic system monitoring in place to keep an eye on the following metrics:"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* Bandwidth"
+msgstr "* Bandwidth"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* Established TCP Connections"
+msgstr "* Established TCP Connections"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* Memory"
+msgstr "* Memory"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* Swap"
+msgstr "* Swap"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* CPU"
+msgstr "* CPU"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"There are many tools for monitoring this kind of data, munin is one of them "
+"and"
+msgstr ""
+"There are many tools for monitoring this kind of data, munin is one of them "
+"and"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "is relatively easy to setup."
+msgstr "is relatively easy to setup."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Note: **Do not make your private monitoring data graphs public since this "
+"could"
+msgstr ""
+"Note: **Do not make your private monitoring data graphs public since this "
+"could"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "help attackers with deanonymizing Tor users.**"
+msgstr "help attackers with deanonymizing Tor users.**"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Some practical advice:"
+msgstr "Some practical advice:"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* If you want to publish traffic statistics, you should aggregate all your "
+"relays' traffic over at least a week, then round that to the nearest 10 TiB "
+"(terabytes)."
+msgstr ""
+"* If you want to publish traffic statistics, you should aggregate all your "
+"relays' traffic over at least a week, then round that to the nearest 10 TiB "
+"(terabytes)."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* Reporting individual relays is worse than reporting totals for groups of "
+"relays. In future, tor will securely aggregate bandwidth statistics, so any "
+"individual relay bandwidth reporting will be less secure than tor's "
+"statistics."
+msgstr ""
+"* Reporting individual relays is worse than reporting totals for groups of "
+"relays. In future, tor will securely aggregate bandwidth statistics, so any "
+"individual relay bandwidth reporting will be less secure than tor's "
+"statistics."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* Smaller periods are worse."
+msgstr "* Smaller periods are worse."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* Numbers are worse than graphs."
+msgstr "* Numbers are worse than graphs."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* Real-time data is worse than historical data."
+msgstr "* Real-time data is worse than historical data."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* Data in categories (IP version, in/out, etc.) is worse than total data."
+msgstr ""
+"* Data in categories (IP version, in/out, etc.) is worse than total data."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## Tools"
+msgstr "## Tools"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This section listsm a few tools that you might find handy as a Tor relay "
+"operator."
+msgstr ""
+"This section listsm a few tools that you might find handy as a Tor relay "
+"operator."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Nyx: [Nyx](https://nyx.torproject.org/) is a Tor Project tool (formerly arm)"
+msgstr ""
+"Nyx: [Nyx](https://nyx.torproject.org/) is a Tor Project tool (formerly arm)"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "that allows you to see real time data of your relay."
+msgstr "that allows you to see real time data of your relay."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"vnstat: vnstat is a command-line tool that shows the amount of data going"
+msgstr ""
+"vnstat: vnstat is a command-line tool that shows the amount of data going"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"through your network connection. You can also use it to generate PNG "
+"pictures"
+msgstr ""
+"through your network connection. You can also use it to generate PNG "
+"pictures"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "showing traffic graphs."
+msgstr "showing traffic graphs."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "vnstat documentation and demo output:"
+msgstr "vnstat documentation and demo output:"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* https://humdi.net/vnstat/"
+msgstr "* https://humdi.net/vnstat/"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* https://humdi.net/vnstat/cgidemo/"
+msgstr "* https://humdi.net/vnstat/cgidemo/"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Relay requirements"
+msgstr "Relay requirements"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Requirements for Tor relays depend on the type of relay and the bandwidth "
+"they provide. Learn more about specific relay requirements."
+msgstr ""
+"Requirements for Tor relays depend on the type of relay and the bandwidth "
+"they provide. Learn more about specific relay requirements."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Requirements for Tor relays depend on the type of relay and the bandwidth "
+"they"
+msgstr ""
+"Requirements for Tor relays depend on the type of relay and the bandwidth "
+"they"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid "provide."
+msgstr "provide."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# Bandwidth and Connections"
+msgstr "# Bandwidth and Connections"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid "A non-exit relay should be able to handle at least 7000 concurrent"
+msgstr "A non-exit relay should be able to handle at least 7000 concurrent"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"connections. This can overwhelm consumer-level routers. If you run the Tor"
+msgstr ""
+"connections. This can overwhelm consumer-level routers. If you run the Tor"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"relay from a server (virtual or dedicated) in a data center you will be "
+"fine."
+msgstr ""
+"relay from a server (virtual or dedicated) in a data center you will be "
+"fine."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If you run it behind a consumer-level router at home you will have to try "
+"and"
+msgstr ""
+"If you run it behind a consumer-level router at home you will have to try "
+"and"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"see if your home router can handle it or if it starts failing. Fast exit"
+msgstr ""
+"see if your home router can handle it or if it starts failing. Fast exit"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"relays (>=100 Mbit/s) usually have to handle a lot more concurrent "
+"connections"
+msgstr ""
+"relays (>=100 Mbit/s) usually have to handle a lot more concurrent "
+"connections"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid "(>100k)."
+msgstr "(>100k)."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"It is recommended that a relay have at least 16 Mbit/s (Mbps) upload "
+"bandwidth"
+msgstr ""
+"It is recommended that a relay have at least 16 Mbit/s (Mbps) upload "
+"bandwidth"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"and 16 Mbit/s (Mbps) download bandwidth available for Tor. More is better. "
+"The"
+msgstr ""
+"and 16 Mbit/s (Mbps) download bandwidth available for Tor. More is better. "
+"The"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"minimum requirements for a relay are 10 Mbit/s (Mbps). If you have less than"
+" 10"
+msgstr ""
+"minimum requirements for a relay are 10 Mbit/s (Mbps). If you have less than"
+" 10"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Mbit/s but at least 1 Mbit/s we recommend you run a [bridge with obfs4"
+msgstr ""
+"Mbit/s but at least 1 Mbit/s we recommend you run a [bridge with obfs4"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"support](https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/PluggableTranspo…."
+msgstr ""
+"support](https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/PluggableTranspo…."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If you do not know your bandwidth you can use http://beta.speedtest.net to"
+msgstr ""
+"If you do not know your bandwidth you can use http://beta.speedtest.net to"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid "measure it."
+msgstr "measure it."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# Monthly Outbound Traffic"
+msgstr "# Monthly Outbound Traffic"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"It is required that a Tor relay be allowed to use a minimum of 100 GByte of"
+msgstr ""
+"It is required that a Tor relay be allowed to use a minimum of 100 GByte of"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"outbound traffic (and the same amount of incoming traffic) per month. Note: "
+"That"
+msgstr ""
+"outbound traffic (and the same amount of incoming traffic) per month. Note: "
+"That"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"is only about 1 day worth of traffic on a 10 Mbit/s (Mbps) connection. More "
+"(>2"
+msgstr ""
+"is only about 1 day worth of traffic on a 10 Mbit/s (Mbps) connection. More "
+"(>2"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"TB/month) is better and recommended. **Ideally a relay runs on an unmetered "
+"plan**"
+msgstr ""
+"TB/month) is better and recommended. **Ideally a relay runs on an unmetered "
+"plan**"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"or includes 20 TB/month or more. If you have a metered plan you might want "
+"to"
+msgstr ""
+"or includes 20 TB/month or more. If you have a metered plan you might want "
+"to"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"configure tor to only use a given amount of [bandwidth or monthly "
+"traffic](FIXME)."
+msgstr ""
+"configure tor to only use a given amount of [bandwidth or monthly "
+"traffic](FIXME)."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# Public IPv4 Address"
+msgstr "# Public IPv4 Address"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Every relay needs a public IPv4 address - either directly on the host"
+msgstr "Every relay needs a public IPv4 address - either directly on the host"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid "(preferred) or via NAT and port forwarding."
+msgstr "(preferred) or via NAT and port forwarding."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The IPv4 address is not required to be static but static IP addresses are"
+msgstr ""
+"The IPv4 address is not required to be static but static IP addresses are"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"preferred. Your IPv4 address should remain unchanged for at least 3 hours "
+"(if it"
+msgstr ""
+"preferred. Your IPv4 address should remain unchanged for at least 3 hours "
+"(if it"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"regularly changes more often than that, it does not make much sense to run a"
+msgstr ""
+"regularly changes more often than that, it does not make much sense to run a"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"relay or bridge there since it takes time to distribute the new list of "
+"relay"
+msgstr ""
+"relay or bridge there since it takes time to distribute the new list of "
+"relay"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid "IPs to clients - which happens only once every hour)."
+msgstr "IPs to clients - which happens only once every hour)."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Additional IPv6 connectivity is great and recommended/encouraged but not a"
+msgstr ""
+"Additional IPv6 connectivity is great and recommended/encouraged but not a"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"requirement. There should be no problem at all with this requirement (all"
+msgstr ""
+"requirement. There should be no problem at all with this requirement (all"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid "commercially available servers come with at least one IPv4 address)."
+msgstr "commercially available servers come with at least one IPv4 address)."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Note: You can only run two Tor relays per public IPv4 address. If you want "
+"to"
+msgstr ""
+"Note: You can only run two Tor relays per public IPv4 address. If you want "
+"to"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid "run more than two relays you will need more IPv4 addresses."
+msgstr "run more than two relays you will need more IPv4 addresses."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# Memory Requirements"
+msgstr "# Memory Requirements"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* A <40 Mbit/s non-exit relay should have at least 512 MB of RAM available."
+msgstr ""
+"* A <40 Mbit/s non-exit relay should have at least 512 MB of RAM available."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* A non-exit relay faster than 40 Mbit/s should have at least 1 GB of RAM."
+msgstr ""
+"* A non-exit relay faster than 40 Mbit/s should have at least 1 GB of RAM."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* On an exit relay we recommend at least 1.5 GB of RAM per tor instance."
+msgstr ""
+"* On an exit relay we recommend at least 1.5 GB of RAM per tor instance."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# Disk Storage"
+msgstr "# Disk Storage"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Tor does not need much disk storage. A typical Tor relay needs less than 200"
+" MB"
+msgstr ""
+"Tor does not need much disk storage. A typical Tor relay needs less than 200"
+" MB"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid "for Tor related data (in addition to the operating system itself)."
+msgstr "for Tor related data (in addition to the operating system itself)."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# CPU"
+msgstr "# CPU"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* Any modern CPU should be fine."
+msgstr "* Any modern CPU should be fine."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* It is recommended to use CPUs with AESNI support (that will improve "
+"performance"
+msgstr ""
+"* It is recommended to use CPUs with AESNI support (that will improve "
+"performance"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"and allow for up to about ~400-450 Mbps in each direction on a single tor"
+msgstr ""
+"and allow for up to about ~400-450 Mbps in each direction on a single tor"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"instance on modern CPUs). If the file /proc/cpuinfo contains the word aes "
+"your"
+msgstr ""
+"instance on modern CPUs). If the file /proc/cpuinfo contains the word aes "
+"your"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid "CPU has support for AES-NI."
+msgstr "CPU has support for AES-NI."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# Uptime"
+msgstr "# Uptime"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Tor has no hard uptime requirement but if your relay is not running for more"
+msgstr ""
+"Tor has no hard uptime requirement but if your relay is not running for more"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"than 2 hours a day its usefulness is limited. Ideally the relay runs on a "
+"server"
+msgstr ""
+"than 2 hours a day its usefulness is limited. Ideally the relay runs on a "
+"server"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid "which runs 24/7. Reboots and tor daemon restarts are fine."
+msgstr "which runs 24/7. Reboots and tor daemon restarts are fine."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# Tor Version"
+msgstr "# Tor Version"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"For security reasons, Tor relays should not downgrade their tor version from"
+" a"
+msgstr ""
+"For security reasons, Tor relays should not downgrade their tor version from"
+" a"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"supported to an unsupported version of tor. Some unsupported versions are"
+msgstr ""
+"supported to an unsupported version of tor. Some unsupported versions are"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"insecure. Relays that attempt to downgrade to an insecure version will be"
+msgstr ""
+"insecure. Relays that attempt to downgrade to an insecure version will be"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid "rejected from the network automatically."
+msgstr "rejected from the network automatically."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Types of relays on the Tor network"
+msgstr "Types of relays on the Tor network"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Bridges, guards, middle relays, and exits all serve important functions in "
+"the Tor network. Learn about the different relays you can run."
+msgstr ""
+"Bridges, guards, middle relays, and exits all serve important functions in "
+"the Tor network. Learn about the different relays you can run."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"All nodes are important, but they have different technical requirements and"
+msgstr ""
+"All nodes are important, but they have different technical requirements and"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"legal implications. Understanding the different kinds of nodes is the first "
+"step"
+msgstr ""
+"legal implications. Understanding the different kinds of nodes is the first "
+"step"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid "to learning which one is right for you."
+msgstr "to learning which one is right for you."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# Guard and middle relay"
+msgstr "# Guard and middle relay"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid "(also known as non-exit relays)"
+msgstr "(also known as non-exit relays)"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"A guard relay is the first relay in the chain of 3 relays building a Tor "
+"circuit. A"
+msgstr ""
+"A guard relay is the first relay in the chain of 3 relays building a Tor "
+"circuit. A"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"middle relay is neither a guard nor an exit, but acts as the second hop "
+"between"
+msgstr ""
+"middle relay is neither a guard nor an exit, but acts as the second hop "
+"between"
-#: https//lektor-staging.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"Some people write documentation and bug reports, while others hold Tor "
-"events and conduct outreach."
+"the two. To become a guard, a relay has to be stable and fast (at least"
msgstr ""
-"Some people write documentation and bug reports, while others hold Tor "
-"events and conduct outreach."
+"the two. To become a guard, a relay has to be stable and fast (at least"
-#: https//lektor-staging.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid "2MByte/s) otherwise it will remain a middle relay."
+msgstr "2MByte/s) otherwise it will remain a middle relay."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"Whether you have a lot of time to volunteer or a little, and whether you "
-"consider yourself technical or not, we want you to join our community, too."
+"Guard and middle relays usually do not receive abuse complaints. All relays "
+"will"
msgstr ""
-"Whether you have a lot of time to volunteer or a little, and whether you "
-"consider yourself technical or not, we want you to join our community, too."
+"Guard and middle relays usually do not receive abuse complaints. All relays "
+"will"
-#: https//lektor-staging.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"Below you'll find some different ways to volunteer with the Tor community as"
-" well as resources to help you help Tor."
+"be listed in the public list of Tor relays, so may be blocked by certain"
msgstr ""
-"Below you'll find some different ways to volunteer with the Tor community as"
-" well as resources to help you help Tor."
+"be listed in the public list of Tor relays, so may be blocked by certain"
-#: https//lektor-staging.torproject.org/relay-operations/
-#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.title)
-#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Relay Operations"
-msgstr "Relay Operations"
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"services that don't understand how Tor works or deliberately want to censor "
+"Tor"
+msgstr ""
+"services that don't understand how Tor works or deliberately want to censor "
+"Tor"
-#: https//lektor-staging.torproject.org/relay-operations/
-#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"Relays are the backbone of the Tor network. Help make Tor stronger and "
-"faster by running a relay today."
+"users. If you are running a relay from home and have one static IP, you may "
+"want"
msgstr ""
-"Relays are the backbone of the Tor network. Help make Tor stronger and "
-"faster by running a relay today."
+"users. If you are running a relay from home and have one static IP, you may "
+"want"
-#: https//lektor-staging.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.title)
-#: (content/training/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Training"
-msgstr "Training"
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"to consider running a bridge instead so that your non-Tor traffic doesn't "
+"get"
+msgstr ""
+"to consider running a bridge instead so that your non-Tor traffic doesn't "
+"get"
-#: https//lektor-staging.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+"blocked as though it's coming from Tor. If you have a dynamic IP address or"
msgstr ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+"blocked as though it's coming from Tor. If you have a dynamic IP address or"
-#: https//lektor-staging.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.title)
-msgid ".onion Services"
-msgstr ".onion Services"
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid "multiple static IPs, this isn't as much of an issue."
+msgstr "multiple static IPs, this isn't as much of an issue."
-#: https//lektor-staging.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"Onion services help you and your users defeat surveillance and censorship. "
-"Learn how you can deploy onion services."
+"A non-exit Tor relay requires minimal maintenance efforts and bandwidth "
+"usage"
msgstr ""
-"Onion services help you and your users defeat surveillance and censorship. "
-"Learn how you can deploy onion services."
+"A non-exit Tor relay requires minimal maintenance efforts and bandwidth "
+"usage"
-#: https//lektor-staging.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.section)
-msgid "onion services"
-msgstr "onion services"
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"can be highly customized in the tor configuration (will be covered in more"
+msgstr ""
+"can be highly customized in the tor configuration (will be covered in more"
-#: https//lektor-staging.torproject.org/user-testing/
-#: (content/user-testing/contents+en.lrpage.title)
-#: (content/user-testing/contents+en.lrpage.section)
-msgid "User Testing"
-msgstr "User Testing"
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"detail later in this guide). The so called \"exit policy\" of the relay "
+"decides if"
+msgstr ""
+"detail later in this guide). The so called \"exit policy\" of the relay "
+"decides if"
-#: https//lektor-staging.torproject.org/user-testing/
-#: (content/user-testing/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"We conduct user research while also respecting user privacy. Learn how you "
-"can help."
+"it is a relay allowing clients to exit or not. A non-exit relay does not "
+"allow"
msgstr ""
-"We conduct user research while also respecting user privacy. Learn how you "
-"can help."
+"it is a relay allowing clients to exit or not. A non-exit relay does not "
+"allow"
-#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Localizations"
-msgstr "Localizations"
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid "exiting in its exit policy."
+msgstr "exiting in its exit policy."
-#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# Exit relay"
+msgstr "# Exit relay"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"We want Tor to work for everyone in the world, which means a lot of "
-"languages. Will you help us to translate?"
+"The exit relay is the final relay in a Tor circuit, the one that sends "
+"traffic"
msgstr ""
-"We want Tor to work for everyone in the world, which means a lot of "
-"languages. Will you help us to translate?"
+"The exit relay is the final relay in a Tor circuit, the one that sends "
+"traffic"
-#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.section)
-#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr "localization"
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"out its destination. The services Tor clients are connecting to (website, "
+"chat"
+msgstr ""
+"out its destination. The services Tor clients are connecting to (website, "
+"chat"
-#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.body)
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"The Tor Project has different levels of language support, and we rely on "
-"volunteers to do most of the translation work."
+"service, email provider, etc) will see the IP address of the exit relay "
+"instead"
msgstr ""
-"The Tor Project has different levels of language support, and we rely on "
-"volunteers to do most of the translation work."
+"service, email provider, etc) will see the IP address of the exit relay "
+"instead"
-#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.body)
-msgid "You can help us make Tor work better in your language:"
-msgstr "You can help us make Tor work better in your language:"
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid "of their real IP address of the Tor user."
+msgstr "of their real IP address of the Tor user."
-#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.body)
-msgid "* Help us to [translate Tor](becoming-tor-translator)"
-msgstr "* Help us to [translate Tor](becoming-tor-translator)"
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Exit relays have the greatest legal exposure and liability of all the "
+"relays."
+msgstr ""
+"Exit relays have the greatest legal exposure and liability of all the "
+"relays."
-#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.body)
-msgid "* Report a [problem with a translation](translation-problem)"
-msgstr "* Report a [problem with a translation](translation-problem)"
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"For example, if a user downloads copyrighted material while using your exit"
+msgstr ""
+"For example, if a user downloads copyrighted material while using your exit"
-#: https//lektor-staging.torproject.org/menu2/
-#: (content/menu2/contents+en.lrpage.title)
-#: (content/menu2/contents+en.lrpage.body)
-msgid "Documentation"
-msgstr "Documentation"
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid "relay, you the operator may receive a"
+msgstr "relay, you the operator may receive a"
-#: https//lektor-staging.torproject.org/menu2/
-#: (content/menu2/contents+en.lrpage.section)
-msgid "menu"
-msgstr "menu"
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"[DMCA notice](https://www.dmca.com/Solutions/view.aspx?ID=712f28a5-93f2"
+"-467b-ba92-3d58c8345a32&?ref=sol08a2)"
+msgstr ""
+"[DMCA notice](https://www.dmca.com/Solutions/view.aspx?ID=712f28a5-93f2"
+"-467b-ba92-3d58c8345a32&?ref=sol08a2)"
-#: https//lektor-staging.torproject.org/menu2/
-#: (content/menu2/contents+en.lrpage.body)
-msgid "About"
-msgstr "About"
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+". Any abuse complaints about the exit will go directly to you (via your"
+msgstr ""
+". Any abuse complaints about the exit will go directly to you (via your"
-#: https//lektor-staging.torproject.org/menu2/
-#: (content/menu2/contents+en.lrpage.body)
-msgid "Press"
-msgstr "Press"
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"hoster, depending on the WHOIS records). Generally, most complaints can be"
+msgstr ""
+"hoster, depending on the WHOIS records). Generally, most complaints can be"
-#: https//lektor-staging.torproject.org/menu2/
-#: (content/menu2/contents+en.lrpage.body)
-msgid "Blog"
-msgstr "Blog"
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"handled pretty easily through template letters, which we'll discuss more in"
+msgstr ""
+"handled pretty easily through template letters, which we'll discuss more in"
-#: https//lektor-staging.torproject.org/menu2/
-#: (content/menu2/contents+en.lrpage.body)
-msgid "Newsletter"
-msgstr "Newsletter"
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid "legal considerations section."
+msgstr "legal considerations section."
-#: https//lektor-staging.torproject.org/menu2/
-#: (content/menu2/contents+en.lrpage.body)
-msgid "Contact"
-msgstr "Contact"
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Because of the legal exposure that comes with running an exit relay, you "
+"should"
+msgstr ""
+"Because of the legal exposure that comes with running an exit relay, you "
+"should"
-#: https//lektor-staging.torproject.org/menu2/
-#: (content/menu2/contents+en.lrpage.body)
-msgid "Jobs"
-msgstr "Jobs"
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"not run a Tor exit relay from your home. Ideal exit relay operators are"
+msgstr ""
+"not run a Tor exit relay from your home. Ideal exit relay operators are"
-#: https//lektor-staging.torproject.org/menu2/
-#: (content/menu2/contents+en.lrpage.body)
-msgid "Support"
-msgstr "Support"
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"affiliated with some institution, like a university, a library, a "
+"hackerspace or"
+msgstr ""
+"affiliated with some institution, like a university, a library, a "
+"hackerspace or"
-#: https//lektor-staging.torproject.org/menu2/
-#: (content/menu2/contents+en.lrpage.body)
-msgid "Donate"
-msgstr "Donate"
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"a privacy related organization. An institution can not only provide greater"
+msgstr ""
+"a privacy related organization. An institution can not only provide greater"
-#: https//lektor-staging.torproject.org/menu2/
-#: (content/menu2/contents+en.lrpage.body)
-msgid "Sponsors"
-msgstr "Sponsors"
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"bandwidth for the exit, but is better positioned to handle abuse complaints "
+"or"
+msgstr ""
+"bandwidth for the exit, but is better positioned to handle abuse complaints "
+"or"
-#: https//lektor-staging.torproject.org/menu2/
-#: (content/menu2/contents+en.lrpage.body)
-msgid "People"
-msgstr "People"
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid "the rare law enforcement inquiry."
+msgstr "the rare law enforcement inquiry."
-#: https//lektor-staging.torproject.org/menu2/
-#: (content/menu2/contents+en.lrpage.body)
-msgid "Reports"
-msgstr "Reports"
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If you are considering running an exit relay, please read the [section on "
+"legal"
+msgstr ""
+"If you are considering running an exit relay, please read the [section on "
+"legal"
-#: https//lektor-staging.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.title)
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Outreach"
-msgstr "Outreach"
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid "considerations](FIXME) for exit relay operators."
+msgstr "considerations](FIXME) for exit relay operators."
-#: https//lektor-staging.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Bring Tor swag to our next community event."
-msgstr "Bring Tor swag to our next community event."
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# Bridge"
+msgstr "# Bridge"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The design of the Tor network means that the IP address of Tor relays is "
+"public."
+msgstr ""
+"The design of the Tor network means that the IP address of Tor relays is "
+"public."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"However, one of the ways Tor can be blocked by governments or ISPs is by"
+msgstr ""
+"However, one of the ways Tor can be blocked by governments or ISPs is by"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"blacklisting the IP addresses of these public Tor nodes. Tor bridges are "
+"nodes"
+msgstr ""
+"blacklisting the IP addresses of these public Tor nodes. Tor bridges are "
+"nodes"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"in the network that are not listed in the public Tor directory, which make "
+"it"
+msgstr ""
+"in the network that are not listed in the public Tor directory, which make "
+"it"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid "harder for ISPs and governments to block them."
+msgstr "harder for ISPs and governments to block them."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Bridges are useful for Tor users under oppressive regimes or for people who "
+"want"
+msgstr ""
+"Bridges are useful for Tor users under oppressive regimes or for people who "
+"want"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"an extra layer of security because they're worried somebody will recognize "
+"that"
+msgstr ""
+"an extra layer of security because they're worried somebody will recognize "
+"that"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"they are contacting a public Tor relay IP address. Several countries, "
+"including"
+msgstr ""
+"they are contacting a public Tor relay IP address. Several countries, "
+"including"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"China and Iran, have found ways to detect and block connections to Tor "
+"bridges."
+msgstr ""
+"China and Iran, have found ways to detect and block connections to Tor "
+"bridges."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Pluggable transports"
+msgstr "Pluggable transports"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"(https://www.torproject.org/docs/pluggable-transports.html.en) a special"
+msgstr ""
+"(https://www.torproject.org/docs/pluggable-transports.html.en) a special"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"kind of bridge, address this by adding an additional layer of obfuscation."
+msgstr ""
+"kind of bridge, address this by adding an additional layer of obfuscation."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Bridges are relatively easy, low-risk and low bandwidth Tor nodes to "
+"operate,"
+msgstr ""
+"Bridges are relatively easy, low-risk and low bandwidth Tor nodes to "
+"operate,"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"but they have a big impact on users. A bridge isn't likely to receive any "
+"abuse"
+msgstr ""
+"but they have a big impact on users. A bridge isn't likely to receive any "
+"abuse"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"complaints, and since bridges are not listed in the public consensus, they "
+"are"
+msgstr ""
+"complaints, and since bridges are not listed in the public consensus, they "
+"are"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"unlikely to be blocked by popular services. Bridges are a great option if "
+"you"
+msgstr ""
+"unlikely to be blocked by popular services. Bridges are a great option if "
+"you"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"can only run a Tor node from your home network, have only one static IP, and"
+msgstr ""
+"can only run a Tor node from your home network, have only one static IP, and"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"don't have a huge amount of bandwidth to donate -- we recommend giving your"
+msgstr ""
+"don't have a huge amount of bandwidth to donate -- we recommend giving your"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid "bridge at least 1 Mbit/sec."
+msgstr "bridge at least 1 Mbit/sec."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/community-resources/
+#: (content/relay-operations/community-resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor relay community resources"
+msgstr "Tor relay community resources"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/community-resources/
+#: (content/relay-operations/community-resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"How to get involved with the Tor relay operator community, advice on "
+"responding to abuse complaints, and how to start an organization dedicated "
+"to relay operation."
+msgstr ""
+"How to get involved with the Tor relay operator community, advice on "
+"responding to abuse complaints, and how to start an organization dedicated "
+"to relay operation."
+
+#: https//torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up your .onion Service"
+msgstr "Set up your .onion Service"
+
+#: https//torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion of your very own."
+msgstr "Learn how to set up a .onion of your very own."
+
+#: https//torproject.org/onion-services/ssl-tls/
+#: (content/onion-services/ssl-tls/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Adding SSL/TLS to a .onion site"
+msgstr "Adding SSL/TLS to a .onion site"
+
+#: https//torproject.org/onion-services/ssl-tls/
+#: (content/onion-services/ssl-tls/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Add more security and authenticity for your .onion."
+msgstr "Add more security and authenticity for your .onion."
+
+#: https//torproject.org/user-testing/current/
+#: (content/user-testing/current/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Currently Testing Stuffs"
+msgstr "Currently Testing Stuffs"
+
+#: https//torproject.org/user-testing/current/
+#: (content/user-testing/current/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Link to somewhere we csan update more than this webpage, even banners will "
+"be tedious if we do testing all the time. We can even oput some thing "
+"puilled from there and have it populated here."
+msgstr ""
+"Link to somewhere we csan update more than this webpage, even banners will "
+"be tedious if we do testing all the time. We can even oput some thing "
+"puilled from there and have it populated here."
+
+#: https//torproject.org/user-testing/signup/
+#: (content/user-testing/signup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Sign up to be in our testing pool"
+msgstr "Sign up to be in our testing pool"
+
+#: https//torproject.org/user-testing/signup/
+#: (content/user-testing/signup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Will you help us by becoming a Tor tester? Sign up for the user testing "
+"mailing list and we'll email you when there's a new test. We will never use "
+"your email for any other purposes."
+msgstr ""
+"Will you help us by becoming a Tor tester? Sign up for the user testing "
+"mailing list and we'll email you when there's a new test. We will never use "
+"your email for any other purposes."
+
+#: https//torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr "Current Status of Translations"
+
+#: https//torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+
+#: https//torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Graph will go here"
+msgstr "Graph will go here"
+
+#: https//torproject.org/localization/translate-strings/
+#: (content/localization/translate-strings/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Translate strings"
+msgstr "Translate strings"
-#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: https//torproject.org/localization/translate-strings/
+#: (content/localization/translate-strings/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "How to do this ..."
+msgstr "How to do this ..."
+
+#: https//torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Translate Tor Software"
-msgstr "Translate Tor Software"
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr "Becoming a Tor translator"
-#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: https//torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Becoming a translator for the Tor Project"
-msgstr "Becoming a translator for the Tor Project"
+msgid ""
+"Tor Project localization is hosted in the Localization Lab Hub on Transifex,"
+" a third-party translation tool. Read on for details on how to sign up and "
+"begin contributing."
+msgstr ""
+"Tor Project localization is hosted in the Localization Lab Hub on Transifex,"
+" a third-party translation tool. Read on for details on how to sign up and "
+"begin contributing."
-#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: https//torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"If you are interested in helping out the project by translating the manual "
"or the Tor Browser to your language, your help would be greatly appreciated!"
-" Tor Project localization is hosted in the [Localization "
-"Lab](https://www.localizationlab.org) Hub on Transifex, a third-party "
+" Tor Project localization is hosted in the [Localization Lab "
+"Hub](https://www.localizationlab.org/) on Transifex, a third-party "
"translation tool. In order to begin contributing you will have to sign up "
"with Transifex. Below is an outline of how to sign up and begin."
msgstr ""
"If you are interested in helping out the project by translating the manual "
"or the Tor Browser to your language, your help would be greatly appreciated!"
-" Tor Project localization is hosted in the [Localization "
-"Lab](https://www.localizationlab.org) Hub on Transifex, a third-party "
+" Tor Project localization is hosted in the [Localization Lab "
+"Hub](https://www.localizationlab.org/) on Transifex, a third-party "
"translation tool. In order to begin contributing you will have to sign up "
"with Transifex. Below is an outline of how to sign up and begin."
-#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: https//torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"Before translating, please read through the Tor Project page on the "
@@ -276,99 +3833,95 @@ msgstr ""
"There you will find translation guidelines and resources that will help you "
"contribute to Tor translations."
-#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: https//torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
-msgid "##### Signing up on Transifex"
-msgstr "##### Signing up on Transifex"
+msgid "# Signing Up On Transifex"
+msgstr "# Signing Up On Transifex"
-#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: https//torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"* Head over to the [Transifex signup page](https://transifex.com/signup/)."
-msgstr ""
-"* Head over to the [Transifex signup page](https://transifex.com/signup/)."
-
-#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
-msgid "Enter your information into the fields and click the 'Sign Up' button:"
+"- Head over to the [Transifex signup page](https://transifex.com/signup/). "
+"Enter your information into the fields and click the 'Sign Up' button:"
msgstr ""
+"- Head over to the [Transifex signup page](https://transifex.com/signup/). "
"Enter your information into the fields and click the 'Sign Up' button:"
-#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: https//torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
-msgid "<img class=\"col-md-6\" src=\"/static/images/tr1.png\">"
-msgstr "<img class=\"col-md-6\" src=\"/static/images/tr1.png\">"
+msgid ""
+msgstr ""
-#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: https//torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"* Fill out the next page with your name and select \"Localization\" and "
+"- Fill out the next page with your name and select \"Localization\" and "
"\"Translator\" from the drop-down menus:"
msgstr ""
-"* Fill out the next page with your name and select \"Localization\" and "
+"- Fill out the next page with your name and select \"Localization\" and "
"\"Translator\" from the drop-down menus:"
-#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: https//torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
-msgid "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr2.png\">"
-msgstr "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr2.png\">"
+msgid ""
+msgstr ""
-#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: https//torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
-msgid "* On the next page, select 'Join an existing project' and continue."
-msgstr "* On the next page, select 'Join an existing project' and continue."
+msgid "- On the next page, select 'Join an existing project' and continue."
+msgstr "- On the next page, select 'Join an existing project' and continue."
-#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: https//torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"* On the next page, select the languages you speak from the drop-down menu "
+"- On the next page, select the languages you speak from the drop-down menu "
"and continue."
msgstr ""
-"* On the next page, select the languages you speak from the drop-down menu "
+"- On the next page, select the languages you speak from the drop-down menu "
"and continue."
-#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: https//torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"* You are now signed up! Go to the [Tor Transifex "
+"- You are now signed up! Go to the [Tor Transifex "
"page](https://www.transifex.com/otf/torproject/)."
msgstr ""
-"* You are now signed up! Go to the [Tor Transifex "
+"- You are now signed up! Go to the [Tor Transifex "
"page](https://www.transifex.com/otf/torproject/)."
-#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: https//torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
-msgid "* Click the blue 'Join Team' button on the far right:"
-msgstr "* Click the blue 'Join Team' button on the far right:"
+msgid "- Click the blue 'Join Team' button on the far right:"
+msgstr "- Click the blue 'Join Team' button on the far right:"
-#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: https//torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
-msgid "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr3.png\">"
-msgstr "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr3.png\">"
+msgid ""
+msgstr ""
-#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: https//torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"* Select the language you would like to translate from the dropdown menu:"
+"- Select the language you would like to translate from the dropdown menu:"
msgstr ""
-"* Select the language you would like to translate from the dropdown menu:"
+"- Select the language you would like to translate from the dropdown menu:"
-#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: https//torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
-msgid "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr4.png\">"
-msgstr "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr4.png\">"
+msgid ""
+msgstr ""
-#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: https//torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
-msgid "* A notification will now show up on the top of the page like so:"
-msgstr "* A notification will now show up on the top of the page like so:"
+msgid "- A notification will now show up on the top of the page like so:"
+msgstr "- A notification will now show up on the top of the page like so:"
-#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: https//torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
-msgid "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr5.png\">"
-msgstr "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr5.png\">"
+msgid ""
+msgstr ""
-#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: https//torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"After your membership is approved you can begin translating; there is a list"
@@ -381,7 +3934,7 @@ msgstr ""
"page](https://www.transifex.com/otf/torproject/) when you are ready to "
"begin."
-#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: https//torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"The [Localization Lab Wiki](https://wiki.localizationlab.org/index.php/Tor) "
@@ -390,17 +3943,27 @@ msgstr ""
"The [Localization Lab Wiki](https://wiki.localizationlab.org/index.php/Tor) "
"also has information about the translations with bigger priority."
-#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: https//torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
msgid "Thanks for your interest in helping the project!"
msgstr "Thanks for your interest in helping the project!"
-#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: https//torproject.org/localization/pick-a-project/
+#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Pick a project"
+msgstr "Pick a project"
+
+#: https//torproject.org/localization/pick-a-project/
+#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "How to find things ..."
+msgstr "How to find things ..."
+
+#: https//torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
msgid "Report a problem with a translation"
msgstr "Report a problem with a translation"
-#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: https//torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
@@ -409,43 +3972,91 @@ msgstr ""
"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
"learn to fix it."
-#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: https//torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
-msgid "To report an error with a translation, you can:"
-msgstr "To report an error with a translation, you can:"
+msgid "### Reporting an error with a translation"
+msgstr "### Reporting an error with a translation"
-#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: https//torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"* Add a comment of the type \"issue\" to the string in Transifex, if you "
-"already are a [Tor translator](becoming-tor-translator)."
+"* If you are already a [Tor translator](becoming-tor-translator), you can "
+"simply find the string and add a comment in "
+"[transifex](https://www.transifex.com/otf/torproject/)."
msgstr ""
-"* Add a comment of the type \"issue\" to the string in Transifex, if you "
-"already are a [Tor translator](becoming-tor-translator)."
+"* If you are already a [Tor translator](becoming-tor-translator), you can "
+"simply find the string and add a comment in "
+"[transifex](https://www.transifex.com/otf/torproject/)."
-#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: https//torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"* Open a ticket on our Bugtracker. If there is no clear component, try "
-"[Community/Translations](https://trac.torproject.org/projects/tor/query?stat…."
+"* If you don't know how to find the string to fix, you can [open a ticket on"
+" our "
+"Bugtracker](https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/community/How…,"
+" under the **Community/Translations** component."
msgstr ""
-"* Open a ticket on our Bugtracker. If there is no clear component, try "
-"[Community/Translations](https://trac.torproject.org/projects/tor/query?stat…."
+"* If you don't know how to find the string to fix, you can [open a ticket on"
+" our "
+"Bugtracker](https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/community/How…,"
+" under the **Community/Translations** component."
-#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: https//torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"* Join us on irc, on the #tor-l10n channel (you may need to be registered to"
-" log in)."
+"* You can report such issues on [irc](https://webchat.oftc.net/), on the "
+"#tor-l10n channel (you may need to be registered to log in)."
msgstr ""
-"* Join us on irc, on the #tor-l10n channel (you may need to be registered to"
-" log in)."
+"* You can report such issues on [irc](https://webchat.oftc.net/), on the "
+"#tor-l10n channel (you may need to be registered to log in)."
-#: templates/about.html:7 templates/homepage.html:8 templates/layout.html:8
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Tor Project"
+#: https//torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Stream team kit"
+msgstr "Stream team kit"
+
+#: https//torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+
+#: https//torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr "Talk about Tor"
+
+#: https//torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+
+#: https//torproject.org/outreach/speakers/
+#: (content/outreach/speakers/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Speakers Bureau"
+msgstr "Tor Speakers Bureau"
+
+#: https//torproject.org/outreach/speakers/
+#: (content/outreach/speakers/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We have a dedicated group of Tor core contributors who are ready to speak at"
+" your next event. You can request a speaker by contacting "
+"speaking(a)torproject.org with your preferred topic, language requirement, "
+"date, and other details."
+msgstr ""
+"We have a dedicated group of Tor core contributors who are ready to speak at"
+" your next event. You can request a speaker by contacting "
+"speaking(a)torproject.org with your preferred topic, language requirement, "
+"date, and other details."
-#: templates/footer.html:9 templates/footer.html:13 templates/navbar.html:56
+#: templates/footer.html:9 templates/footer.html:13 templates/navbar.html:57
msgid "Download Tor Browser"
msgstr "Download Tor Browser"
@@ -478,12 +4089,8 @@ msgid "Subscribe to our Newsletter"
msgstr "Subscribe to our Newsletter"
#: templates/footer.html:49
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-
-#: templates/footer.html:50
-msgid "Sign up"
-msgstr "Sign up"
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project"
+msgstr "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project"
#: templates/footer.html:57
#, python-format
@@ -498,18 +4105,138 @@ msgstr ""
msgid "Start now"
msgstr "Start now"
+#: templates/homepage.html:8 templates/layout.html:7
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Tor Project"
+
+#: templates/localization.html:2
+msgid "Localization is how we reach a global community."
+msgstr "Localization is how we reach a global community."
+
+#: templates/localization.html:27
+msgid "Help us to improve our translations!"
+msgstr "Help us to improve our translations!"
+
+#: templates/localization.html:29
+msgid ""
+"Localization is a continuous process across our applications. Notice any "
+"improvements we could make to our translations? Open a ticket, reach out to "
+"us, or become part of our translators army!"
+msgstr ""
+"Localization is a continuous process across our applications. Notice any "
+"improvements we could make to our translations? Open a ticket, reach out to "
+"us, or become part of our translators army!"
+
+#: templates/localization.html:30
+msgid "Translators list"
+msgstr "Translators list"
+
#: templates/navbar.html:10
msgid "Tor Logo"
msgstr "Tor Logo"
+#: templates/navbar.html:12
+msgid "Donate Now"
+msgstr "Donate Now"
+
+#: templates/onion-services.html:2
+msgid "What are Onion Services?"
+msgstr "What are Onion Services?"
+
+#: templates/onion-services.html:11
+msgid "Learn more about onion services here"
+msgstr "Learn more about onion services here"
+
+#: templates/onion-services.html:29
+msgid "Onionize any website"
+msgstr "Onionize any website"
+
+#: templates/onion-services.html:31
+msgid ""
+"There's a toolkit that lets you take any existing website and host it as a "
+".onion site. You would wanna do this because .onion sites are more secure "
+"than just regular sites. We show you how to use this toolkit and onionize a "
+"site."
+msgstr ""
+"There's a toolkit that lets you take any existing website and host it as a "
+".onion site. You would wanna do this because .onion sites are more secure "
+"than just regular sites. We show you how to use this toolkit and onionize a "
+"site."
+
+#: templates/onion-services.html:36
+msgid "Learn more"
+msgstr "Learn more"
+
+#: templates/onion-services.html:41
+msgid "Check out the code"
+msgstr "Check out the code"
+
+#: templates/outreach.html:2
+msgid "Tell the world about Tor!"
+msgstr "Tell the world about Tor!"
+
+#: templates/outreach.html:10
+msgid "Help us translate"
+msgstr "Help us translate"
+
+#: templates/outreach.html:27
+msgid "Upcoming Tor Events"
+msgstr "Upcoming Tor Events"
+
#: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:35
msgid "Topics"
msgstr "Topics"
-#: templates/macros/jobs.html:11
-msgid "Read more."
-msgstr "Read more."
+#: templates/training.html:2
+msgid "We want to teach the world about Tor. Will you help?"
+msgstr "We want to teach the world about Tor. Will you help?"
+
+#: templates/training.html:13
+msgid "Resources"
+msgstr "Resources"
+
+#: templates/training.html:17
+msgid "Join the Community"
+msgstr "Join the Community"
+
+#: templates/training.html:19
+msgid ""
+"Are you interested in inviting someone from Tor to train your group? While "
+"we receive a high volume of training requests and may not be able to offer "
+"an in-person training, we may still be able to help. Contact the community "
+"team and let's talk [link to contact]."
+msgstr ""
+"Are you interested in inviting someone from Tor to train your group? While "
+"we receive a high volume of training requests and may not be able to offer "
+"an in-person training, we may still be able to help. Contact the community "
+"team and let's talk [link to contact]."
+
+#: templates/training.html:21
+msgid "Call to action"
+msgstr "Call to action"
+
+#: templates/user-testing.html:2
+msgid "Testing Tor features while respecting user privacy"
+msgstr "Testing Tor features while respecting user privacy"
+
+#: templates/user-testing.html:11
+msgid "Want to know more? Take a look at our process"
+msgstr "Want to know more? Take a look at our process"
+
+#: templates/user-testing.html:28
+msgid "Be a user testing coordinator"
+msgstr "Be a user testing coordinator"
+
+#: templates/user-testing.html:30
+msgid ""
+"Are you a UX researcher interested in running Tor user tests? Have new "
+"ideas, suggestions, or studies that can help improve Tor applications? Help "
+"us by coordinating user testing, and we'll send you a Tor t-shirt."
+msgstr ""
+"Are you a UX researcher interested in running Tor user tests? Have new "
+"ideas, suggestions, or studies that can help improve Tor applications? Help "
+"us by coordinating user testing, and we'll send you a Tor t-shirt."
-#: templates/macros/reports.html:5 templates/macros/reports.html:19
-msgid "View PDF"
-msgstr "View PDF"
+#: templates/user-testing.html:31
+msgid "User research list"
+msgstr "User research list"
diff --git a/contents.pot b/contents.pot
index ff49d4cc6..6337239cf 100644
--- a/contents.pot
+++ b/contents.pot
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-03-20 15:08+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-05-22 09:30+CET\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: en <LL(a)li.org>\n"
@@ -12,258 +12,3815 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: en\n"
-#: https//lektor-staging.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.title)
+#: https//torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.title)
msgid "Join the Tor Community"
msgstr "Join the Tor Community"
-#: https//lektor-staging.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
msgstr "Our community is made up of human rights defenders around the world."
-#: https//lektor-staging.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
+#: https//torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
msgid "community"
msgstr "community"
-#: https//lektor-staging.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
-msgid "The Tor community is made up of all kinds of contributors."
-msgstr "The Tor community is made up of all kinds of contributors."
+#: https//torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The Tor community is made up of all kinds of contributors. Some people write"
+" documentation and bug reports, while others hold Tor events and conduct "
+"outreach. Whether you have a lot of time to volunteer or a little, and "
+"whether you consider yourself technical or not, we want you to join our "
+"community, too. Below you'll find some different ways to volunteer with the "
+"Tor community as well as resources to help you help Tor."
+msgstr ""
+"The Tor community is made up of all kinds of contributors. Some people write"
+" documentation and bug reports, while others hold Tor events and conduct "
+"outreach. Whether you have a lot of time to volunteer or a little, and "
+"whether you consider yourself technical or not, we want you to join our "
+"community, too. Below you'll find some different ways to volunteer with the "
+"Tor community as well as resources to help you help Tor."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/
+#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Relay operations"
+msgstr "Relay operations"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/
+#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Relays are the backbone of the Tor network. Help make Tor stronger and "
+"faster by running a relay today."
+msgstr ""
+"Relays are the backbone of the Tor network. Help make Tor stronger and "
+"faster by running a relay today."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/
+#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.section)
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.section)
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.section)
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.section)
+#: https//torproject.org/relay-operations/community-resources/
+#: (content/relay-operations/community-resources/contents+en.lrpage.section)
+msgid "relay operations"
+msgstr "relay operations"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/
+#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The Tor network relies on volunteers to donate bandwidth. The more people "
+"who run relays, the better the Tor network will be. The current Tor network "
+"is quite small compared to the number of people who need to use Tor, which "
+"means we need more dedicated volunteers like you to run relays."
+msgstr ""
+"The Tor network relies on volunteers to donate bandwidth. The more people "
+"who run relays, the better the Tor network will be. The current Tor network "
+"is quite small compared to the number of people who need to use Tor, which "
+"means we need more dedicated volunteers like you to run relays."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/
+#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.body)
+msgid "By running a Tor relay you can help make the Tor network:"
+msgstr "By running a Tor relay you can help make the Tor network:"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/
+#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* faster (and therefore more usable)"
+msgstr "* faster (and therefore more usable)"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/
+#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* more robust against attacks"
+msgstr "* more robust against attacks"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/
+#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* more stable in case of outages"
+msgstr "* more stable in case of outages"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/
+#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* safer for its users (spying on more relays is harder than on a few)"
+msgstr "* safer for its users (spying on more relays is harder than on a few)"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/
+#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Running a relay requires technical skill and commitment, which is why we've "
+"created a wealth of resources to help our relay operators. The best resource"
+" of all is the active community of relay operators on tor-"
+"relays(a)lists.torproject.org and on IRC in #tor-relays."
+msgstr ""
+"Running a relay requires technical skill and commitment, which is why we've "
+"created a wealth of resources to help our relay operators. The best resource"
+" of all is the active community of relay operators on tor-"
+"relays(a)lists.torproject.org and on IRC in #tor-relays."
+
+#: https//torproject.org/training/ (content/training/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training"
+msgstr "Training"
+
+#: https//torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+
+#: https//torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.section)
+msgid "training"
+msgstr "training"
+
+#: https//torproject.org/training/ (content/training/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Are you a Tor trainer or interested in becoming one? Looking for resources "
+"to help your community learn the most about Tor? We've got you covered."
+msgstr ""
+"Are you a Tor trainer or interested in becoming one? Looking for resources "
+"to help your community learn the most about Tor? We've got you covered."
+
+#: https//torproject.org/training/ (content/training/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"For some users with serious threat models, using Tor and other privacy tools"
+" can be risky if not done with care. If this describes your community, or if"
+" you're not sure, please contact our community team for more help [link to "
+"contact]."
+msgstr ""
+"For some users with serious threat models, using Tor and other privacy tools"
+" can be risky if not done with care. If this describes your community, or if"
+" you're not sure, please contact our community team for more help [link to "
+"contact]."
+
+#: https//torproject.org/onion-services/
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.title)
+msgid ".onion Services"
+msgstr ".onion Services"
+
+#: https//torproject.org/onion-services/
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Onion services help you and your users defeat surveillance and censorship. "
+"Learn how you can deploy onion services."
+msgstr ""
+"Onion services help you and your users defeat surveillance and censorship. "
+"Learn how you can deploy onion services."
+
+#: https//torproject.org/onion-services/
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.section)
+#: https//torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.section)
+#: https//torproject.org/onion-services/ssl-tls/
+#: (content/onion-services/ssl-tls/contents+en.lrpage.section)
+msgid "onion services"
+msgstr "onion services"
+
+#: https//torproject.org/onion-services/
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Onion services are services that can only be accessed over Tor. Running an "
+"onion service gives your users all the security of HTTPS with the added "
+"privacy benefits of Tor Browser."
+msgstr ""
+"Onion services are services that can only be accessed over Tor. Running an "
+"onion service gives your users all the security of HTTPS with the added "
+"privacy benefits of Tor Browser."
+
+#: https//torproject.org/user-testing/
+#: (content/user-testing/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Testing"
+msgstr "User Testing"
+
+#: https//torproject.org/user-testing/
+#: (content/user-testing/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We conduct user research while also respecting user privacy. Learn how you "
+"can help."
+msgstr ""
+"We conduct user research while also respecting user privacy. Learn how you "
+"can help."
+
+#: https//torproject.org/user-testing/
+#: (content/user-testing/contents+en.lrpage.section)
+#: https//torproject.org/user-testing/current/
+#: (content/user-testing/current/contents+en.lrpage.section)
+#: https//torproject.org/user-testing/signup/
+#: (content/user-testing/signup/contents+en.lrpage.section)
+msgid "user testing"
+msgstr "user testing"
+
+#: https//torproject.org/user-testing/
+#: (content/user-testing/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Protecting privacy is what we do at Tor. So how do we collect meaningful "
+"user"
+msgstr ""
+"Protecting privacy is what we do at Tor. So how do we collect meaningful "
+"user"
+
+#: https//torproject.org/user-testing/
+#: (content/user-testing/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"feedback without violating user consent? We conduct all of our user research"
+msgstr ""
+"feedback without violating user consent? We conduct all of our user research"
+
+#: https//torproject.org/user-testing/
+#: (content/user-testing/contents+en.lrpage.body)
+msgid "through in-person studies that users explicitly opt into."
+msgstr "through in-person studies that users explicitly opt into."
+
+#: https//torproject.org/localization/
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Localization"
+msgstr "Localization"
+
+#: https//torproject.org/localization/
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We want Tor to work for everyone in the world, which means a lot of "
+"languages. Will you help us to translate?"
+msgstr ""
+"We want Tor to work for everyone in the world, which means a lot of "
+"languages. Will you help us to translate?"
+
+#: https//torproject.org/localization/
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.section)
+#: https//torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//torproject.org/localization/translate-strings/
+#: (content/localization/translate-strings/contents+en.lrpage.section)
+#: https//torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+#: https//torproject.org/localization/pick-a-project/
+#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.section)
+#: https//torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr "localization"
+
+#: https//torproject.org/localization/
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"In order for Tor to work for everyone, it needs to speak everyone's "
+"languages."
+msgstr ""
+"In order for Tor to work for everyone, it needs to speak everyone's "
+"languages."
+
+#: https//torproject.org/localization/
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Our volunteer translation team works hard to make this a reality, and we can"
+" always use more help."
+msgstr ""
+"Our volunteer translation team works hard to make this a reality, and we can"
+" always use more help."
+
+#: https//torproject.org/localization/
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Our current translation priorities are translating the [Tor "
+"Browser](https://torpat.ch/locales), its documentation and the [Tor Project "
+"website](https://torpat.ch/tpo-locales)."
+msgstr ""
+"Our current translation priorities are translating the [Tor "
+"Browser](https://torpat.ch/locales), its documentation and the [Tor Project "
+"website](https://torpat.ch/tpo-locales)."
+
+#: https//torproject.org/menu2/ (content/menu2/contents+en.lrpage.title)
+#: (content/menu2/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Documentation"
+msgstr "Documentation"
+
+#: https//torproject.org/menu2/ (content/menu2/contents+en.lrpage.section)
+msgid "menu"
+msgstr "menu"
+
+#: https//torproject.org/menu2/ (content/menu2/contents+en.lrpage.body)
+msgid "About"
+msgstr "About"
+
+#: https//torproject.org/menu2/ (content/menu2/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Press"
+msgstr "Press"
+
+#: https//torproject.org/menu2/ (content/menu2/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Blog"
+msgstr "Blog"
+
+#: https//torproject.org/menu2/ (content/menu2/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Newsletter"
+msgstr "Newsletter"
+
+#: https//torproject.org/menu2/ (content/menu2/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Contact"
+msgstr "Contact"
+
+#: https//torproject.org/menu2/ (content/menu2/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Jobs"
+msgstr "Jobs"
+
+#: https//torproject.org/menu2/ (content/menu2/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Support"
+msgstr "Support"
+
+#: https//torproject.org/menu2/ (content/menu2/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Donate"
+msgstr "Donate"
+
+#: https//torproject.org/menu2/ (content/menu2/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Sponsors"
+msgstr "Sponsors"
+
+#: https//torproject.org/menu2/ (content/menu2/contents+en.lrpage.body)
+msgid "People"
+msgstr "People"
+
+#: https//torproject.org/menu2/ (content/menu2/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Reports"
+msgstr "Reports"
+
+#: https//torproject.org/outreach/ (content/outreach/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Outreach"
+msgstr "Outreach"
+
+#: https//torproject.org/outreach/
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Bring Tor swag to our next community event."
+msgstr "Bring Tor swag to our next community event."
+
+#: https//torproject.org/outreach/
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
+#: https//torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.section)
+#: https//torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.section)
+#: https//torproject.org/outreach/speakers/
+#: (content/outreach/speakers/contents+en.lrpage.section)
+msgid "outreach"
+msgstr "outreach"
+
+#: https//torproject.org/outreach/ (content/outreach/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We love it when people bring information about Tor to their community "
+"events, conferences, and meetups, and so we've curated some beautiful "
+"materials for in-person and social media outreach."
+msgstr ""
+"We love it when people bring information about Tor to their community "
+"events, conferences, and meetups, and so we've curated some beautiful "
+"materials for in-person and social media outreach."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Technical setup"
+msgstr "Technical setup"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Installing and configuring your Tor relay."
+msgstr "Installing and configuring your Tor relay."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# Considerations when choosing a hosting provider"
+msgstr "# Considerations when choosing a hosting provider"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If you have access to a high speed internet connection (>=100 Mbit/s in both"
+msgstr ""
+"If you have access to a high speed internet connection (>=100 Mbit/s in both"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"directions) and a physical piece of computer hardware, this is the best way "
+"to"
+msgstr ""
+"directions) and a physical piece of computer hardware, this is the best way "
+"to"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"run a relay. Having full control over the hardware and connection gives you "
+"a"
+msgstr ""
+"run a relay. Having full control over the hardware and connection gives you "
+"a"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"more controllable and (if done correctly) secure environment. You can host "
+"your"
+msgstr ""
+"more controllable and (if done correctly) secure environment. You can host "
+"your"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"own physical hardware at home (do NOT run a Tor exit relay from your home) "
+"or in"
+msgstr ""
+"own physical hardware at home (do NOT run a Tor exit relay from your home) "
+"or in"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"a data center. Sometimes this is referred to as installing the relay on "
+"\"bare"
+msgstr ""
+"a data center. Sometimes this is referred to as installing the relay on "
+"\"bare"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "metal\"."
+msgstr "metal\"."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If you do not own physical hardware, you could run a relay on a rented "
+"dedicated"
+msgstr ""
+"If you do not own physical hardware, you could run a relay on a rented "
+"dedicated"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "server or virtual private server (VPS). This can cost anywhere between"
+msgstr ""
+"server or virtual private server (VPS). This can cost anywhere between"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"$3.00/month and thousands per month, depending on your provider, hardware"
+msgstr ""
+"$3.00/month and thousands per month, depending on your provider, hardware"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"configuration, and bandwidth usage. Many VPS providers will not allow you to"
+" run"
+msgstr ""
+"configuration, and bandwidth usage. Many VPS providers will not allow you to"
+" run"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"exit relays. You must follow the VPS provider's terms of service, or risk "
+"having"
+msgstr ""
+"exit relays. You must follow the VPS provider's terms of service, or risk "
+"having"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"your account disabled. For more information on hosting providers and their"
+msgstr ""
+"your account disabled. For more information on hosting providers and their"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"policies on allowing Tor relays, please see this list maintained by the Tor"
+msgstr ""
+"policies on allowing Tor relays, please see this list maintained by the Tor"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "community: [GoodBadISPs](FIXME)."
+msgstr "community: [GoodBadISPs](FIXME)."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## Questions to consider when choosing a hoster"
+msgstr "## Questions to consider when choosing a hoster"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* How much monthly traffic is included? (Is bandwidth \"unmetered\"?)"
+msgstr "* How much monthly traffic is included? (Is bandwidth \"unmetered\"?)"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* Does the hoster provide IPv6 connectivity? (it is recommended, but not "
+"required)"
+msgstr ""
+"* Does the hoster provide IPv6 connectivity? (it is recommended, but not "
+"required)"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* What virtualization / hypervisor (if any) does the provider use? (anything"
+" but OpenVZ should be fine)"
+msgstr ""
+"* What virtualization / hypervisor (if any) does the provider use? (anything"
+" but OpenVZ should be fine)"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* Does the hoster start to throttle bandwidth after a certain amount of "
+"traffic?"
+msgstr ""
+"* Does the hoster start to throttle bandwidth after a certain amount of "
+"traffic?"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* How well connected is the autonomous system of the hoster? To answer this"
+msgstr ""
+"* How well connected is the autonomous system of the hoster? To answer this"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"question you can use the AS rank of the autonomous systems if you want to"
+msgstr ""
+"question you can use the AS rank of the autonomous systems if you want to"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "compare: http://as-rank.caida.org/ (a lower value is better)"
+msgstr "compare: http://as-rank.caida.org/ (a lower value is better)"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## If you plan to run Exit Relays"
+msgstr "## If you plan to run Exit Relays"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* Does the hoster allow Tor exit relays? (explicitly ask them before "
+"starting an"
+msgstr ""
+"* Does the hoster allow Tor exit relays? (explicitly ask them before "
+"starting an"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "exit relay there)"
+msgstr "exit relay there)"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* Does the hoster allow custom WHOIS records for your IP addresses? This "
+"helps"
+msgstr ""
+"* Does the hoster allow custom WHOIS records for your IP addresses? This "
+"helps"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "reduce the amount of abuse sent to the hoster instead of you."
+msgstr "reduce the amount of abuse sent to the hoster instead of you."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* Does the hoster allow you to set a custom DNS reverse entry? (DNS PTR "
+"record)"
+msgstr ""
+"* Does the hoster allow you to set a custom DNS reverse entry? (DNS PTR "
+"record)"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This are probably things you will need to ask the hoster in a Pre-Sales "
+"ticket"
+msgstr ""
+"This are probably things you will need to ask the hoster in a Pre-Sales "
+"ticket"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# AS/location diversity"
+msgstr "# AS/location diversity"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "When selecting your hosting provider, consider network diversity on an"
+msgstr ""
+"When selecting your hosting provider, consider network diversity on an"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"autonomous system (AS) and country level. A more diverse network is more"
+msgstr ""
+"autonomous system (AS) and country level. A more diverse network is more"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"resilient to attacks and outages. Sometimes it is not clear which AS you are"
+msgstr ""
+"resilient to attacks and outages. Sometimes it is not clear which AS you are"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"buying from in case of resellers. To be sure it is best to ask the hoster "
+"about"
+msgstr ""
+"buying from in case of resellers. To be sure it is best to ask the hoster "
+"about"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "the AS number before ordering a server."
+msgstr "the AS number before ordering a server."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"It is best to avoid hosters where many Tor relays are already hosted, but it"
+" is"
+msgstr ""
+"It is best to avoid hosters where many Tor relays are already hosted, but it"
+" is"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"still better to add one there than to run no relay at all. **Try to avoid** "
+"the"
+msgstr ""
+"still better to add one there than to run no relay at all. **Try to avoid** "
+"the"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "following hoster:"
+msgstr "following hoster:"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* OVH SAS (AS16276)"
+msgstr "* OVH SAS (AS16276)"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* Online S.a.s. (AS12876)"
+msgstr "* Online S.a.s. (AS12876)"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* Hetzner Online GmbH (AS24940)"
+msgstr "* Hetzner Online GmbH (AS24940)"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* DigitalOcean, LLC (AS14061)"
+msgstr "* DigitalOcean, LLC (AS14061)"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"To find out which hoster and countries are already used by many other "
+"operators"
+msgstr ""
+"To find out which hoster and countries are already used by many other "
+"operators"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "(that should be avoided) you can use Relay Search:"
+msgstr "(that should be avoided) you can use Relay Search:"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* [Autonomous System Level"
+msgstr "* [Autonomous System Level"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Overview](https://metrics.torproject.org/rs.html#aggregate/as)"
+msgstr "Overview](https://metrics.torproject.org/rs.html#aggregate/as)"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* [Country Level "
+"Overview](https://metrics.torproject.org/rs.html#aggregate/cc)"
+msgstr ""
+"* [Country Level "
+"Overview](https://metrics.torproject.org/rs.html#aggregate/cc)"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# Choosing an Operating System"
+msgstr "# Choosing an Operating System"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We recommend you use the operating system you are most familiar with. Please"
+msgstr ""
+"We recommend you use the operating system you are most familiar with. Please"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"keep in mind that since most relays run on Debian and we want to avoid a"
+msgstr ""
+"keep in mind that since most relays run on Debian and we want to avoid a"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "monoculture, BSD and other non-Linux based relays are greatly needed."
+msgstr "monoculture, BSD and other non-Linux based relays are greatly needed."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The following table shows the current OS distribution on the Tor network to "
+"give"
+msgstr ""
+"The following table shows the current OS distribution on the Tor network to "
+"give"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "you an idea of how much more non-Linux relays we should have:"
+msgstr "you an idea of how much more non-Linux relays we should have:"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* https://nusenu.github.io/OrNetStats/#os-distribution-relays"
+msgstr "* https://nusenu.github.io/OrNetStats/#os-distribution-relays"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# OS Level Configuration"
+msgstr "# OS Level Configuration"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"OS configuration is outside the scope of this guide but the following points"
+" are"
+msgstr ""
+"OS configuration is outside the scope of this guide but the following points"
+" are"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "crucial for a Tor relay, so we want to mention them here nonetheless."
+msgstr "crucial for a Tor relay, so we want to mention them here nonetheless."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## Time Synchronization (NTP)"
+msgstr "## Time Synchronization (NTP)"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Correct time settings are essential for Tor relays. It is recommended that "
+"you"
+msgstr ""
+"Correct time settings are essential for Tor relays. It is recommended that "
+"you"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"use the network time protocol (NTP) for time synchronization and ensure your"
+msgstr ""
+"use the network time protocol (NTP) for time synchronization and ensure your"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "timezone is set correctly."
+msgstr "timezone is set correctly."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## Automatic Software Updates"
+msgstr "## Automatic Software Updates"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"One of the most imported things to keeps your relay secure is to install"
+msgstr ""
+"One of the most imported things to keeps your relay secure is to install"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"security updates timely and ideally automatically so you can not forget "
+"about"
+msgstr ""
+"security updates timely and ideally automatically so you can not forget "
+"about"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"it. We collected the steps to enable automatic software updates for "
+"different"
+msgstr ""
+"it. We collected the steps to enable automatic software updates for "
+"different"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "operating systems:"
+msgstr "operating systems:"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* [RPM-based distributions](FIXME) (RHEL, CentOS, Fedora, openSUSE)"
+msgstr "* [RPM-based distributions](FIXME) (RHEL, CentOS, Fedora, openSUSE)"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* [Debian/Ubuntu](FIXME)"
+msgstr "* [Debian/Ubuntu](FIXME)"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* [FreeBSD/HardenedBSD](FIXME)"
+msgstr "* [FreeBSD/HardenedBSD](FIXME)"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# Tor Relay Setup: Installation and Configuration"
+msgstr "# Tor Relay Setup: Installation and Configuration"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This section covers the installation and configuration of the program "
+"required"
+msgstr ""
+"This section covers the installation and configuration of the program "
+"required"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"to run a Tor relay for various operating systems. These steps are intended "
+"for"
+msgstr ""
+"to run a Tor relay for various operating systems. These steps are intended "
+"for"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"the latest stable version of the given OS, on Ubuntu for the latest LTS "
+"release."
+msgstr ""
+"the latest stable version of the given OS, on Ubuntu for the latest LTS "
+"release."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Note: For some operating systems, there are alpha version packages available"
+msgstr ""
+"Note: For some operating systems, there are alpha version packages available"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"(tor versions with new features not deemed to be stable yet). These are only"
+msgstr ""
+"(tor versions with new features not deemed to be stable yet). These are only"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "recommended for people eager to test and report bugs in bleeding edge"
+msgstr "recommended for people eager to test and report bugs in bleeding edge"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"releases/features. If you are looking to run a relay with minimal effort we"
+msgstr ""
+"releases/features. If you are looking to run a relay with minimal effort we"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "recommend you stick to stable releases."
+msgstr "recommend you stick to stable releases."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"In this guide we describe how to setup a new non-exit relay. By reading "
+"further"
+msgstr ""
+"In this guide we describe how to setup a new non-exit relay. By reading "
+"further"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "you can easily switch to become an exit relay."
+msgstr "you can easily switch to become an exit relay."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "**Questions you should clarify before configuring Tor:**"
+msgstr "**Questions you should clarify before configuring Tor:**"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* Do you want to run a Tor exit or non-exit (guard/middle) relay?"
+msgstr "* Do you want to run a Tor exit or non-exit (guard/middle) relay?"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* If you want to run an exit relay: Which ports do you want to allow in your"
+msgstr ""
+"* If you want to run an exit relay: Which ports do you want to allow in your"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"exit policy? (more ports usually means potentially more abuse complains)"
+msgstr ""
+"exit policy? (more ports usually means potentially more abuse complains)"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* What external TCP port do you want to use for incoming Tor connections?"
+msgstr ""
+"* What external TCP port do you want to use for incoming Tor connections?"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"(\"ORPort\" configuration, we recommend port 443 if that is not used by "
+"another"
+msgstr ""
+"(\"ORPort\" configuration, we recommend port 443 if that is not used by "
+"another"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"daemon on your server already. ORPort 443 is recommended because it is often"
+" one"
+msgstr ""
+"daemon on your server already. ORPort 443 is recommended because it is often"
+" one"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"of the few open ports on public WIFI networks. Port 9001 is another commonly"
+" used ORPort.)"
+msgstr ""
+"of the few open ports on public WIFI networks. Port 9001 is another commonly"
+" used ORPort.)"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* What email address will you use in the ContactInfo field of your relay(s)?"
+msgstr ""
+"* What email address will you use in the ContactInfo field of your relay(s)?"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Note: This information will be made public."
+msgstr "Note: This information will be made public."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* How much bandwidth/monthly traffic do you want to allow for Tor traffic?"
+msgstr ""
+"* How much bandwidth/monthly traffic do you want to allow for Tor traffic?"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* Does the server have an IPv6 address?"
+msgstr "* Does the server have an IPv6 address?"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The installation commands are shown in code blocks and must be executed with"
+" root privileges."
+msgstr ""
+"The installation commands are shown in code blocks and must be executed with"
+" root privileges."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## Make sure relay ports can be reached"
+msgstr "## Make sure relay ports can be reached"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "If you are using a firewall, open a hole in your firewall so incoming"
+msgstr "If you are using a firewall, open a hole in your firewall so incoming"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"connections can reach the ports you will use for your relay (ORPort, plus"
+msgstr ""
+"connections can reach the ports you will use for your relay (ORPort, plus"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"DirPort if you enabled it). Also, make sure you allow all outgoing "
+"connections"
+msgstr ""
+"DirPort if you enabled it). Also, make sure you allow all outgoing "
+"connections"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"too, so your relay can reach the other Tor relays, clients and destinations."
+" You"
+msgstr ""
+"too, so your relay can reach the other Tor relays, clients and destinations."
+" You"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"can find the specific ORPort TCP port number in the torrc configuration "
+"samples"
+msgstr ""
+"can find the specific ORPort TCP port number in the torrc configuration "
+"samples"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "bellow (in the OS specific sections)."
+msgstr "bellow (in the OS specific sections)."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## Configuration Management"
+msgstr "## Configuration Management"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Tor does not scale well on multi-core machines. If you run a Tor relay on a"
+msgstr ""
+"Tor does not scale well on multi-core machines. If you run a Tor relay on a"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"server with a fast Internet uplink (>200 Mbit/s) you might want to consider"
+msgstr ""
+"server with a fast Internet uplink (>200 Mbit/s) you might want to consider"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"running multiple Tor instances on a single server with multiple cores. Note:"
+" You"
+msgstr ""
+"running multiple Tor instances on a single server with multiple cores. Note:"
+" You"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "can only run two tor instances per public IPv4 address."
+msgstr "can only run two tor instances per public IPv4 address."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If you plan to run more than a single relay, or you want to run a high "
+"capacity"
+msgstr ""
+"If you plan to run more than a single relay, or you want to run a high "
+"capacity"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"relay (multiple Tor instances per server) or want to use strong security"
+msgstr ""
+"relay (multiple Tor instances per server) or want to use strong security"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "features like [Offline Master"
+msgstr "features like [Offline Master"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Keys](https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/TorRelaySecurity/Of…"
+msgstr ""
+"Keys](https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/TorRelaySecurity/Of…"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"without performing additional steps manually, you may want to use a "
+"configuration"
+msgstr ""
+"without performing additional steps manually, you may want to use a "
+"configuration"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "management for better maintainability."
+msgstr "management for better maintainability."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"There are multiple configuration management solutions for Unix based "
+"operating"
+msgstr ""
+"There are multiple configuration management solutions for Unix based "
+"operating"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "systems (Ansible, Puppet, Salt, ...)."
+msgstr "systems (Ansible, Puppet, Salt, ...)."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The following Ansible Role has specifically been build for Tor relay "
+"operators"
+msgstr ""
+"The following Ansible Role has specifically been build for Tor relay "
+"operators"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "and supports multiple operating systems:"
+msgstr "and supports multiple operating systems:"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "http://github.com/nusenu/ansible-relayor"
+msgstr "http://github.com/nusenu/ansible-relayor"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## Platform specific Instructions"
+msgstr "## Platform specific Instructions"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Please choose your platform:"
+msgstr "Please choose your platform:"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* Debian/Ubuntu"
+msgstr "* Debian/Ubuntu"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* CentOS/RHEL"
+msgstr "* CentOS/RHEL"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* Fedora"
+msgstr "* Fedora"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* FreeBSD"
+msgstr "* FreeBSD"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* openSUSE"
+msgstr "* openSUSE"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## Verify that your relay works"
+msgstr "## Verify that your relay works"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If your logfile (syslog) contains the following entry after starting your "
+"tor"
+msgstr ""
+"If your logfile (syslog) contains the following entry after starting your "
+"tor"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "daemon your relay should be up and running as expected:"
+msgstr "daemon your relay should be up and running as expected:"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "```"
+msgstr "```"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Self-testing indicates your ORPort is reachable from the outside. Excellent."
+msgstr ""
+"Self-testing indicates your ORPort is reachable from the outside. Excellent."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Publishing server descriptor."
+msgstr "Publishing server descriptor."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "About 3 hours after you started your relay it should appear on"
+msgstr "About 3 hours after you started your relay it should appear on"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"[Relay Search](https://metrics.torproject.org/rs.html). You can search for "
+"your"
+msgstr ""
+"[Relay Search](https://metrics.torproject.org/rs.html). You can search for "
+"your"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "relay using your nickname or IP address."
+msgstr "relay using your nickname or IP address."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# Getting Help"
+msgstr "# Getting Help"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If you run into problems while setting up your relay you can ask your "
+"questions"
+msgstr ""
+"If you run into problems while setting up your relay you can ask your "
+"questions"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "on the public tor-relays mailing list:"
+msgstr "on the public tor-relays mailing list:"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-relays"
+msgstr "* https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-relays"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This is a great resource for asking (and answering) questions, and generally"
+msgstr ""
+"This is a great resource for asking (and answering) questions, and generally"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"getting to know other relay operators. Make sure to check out the archives!"
+msgstr ""
+"getting to know other relay operators. Make sure to check out the archives!"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# Limiting bandwidth usage (and traffic)"
+msgstr "# Limiting bandwidth usage (and traffic)"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Tor will not limit its bandwidth usage by default, but supports multiple "
+"ways to"
+msgstr ""
+"Tor will not limit its bandwidth usage by default, but supports multiple "
+"ways to"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"restrict the used bandwidth and the amount of traffic. This can be handy if "
+"you"
+msgstr ""
+"restrict the used bandwidth and the amount of traffic. This can be handy if "
+"you"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"want to ensure that your Tor relay does not exceed a certain amount of "
+"bandwidth"
+msgstr ""
+"want to ensure that your Tor relay does not exceed a certain amount of "
+"bandwidth"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"or total traffic per day/week/month. The following torrc configuration "
+"options"
+msgstr ""
+"or total traffic per day/week/month. The following torrc configuration "
+"options"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "can be used to restrict bandwidth and traffic:"
+msgstr "can be used to restrict bandwidth and traffic:"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* AccountingMax"
+msgstr "* AccountingMax"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* AccountingRule"
+msgstr "* AccountingRule"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* AccountingStart"
+msgstr "* AccountingStart"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* BandwidthRate"
+msgstr "* BandwidthRate"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* BandwidthBurst"
+msgstr "* BandwidthBurst"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* RelayBandwidthRate"
+msgstr "* RelayBandwidthRate"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Having a fast relay for some time of the month is preferred over a slow "
+"relay"
+msgstr ""
+"Having a fast relay for some time of the month is preferred over a slow "
+"relay"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "for the entire month."
+msgstr "for the entire month."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Also see the bandwidth entry in the FAQ: "
+"https://www.torproject.org/docs/faq.html.en#BandwidthShaping"
+msgstr ""
+"Also see the bandwidth entry in the FAQ: "
+"https://www.torproject.org/docs/faq.html.en#BandwidthShaping"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# IPv6"
+msgstr "# IPv6"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We encourage everyone to enable IPv6 on their relays. This is especially"
+msgstr ""
+"We encourage everyone to enable IPv6 on their relays. This is especially"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "valuable on exit and guard relays."
+msgstr "valuable on exit and guard relays."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Before enabling your tor daemon to use IPv6 in addition to IPv4 you should "
+"do"
+msgstr ""
+"Before enabling your tor daemon to use IPv6 in addition to IPv4 you should "
+"do"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "some basic IPv6 connectivity tests."
+msgstr "some basic IPv6 connectivity tests."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"he following command line will ping the IPv6 addresses of Tor directory"
+msgstr ""
+"he following command line will ping the IPv6 addresses of Tor directory"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "authorities from your server:"
+msgstr "authorities from your server:"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"ping6 -c2 2001:858:2:2:aabb:0:563b:1526 && ping6 -c2 "
+"2620:13:4000:6000::1000:118 && ping6 -c2 2001:67c:289c::9 && ping6 -c2 "
+"2001:678:558:1000::244 && ping6 -c2 2607:8500:154::3 && ping6 -c2 "
+"2001:638:a000:4140::ffff:189 && echo OK."
+msgstr ""
+"ping6 -c2 2001:858:2:2:aabb:0:563b:1526 && ping6 -c2 "
+"2620:13:4000:6000::1000:118 && ping6 -c2 2001:67c:289c::9 && ping6 -c2 "
+"2001:678:558:1000::244 && ping6 -c2 2607:8500:154::3 && ping6 -c2 "
+"2001:638:a000:4140::ffff:189 && echo OK."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"At the end of the output you should see \"OK.\" if that is not the case do "
+"not"
+msgstr ""
+"At the end of the output you should see \"OK.\" if that is not the case do "
+"not"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"enable IPv6 in your torrc configuration file before IPv6 is indeed working. "
+"If"
+msgstr ""
+"enable IPv6 in your torrc configuration file before IPv6 is indeed working. "
+"If"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"you enable IPv6 without working IPv6 connectivity your entire relay will not"
+" be"
+msgstr ""
+"you enable IPv6 without working IPv6 connectivity your entire relay will not"
+" be"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "used, regardless if IPv4 is working."
+msgstr "used, regardless if IPv4 is working."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "If it worked fine, make your Tor relay reachable via IPv6 by adding an"
+msgstr ""
+"If it worked fine, make your Tor relay reachable via IPv6 by adding an"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"additional ORPort line to your configuration (example for ORPort 9001):"
+msgstr ""
+"additional ORPort line to your configuration (example for ORPort 9001):"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "ORPort [IPv6-address]:9001"
+msgstr "ORPort [IPv6-address]:9001"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The location of that line in the configuration file does not matter you can"
+msgstr ""
+"The location of that line in the configuration file does not matter you can"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "simply add it next to the first ORPort lins in your torrc file."
+msgstr "simply add it next to the first ORPort lins in your torrc file."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Note: You have to explicitly specify your IPv6 address in square brackets, "
+"you"
+msgstr ""
+"Note: You have to explicitly specify your IPv6 address in square brackets, "
+"you"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"can not tell tor to bind to any IPv6 (like you do for IPv4). If you have a"
+msgstr ""
+"can not tell tor to bind to any IPv6 (like you do for IPv4). If you have a"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"global IPv6 address you should be able to find it in the output of the "
+"following"
+msgstr ""
+"global IPv6 address you should be able to find it in the output of the "
+"following"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "command:"
+msgstr "command:"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "ip addr|grep inet6|grep global"
+msgstr "ip addr|grep inet6|grep global"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If you are an exit relay with IPv6 connectivity, tell your tor daemon to "
+"allow"
+msgstr ""
+"If you are an exit relay with IPv6 connectivity, tell your tor daemon to "
+"allow"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "exiting via IPv6 so clients can reach IPv6 destinations:"
+msgstr "exiting via IPv6 so clients can reach IPv6 destinations:"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "IPv6Exit 1"
+msgstr "IPv6Exit 1"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Note: Tor requires IPv4 connectivity, you can not run a Tor relay on "
+"IPv6-only."
+msgstr ""
+"Note: Tor requires IPv4 connectivity, you can not run a Tor relay on "
+"IPv6-only."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# Important if you run more than one Tor instance"
+msgstr "# Important if you run more than one Tor instance"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"To avoid putting Tor clients at risk when operating multiple relays you must"
+" set"
+msgstr ""
+"To avoid putting Tor clients at risk when operating multiple relays you must"
+" set"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"a proper [MyFamily](https://2019.www.torproject.org/docs/tor-"
+"manual.html.en#MyFamily)"
+msgstr ""
+"a proper [MyFamily](https://2019.www.torproject.org/docs/tor-"
+"manual.html.en#MyFamily)"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"value and have a valid [ContactInfo](https://2019.www.torproject.org/docs"
+"/tor-manual.html.en#ContactInfo)"
+msgstr ""
+"value and have a valid [ContactInfo](https://2019.www.torproject.org/docs"
+"/tor-manual.html.en#ContactInfo)"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"in your torrc configuration. The MyFamily setting is simply telling Tor "
+"clients what Tor"
+msgstr ""
+"in your torrc configuration. The MyFamily setting is simply telling Tor "
+"clients what Tor"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"relays are controlled by a single entity/operator/organization, so they "
+"don't"
+msgstr ""
+"relays are controlled by a single entity/operator/organization, so they "
+"don't"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "use them in multiple position in a single circuit."
+msgstr "use them in multiple position in a single circuit."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If you run two relays and they have fingerprints AAAAAAAAAA and BBBBBBBB, "
+"you"
+msgstr ""
+"If you run two relays and they have fingerprints AAAAAAAAAA and BBBBBBBB, "
+"you"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "would add the following configuration to set MyFamily:"
+msgstr "would add the following configuration to set MyFamily:"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "MyFamily AAAAAAAAAA,BBBBBBBB"
+msgstr "MyFamily AAAAAAAAAA,BBBBBBBB"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"to both relays. To find your relays fingerprint you can look into the log "
+"files"
+msgstr ""
+"to both relays. To find your relays fingerprint you can look into the log "
+"files"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "when tor starts up or find the file named \"fingerprint\" in your tor"
+msgstr "when tor starts up or find the file named \"fingerprint\" in your tor"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "DataDirectory."
+msgstr "DataDirectory."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Instead of doing so manually for big operators we recommend to automate the"
+msgstr ""
+"Instead of doing so manually for big operators we recommend to automate the"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"MyFamily setting via a configuration management solution. Manually managing"
+msgstr ""
+"MyFamily setting via a configuration management solution. Manually managing"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"MyFamily for big relaygroups is error prone and can put Tor clients at risk."
+msgstr ""
+"MyFamily for big relaygroups is error prone and can put Tor clients at risk."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# Exit Relay Configuration"
+msgstr "# Exit Relay Configuration"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"It is recommended that you setup exit relays on servers dedicated to this"
+msgstr ""
+"It is recommended that you setup exit relays on servers dedicated to this"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"purpose. It is not recommended to install Tor exit relays on servers that "
+"you"
+msgstr ""
+"purpose. It is not recommended to install Tor exit relays on servers that "
+"you"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"need for other services as well. Do not mix your own traffic with your exit"
+msgstr ""
+"need for other services as well. Do not mix your own traffic with your exit"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "relay traffic."
+msgstr "relay traffic."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## Reverse DNS and WHOIS record"
+msgstr "## Reverse DNS and WHOIS record"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Before switching your relay to become an exit relay, ensure that you have "
+"set a"
+msgstr ""
+"Before switching your relay to become an exit relay, ensure that you have "
+"set a"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"clear DNS reverse (PTR) record to make it clear for everyone that this is a "
+"tor"
+msgstr ""
+"clear DNS reverse (PTR) record to make it clear for everyone that this is a "
+"tor"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "exit relay. Something like \"tor-exit\" it its name is a good start."
+msgstr "exit relay. Something like \"tor-exit\" it its name is a good start."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "If your provider offers it, make sure your WHOIS record contains clear"
+msgstr ""
+"If your provider offers it, make sure your WHOIS record contains clear"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "indications that this is a Tor exit relay."
+msgstr "indications that this is a Tor exit relay."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## Exit Notice HTML page"
+msgstr "## Exit Notice HTML page"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"To make it even more obvious that this is a Tor exit relay you should serve "
+"a"
+msgstr ""
+"To make it even more obvious that this is a Tor exit relay you should serve "
+"a"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Tor exit notice HTML page. Tor can do that for you if your DirPort is on TCP"
+msgstr ""
+"Tor exit notice HTML page. Tor can do that for you if your DirPort is on TCP"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"port 80, you can make use of tor's DirPortFrontPage feature to display a"
+msgstr ""
+"port 80, you can make use of tor's DirPortFrontPage feature to display a"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"HTML file on that port. This file will be shown to anyone directing his "
+"browser"
+msgstr ""
+"HTML file on that port. This file will be shown to anyone directing his "
+"browser"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "to your Tor exit relay IP address."
+msgstr "to your Tor exit relay IP address."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "DirPort 80"
+msgstr "DirPort 80"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "DirPortFrontPage /path/to/html/file"
+msgstr "DirPortFrontPage /path/to/html/file"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We offer a sample Tor exit notice HTML file, but you might want to adjust it"
+" to"
+msgstr ""
+"We offer a sample Tor exit notice HTML file, but you might want to adjust it"
+" to"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "your needs:"
+msgstr "your needs:"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"https://gitweb.torproject.org/tor.git/plain/contrib/operator-tools/tor-exit-"
+"notice.html"
+msgstr ""
+"https://gitweb.torproject.org/tor.git/plain/contrib/operator-tools/tor-exit-"
+"notice.html"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Here are some more tips for running a reliable exit relay:"
+msgstr "Here are some more tips for running a reliable exit relay:"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "https://blog.torproject.org/tips-running-exit-node"
+msgstr "https://blog.torproject.org/tips-running-exit-node"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## Exit Policy"
+msgstr "## Exit Policy"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Defining the [exit"
+msgstr "Defining the [exit"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "policy](https://www.torproject.org/docs/tor-manual.html.en#ExitPolicy)"
+msgstr ""
+"policy](https://www.torproject.org/docs/tor-manual.html.en#ExitPolicy)"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"is one of the most important parts of an exit relay configuration. The exit"
+msgstr ""
+"is one of the most important parts of an exit relay configuration. The exit"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"policy defines which destination ports you are willing to forward. This has "
+"an"
+msgstr ""
+"policy defines which destination ports you are willing to forward. This has "
+"an"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"impact on the amount of abuse emails you will get (less ports means less "
+"abuse"
+msgstr ""
+"impact on the amount of abuse emails you will get (less ports means less "
+"abuse"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"emails, but an exit relay allowing only few ports is also less useful). If "
+"you"
+msgstr ""
+"emails, but an exit relay allowing only few ports is also less useful). If "
+"you"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"want to be a useful exit relay you must **at least allow destination ports "
+"80"
+msgstr ""
+"want to be a useful exit relay you must **at least allow destination ports "
+"80"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "and 443**."
+msgstr "and 443**."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"As a new exit relay - especially if you are new to your hoster - it is good "
+"to"
+msgstr ""
+"As a new exit relay - especially if you are new to your hoster - it is good "
+"to"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"start with a reduced exit policy (to reduce the amount of abuse emails) and"
+msgstr ""
+"start with a reduced exit policy (to reduce the amount of abuse emails) and"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"further open it up as you become more experienced. The reduced exit policy "
+"can"
+msgstr ""
+"further open it up as you become more experienced. The reduced exit policy "
+"can"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "be found on the"
+msgstr "be found on the"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"[ReducedExitPolicy](https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/Reduce…"
+msgstr ""
+"[ReducedExitPolicy](https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/Reduce…"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "wiki page."
+msgstr "wiki page."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"To become an exit relay change ExitRelay from 0 to 1 in your torrc "
+"configuration"
+msgstr ""
+"To become an exit relay change ExitRelay from 0 to 1 in your torrc "
+"configuration"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "file and restart the tor daemon."
+msgstr "file and restart the tor daemon."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "ExitRelay 1"
+msgstr "ExitRelay 1"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## DNS on Exit Relays"
+msgstr "## DNS on Exit Relays"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Unlike other types of relays, exit relays also do DNS resolution for Tor"
+msgstr ""
+"Unlike other types of relays, exit relays also do DNS resolution for Tor"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"clients. DNS resolution on exit relays is crucial for Tor clients, it should"
+" be"
+msgstr ""
+"clients. DNS resolution on exit relays is crucial for Tor clients, it should"
+" be"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "reliable and fast by using caching."
+msgstr "reliable and fast by using caching."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* DNS resolution can have a significant impact on the performance and "
+"reliability your exit relay provides. Poor DNS performance will result in "
+"less traffic going through your exit relay."
+msgstr ""
+"* DNS resolution can have a significant impact on the performance and "
+"reliability your exit relay provides. Poor DNS performance will result in "
+"less traffic going through your exit relay."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* Don't use any of the big DNS resolvers as your primary or fallback DNS "
+"resolver to avoid centralization (Google, OpenDNS, Quad9, Cloudflare, "
+"4.2.2.1-6)"
+msgstr ""
+"* Don't use any of the big DNS resolvers as your primary or fallback DNS "
+"resolver to avoid centralization (Google, OpenDNS, Quad9, Cloudflare, "
+"4.2.2.1-6)"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* We recommend running a local caching and DNSSEC-validating resolver "
+"without using any forwarders (specific instructions follow bellow for each "
+"operating systems)"
+msgstr ""
+"* We recommend running a local caching and DNSSEC-validating resolver "
+"without using any forwarders (specific instructions follow bellow for each "
+"operating systems)"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* if you want to add a second DNS resolver as a fallback to your "
+"/etc/resolv.conf configuration, try to choose a resolver within your "
+"autonomous system and make sure it is not your first entry in that file (the"
+" first entry should be your local resolver)"
+msgstr ""
+"* if you want to add a second DNS resolver as a fallback to your "
+"/etc/resolv.conf configuration, try to choose a resolver within your "
+"autonomous system and make sure it is not your first entry in that file (the"
+" first entry should be your local resolver)"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* if a local resolver like unbound is not an option for you try to use a "
+"resolver that your provider runs in the same autonomous system (to find out "
+"if an IP address is in the same AS as your relay, you can look it up, using "
+"for example https://bgp.he.net)"
+msgstr ""
+"* if a local resolver like unbound is not an option for you try to use a "
+"resolver that your provider runs in the same autonomous system (to find out "
+"if an IP address is in the same AS as your relay, you can look it up, using "
+"for example https://bgp.he.net)"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* try to avoid adding too many resolvers to your /etc/resolv.conf file to "
+"limit exposure on an AS-level (try to not use more than two entries)"
+msgstr ""
+"* try to avoid adding too many resolvers to your /etc/resolv.conf file to "
+"limit exposure on an AS-level (try to not use more than two entries)"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"There are multiple options for DNS server software, unbound has become a "
+"popular"
+msgstr ""
+"There are multiple options for DNS server software, unbound has become a "
+"popular"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"one but **feel free to use any other you are comfortable with**. When "
+"choosing your"
+msgstr ""
+"one but **feel free to use any other you are comfortable with**. When "
+"choosing your"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"DNS resolver software try to ensure it supports DNSSEC validation and QNAME"
+msgstr ""
+"DNS resolver software try to ensure it supports DNSSEC validation and QNAME"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "minimisation (RFC7816). In every case the software should be installed"
+msgstr ""
+"minimisation (RFC7816). In every case the software should be installed"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"using the OS package manager to ensure it is updated with the rest of the"
+msgstr ""
+"using the OS package manager to ensure it is updated with the rest of the"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "system."
+msgstr "system."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"By using your own DNS resolver you are less vulnerable to DNS-based "
+"censorship"
+msgstr ""
+"By using your own DNS resolver you are less vulnerable to DNS-based "
+"censorship"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "that your upstream resolver might impose."
+msgstr "that your upstream resolver might impose."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Here follow specific instructions on how to install and configure unbound on"
+msgstr ""
+"Here follow specific instructions on how to install and configure unbound on"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "your exit - a DNSSEC-validating and caching resolver. unbound has many"
+msgstr ""
+"your exit - a DNSSEC-validating and caching resolver. unbound has many"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"configuration and tuning nobs but we try to keep these instructions as "
+"simple"
+msgstr ""
+"configuration and tuning nobs but we try to keep these instructions as "
+"simple"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"and short as possible and the basic setup will do just fine for most "
+"operators."
+msgstr ""
+"and short as possible and the basic setup will do just fine for most "
+"operators."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"After switching to unbound verify it works as expected by resolving a valid"
+msgstr ""
+"After switching to unbound verify it works as expected by resolving a valid"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"hostname, if it does not work, you can restore the old resolv.conf file."
+msgstr ""
+"hostname, if it does not work, you can restore the old resolv.conf file."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### Debian/Ubuntu"
+msgstr "### Debian/Ubuntu"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The following 3 commands install unbound, backup your DNS configuration and "
+"tell"
+msgstr ""
+"The following 3 commands install unbound, backup your DNS configuration and "
+"tell"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "the system to use the local unbound:"
+msgstr "the system to use the local unbound:"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "apt install unbound"
+msgstr "apt install unbound"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "cp /etc/resolv.conf /etc/resolv.conf.backup"
+msgstr "cp /etc/resolv.conf /etc/resolv.conf.backup"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "echo nameserver 127.0.0.1 > /etc/resolv.conf"
+msgstr "echo nameserver 127.0.0.1 > /etc/resolv.conf"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"To avoid that the configuration gets changed (for example by the DHCP "
+"client):"
+msgstr ""
+"To avoid that the configuration gets changed (for example by the DHCP "
+"client):"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "chattr +i /etc/resolv.conf"
+msgstr "chattr +i /etc/resolv.conf"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The Debian configuration ships with QNAME minimisation (RFC7816) enabled"
+msgstr ""
+"The Debian configuration ships with QNAME minimisation (RFC7816) enabled"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"by default so you don't need to enable it explicitly. The unbound resolver "
+"you"
+msgstr ""
+"by default so you don't need to enable it explicitly. The unbound resolver "
+"you"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "just installed does also DNSSEC validation."
+msgstr "just installed does also DNSSEC validation."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### CentOS/RHEL"
+msgstr "### CentOS/RHEL"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Install the unbound package:"
+msgstr "Install the unbound package:"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "yum install unbound"
+msgstr "yum install unbound"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "in /etc/unbound/unbound.conf replace the line"
+msgstr "in /etc/unbound/unbound.conf replace the line"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# qname-minimisation: no"
+msgstr "# qname-minimisation: no"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "with:"
+msgstr "with:"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "qname-minimisation: yes"
+msgstr "qname-minimisation: yes"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "enable and start unbound:"
+msgstr "enable and start unbound:"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "systemctl enable unbound"
+msgstr "systemctl enable unbound"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "systemctl start unbound"
+msgstr "systemctl start unbound"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Tell the system to use the local unbound server:"
+msgstr "Tell the system to use the local unbound server:"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### FreeBSD"
+msgstr "### FreeBSD"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"FreeBSD ships unbound in the base system but the one in ports is usually"
+msgstr ""
+"FreeBSD ships unbound in the base system but the one in ports is usually"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "following upstream more closely so we install the unbound package:"
+msgstr "following upstream more closely so we install the unbound package:"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "pkg install unbound"
+msgstr "pkg install unbound"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Replace the content in /usr/local/etc/unbound/unbound.conf with the "
+"following lines:"
+msgstr ""
+"Replace the content in /usr/local/etc/unbound/unbound.conf with the "
+"following lines:"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "server:"
+msgstr "server:"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "verbosity: 1"
+msgstr "verbosity: 1"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "enable and start the unbound service:"
+msgstr "enable and start the unbound service:"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "sysrc unbound_enable=YES"
+msgstr "sysrc unbound_enable=YES"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "service unbound start"
+msgstr "service unbound start"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "chflags schg /etc/resolv.conf"
+msgstr "chflags schg /etc/resolv.conf"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# Tor relay lifecycle"
+msgstr "# Tor relay lifecycle"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"It takes some time for relay traffic to ramp up, this is especially true for"
+msgstr ""
+"It takes some time for relay traffic to ramp up, this is especially true for"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"guard relays but to a lesser extend also for exit relays. To understand this"
+msgstr ""
+"guard relays but to a lesser extend also for exit relays. To understand this"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "process, read about the lifecycle of a new relay:"
+msgstr "process, read about the lifecycle of a new relay:"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "https://blog.torproject.org/lifecycle-new-relay"
+msgstr "https://blog.torproject.org/lifecycle-new-relay"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# Maintaining a relay"
+msgstr "# Maintaining a relay"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## Backup Tor Identity Keys"
+msgstr "## Backup Tor Identity Keys"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"After your initial installation and start of the tor daemon it is a good "
+"idea to"
+msgstr ""
+"After your initial installation and start of the tor daemon it is a good "
+"idea to"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"make a backup of your relay's long term identity keys. They are located in "
+"the"
+msgstr ""
+"make a backup of your relay's long term identity keys. They are located in "
+"the"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"\"keys\" subfolder of your DataDirectory (simply make a copy of the entire "
+"folder"
+msgstr ""
+"\"keys\" subfolder of your DataDirectory (simply make a copy of the entire "
+"folder"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"and store it in a secure location). Since relays have a ramp-up time it "
+"makes"
+msgstr ""
+"and store it in a secure location). Since relays have a ramp-up time it "
+"makes"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"sense to backup the identity key to be able to restore your relay's "
+"reputation"
+msgstr ""
+"sense to backup the identity key to be able to restore your relay's "
+"reputation"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"after a disk failure - otherwise you would have to go through the ramp-up "
+"phase"
+msgstr ""
+"after a disk failure - otherwise you would have to go through the ramp-up "
+"phase"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "again."
+msgstr "again."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Default locations of the keys folder:"
+msgstr "Default locations of the keys folder:"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* Debian/Ubuntu: `/var/lib/tor/keys`"
+msgstr "* Debian/Ubuntu: `/var/lib/tor/keys`"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* FreeBSD: `/var/db/tor/keys`"
+msgstr "* FreeBSD: `/var/db/tor/keys`"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## Subscribe to the tor-announce mailing list"
+msgstr "## Subscribe to the tor-announce mailing list"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This is a very low traffic mailing list and you will get information about "
+"new"
+msgstr ""
+"This is a very low traffic mailing list and you will get information about "
+"new"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "stable tor releases and important security update information."
+msgstr "stable tor releases and important security update information."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-announce"
+msgstr "* https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-announce"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## Setting up outage notifications"
+msgstr "## Setting up outage notifications"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Once you setup your relay it will likely run without much work from your "
+"side."
+msgstr ""
+"Once you setup your relay it will likely run without much work from your "
+"side."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If something goes wrong it is good to get notified automatically. We "
+"recommend"
+msgstr ""
+"If something goes wrong it is good to get notified automatically. We "
+"recommend"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"you use one of the free services that allow you to check your relay's "
+"ORPorts"
+msgstr ""
+"you use one of the free services that allow you to check your relay's "
+"ORPorts"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"for reachability and send you an email should they become unreachable for "
+"what"
+msgstr ""
+"for reachability and send you an email should they become unreachable for "
+"what"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "ever reason."
+msgstr "ever reason."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"UptimeRobot is one of these services that allow you to monitor TCP listeners"
+" on"
+msgstr ""
+"UptimeRobot is one of these services that allow you to monitor TCP listeners"
+" on"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"arbitrary ports. This service can check your configured ports once every 5"
+msgstr ""
+"arbitrary ports. This service can check your configured ports once every 5"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"minutes and send you an email should your tor process die or become "
+"unreachable."
+msgstr ""
+"minutes and send you an email should your tor process die or become "
+"unreachable."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "This checks only for the listener but does not speak the Tor protocol."
+msgstr ""
+"This checks only for the listener but does not speak the Tor protocol."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* https://uptimerobot.com/"
+msgstr "* https://uptimerobot.com/"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"A good way to monitor a relay for its health state is to have a look at its"
+msgstr ""
+"A good way to monitor a relay for its health state is to have a look at its"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "bandwidth graphs."
+msgstr "bandwidth graphs."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## System Health Monitoring"
+msgstr "## System Health Monitoring"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"To ensure your relay is healthy and not overwhelmed it makes sense to have "
+"some"
+msgstr ""
+"To ensure your relay is healthy and not overwhelmed it makes sense to have "
+"some"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"basic system monitoring in place to keep an eye on the following metrics:"
+msgstr ""
+"basic system monitoring in place to keep an eye on the following metrics:"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* Bandwidth"
+msgstr "* Bandwidth"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* Established TCP Connections"
+msgstr "* Established TCP Connections"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* Memory"
+msgstr "* Memory"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* Swap"
+msgstr "* Swap"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* CPU"
+msgstr "* CPU"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"There are many tools for monitoring this kind of data, munin is one of them "
+"and"
+msgstr ""
+"There are many tools for monitoring this kind of data, munin is one of them "
+"and"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "is relatively easy to setup."
+msgstr "is relatively easy to setup."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Note: **Do not make your private monitoring data graphs public since this "
+"could"
+msgstr ""
+"Note: **Do not make your private monitoring data graphs public since this "
+"could"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "help attackers with deanonymizing Tor users.**"
+msgstr "help attackers with deanonymizing Tor users.**"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Some practical advice:"
+msgstr "Some practical advice:"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* If you want to publish traffic statistics, you should aggregate all your "
+"relays' traffic over at least a week, then round that to the nearest 10 TiB "
+"(terabytes)."
+msgstr ""
+"* If you want to publish traffic statistics, you should aggregate all your "
+"relays' traffic over at least a week, then round that to the nearest 10 TiB "
+"(terabytes)."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* Reporting individual relays is worse than reporting totals for groups of "
+"relays. In future, tor will securely aggregate bandwidth statistics, so any "
+"individual relay bandwidth reporting will be less secure than tor's "
+"statistics."
+msgstr ""
+"* Reporting individual relays is worse than reporting totals for groups of "
+"relays. In future, tor will securely aggregate bandwidth statistics, so any "
+"individual relay bandwidth reporting will be less secure than tor's "
+"statistics."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* Smaller periods are worse."
+msgstr "* Smaller periods are worse."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* Numbers are worse than graphs."
+msgstr "* Numbers are worse than graphs."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* Real-time data is worse than historical data."
+msgstr "* Real-time data is worse than historical data."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* Data in categories (IP version, in/out, etc.) is worse than total data."
+msgstr ""
+"* Data in categories (IP version, in/out, etc.) is worse than total data."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## Tools"
+msgstr "## Tools"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This section listsm a few tools that you might find handy as a Tor relay "
+"operator."
+msgstr ""
+"This section listsm a few tools that you might find handy as a Tor relay "
+"operator."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Nyx: [Nyx](https://nyx.torproject.org/) is a Tor Project tool (formerly arm)"
+msgstr ""
+"Nyx: [Nyx](https://nyx.torproject.org/) is a Tor Project tool (formerly arm)"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "that allows you to see real time data of your relay."
+msgstr "that allows you to see real time data of your relay."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"vnstat: vnstat is a command-line tool that shows the amount of data going"
+msgstr ""
+"vnstat: vnstat is a command-line tool that shows the amount of data going"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"through your network connection. You can also use it to generate PNG "
+"pictures"
+msgstr ""
+"through your network connection. You can also use it to generate PNG "
+"pictures"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "showing traffic graphs."
+msgstr "showing traffic graphs."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "vnstat documentation and demo output:"
+msgstr "vnstat documentation and demo output:"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* https://humdi.net/vnstat/"
+msgstr "* https://humdi.net/vnstat/"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/technical-setup/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* https://humdi.net/vnstat/cgidemo/"
+msgstr "* https://humdi.net/vnstat/cgidemo/"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Relay requirements"
+msgstr "Relay requirements"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Requirements for Tor relays depend on the type of relay and the bandwidth "
+"they provide. Learn more about specific relay requirements."
+msgstr ""
+"Requirements for Tor relays depend on the type of relay and the bandwidth "
+"they provide. Learn more about specific relay requirements."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Requirements for Tor relays depend on the type of relay and the bandwidth "
+"they"
+msgstr ""
+"Requirements for Tor relays depend on the type of relay and the bandwidth "
+"they"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid "provide."
+msgstr "provide."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# Bandwidth and Connections"
+msgstr "# Bandwidth and Connections"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid "A non-exit relay should be able to handle at least 7000 concurrent"
+msgstr "A non-exit relay should be able to handle at least 7000 concurrent"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"connections. This can overwhelm consumer-level routers. If you run the Tor"
+msgstr ""
+"connections. This can overwhelm consumer-level routers. If you run the Tor"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"relay from a server (virtual or dedicated) in a data center you will be "
+"fine."
+msgstr ""
+"relay from a server (virtual or dedicated) in a data center you will be "
+"fine."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If you run it behind a consumer-level router at home you will have to try "
+"and"
+msgstr ""
+"If you run it behind a consumer-level router at home you will have to try "
+"and"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"see if your home router can handle it or if it starts failing. Fast exit"
+msgstr ""
+"see if your home router can handle it or if it starts failing. Fast exit"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"relays (>=100 Mbit/s) usually have to handle a lot more concurrent "
+"connections"
+msgstr ""
+"relays (>=100 Mbit/s) usually have to handle a lot more concurrent "
+"connections"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid "(>100k)."
+msgstr "(>100k)."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"It is recommended that a relay have at least 16 Mbit/s (Mbps) upload "
+"bandwidth"
+msgstr ""
+"It is recommended that a relay have at least 16 Mbit/s (Mbps) upload "
+"bandwidth"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"and 16 Mbit/s (Mbps) download bandwidth available for Tor. More is better. "
+"The"
+msgstr ""
+"and 16 Mbit/s (Mbps) download bandwidth available for Tor. More is better. "
+"The"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"minimum requirements for a relay are 10 Mbit/s (Mbps). If you have less than"
+" 10"
+msgstr ""
+"minimum requirements for a relay are 10 Mbit/s (Mbps). If you have less than"
+" 10"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Mbit/s but at least 1 Mbit/s we recommend you run a [bridge with obfs4"
+msgstr ""
+"Mbit/s but at least 1 Mbit/s we recommend you run a [bridge with obfs4"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"support](https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/PluggableTranspo…."
+msgstr ""
+"support](https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/PluggableTranspo…."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If you do not know your bandwidth you can use http://beta.speedtest.net to"
+msgstr ""
+"If you do not know your bandwidth you can use http://beta.speedtest.net to"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid "measure it."
+msgstr "measure it."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# Monthly Outbound Traffic"
+msgstr "# Monthly Outbound Traffic"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"It is required that a Tor relay be allowed to use a minimum of 100 GByte of"
+msgstr ""
+"It is required that a Tor relay be allowed to use a minimum of 100 GByte of"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"outbound traffic (and the same amount of incoming traffic) per month. Note: "
+"That"
+msgstr ""
+"outbound traffic (and the same amount of incoming traffic) per month. Note: "
+"That"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"is only about 1 day worth of traffic on a 10 Mbit/s (Mbps) connection. More "
+"(>2"
+msgstr ""
+"is only about 1 day worth of traffic on a 10 Mbit/s (Mbps) connection. More "
+"(>2"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"TB/month) is better and recommended. **Ideally a relay runs on an unmetered "
+"plan**"
+msgstr ""
+"TB/month) is better and recommended. **Ideally a relay runs on an unmetered "
+"plan**"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"or includes 20 TB/month or more. If you have a metered plan you might want "
+"to"
+msgstr ""
+"or includes 20 TB/month or more. If you have a metered plan you might want "
+"to"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"configure tor to only use a given amount of [bandwidth or monthly "
+"traffic](FIXME)."
+msgstr ""
+"configure tor to only use a given amount of [bandwidth or monthly "
+"traffic](FIXME)."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# Public IPv4 Address"
+msgstr "# Public IPv4 Address"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Every relay needs a public IPv4 address - either directly on the host"
+msgstr "Every relay needs a public IPv4 address - either directly on the host"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid "(preferred) or via NAT and port forwarding."
+msgstr "(preferred) or via NAT and port forwarding."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The IPv4 address is not required to be static but static IP addresses are"
+msgstr ""
+"The IPv4 address is not required to be static but static IP addresses are"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"preferred. Your IPv4 address should remain unchanged for at least 3 hours "
+"(if it"
+msgstr ""
+"preferred. Your IPv4 address should remain unchanged for at least 3 hours "
+"(if it"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"regularly changes more often than that, it does not make much sense to run a"
+msgstr ""
+"regularly changes more often than that, it does not make much sense to run a"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"relay or bridge there since it takes time to distribute the new list of "
+"relay"
+msgstr ""
+"relay or bridge there since it takes time to distribute the new list of "
+"relay"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid "IPs to clients - which happens only once every hour)."
+msgstr "IPs to clients - which happens only once every hour)."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Additional IPv6 connectivity is great and recommended/encouraged but not a"
+msgstr ""
+"Additional IPv6 connectivity is great and recommended/encouraged but not a"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"requirement. There should be no problem at all with this requirement (all"
+msgstr ""
+"requirement. There should be no problem at all with this requirement (all"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid "commercially available servers come with at least one IPv4 address)."
+msgstr "commercially available servers come with at least one IPv4 address)."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Note: You can only run two Tor relays per public IPv4 address. If you want "
+"to"
+msgstr ""
+"Note: You can only run two Tor relays per public IPv4 address. If you want "
+"to"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid "run more than two relays you will need more IPv4 addresses."
+msgstr "run more than two relays you will need more IPv4 addresses."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# Memory Requirements"
+msgstr "# Memory Requirements"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* A <40 Mbit/s non-exit relay should have at least 512 MB of RAM available."
+msgstr ""
+"* A <40 Mbit/s non-exit relay should have at least 512 MB of RAM available."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* A non-exit relay faster than 40 Mbit/s should have at least 1 GB of RAM."
+msgstr ""
+"* A non-exit relay faster than 40 Mbit/s should have at least 1 GB of RAM."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* On an exit relay we recommend at least 1.5 GB of RAM per tor instance."
+msgstr ""
+"* On an exit relay we recommend at least 1.5 GB of RAM per tor instance."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# Disk Storage"
+msgstr "# Disk Storage"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Tor does not need much disk storage. A typical Tor relay needs less than 200"
+" MB"
+msgstr ""
+"Tor does not need much disk storage. A typical Tor relay needs less than 200"
+" MB"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid "for Tor related data (in addition to the operating system itself)."
+msgstr "for Tor related data (in addition to the operating system itself)."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# CPU"
+msgstr "# CPU"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* Any modern CPU should be fine."
+msgstr "* Any modern CPU should be fine."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* It is recommended to use CPUs with AESNI support (that will improve "
+"performance"
+msgstr ""
+"* It is recommended to use CPUs with AESNI support (that will improve "
+"performance"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"and allow for up to about ~400-450 Mbps in each direction on a single tor"
+msgstr ""
+"and allow for up to about ~400-450 Mbps in each direction on a single tor"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"instance on modern CPUs). If the file /proc/cpuinfo contains the word aes "
+"your"
+msgstr ""
+"instance on modern CPUs). If the file /proc/cpuinfo contains the word aes "
+"your"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid "CPU has support for AES-NI."
+msgstr "CPU has support for AES-NI."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# Uptime"
+msgstr "# Uptime"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Tor has no hard uptime requirement but if your relay is not running for more"
+msgstr ""
+"Tor has no hard uptime requirement but if your relay is not running for more"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"than 2 hours a day its usefulness is limited. Ideally the relay runs on a "
+"server"
+msgstr ""
+"than 2 hours a day its usefulness is limited. Ideally the relay runs on a "
+"server"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid "which runs 24/7. Reboots and tor daemon restarts are fine."
+msgstr "which runs 24/7. Reboots and tor daemon restarts are fine."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# Tor Version"
+msgstr "# Tor Version"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"For security reasons, Tor relays should not downgrade their tor version from"
+" a"
+msgstr ""
+"For security reasons, Tor relays should not downgrade their tor version from"
+" a"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"supported to an unsupported version of tor. Some unsupported versions are"
+msgstr ""
+"supported to an unsupported version of tor. Some unsupported versions are"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"insecure. Relays that attempt to downgrade to an insecure version will be"
+msgstr ""
+"insecure. Relays that attempt to downgrade to an insecure version will be"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/relays-requirements/
+#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
+msgid "rejected from the network automatically."
+msgstr "rejected from the network automatically."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Types of relays on the Tor network"
+msgstr "Types of relays on the Tor network"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Bridges, guards, middle relays, and exits all serve important functions in "
+"the Tor network. Learn about the different relays you can run."
+msgstr ""
+"Bridges, guards, middle relays, and exits all serve important functions in "
+"the Tor network. Learn about the different relays you can run."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"All nodes are important, but they have different technical requirements and"
+msgstr ""
+"All nodes are important, but they have different technical requirements and"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"legal implications. Understanding the different kinds of nodes is the first "
+"step"
+msgstr ""
+"legal implications. Understanding the different kinds of nodes is the first "
+"step"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid "to learning which one is right for you."
+msgstr "to learning which one is right for you."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# Guard and middle relay"
+msgstr "# Guard and middle relay"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid "(also known as non-exit relays)"
+msgstr "(also known as non-exit relays)"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"A guard relay is the first relay in the chain of 3 relays building a Tor "
+"circuit. A"
+msgstr ""
+"A guard relay is the first relay in the chain of 3 relays building a Tor "
+"circuit. A"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"middle relay is neither a guard nor an exit, but acts as the second hop "
+"between"
+msgstr ""
+"middle relay is neither a guard nor an exit, but acts as the second hop "
+"between"
-#: https//lektor-staging.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"Some people write documentation and bug reports, while others hold Tor "
-"events and conduct outreach."
+"the two. To become a guard, a relay has to be stable and fast (at least"
msgstr ""
-"Some people write documentation and bug reports, while others hold Tor "
-"events and conduct outreach."
+"the two. To become a guard, a relay has to be stable and fast (at least"
-#: https//lektor-staging.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid "2MByte/s) otherwise it will remain a middle relay."
+msgstr "2MByte/s) otherwise it will remain a middle relay."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"Whether you have a lot of time to volunteer or a little, and whether you "
-"consider yourself technical or not, we want you to join our community, too."
+"Guard and middle relays usually do not receive abuse complaints. All relays "
+"will"
msgstr ""
-"Whether you have a lot of time to volunteer or a little, and whether you "
-"consider yourself technical or not, we want you to join our community, too."
+"Guard and middle relays usually do not receive abuse complaints. All relays "
+"will"
-#: https//lektor-staging.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"Below you'll find some different ways to volunteer with the Tor community as"
-" well as resources to help you help Tor."
+"be listed in the public list of Tor relays, so may be blocked by certain"
msgstr ""
-"Below you'll find some different ways to volunteer with the Tor community as"
-" well as resources to help you help Tor."
+"be listed in the public list of Tor relays, so may be blocked by certain"
-#: https//lektor-staging.torproject.org/relay-operations/
-#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.title)
-#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Relay Operations"
-msgstr "Relay Operations"
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"services that don't understand how Tor works or deliberately want to censor "
+"Tor"
+msgstr ""
+"services that don't understand how Tor works or deliberately want to censor "
+"Tor"
-#: https//lektor-staging.torproject.org/relay-operations/
-#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"Relays are the backbone of the Tor network. Help make Tor stronger and "
-"faster by running a relay today."
+"users. If you are running a relay from home and have one static IP, you may "
+"want"
msgstr ""
-"Relays are the backbone of the Tor network. Help make Tor stronger and "
-"faster by running a relay today."
+"users. If you are running a relay from home and have one static IP, you may "
+"want"
-#: https//lektor-staging.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.title)
-#: (content/training/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Training"
-msgstr "Training"
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"to consider running a bridge instead so that your non-Tor traffic doesn't "
+"get"
+msgstr ""
+"to consider running a bridge instead so that your non-Tor traffic doesn't "
+"get"
-#: https//lektor-staging.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+"blocked as though it's coming from Tor. If you have a dynamic IP address or"
msgstr ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+"blocked as though it's coming from Tor. If you have a dynamic IP address or"
-#: https//lektor-staging.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.title)
-msgid ".onion Services"
-msgstr ".onion Services"
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid "multiple static IPs, this isn't as much of an issue."
+msgstr "multiple static IPs, this isn't as much of an issue."
-#: https//lektor-staging.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"Onion services help you and your users defeat surveillance and censorship. "
-"Learn how you can deploy onion services."
+"A non-exit Tor relay requires minimal maintenance efforts and bandwidth "
+"usage"
msgstr ""
-"Onion services help you and your users defeat surveillance and censorship. "
-"Learn how you can deploy onion services."
+"A non-exit Tor relay requires minimal maintenance efforts and bandwidth "
+"usage"
-#: https//lektor-staging.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.section)
-msgid "onion services"
-msgstr "onion services"
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"can be highly customized in the tor configuration (will be covered in more"
+msgstr ""
+"can be highly customized in the tor configuration (will be covered in more"
-#: https//lektor-staging.torproject.org/user-testing/
-#: (content/user-testing/contents+en.lrpage.title)
-#: (content/user-testing/contents+en.lrpage.section)
-msgid "User Testing"
-msgstr "User Testing"
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"detail later in this guide). The so called \"exit policy\" of the relay "
+"decides if"
+msgstr ""
+"detail later in this guide). The so called \"exit policy\" of the relay "
+"decides if"
-#: https//lektor-staging.torproject.org/user-testing/
-#: (content/user-testing/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"We conduct user research while also respecting user privacy. Learn how you "
-"can help."
+"it is a relay allowing clients to exit or not. A non-exit relay does not "
+"allow"
msgstr ""
-"We conduct user research while also respecting user privacy. Learn how you "
-"can help."
+"it is a relay allowing clients to exit or not. A non-exit relay does not "
+"allow"
-#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Localizations"
-msgstr "Localizations"
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid "exiting in its exit policy."
+msgstr "exiting in its exit policy."
-#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# Exit relay"
+msgstr "# Exit relay"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"We want Tor to work for everyone in the world, which means a lot of "
-"languages. Will you help us to translate?"
+"The exit relay is the final relay in a Tor circuit, the one that sends "
+"traffic"
msgstr ""
-"We want Tor to work for everyone in the world, which means a lot of "
-"languages. Will you help us to translate?"
+"The exit relay is the final relay in a Tor circuit, the one that sends "
+"traffic"
-#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.section)
-#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr "localization"
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"out its destination. The services Tor clients are connecting to (website, "
+"chat"
+msgstr ""
+"out its destination. The services Tor clients are connecting to (website, "
+"chat"
-#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.body)
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"The Tor Project has different levels of language support, and we rely on "
-"volunteers to do most of the translation work."
+"service, email provider, etc) will see the IP address of the exit relay "
+"instead"
msgstr ""
-"The Tor Project has different levels of language support, and we rely on "
-"volunteers to do most of the translation work."
+"service, email provider, etc) will see the IP address of the exit relay "
+"instead"
-#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.body)
-msgid "You can help us make Tor work better in your language:"
-msgstr "You can help us make Tor work better in your language:"
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid "of their real IP address of the Tor user."
+msgstr "of their real IP address of the Tor user."
-#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.body)
-msgid "* Help us to [translate Tor](becoming-tor-translator)"
-msgstr "* Help us to [translate Tor](becoming-tor-translator)"
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Exit relays have the greatest legal exposure and liability of all the "
+"relays."
+msgstr ""
+"Exit relays have the greatest legal exposure and liability of all the "
+"relays."
-#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.body)
-msgid "* Report a [problem with a translation](translation-problem)"
-msgstr "* Report a [problem with a translation](translation-problem)"
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"For example, if a user downloads copyrighted material while using your exit"
+msgstr ""
+"For example, if a user downloads copyrighted material while using your exit"
-#: https//lektor-staging.torproject.org/menu2/
-#: (content/menu2/contents+en.lrpage.title)
-#: (content/menu2/contents+en.lrpage.body)
-msgid "Documentation"
-msgstr "Documentation"
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid "relay, you the operator may receive a"
+msgstr "relay, you the operator may receive a"
-#: https//lektor-staging.torproject.org/menu2/
-#: (content/menu2/contents+en.lrpage.section)
-msgid "menu"
-msgstr "menu"
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"[DMCA notice](https://www.dmca.com/Solutions/view.aspx?ID=712f28a5-93f2"
+"-467b-ba92-3d58c8345a32&?ref=sol08a2)"
+msgstr ""
+"[DMCA notice](https://www.dmca.com/Solutions/view.aspx?ID=712f28a5-93f2"
+"-467b-ba92-3d58c8345a32&?ref=sol08a2)"
-#: https//lektor-staging.torproject.org/menu2/
-#: (content/menu2/contents+en.lrpage.body)
-msgid "About"
-msgstr "About"
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+". Any abuse complaints about the exit will go directly to you (via your"
+msgstr ""
+". Any abuse complaints about the exit will go directly to you (via your"
-#: https//lektor-staging.torproject.org/menu2/
-#: (content/menu2/contents+en.lrpage.body)
-msgid "Press"
-msgstr "Press"
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"hoster, depending on the WHOIS records). Generally, most complaints can be"
+msgstr ""
+"hoster, depending on the WHOIS records). Generally, most complaints can be"
-#: https//lektor-staging.torproject.org/menu2/
-#: (content/menu2/contents+en.lrpage.body)
-msgid "Blog"
-msgstr "Blog"
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"handled pretty easily through template letters, which we'll discuss more in"
+msgstr ""
+"handled pretty easily through template letters, which we'll discuss more in"
-#: https//lektor-staging.torproject.org/menu2/
-#: (content/menu2/contents+en.lrpage.body)
-msgid "Newsletter"
-msgstr "Newsletter"
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid "legal considerations section."
+msgstr "legal considerations section."
-#: https//lektor-staging.torproject.org/menu2/
-#: (content/menu2/contents+en.lrpage.body)
-msgid "Contact"
-msgstr "Contact"
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Because of the legal exposure that comes with running an exit relay, you "
+"should"
+msgstr ""
+"Because of the legal exposure that comes with running an exit relay, you "
+"should"
-#: https//lektor-staging.torproject.org/menu2/
-#: (content/menu2/contents+en.lrpage.body)
-msgid "Jobs"
-msgstr "Jobs"
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"not run a Tor exit relay from your home. Ideal exit relay operators are"
+msgstr ""
+"not run a Tor exit relay from your home. Ideal exit relay operators are"
-#: https//lektor-staging.torproject.org/menu2/
-#: (content/menu2/contents+en.lrpage.body)
-msgid "Support"
-msgstr "Support"
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"affiliated with some institution, like a university, a library, a "
+"hackerspace or"
+msgstr ""
+"affiliated with some institution, like a university, a library, a "
+"hackerspace or"
-#: https//lektor-staging.torproject.org/menu2/
-#: (content/menu2/contents+en.lrpage.body)
-msgid "Donate"
-msgstr "Donate"
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"a privacy related organization. An institution can not only provide greater"
+msgstr ""
+"a privacy related organization. An institution can not only provide greater"
-#: https//lektor-staging.torproject.org/menu2/
-#: (content/menu2/contents+en.lrpage.body)
-msgid "Sponsors"
-msgstr "Sponsors"
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"bandwidth for the exit, but is better positioned to handle abuse complaints "
+"or"
+msgstr ""
+"bandwidth for the exit, but is better positioned to handle abuse complaints "
+"or"
-#: https//lektor-staging.torproject.org/menu2/
-#: (content/menu2/contents+en.lrpage.body)
-msgid "People"
-msgstr "People"
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid "the rare law enforcement inquiry."
+msgstr "the rare law enforcement inquiry."
-#: https//lektor-staging.torproject.org/menu2/
-#: (content/menu2/contents+en.lrpage.body)
-msgid "Reports"
-msgstr "Reports"
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If you are considering running an exit relay, please read the [section on "
+"legal"
+msgstr ""
+"If you are considering running an exit relay, please read the [section on "
+"legal"
-#: https//lektor-staging.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.title)
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Outreach"
-msgstr "Outreach"
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid "considerations](FIXME) for exit relay operators."
+msgstr "considerations](FIXME) for exit relay operators."
-#: https//lektor-staging.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Bring Tor swag to our next community event."
-msgstr "Bring Tor swag to our next community event."
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# Bridge"
+msgstr "# Bridge"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The design of the Tor network means that the IP address of Tor relays is "
+"public."
+msgstr ""
+"The design of the Tor network means that the IP address of Tor relays is "
+"public."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"However, one of the ways Tor can be blocked by governments or ISPs is by"
+msgstr ""
+"However, one of the ways Tor can be blocked by governments or ISPs is by"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"blacklisting the IP addresses of these public Tor nodes. Tor bridges are "
+"nodes"
+msgstr ""
+"blacklisting the IP addresses of these public Tor nodes. Tor bridges are "
+"nodes"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"in the network that are not listed in the public Tor directory, which make "
+"it"
+msgstr ""
+"in the network that are not listed in the public Tor directory, which make "
+"it"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid "harder for ISPs and governments to block them."
+msgstr "harder for ISPs and governments to block them."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Bridges are useful for Tor users under oppressive regimes or for people who "
+"want"
+msgstr ""
+"Bridges are useful for Tor users under oppressive regimes or for people who "
+"want"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"an extra layer of security because they're worried somebody will recognize "
+"that"
+msgstr ""
+"an extra layer of security because they're worried somebody will recognize "
+"that"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"they are contacting a public Tor relay IP address. Several countries, "
+"including"
+msgstr ""
+"they are contacting a public Tor relay IP address. Several countries, "
+"including"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"China and Iran, have found ways to detect and block connections to Tor "
+"bridges."
+msgstr ""
+"China and Iran, have found ways to detect and block connections to Tor "
+"bridges."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Pluggable transports"
+msgstr "Pluggable transports"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"(https://www.torproject.org/docs/pluggable-transports.html.en) a special"
+msgstr ""
+"(https://www.torproject.org/docs/pluggable-transports.html.en) a special"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"kind of bridge, address this by adding an additional layer of obfuscation."
+msgstr ""
+"kind of bridge, address this by adding an additional layer of obfuscation."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Bridges are relatively easy, low-risk and low bandwidth Tor nodes to "
+"operate,"
+msgstr ""
+"Bridges are relatively easy, low-risk and low bandwidth Tor nodes to "
+"operate,"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"but they have a big impact on users. A bridge isn't likely to receive any "
+"abuse"
+msgstr ""
+"but they have a big impact on users. A bridge isn't likely to receive any "
+"abuse"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"complaints, and since bridges are not listed in the public consensus, they "
+"are"
+msgstr ""
+"complaints, and since bridges are not listed in the public consensus, they "
+"are"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"unlikely to be blocked by popular services. Bridges are a great option if "
+"you"
+msgstr ""
+"unlikely to be blocked by popular services. Bridges are a great option if "
+"you"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"can only run a Tor node from your home network, have only one static IP, and"
+msgstr ""
+"can only run a Tor node from your home network, have only one static IP, and"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"don't have a huge amount of bandwidth to donate -- we recommend giving your"
+msgstr ""
+"don't have a huge amount of bandwidth to donate -- we recommend giving your"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/types-of-relays/
+#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
+msgid "bridge at least 1 Mbit/sec."
+msgstr "bridge at least 1 Mbit/sec."
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/community-resources/
+#: (content/relay-operations/community-resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor relay community resources"
+msgstr "Tor relay community resources"
+
+#: https//torproject.org/relay-operations/community-resources/
+#: (content/relay-operations/community-resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"How to get involved with the Tor relay operator community, advice on "
+"responding to abuse complaints, and how to start an organization dedicated "
+"to relay operation."
+msgstr ""
+"How to get involved with the Tor relay operator community, advice on "
+"responding to abuse complaints, and how to start an organization dedicated "
+"to relay operation."
+
+#: https//torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up your .onion Service"
+msgstr "Set up your .onion Service"
+
+#: https//torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion of your very own."
+msgstr "Learn how to set up a .onion of your very own."
+
+#: https//torproject.org/onion-services/ssl-tls/
+#: (content/onion-services/ssl-tls/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Adding SSL/TLS to a .onion site"
+msgstr "Adding SSL/TLS to a .onion site"
+
+#: https//torproject.org/onion-services/ssl-tls/
+#: (content/onion-services/ssl-tls/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Add more security and authenticity for your .onion."
+msgstr "Add more security and authenticity for your .onion."
+
+#: https//torproject.org/user-testing/current/
+#: (content/user-testing/current/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Currently Testing Stuffs"
+msgstr "Currently Testing Stuffs"
+
+#: https//torproject.org/user-testing/current/
+#: (content/user-testing/current/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Link to somewhere we csan update more than this webpage, even banners will "
+"be tedious if we do testing all the time. We can even oput some thing "
+"puilled from there and have it populated here."
+msgstr ""
+"Link to somewhere we csan update more than this webpage, even banners will "
+"be tedious if we do testing all the time. We can even oput some thing "
+"puilled from there and have it populated here."
+
+#: https//torproject.org/user-testing/signup/
+#: (content/user-testing/signup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Sign up to be in our testing pool"
+msgstr "Sign up to be in our testing pool"
+
+#: https//torproject.org/user-testing/signup/
+#: (content/user-testing/signup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Will you help us by becoming a Tor tester? Sign up for the user testing "
+"mailing list and we'll email you when there's a new test. We will never use "
+"your email for any other purposes."
+msgstr ""
+"Will you help us by becoming a Tor tester? Sign up for the user testing "
+"mailing list and we'll email you when there's a new test. We will never use "
+"your email for any other purposes."
+
+#: https//torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr "Current Status of Translations"
+
+#: https//torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+
+#: https//torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Graph will go here"
+msgstr "Graph will go here"
+
+#: https//torproject.org/localization/translate-strings/
+#: (content/localization/translate-strings/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Translate strings"
+msgstr "Translate strings"
-#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: https//torproject.org/localization/translate-strings/
+#: (content/localization/translate-strings/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "How to do this ..."
+msgstr "How to do this ..."
+
+#: https//torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Translate Tor Software"
-msgstr "Translate Tor Software"
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr "Becoming a Tor translator"
-#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: https//torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Becoming a translator for the Tor Project"
-msgstr "Becoming a translator for the Tor Project"
+msgid ""
+"Tor Project localization is hosted in the Localization Lab Hub on Transifex,"
+" a third-party translation tool. Read on for details on how to sign up and "
+"begin contributing."
+msgstr ""
+"Tor Project localization is hosted in the Localization Lab Hub on Transifex,"
+" a third-party translation tool. Read on for details on how to sign up and "
+"begin contributing."
-#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: https//torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"If you are interested in helping out the project by translating the manual "
"or the Tor Browser to your language, your help would be greatly appreciated!"
-" Tor Project localization is hosted in the [Localization "
-"Lab](https://www.localizationlab.org) Hub on Transifex, a third-party "
+" Tor Project localization is hosted in the [Localization Lab "
+"Hub](https://www.localizationlab.org/) on Transifex, a third-party "
"translation tool. In order to begin contributing you will have to sign up "
"with Transifex. Below is an outline of how to sign up and begin."
msgstr ""
"If you are interested in helping out the project by translating the manual "
"or the Tor Browser to your language, your help would be greatly appreciated!"
-" Tor Project localization is hosted in the [Localization "
-"Lab](https://www.localizationlab.org) Hub on Transifex, a third-party "
+" Tor Project localization is hosted in the [Localization Lab "
+"Hub](https://www.localizationlab.org/) on Transifex, a third-party "
"translation tool. In order to begin contributing you will have to sign up "
"with Transifex. Below is an outline of how to sign up and begin."
-#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: https//torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"Before translating, please read through the Tor Project page on the "
@@ -276,99 +3833,95 @@ msgstr ""
"There you will find translation guidelines and resources that will help you "
"contribute to Tor translations."
-#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: https//torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
-msgid "##### Signing up on Transifex"
-msgstr "##### Signing up on Transifex"
+msgid "# Signing Up On Transifex"
+msgstr "# Signing Up On Transifex"
-#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: https//torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"* Head over to the [Transifex signup page](https://transifex.com/signup/)."
-msgstr ""
-"* Head over to the [Transifex signup page](https://transifex.com/signup/)."
-
-#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
-msgid "Enter your information into the fields and click the 'Sign Up' button:"
+"- Head over to the [Transifex signup page](https://transifex.com/signup/). "
+"Enter your information into the fields and click the 'Sign Up' button:"
msgstr ""
+"- Head over to the [Transifex signup page](https://transifex.com/signup/). "
"Enter your information into the fields and click the 'Sign Up' button:"
-#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: https//torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
-msgid "<img class=\"col-md-6\" src=\"/static/images/tr1.png\">"
-msgstr "<img class=\"col-md-6\" src=\"/static/images/tr1.png\">"
+msgid ""
+msgstr ""
-#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: https//torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"* Fill out the next page with your name and select \"Localization\" and "
+"- Fill out the next page with your name and select \"Localization\" and "
"\"Translator\" from the drop-down menus:"
msgstr ""
-"* Fill out the next page with your name and select \"Localization\" and "
+"- Fill out the next page with your name and select \"Localization\" and "
"\"Translator\" from the drop-down menus:"
-#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: https//torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
-msgid "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr2.png\">"
-msgstr "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr2.png\">"
+msgid ""
+msgstr ""
-#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: https//torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
-msgid "* On the next page, select 'Join an existing project' and continue."
-msgstr "* On the next page, select 'Join an existing project' and continue."
+msgid "- On the next page, select 'Join an existing project' and continue."
+msgstr "- On the next page, select 'Join an existing project' and continue."
-#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: https//torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"* On the next page, select the languages you speak from the drop-down menu "
+"- On the next page, select the languages you speak from the drop-down menu "
"and continue."
msgstr ""
-"* On the next page, select the languages you speak from the drop-down menu "
+"- On the next page, select the languages you speak from the drop-down menu "
"and continue."
-#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: https//torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"* You are now signed up! Go to the [Tor Transifex "
+"- You are now signed up! Go to the [Tor Transifex "
"page](https://www.transifex.com/otf/torproject/)."
msgstr ""
-"* You are now signed up! Go to the [Tor Transifex "
+"- You are now signed up! Go to the [Tor Transifex "
"page](https://www.transifex.com/otf/torproject/)."
-#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: https//torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
-msgid "* Click the blue 'Join Team' button on the far right:"
-msgstr "* Click the blue 'Join Team' button on the far right:"
+msgid "- Click the blue 'Join Team' button on the far right:"
+msgstr "- Click the blue 'Join Team' button on the far right:"
-#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: https//torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
-msgid "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr3.png\">"
-msgstr "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr3.png\">"
+msgid ""
+msgstr ""
-#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: https//torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"* Select the language you would like to translate from the dropdown menu:"
+"- Select the language you would like to translate from the dropdown menu:"
msgstr ""
-"* Select the language you would like to translate from the dropdown menu:"
+"- Select the language you would like to translate from the dropdown menu:"
-#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: https//torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
-msgid "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr4.png\">"
-msgstr "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr4.png\">"
+msgid ""
+msgstr ""
-#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: https//torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
-msgid "* A notification will now show up on the top of the page like so:"
-msgstr "* A notification will now show up on the top of the page like so:"
+msgid "- A notification will now show up on the top of the page like so:"
+msgstr "- A notification will now show up on the top of the page like so:"
-#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: https//torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
-msgid "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr5.png\">"
-msgstr "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr5.png\">"
+msgid ""
+msgstr ""
-#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: https//torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"After your membership is approved you can begin translating; there is a list"
@@ -381,7 +3934,7 @@ msgstr ""
"page](https://www.transifex.com/otf/torproject/) when you are ready to "
"begin."
-#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: https//torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"The [Localization Lab Wiki](https://wiki.localizationlab.org/index.php/Tor) "
@@ -390,17 +3943,27 @@ msgstr ""
"The [Localization Lab Wiki](https://wiki.localizationlab.org/index.php/Tor) "
"also has information about the translations with bigger priority."
-#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: https//torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
msgid "Thanks for your interest in helping the project!"
msgstr "Thanks for your interest in helping the project!"
-#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: https//torproject.org/localization/pick-a-project/
+#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Pick a project"
+msgstr "Pick a project"
+
+#: https//torproject.org/localization/pick-a-project/
+#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "How to find things ..."
+msgstr "How to find things ..."
+
+#: https//torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
msgid "Report a problem with a translation"
msgstr "Report a problem with a translation"
-#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: https//torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
@@ -409,43 +3972,91 @@ msgstr ""
"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
"learn to fix it."
-#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: https//torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
-msgid "To report an error with a translation, you can:"
-msgstr "To report an error with a translation, you can:"
+msgid "### Reporting an error with a translation"
+msgstr "### Reporting an error with a translation"
-#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: https//torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"* Add a comment of the type \"issue\" to the string in Transifex, if you "
-"already are a [Tor translator](becoming-tor-translator)."
+"* If you are already a [Tor translator](becoming-tor-translator), you can "
+"simply find the string and add a comment in "
+"[transifex](https://www.transifex.com/otf/torproject/)."
msgstr ""
-"* Add a comment of the type \"issue\" to the string in Transifex, if you "
-"already are a [Tor translator](becoming-tor-translator)."
+"* If you are already a [Tor translator](becoming-tor-translator), you can "
+"simply find the string and add a comment in "
+"[transifex](https://www.transifex.com/otf/torproject/)."
-#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: https//torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"* Open a ticket on our Bugtracker. If there is no clear component, try "
-"[Community/Translations](https://trac.torproject.org/projects/tor/query?stat…."
+"* If you don't know how to find the string to fix, you can [open a ticket on"
+" our "
+"Bugtracker](https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/community/How…,"
+" under the **Community/Translations** component."
msgstr ""
-"* Open a ticket on our Bugtracker. If there is no clear component, try "
-"[Community/Translations](https://trac.torproject.org/projects/tor/query?stat…."
+"* If you don't know how to find the string to fix, you can [open a ticket on"
+" our "
+"Bugtracker](https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/community/How…,"
+" under the **Community/Translations** component."
-#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: https//torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"* Join us on irc, on the #tor-l10n channel (you may need to be registered to"
-" log in)."
+"* You can report such issues on [irc](https://webchat.oftc.net/), on the "
+"#tor-l10n channel (you may need to be registered to log in)."
msgstr ""
-"* Join us on irc, on the #tor-l10n channel (you may need to be registered to"
-" log in)."
+"* You can report such issues on [irc](https://webchat.oftc.net/), on the "
+"#tor-l10n channel (you may need to be registered to log in)."
-#: templates/about.html:7 templates/homepage.html:8 templates/layout.html:8
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Tor Project"
+#: https//torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Stream team kit"
+msgstr "Stream team kit"
+
+#: https//torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+
+#: https//torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr "Talk about Tor"
+
+#: https//torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+
+#: https//torproject.org/outreach/speakers/
+#: (content/outreach/speakers/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Speakers Bureau"
+msgstr "Tor Speakers Bureau"
+
+#: https//torproject.org/outreach/speakers/
+#: (content/outreach/speakers/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We have a dedicated group of Tor core contributors who are ready to speak at"
+" your next event. You can request a speaker by contacting "
+"speaking(a)torproject.org with your preferred topic, language requirement, "
+"date, and other details."
+msgstr ""
+"We have a dedicated group of Tor core contributors who are ready to speak at"
+" your next event. You can request a speaker by contacting "
+"speaking(a)torproject.org with your preferred topic, language requirement, "
+"date, and other details."
-#: templates/footer.html:9 templates/footer.html:13 templates/navbar.html:56
+#: templates/footer.html:9 templates/footer.html:13 templates/navbar.html:57
msgid "Download Tor Browser"
msgstr "Download Tor Browser"
@@ -478,12 +4089,8 @@ msgid "Subscribe to our Newsletter"
msgstr "Subscribe to our Newsletter"
#: templates/footer.html:49
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-
-#: templates/footer.html:50
-msgid "Sign up"
-msgstr "Sign up"
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project"
+msgstr "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project"
#: templates/footer.html:57
#, python-format
@@ -498,18 +4105,138 @@ msgstr ""
msgid "Start now"
msgstr "Start now"
+#: templates/homepage.html:8 templates/layout.html:7
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Tor Project"
+
+#: templates/localization.html:2
+msgid "Localization is how we reach a global community."
+msgstr "Localization is how we reach a global community."
+
+#: templates/localization.html:27
+msgid "Help us to improve our translations!"
+msgstr "Help us to improve our translations!"
+
+#: templates/localization.html:29
+msgid ""
+"Localization is a continuous process across our applications. Notice any "
+"improvements we could make to our translations? Open a ticket, reach out to "
+"us, or become part of our translators army!"
+msgstr ""
+"Localization is a continuous process across our applications. Notice any "
+"improvements we could make to our translations? Open a ticket, reach out to "
+"us, or become part of our translators army!"
+
+#: templates/localization.html:30
+msgid "Translators list"
+msgstr "Translators list"
+
#: templates/navbar.html:10
msgid "Tor Logo"
msgstr "Tor Logo"
+#: templates/navbar.html:12
+msgid "Donate Now"
+msgstr "Donate Now"
+
+#: templates/onion-services.html:2
+msgid "What are Onion Services?"
+msgstr "What are Onion Services?"
+
+#: templates/onion-services.html:11
+msgid "Learn more about onion services here"
+msgstr "Learn more about onion services here"
+
+#: templates/onion-services.html:29
+msgid "Onionize any website"
+msgstr "Onionize any website"
+
+#: templates/onion-services.html:31
+msgid ""
+"There's a toolkit that lets you take any existing website and host it as a "
+".onion site. You would wanna do this because .onion sites are more secure "
+"than just regular sites. We show you how to use this toolkit and onionize a "
+"site."
+msgstr ""
+"There's a toolkit that lets you take any existing website and host it as a "
+".onion site. You would wanna do this because .onion sites are more secure "
+"than just regular sites. We show you how to use this toolkit and onionize a "
+"site."
+
+#: templates/onion-services.html:36
+msgid "Learn more"
+msgstr "Learn more"
+
+#: templates/onion-services.html:41
+msgid "Check out the code"
+msgstr "Check out the code"
+
+#: templates/outreach.html:2
+msgid "Tell the world about Tor!"
+msgstr "Tell the world about Tor!"
+
+#: templates/outreach.html:10
+msgid "Help us translate"
+msgstr "Help us translate"
+
+#: templates/outreach.html:27
+msgid "Upcoming Tor Events"
+msgstr "Upcoming Tor Events"
+
#: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:35
msgid "Topics"
msgstr "Topics"
-#: templates/macros/jobs.html:11
-msgid "Read more."
-msgstr "Read more."
+#: templates/training.html:2
+msgid "We want to teach the world about Tor. Will you help?"
+msgstr "We want to teach the world about Tor. Will you help?"
+
+#: templates/training.html:13
+msgid "Resources"
+msgstr "Resources"
+
+#: templates/training.html:17
+msgid "Join the Community"
+msgstr "Join the Community"
+
+#: templates/training.html:19
+msgid ""
+"Are you interested in inviting someone from Tor to train your group? While "
+"we receive a high volume of training requests and may not be able to offer "
+"an in-person training, we may still be able to help. Contact the community "
+"team and let's talk [link to contact]."
+msgstr ""
+"Are you interested in inviting someone from Tor to train your group? While "
+"we receive a high volume of training requests and may not be able to offer "
+"an in-person training, we may still be able to help. Contact the community "
+"team and let's talk [link to contact]."
+
+#: templates/training.html:21
+msgid "Call to action"
+msgstr "Call to action"
+
+#: templates/user-testing.html:2
+msgid "Testing Tor features while respecting user privacy"
+msgstr "Testing Tor features while respecting user privacy"
+
+#: templates/user-testing.html:11
+msgid "Want to know more? Take a look at our process"
+msgstr "Want to know more? Take a look at our process"
+
+#: templates/user-testing.html:28
+msgid "Be a user testing coordinator"
+msgstr "Be a user testing coordinator"
+
+#: templates/user-testing.html:30
+msgid ""
+"Are you a UX researcher interested in running Tor user tests? Have new "
+"ideas, suggestions, or studies that can help improve Tor applications? Help "
+"us by coordinating user testing, and we'll send you a Tor t-shirt."
+msgstr ""
+"Are you a UX researcher interested in running Tor user tests? Have new "
+"ideas, suggestions, or studies that can help improve Tor applications? Help "
+"us by coordinating user testing, and we'll send you a Tor t-shirt."
-#: templates/macros/reports.html:5 templates/macros/reports.html:19
-msgid "View PDF"
-msgstr "View PDF"
+#: templates/user-testing.html:31
+msgid "User research list"
+msgstr "User research list"
1
0

[translation/support-portal] Update translations for support-portal
by translation@torproject.org 22 May '19
by translation@torproject.org 22 May '19
22 May '19
commit 9de789d60c88081cd228179b32e33d3576011a03
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Wed May 22 07:20:49 2019 +0000
Update translations for support-portal
---
contents+ro.po | 158 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------
1 file changed, 122 insertions(+), 36 deletions(-)
diff --git a/contents+ro.po b/contents+ro.po
index 3fe834019..f0a708ccb 100644
--- a/contents+ro.po
+++ b/contents+ro.po
@@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "Servicii Onion"
#: https//support.torproject.org/misc/
#: (content/misc/contents+en.lrtopic.title)
msgid "Misc"
-msgstr ""
+msgstr "Diverse"
#: https//support.torproject.org/faq/faq-1/
#: (content/faq/faq-1/contents+en.lrquestion.title)
@@ -329,6 +329,9 @@ msgid ""
"you download is the one we have created and has not been modified by some "
"attacker."
msgstr ""
+"Mai jos explicăm de ce este important și cum să verificați dacă programul "
+"Tor descărcat este cel pe care l-am creat și nu a fost modificat de un "
+"atacator."
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
@@ -337,6 +340,10 @@ msgid ""
"accompanied by a file with the same name as the package and the extension "
"\".asc\". These .asc files are GPG signatures."
msgstr ""
+"Fiecare fișier de pe [pagina de "
+"descărcare](https://www.torproject.org/download/) este însoțit de un fișier "
+"cu același nume ca pachetul și extensia \".asc\". Aceste fișiere .asc sunt "
+"semnături GPG."
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
@@ -344,6 +351,8 @@ msgid ""
"They allow you to verify the file you've downloaded is exactly the one that "
"we intended you to get."
msgstr ""
+"Ele vă permit să verificați dacă fișierul pe care l-ați descărcat este exact"
+" cel pe care v-am propus să-l primiți."
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
@@ -351,6 +360,8 @@ msgid ""
"For example, torbrowser-install-8.0.8_en-US.exe is accompanied by "
"torbrowser-install-8.0.8_en-US.exe.asc."
msgstr ""
+"De exemplu, torbrowser-install-8.0.8_en-US.exe este însoțit de torbrowser-"
+"install-8.0.8_en-US.exe.asc."
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
@@ -358,6 +369,9 @@ msgid ""
"For a list of which developer signs which package, see our [signing keys "
"page](https://www.torproject.org/docs/signing-keys.html.en)."
msgstr ""
+"Pentru o listă a semnelor dezvoltatorilor care vin odată cu pachetul, "
+"consultați pagina [chei de semnare] (https://www.torproject.org/docs"
+"/signing-keys.html.en)."
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
@@ -365,13 +379,15 @@ msgid ""
"We now show how you can verify the downloaded file's digital signature on "
"different operating systems."
msgstr ""
+"Acum vă arătăm cum puteți verifica semnătura digitală a fișierului descărcat"
+" pe diferite sisteme de operare."
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
msgid ""
"Please notice that a signature is dated the moment the package has been "
"signed."
-msgstr ""
+msgstr "Rețineți că o semnătură este datată la momentul semnării pachetului."
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
@@ -379,6 +395,8 @@ msgid ""
"Therefore every time a new file is uploaded a new signature is generated "
"with a different date."
msgstr ""
+"Prin urmare, de fiecare dată când este încărcat un nou fișier, este generată"
+" o nouă semnătură cu o altă dată."
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
@@ -386,11 +404,13 @@ msgid ""
"As long as you have verified the signature you should not worry that the "
"reported date may vary."
msgstr ""
+"Atâta timp cât ați verificat semnătura, nu trebuie să vă faceți griji că "
+"data raportată poate să difere."
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
msgid "### Windows"
-msgstr ""
+msgstr "### Windows"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
@@ -398,17 +418,21 @@ msgid ""
"First of all you need to have GnuPG installed before you can verify "
"signatures."
msgstr ""
+"Mai întâi trebuie să aveți instalat GnuPG pentru a putea verifica "
+"semnăturile."
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
msgid "Download it from https://gpg4win.org/download.html."
-msgstr ""
+msgstr "Îl puteți descărca de pe https://gpg4win.org/download.html."
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
msgid ""
"Once it's installed, use GnuPG to import the key that signed your package."
msgstr ""
+"Odată instalat, utilizați GnuPG pentru a importa cheia care a semnat "
+"pachetul."
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
@@ -416,33 +440,36 @@ msgid ""
"In order to verify the signature you will need to type a few commands in "
"windows command-line, cmd.exe."
msgstr ""
+"Pentru a verifica semnătura va trebui să tastați câteva comenzi în linia de "
+"comandă windows, cmd.exe."
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
msgid "The Tor Browser team signs Tor Browser releases."
-msgstr ""
+msgstr "Echipa Tor Browser semnează lansările Tor Browser."
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
msgid "Import its key (0x4E2C6E8793298290) by starting cmd.exe and typing:"
-msgstr ""
+msgstr "Se importă cheia (0x4E2C6E8793298290) pornind cmd.exe și tastând:"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
msgid ""
"gpg.exe --keyserver pool.sks-keyservers.net --recv-keys 0x4E2C6E8793298290"
msgstr ""
+"gpg.exe --keyserver pool.sks-keyservers.net --recv-keys 0x4E2C6E8793298290"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
msgid ""
"After importing the key, you can verify that the fingerprint is correct:"
-msgstr ""
+msgstr "După importarea cheii, puteți verifica dacă amprenta este corectă:"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
msgid "gpg.exe --fingerprint 0x4E2C6E8793298290"
-msgstr ""
+msgstr "gpg.exe --fingerprint 0x4E2C6E8793298290"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
@@ -452,12 +479,12 @@ msgstr "Trebuie sa vezi:"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
msgid "pub rsa4096/0x4E2C6E8793298290 2014-12-15 [C] [expires: 2020-08-24]"
-msgstr ""
+msgstr "pub rsa4096/0x4E2C6E8793298290 2014-12-15 [C] [expiră: 2020-08-24]"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
msgid "Key fingerprint = EF6E 286D DA85 EA2A 4BA7 DE68 4E2C 6E87 9329 8290"
-msgstr ""
+msgstr "Key fingerprint = EF6E 286D DA85 EA2A 4BA7 DE68 4E2C 6E87 9329 8290"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
@@ -465,16 +492,18 @@ msgid ""
"uid [ unknown] Tor Browser Developers (signing key) "
"<torbrowser&at;torproject.org>"
msgstr ""
+"uid [ necunoscut] Tor Browser Developers (signing key) "
+"<torbrowser&at;torproject.org>"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
msgid "sub rsa4096/0xEB774491D9FF06E2 2018-05-26 [S] [expires: 2020-09-12]"
-msgstr ""
+msgstr "sub rsa4096/0xEB774491D9FF06E2 2018-05-26 [S] [expiră: 2020-09-12]"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
msgid "Key fingerprint = 1107 75B5 D101 FB36 BC6C 911B EB77 4491 D9FF 06E2"
-msgstr ""
+msgstr "Key fingerprint = 1107 75B5 D101 FB36 BC6C 911B EB77 4491 D9FF 06E2"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
@@ -482,12 +511,15 @@ msgid ""
"To verify the signature of the package you downloaded, you will need to "
"download the \".asc\" file as well."
msgstr ""
+"Pentru a verifica semnătura pachetului pe care l-ați descărcat, va trebui să"
+" descărcați și fișierul \".asc\"."
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
msgid ""
"Assuming you downloaded the package and its signature to your Desktop, run:"
msgstr ""
+"Presupunând că ați descărcat pachetul și semnătura lui pe Desktop, rulați:"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
@@ -496,26 +528,29 @@ msgid ""
".8_en-US.exe.asc C:\\Users\\Alice\\Desktop\\torbrowser-install-8.0.8_en-"
"US.exe"
msgstr ""
+"gpg.exe --verify C:\\Users\\Alice\\Desktop\\torbrowser-install-win64-8.0"
+".8_en-US.exe.asc C:\\Users\\Alice\\Desktop\\torbrowser-install-8.0.8_en-"
+"US.exe"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
msgid "Please substitute \"Alice\" with your own username."
-msgstr ""
+msgstr "Vă rugăm înlocuiți \"Alice\" cu propriul nume de utilizator."
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
msgid "The output should say \"Good signature\":"
-msgstr ""
+msgstr "Rezultatul afișat ar trebui să spună \"Good signature\" - Semnătură bună:"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
msgid "gpg: Signature made Tue 12 Feb 2019 08:27:41 AM EST"
-msgstr ""
+msgstr "gpg: Signature made Tue 12 Feb 2019 08:27:41 AM EST"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
msgid "gpg: using RSA key EB774491D9FF06E2"
-msgstr ""
+msgstr "gpg: using RSA key EB774491D9FF06E2"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
@@ -523,11 +558,15 @@ msgid ""
"gpg: Good signature from \"Tor Browser Developers (signing key) "
"<torbrowser(a)torproject.org>\" [unknown]"
msgstr ""
+"gpg: Good signature from \"Tor Browser Developers (signing key) "
+"<torbrowser(a)torproject.org>\" [necunoscut]"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
msgid "gpg: WARNING: This key is not certified with a trusted signature!"
msgstr ""
+"gpg: AVERTISMENT: Această cheie nu este certificată cu o semnătura de "
+"încredere!"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
@@ -535,27 +574,31 @@ msgid ""
"gpg: There is no indication that the signature belongs to the "
"owner."
msgstr ""
+"gpg: Nu există nici o indicație că semnătura aparține "
+"proprietarului."
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
msgid ""
"Primary key fingerprint: EF6E 286D DA85 EA2A 4BA7 DE68 4E2C 6E87 9329 8290"
msgstr ""
+"Primary key fingerprint: EF6E 286D DA85 EA2A 4BA7 DE68 4E2C 6E87 9329 8290"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
msgid "Subkey fingerprint: 1107 75B5 D101 FB36 BC6C 911B EB77 4491 D9FF 06E2"
msgstr ""
+"Subkey fingerprint: 1107 75B5 D101 FB36 BC6C 911B EB77 4491 D9FF 06E2"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
msgid "Currently valid subkey fingerprints are:"
-msgstr ""
+msgstr "În prezent, amprentele digitale ale subcheii sunt:"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
msgid "1107 75B5 D101 FB36 BC6C 911B EB77 4491 D9FF 06E2"
-msgstr ""
+msgstr "1107 75B5 D101 FB36 BC6C 911B EB77 4491 D9FF 06E2"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
@@ -563,6 +606,8 @@ msgid ""
"Notice that there is a warning because you haven't assigned a trust index to"
" this person."
msgstr ""
+"Observați că există un avertisment deoarece nu ați atribuit un index de "
+"încredere acestei persoane."
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
@@ -570,6 +615,9 @@ msgid ""
"This means that GnuPG verified that the key made that signature, but it's up"
" to you to decide if that key really belongs to the developer."
msgstr ""
+"Acest lucru înseamnă că GnuPG a verificat faptul că cheia a făcut această "
+"semnătură, dar depinde de dvs. să decideți dacă cheia aparține "
+"dezvoltatorului."
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
@@ -577,22 +625,26 @@ msgid ""
"The best method is to meet the developer in person and exchange key "
"fingerprints."
msgstr ""
+"Cea mai bună metodă este de a întâlni dezvoltatorul în persoană și de a "
+"schimba amprentele digitale cheie."
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
msgid "### macOS and Linux"
-msgstr ""
+msgstr "### macOS și Linux"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
msgid "You need to have GnuPG installed before you can verify signatures."
msgstr ""
+"Trebuie să aveți instalat GnuPG înainte de a putea verifica semnăturile."
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
msgid ""
"If you are using macOS, you can install it from https://www.gpgtools.org/."
msgstr ""
+"Dacă utilizați macOS, îl puteți instala de la https://www.gpgtools.org/."
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
@@ -600,12 +652,16 @@ msgid ""
"If you are using Linux, then you probably already have GnuPG in your system,"
" as most Linux distributions come with it preinstalled."
msgstr ""
+"Dacă utilizați Linux, atunci probabil că aveți deja GnuPG în sistemul dvs., "
+"deoarece majoritatea distribuțiilor Linux vin cu ea preinstalată."
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
msgid ""
"The next step is to use GnuPG to import the key that signed your package."
msgstr ""
+"Următorul pas este să utilizați GnuPG pentru a importa cheia care a semnat "
+"pachetul."
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
@@ -613,16 +669,19 @@ msgid ""
"Import its key (0x4E2C6E8793298290) by starting the terminal (under "
"\"Applications\" in macOS) and typing:"
msgstr ""
+"Importați cheia acestuia (0x4E2C6E8793298290) pornind terminalul (sub "
+"\"Aplicații\" în MacOS) și tastând:"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
msgid "gpg --keyserver pool.sks-keyservers.net --recv-keys 0x4E2C6E8793298290"
msgstr ""
+"gpg --keyserver pool.sks-keyservers.net --recv-keys 0x4E2C6E8793298290"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
msgid "gpg --fingerprint 0x4E2C6E8793298290"
-msgstr ""
+msgstr "gpg --fingerprint 0x4E2C6E8793298290"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
@@ -630,36 +689,40 @@ msgid ""
"Assuming you downloaded the package and its signature to your Downloads "
"folder, run:"
msgstr ""
+"Presupunând că ați descărcat pachetul și semnătura lui în dosarul Downloads,"
+" executați:"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
msgid "#### For macOS users:"
-msgstr ""
+msgstr "#### Pentru utilizatorii macOS:"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
msgid "gpg --verify ~/Downloads/TorBrowser-8.0.8-osx64_en-US.dmg{.asc,}"
-msgstr ""
+msgstr "gpg --verify ~/Downloads/TorBrowser-8.0.8-osx64_en-US.dmg{.asc,}"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
msgid "#### For Linux users (change 64 to 32 if you have the 32-bit package):"
msgstr ""
+"#### Pentru utilizatorii Linux (se modifică 64 cu 32 dacă pachetul instalat "
+"este pe 32-bit):"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
msgid "gpg --verify tor-browser-linux64-8.0.8_en-US.tar.xz{.asc,}"
-msgstr ""
+msgstr "gpg --verify tor-browser-linux64-8.0.8_en-US.tar.xz{.asc,}"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
msgid "gpg: Signature made Wed 15 Nov 2017 05:52:38 PM CET"
-msgstr ""
+msgstr "gpg: Signature made Wed 15 Nov 2017 05:52:38 PM CET"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
msgid "gpg: using RSA key 0xD1483FA6C3C07136"
-msgstr ""
+msgstr "gpg: using RSA key 0xD1483FA6C3C07136"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
@@ -667,16 +730,21 @@ msgid ""
"gpg: Good signature from \"Tor Browser Developers (signing key) "
"<torbrowser&at;torproject.org>\" [unknown]"
msgstr ""
+"gpg: Good signature from \"Tor Browser Developers (signing key) "
+"<torbrowser&at;torproject.org>\" [unknown]"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
msgid "Subkey fingerprint: A430 0A6B C93C 0877 A445 1486 D148 3FA6 C3C0 7136"
msgstr ""
+"Subkey fingerprint: A430 0A6B C93C 0877 A445 1486 D148 3FA6 C3C0 7136"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
msgid "See https://www.gnupg.org/documentation/ to learn more about GnuPG."
msgstr ""
+"Accesați pagina https://www.gnupg.org/documentation/ pentru a afla mai multe"
+" despre GnuPG."
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-1/
#: (content/tbb/tbb-1/contents+en.lrquestion.title)
@@ -693,6 +761,9 @@ msgid ""
"Whenever we release a new stable version of Tor Browser, we write a blog "
"post that details its new features and known issues."
msgstr ""
+"Ori de câte ori lansăm o nouă versiune stabilă a programului Tor Browser, "
+"scriem un articol de blog care detaliază noile caracteristici și problemele "
+"cunoscute."
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-1/
#: (content/tbb/tbb-1/contents+en.lrquestion.description)
@@ -702,6 +773,10 @@ msgid ""
"href=\"https://blog.torproject.org\">blog.torproject.org</a></mark> for the "
"most recent stable Tor Browser post to see if your issue is listed."
msgstr ""
+"Dacă după o actualizare aveți probleme cu browserul Tor, consultați <mark><a"
+" href=\"https://blog.torproject.org\">blog.torproject.org</a></mark> pentru "
+"cea mai recentă postare stabilă a browserului Tor pentru a vedea dacă "
+"problema dvs. este listată."
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-1/
#: (content/tbb/tbb-1/contents+en.lrquestion.description)
@@ -710,6 +785,9 @@ msgid ""
"href=\"https://trac.torproject.org\">bug report</a></mark> about what you're"
" experiencing."
msgstr ""
+"Dacă problema dvs. nu se află pe listă, trimiteți un <mark><a "
+"href=\"https://trac.torproject.org\">raport de eroare</a></mark> în care să "
+"descrieți problema pe care o întâmpinați."
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-10/
#: (content/tbb/tbb-10/contents+en.lrquestion.title)
@@ -717,6 +795,8 @@ msgid ""
"My antivirus or malware protection is blocking me from accessing Tor "
"Browser."
msgstr ""
+"Protecția mea antivirus sau a programelor malware mă împiedică să accesez "
+"Tor Browser."
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-10/
#: (content/tbb/tbb-10/contents+en.lrquestion.description)
@@ -724,6 +804,8 @@ msgid ""
"Most antivirus or malware protection allows the user to \"whitelist\" "
"certain processes that would otherwise be blocked."
msgstr ""
+"Cele mai multe protecții antivirus sau malware permit utilizatorului să "
+"adauge pe \"lista albă\" anumite procese care altfel ar fi blocate."
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-10/
#: (content/tbb/tbb-10/contents+en.lrquestion.description)
@@ -731,61 +813,63 @@ msgid ""
"Please open your antivirus or malware protection software and look in the "
"settings for a \"whitelist\" or something similar."
msgstr ""
+"Deschideți software-ul de protecție antivirus sau malware și căutați "
+"setările pentru un \"whitelist\" - lista albă sau ceva similar."
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-10/
#: (content/tbb/tbb-10/contents+en.lrquestion.description)
msgid "Next, exclude the following processes:"
-msgstr ""
+msgstr "Apoi, excludeți următoarele procese:"
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-10/
#: (content/tbb/tbb-10/contents+en.lrquestion.description)
msgid "* For Windows"
-msgstr ""
+msgstr "* Pentru Windows"
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-10/
#: (content/tbb/tbb-10/contents+en.lrquestion.description)
msgid "* firefox.exe"
-msgstr ""
+msgstr "* firefox.exe"
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-10/
#: (content/tbb/tbb-10/contents+en.lrquestion.description)
msgid "* tor.exe"
-msgstr ""
+msgstr "* tor.exe"
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-10/
#: (content/tbb/tbb-10/contents+en.lrquestion.description)
msgid "* obfs4proxy.exe (if you use bridges)"
-msgstr ""
+msgstr "* obfs4proxy.exe (dacă folosiți punți - bridges)"
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-10/
#: (content/tbb/tbb-10/contents+en.lrquestion.description)
msgid "* For macOS"
-msgstr ""
+msgstr "* Pentru macOS"
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-10/
#: (content/tbb/tbb-10/contents+en.lrquestion.description)
msgid "* TorBrowser"
-msgstr ""
+msgstr "* TorBrowser"
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-10/
#: (content/tbb/tbb-10/contents+en.lrquestion.description)
msgid "* tor.real"
-msgstr ""
+msgstr "* tor.real"
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-10/
#: (content/tbb/tbb-10/contents+en.lrquestion.description)
msgid "* obfs4proxy (if you use bridges)"
-msgstr ""
+msgstr "* obfs4proxy (dacă folosiți punți - bridges)"
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-10/
#: (content/tbb/tbb-10/contents+en.lrquestion.description)
msgid "Finally, restart Tor Browser."
-msgstr ""
+msgstr "La final, reporniți Tor Browser."
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-10/
#: (content/tbb/tbb-10/contents+en.lrquestion.description)
msgid "This should fix the issues you're experiencing."
-msgstr ""
+msgstr "Acest lucru ar trebui să remedieze problemele pe care le întâmpinați."
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-10/
#: (content/tbb/tbb-10/contents+en.lrquestion.description)
@@ -793,6 +877,8 @@ msgid ""
"Please note that some antivirus clients, like Kaspersky, may also be "
"blocking Tor at the firewall level."
msgstr ""
+"Rețineți că anumiți clienți antivirus, cum ar fi Kaspersky, pot, de "
+"asemenea, să blocheze Tor la nivelul firewall-ului."
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-11/
#: (content/tbb/tbb-11/contents+en.lrquestion.title)
1
0
commit 086ef2d9e46bdb3290596efb1a7202ae8aa9e835
Author: Georg Koppen <gk(a)torproject.org>
Date: Wed May 22 06:57:29 2019 +0000
Fix typos in Changelog
---
projects/tor-browser/Bundle-Data/Docs/ChangeLog.txt | 3 +--
1 file changed, 1 insertion(+), 2 deletions(-)
diff --git a/projects/tor-browser/Bundle-Data/Docs/ChangeLog.txt b/projects/tor-browser/Bundle-Data/Docs/ChangeLog.txt
index bd3adea..934f03a 100644
--- a/projects/tor-browser/Bundle-Data/Docs/ChangeLog.txt
+++ b/projects/tor-browser/Bundle-Data/Docs/ChangeLog.txt
@@ -74,9 +74,8 @@ Tor Browser 8.5 -- May 21 2019
* Bug 29768: Introduce new features to users
* Bug 27484: Improve navigation within onboarding
* Bug 25658+29554: Replace security slider with security level UI
- * Bug 25658+29554: Replace security slider with security level UI
* Bug 25405: Cannot use Moat if a meek bridge is configured
- * Bug 28885: notify users that update is downloading
+ * Bug 28885: Notify users that update is downloading
* Bug 29180: MAR download stalls when about dialog is opened
* Bug 27485: Users are not taught how to open security-slider dialog
* Bug 27486: Avoid about:blank tabs when opening onboarding pages
1
0

[translation/support-portal] Update translations for support-portal
by translation@torproject.org 22 May '19
by translation@torproject.org 22 May '19
22 May '19
commit e362f45628003a54c7fe9820fd2cadbd0be96eee
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Wed May 22 06:50:50 2019 +0000
Update translations for support-portal
---
contents+ro.po | 53 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----
1 file changed, 49 insertions(+), 4 deletions(-)
diff --git a/contents+ro.po b/contents+ro.po
index 7bc7fa6e5..3fe834019 100644
--- a/contents+ro.po
+++ b/contents+ro.po
@@ -2,10 +2,10 @@
# Vlad Stoica <vlad(a)vlads.me>, 2018
# Alex Alex <alexandruvuia(a)gmail.com>, 2019
# k piticu <k.piticu(a)gmail.com>, 2019
-# eduard pintilie <eduard.pintilie(a)gmail.com>, 2019
# A C <ana(a)shiftout.net>, 2019
# erinm, 2019
# Emma Peel, 2019
+# eduard pintilie <eduard.pintilie(a)gmail.com>, 2019
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-05-15 18:55+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n"
-"Last-Translator: Emma Peel, 2019\n"
+"Last-Translator: eduard pintilie <eduard.pintilie(a)gmail.com>, 2019\n"
"Language-Team: Romanian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ro/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -104,6 +104,9 @@ msgid ""
"see that you're using Tor, but they won't know where you're going when you "
"do."
msgstr ""
+"Unele entități, cum ar fi furnizorul dvs. de servicii Internet (ISP), pot "
+"vedea că utilizați Tor, dar nu vor ști ce pagină web căutați atunci când "
+"faceți acest lucru."
#: https//support.torproject.org/faq/faq-2/
#: (content/faq/faq-2/contents+en.lrquestion.title)
@@ -115,6 +118,8 @@ msgid ""
"Our website is blocked by a censor. Can Tor Browser help users access our "
"website?"
msgstr ""
+"Site-ul nostru este blocat de un cenzor. Browser-ul Tor poate ajuta "
+"utilizatorii să acceseze site-ul nostru?"
#: https//support.torproject.org/faq/faq-2/
#: (content/faq/faq-2/contents+en.lrquestion.description)
@@ -126,6 +131,8 @@ msgid ""
"Tor Browser can certainly help people access your website in places where it"
" is blocked."
msgstr ""
+"Tor Browser poate ajuta cu siguranță ca site-ul dvs. sî fie accesat în "
+"locurile unde acesta este blocat."
#: https//support.torproject.org/faq/faq-2/
#: (content/faq/faq-2/contents+en.lrquestion.description)
@@ -138,6 +145,9 @@ msgid ""
"Browser](https://www.torproject.org/download) and then using it to navigate "
"to the blocked site will allow access."
msgstr ""
+"De cele mai multe ori, descărcarea pur și simplu a browserului [Tor Browser]"
+" (https://www.torproject.org/download) și apoi utilizarea acestuia pentru a "
+"naviga către site-ul blocat va permite accesul."
#: https//support.torproject.org/faq/faq-2/
#: (content/faq/faq-2/contents+en.lrquestion.description)
@@ -150,6 +160,9 @@ msgid ""
"circumvention options available, including [pluggable transports](https"
"://tb-manual.torproject.org/transports/)."
msgstr ""
+"În locurile în care există cenzură mai mare, avem la dispoziție o serie de "
+"opțiuni de eludare a cenzurii, inclusiv [pluggable transports](https://tb-"
+"manual.torproject.org/transports/)"
#: https//support.torproject.org/faq/faq-2/
#: (content/faq/faq-2/contents+en.lrquestion.description)
@@ -162,6 +175,9 @@ msgid ""
"manual.torproject.org/) section on [censorship](https://tb-"
"manual.torproject.org/circumvention/)"
msgstr ""
+"Pentru mai multe informații, consultați secțiunea [Tor Browser User "
+"Manual](https://tb-manual.torproject.org/) din [censorship](https://tb-"
+"manual.torproject.org/circumvention/)"
#: https//support.torproject.org/faq/faq-3/
#: (content/faq/faq-3/contents+en.lrquestion.title)
@@ -171,6 +187,8 @@ msgid ""
"Should I install a new add-on or extension in Tor Browser, like AdBlock Plus"
" or uBlock Origin?"
msgstr ""
+"Ar trebui să instalez un nou add-on sau o extensie în browser-ul Tor, cum ar"
+" fi AdBlock Plus sau uBlock Origin?"
#: https//support.torproject.org/faq/faq-3/
#: (content/faq/faq-3/contents+en.lrquestion.description)
@@ -180,6 +198,8 @@ msgid ""
"It's strongly discouraged to install new add-ons in Tor Browser, because "
"they can compromise your privacy and security."
msgstr ""
+"Nu se recomandă instalarea de noi programe de completare în Browser-ul Tor, "
+"deoarece pot compromite intimitatea și securitatea."
#: https//support.torproject.org/faq/faq-3/
#: (content/faq/faq-3/contents+en.lrquestion.description)
@@ -191,6 +211,10 @@ msgid ""
"and <mark><a href=\"https://noscript.net/\">NoScript</a></mark> — and adding"
" anything else could deanonymize you."
msgstr ""
+"Tor Browser instalat are deja două extensii — <mark><a "
+"href=\"https://www.eff.org/https-everywhere\">HTTPS Everywhere</a></mark> și"
+" <mark><a href=\"https://noscript.net/\">NoScript</a></mark> — și adăugarea"
+" altui program de completare ar putea să vă deanonimizeze."
#: https//support.torproject.org/faq/faq-4/
#: (content/faq/faq-4/contents+en.lrquestion.title)
@@ -212,6 +236,13 @@ msgid ""
"href=\"https://www.torproject.org/download/download-"
"easy.html.en#mac\">macOS</a>."
msgstr ""
+"Tor Browser este disponibil în prezent în <a "
+"href=\"https://www.torproject.org/download/download-"
+"easy.html.en#windows\">Windows</a>, <a "
+"href=\"https://www.torproject.org/download/download-"
+"easy.html.en#linux\">Linux</a> și <a "
+"href=\"https://www.torproject.org/download/download-"
+"easy.html.en#mac\">macOS</a>."
#: https//support.torproject.org/faq/faq-4/
#: (content/faq/faq-4/contents+en.lrquestion.description)
@@ -225,6 +256,13 @@ msgid ""
"href=\"https://guardianproject.info/apps/orbot/\">Orbot</a></mark> and "
"<mark><a href=\"https://guardianproject.info/apps/orfox/\">Orfox</a></mark>."
msgstr ""
+"Pentru <mark><a "
+"href=\"https://www.torproject.org/docs/android.html.en\">Android</a></mark>,"
+" <mark><a href=\"https://guardianproject.info/\">The Guardian "
+"Project</a></mark> menține aplicațiile Tor-powered <mark><a "
+"href=\"https://guardianproject.info/apps/orbot/\">Orbot</a></mark> "
+"și<mark><a "
+"href=\"https://guardianproject.info/apps/orfox/\">Orfox</a></mark>."
#: https//support.torproject.org/faq/faq-4/
#: (content/faq/faq-4/contents+en.lrquestion.description)
@@ -234,13 +272,15 @@ msgid ""
"There is no official version of Tor for iOS yet, though we recommend <a "
"href=\"https://onionbrowser.com/\">Onion Browser</a>."
msgstr ""
+"Deși deocamdată nu există o versiune oficială a lui Tor pentru iOS, vă "
+"recomandăm totuși <a href=\"https://onionbrowser.com/\">Onion Browser</a>."
#: https//support.torproject.org/faq/faq-5/
#: (content/faq/faq-5/contents+en.lrquestion.title)
#: https//support.torproject.org/misc/misc-13/
#: (content/misc/misc-13/contents+en.lrquestion.title)
msgid "Can I use a VPN with Tor?"
-msgstr ""
+msgstr "Pot folosi VPN cu Tor?"
#: https//support.torproject.org/faq/faq-5/
#: (content/faq/faq-5/contents+en.lrquestion.description)
@@ -251,6 +291,9 @@ msgid ""
" advanced user who knows how to configure both in a way that doesn't "
"compromise your privacy."
msgstr ""
+"În general, nu vă recomandăm să utilizați o rețea VPN cu Tor decât dacă "
+"sunteți un utilizator avansat și știți cum să le configurați pe ambele într-"
+"un mod care să nu compromită confidențialitatea."
#: https//support.torproject.org/faq/faq-5/
#: (content/faq/faq-5/contents+en.lrquestion.description)
@@ -268,7 +311,7 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.title)
msgid "How can I verify Tor Browser's signature?"
-msgstr ""
+msgstr "Cum pot verifica semnătura Tor Browser?"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
@@ -276,6 +319,8 @@ msgid ""
"Digital signature is a process ensuring that a certain package was generated"
" by its developers and has not been tampered with."
msgstr ""
+"Semnătura digitală este un proces care asigură faptul că un anumit pachet a "
+"fost generat de dezvoltatorii săi și nu a fost manipulat."
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
1
0

[translation/tpo-web_completed] Update translations for tpo-web_completed
by translation@torproject.org 22 May '19
by translation@torproject.org 22 May '19
22 May '19
commit 260c28144e1be58b62408ebf61e69c8e43a2f2eb
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Wed May 22 06:50:32 2019 +0000
Update translations for tpo-web_completed
---
contents+ro.po | 1232 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
1 file changed, 1232 insertions(+)
diff --git a/contents+ro.po b/contents+ro.po
new file mode 100644
index 000000000..54ca83477
--- /dev/null
+++ b/contents+ro.po
@@ -0,0 +1,1232 @@
+# Translators:
+# titus <titus0818(a)gmail.com>, 2019
+# Inpresentia I., 2019
+# pol polearnik <polearnik(a)mail.ru>, 2019
+# erinm, 2019
+# k piticu <k.piticu(a)gmail.com>, 2019
+# Emma Peel, 2019
+# A C <ana(a)shiftout.net>, 2019
+# eduard pintilie <eduard.pintilie(a)gmail.com>, 2019
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-05-21 18:11+CET\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
+"Last-Translator: eduard pintilie <eduard.pintilie(a)gmail.com>, 2019\n"
+"Language-Team: Romanian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ro/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ro\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n"
+
+#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Anonymity Online"
+msgstr "Anonimat online"
+
+#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
+msgid "home"
+msgstr "acasă"
+
+#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
+msgid "###### ABOUT US ######"
+msgstr "###### DESPRE NOI ######"
+
+#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We believe everyone should be able to explore the internet with privacy."
+msgstr ""
+"Credem că toată lumea ar trebui să poată explora internetul în condiții de "
+"confidențialitate."
+
+#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
+msgid "We are the Tor Project, a 501(c)3 US nonprofit."
+msgstr "Suntem proiectul Tor, un proiect 501 (c) 3 SUA nonprofit."
+
+#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We advance human rights and defend your privacy online through free software"
+" and open networks. [Meet our team](about/people)."
+msgstr ""
+"Noi promovam drepturile omului si aparam intimitatea virtuala cu programe "
+"gratis si retele deschise. [cunoaste echipa](about/people)"
+
+#: https//www.torproject.org/contact/
+#: (content/contact/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Contact"
+msgstr "Contact"
+
+#: https//www.torproject.org/contact/
+#: (content/contact/contents+en.lrpage.section)
+#: https//www.torproject.org/thank-you/
+#: (content/thank-you/contents+en.lrpage.section)
+msgid "The Tor Project"
+msgstr "Proiectul Tor"
+
+#: https//www.torproject.org/contact/
+#: (content/contact/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### Get Support"
+msgstr "### Obțineți sprijin"
+
+#: https//www.torproject.org/contact/
+#: (content/contact/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Need help? Visit our [Support Portal](https://support.torproject.org) for "
+"answers to frequently asked questions about connecting to Tor, circumventing"
+" censorship, using onion services, and more."
+msgstr ""
+"Aveți nevoie de ajutor? Vizitați [Portalul de "
+"suport](https://support.torproject.org) pentru a afla răspunsuri la "
+"întrebările frecvente despre conectarea la Tor, eludarea cenzurii, "
+"utilizarea serviciilor Onion și multe altele."
+
+#: https//www.torproject.org/download/
+#: (content/download/contents+en.lrpage.title)
+#: (content/download/contents+en.lrpage.section)
+#: https//www.torproject.org/download/alpha/
+#: (content/download/alpha/contents+en.lrpage.section)
+#: https//www.torproject.org/download/languages/
+#: (content/download/languages/contents+en.lrpage.section)
+#: https//www.torproject.org/download/tor/
+#: (content/download/tor/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Download"
+msgstr "Descărcare"
+
+#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.title)
+#: (content/menu/contents+en.lrpage.section) https//www.torproject.org/about/
+#: (content/about/contents+en.lrpage.section)
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.section)
+#: https//www.torproject.org/about/people/
+#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.section)
+#: https//www.torproject.org/about/sponsors/
+#: (content/about/sponsors/contents+en.lrsponsors.section)
+#: https//www.torproject.org/about/reports/
+#: (content/about/reports/contents+en.lrreports.section)
+#: https//www.torproject.org/about/jobs/
+#: (content/about/jobs/contents+en.lrjobs.section)
+msgid "About"
+msgstr "Despre"
+
+#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Documentation"
+msgstr "Documentație"
+
+#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Press"
+msgstr "Apasă"
+
+#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Support"
+msgstr "Suport"
+
+#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Jobs"
+msgstr "Locuri de muncă"
+
+#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Blog"
+msgstr "Blog"
+
+#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Donate"
+msgstr "Donează"
+
+#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Donate Now"
+msgstr "Donează Acum"
+
+#: https//www.torproject.org/thank-you/
+#: (content/thank-you/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Success"
+msgstr "Reuşit"
+
+#: https//www.torproject.org/thank-you/
+#: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body)
+msgid "You're equipped to browse freely."
+msgstr "Sunteți echipat să navigați liber."
+
+#: https//www.torproject.org/thank-you/
+#: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Tor is the strongest tool for privacy and freedom online."
+msgstr ""
+"Tor este cea mai puternica unelta pentru libertate si intimitate virtuala."
+
+#: https//www.torproject.org/thank-you/
+#: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"It is free and open source software maintained by the Tor Project and a "
+"community of volunteers worldwide."
+msgstr ""
+"Este software gratuit și open source, menținut de Proiectul Tor și o "
+"comunitate de voluntari din întreaga lume."
+
+#: https//www.torproject.org/thank-you/
+#: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We need your help to keep Tor secure and safe for millions across the globe."
+" [Donate Now](https://donate.torproject.org/)"
+msgstr ""
+"Avem nevoie de ajutorul dvs. pentru a păstra Tor în siguranță pentru "
+"milioane de oameni din întreaga lume. [Donați "
+"acum](https://donate.torproject.org/)"
+
+#: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.title)
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.title)
+msgid "History"
+msgstr "Istoric"
+
+#: https//www.torproject.org/download/alpha/
+#: (content/download/alpha/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Download Tor Browser Alpha"
+msgstr "Descarca Tor Browser Alfa"
+
+#: https//www.torproject.org/download/alpha/
+#: (content/download/alpha/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Before we release a stable version of our software, we release an alpha "
+"version to test features and find bugs."
+msgstr ""
+"Inainte sa eliberam o versiune stabila a programului, o versiune alfa este "
+"eliberata pentru a testa abilitati si pentru a cauta greseli."
+
+#: https//www.torproject.org/download/alpha/
+#: (content/download/alpha/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Please only download an alpha if you are okay with some things not working "
+"properly, want to help us find and [report "
+"bugs](https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/community/HowToRepo…,"
+" and are not putting yourself at risk."
+msgstr ""
+"Descărcați o versiune alfa și dacă observați că unele lucruri nu "
+"funcționează corespunzător, vă rugăm să ne ajutați să găsim și să [raportați"
+" bug-"
+"uri](https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/community/HowToRepor…,"
+" pentru a nu vă pune în pericol."
+
+#: https//www.torproject.org/download/languages/
+#: (content/download/languages/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Download Tor Browser in your language"
+msgstr "Descarca Tor Browser in limba ta."
+
+#: https//www.torproject.org/download/languages/
+#: (content/download/languages/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We want everyone to be able to enjoy Tor Browser in their own language. Tor "
+"Browser is now available in 25 different languages, and we are working to "
+"add more. Want to help us translate? [See here](https://tb-"
+"manual.torproject.org/becoming-tor-translator/)"
+msgstr ""
+"vrem ca toata lumea sa se bucure de Tor Browser in limba lor. Tor Browser "
+"este accesibil in 25 limbi diferite, si lucram sa adaugam mai multe. Vrei sa"
+" ajuti sa traduci? [uitate aici](https://tb-manual.torproject.org/becoming-"
+"tor-translator/)"
+
+#: https//www.torproject.org/download/tor/
+#: (content/download/tor/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Download Tor Source Code"
+msgstr "Descărcați codul sursă Tor"
+
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The Tor Project, Inc, became a 501(c)3 nonprofit in 2006, but the idea of "
+"\"onion routing\" began in the mid 1990s."
+msgstr ""
+"Proiectul Tor, Inc, a devenit o organizație nonprofit de tip 501(c)3 în "
+"2006, dar ideea de \"rutare Onion\" a început la mijlocul anilor 1990."
+
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"**Just like Tor users, the developers, researchers, and founders who've made"
+" Tor possible are a diverse group of people. But all of the people who have "
+"been involved in Tor are united by a common belief: internet users should "
+"have private access to an uncensored web.**"
+msgstr ""
+"** La fel ca și utilizatorii Tor, dezvoltatorii, cercetătorii și fondatorii "
+"care au făcut ca Tor să fie posibil, sunt un grup divers de oameni. Dar toți"
+" cei care au fost implicați în Tor sunt uniți de o convingere comună: "
+"utilizatorii de internet ar trebui să aibă acces privat la un web "
+"necenzurat. **"
+
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"In the 1990s, the lack of security on the internet and its ability to be "
+"used for tracking and surveillance was becoming clear, and in 1995, David "
+"Goldschlag, Mike Reed, and Paul Syverson at the U.S. Naval Research Lab "
+"(NRL) asked themselves if there was a way to create internet connections "
+"that don't reveal who is talking to whom, even to someone monitoring the "
+"network."
+msgstr ""
+"În anii '90, lipsa de securitate pe internet și capacitatea sa de a fi "
+"utilizat pentru urmărire și supraveghere au devenit clare, iar în 1995 David"
+" Goldschlag, Mike Reed și Paul Syverson de la Laboratorul de Naval Research "
+"din SUA (NRL) s-au întrebat dacă există o modalitate de a crea conexiuni la "
+"internet care nu dezvăluie cine vorbește cu cine, chiar și pentru cineva "
+"care monitorizează rețeaua."
+
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Their answer was to create and deploy the first research designs and "
+"prototypes of onion routing."
+msgstr ""
+"Răspunsul lor a fost să creeze și să implementeze primele proiecte de "
+"cercetare și prototipuri de rutare Onion."
+
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The goal of onion routing was to have a way to use the internet with as much"
+" privacy as possible, and the idea was to route traffic through multiple "
+"servers and encrypt it each step of the way."
+msgstr ""
+"Scopul direcționării prin Onion a fost de a găsi o modalitate de folosire a "
+"internetului cu cât mai multă confidențialitate posibil și ideea era de a "
+"direcționa traficul prin mai multe servere și de a-l cripta la fiecare pas."
+
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid "This is still a simple explanation for how Tor works today."
+msgstr ""
+"Aceasta este o explicație simplă pentru modul în care funcționează Tor "
+"astăzi."
+
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"In the early 2000s, Roger Dingledine, a recent [Massachusetts Institute of "
+"Technology (MIT)](https://web.mit.edu/) graduate, began working on an NRL "
+"onion routing project with Paul Syverson."
+msgstr ""
+"La începutul anilor 2000, Roger Dingledine, un recent absolvent al "
+"[Institutului de Tehnologie din Massachusetts (MIT)](https://web.mit.edu/) "
+"a început să lucreze la un proiect de rutare NRL Onion, împreună cu Paul "
+"Syverson."
+
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"To distinguish this original work at NRL from other onion routing efforts "
+"that were starting to pop up elsewhere, Roger called the project Tor, which "
+"stood for The Onion Routing. Nick Mathewson, a classmate of Roger's at MIT, "
+"joined the project soon after."
+msgstr ""
+"Pentru a distinge această lucrare originală la NRL de alte eforturi de "
+"rutare Onion care începuseră să apară în altă parte, Roger a numit proiectul"
+" Tor, care a devenit The Routing Onion. Nick Mathewson, coleg de clasă al "
+"lui Roger la MIT, s-a alăturat imediat acestui proiect."
+
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"From its inception in the 1990s, onion routing was conceived to rely on a "
+"decentralized network. The network needed to be operated by entities with "
+"diverse interests and trust assumptions, and the software needed to be free "
+"and open to maximize transparency and separation."
+msgstr ""
+"De la înființarea sa în anii 1990, rutarea Onion a fost concepută ca să se "
+"bazeze pe o rețea descentralizată. Rețeaua trebuia să fie operată de "
+"entități cu interese diferite și ipoteze de încredere, iar software-ul "
+"trebuie să fie liber și deschis pentru a maximiza transparența și separarea."
+
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"That's why in October 2002 when the Tor network was initially deployed, its "
+"code was released under a free and open software license."
+msgstr ""
+"De aceea, în octombrie 2002, când rețeaua Tor a fost inițial implementată, "
+"codul său a fost lansat sub licență software liberă și deschisă."
+
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"By the end of 2003, the network had about a dozen volunteer nodes, mostly in"
+" the U.S., plus one in Germany."
+msgstr ""
+"Până la sfârșitul anului 2003, rețeaua avea aproximativ o duzină de noduri "
+"de voluntari, în special în S.U.A., plus una în Germania."
+
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Recognizing the benefit of Tor to digital rights, the [Electronic Frontier "
+"Foundation (EFF)](https://www.eff.org/) began funding Roger's and Nick's "
+"work on Tor in 2004. In 2006, the Tor Project, Inc., a 501(c)3 nonprofit "
+"organization, was founded to maintain Tor's development."
+msgstr ""
+"Recunoscând beneficiul Tor pentru drepturile digitale, [Electronic Frontier "
+"Foundation (EFF)](https://www.eff.org/) a început să finanțeze munca lui "
+"Roger și Nick pe Tor în 2004. În 2006, Tor Project, Inc. , o organizație "
+"nonprofit 501(c)3, a fost înființată pentru a menține dezvoltarea aplicației"
+" Tor."
+
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"In 2007, the organization began developing bridges to the Tor network to "
+"address censorship, such as the need to get around government firewalls, in "
+"order for its users to access the open web."
+msgstr ""
+"În 2007, organizația a început să dezvolte punți de legătură cu rețeaua Tor "
+"pentru a aborda cenzura, cum ar fi necesitatea de a obține firewall-uri "
+"guvernamentale, pentru ca utilizatorii săi să poată accesa liber web-ul."
+
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Tor began gaining popularity among activists and tech-savvy users interested"
+" in privacy, but it was still difficult for less-technically savvy people to"
+" use, so starting in 2005, development of tools beyond just the Tor proxy "
+"began."
+msgstr ""
+"Tor a început să câștige popularitate în rândul activiștilor și "
+"utilizatorilor interesați de intimitate, dar a fost dificil să se folosească"
+" de oameni care nu aveau o experiență tehnică, așa că începând cu anul 2005,"
+" a început dezvoltarea instrumentelor dincolo de proxy-ul Tor."
+
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Development of Tor Browser began in "
+"[2008](https://lists.torproject.org/pipermail/tor-"
+"talk/2008-January/007837.html)."
+msgstr ""
+"Dezvoltarea browserului Tor a început în "
+"[2008](https://lists.torproject.org/pipermail/tor-"
+"talk/2008-January/007837.html)."
+
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"With Tor Browser having made Tor more accessible to everyday internet users "
+"and activists, Tor was an instrumental tool during the [Arab "
+"Spring](https://www.theguardian.com/us-news/the-nsa-files) beginning in late"
+" 2010. It not only protected people's identity online but also allowed them "
+"to access critical resources, social media, and websites which were blocked."
+msgstr ""
+"Cu ajutorul programului Tor Browser, care a făcut pe Tor mai accesibil "
+"pentru utilizatorii și activiștii de internet de zi cu zi, Tor a fost un "
+"instrument în timpul [Arab Spring](https://www.theguardian.com/us-news/the-"
+"nsa-files) începând cu sfârșitul anului 2010. Acesta nu numai că protejează "
+"identitatea oamenilor online, dar și le permite să acceseze resurse critice,"
+" mass-media sociale și site-uri care au fost blocate."
+
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The need for tools safeguarding against mass surveillance became a "
+"mainstream concern thanks to the [Snowden revelations in "
+"2013](https://www.theguardian.com/us-news/the-nsa-files)."
+msgstr ""
+"Nevoia de protecție a instrumentelor împotriva supravegherii în masă a "
+"devenit o preocupare majoră datorită [dezvăluirilor Snowden din "
+"2013](https://www.theguardian.com/us-news/the-nsa-files)."
+
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Not only was Tor instrumental to Snowden's whistleblowing, but content of "
+"the documents also upheld assurances that, at that time, [Tor could not be "
+"cracked](https://www.wired.com/story/the-grand-tor/)."
+msgstr ""
+"Nu numai că Tor a contribuit la avertizarea lui Snowden, dar conținutul "
+"documentelor a susținut, de asemenea, asigurări că, la acea vreme, [Tor nu "
+"putea să clacheze](https://www.wired.com/story/the-grand-tor/) ."
+
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"People's awareness of tracking, surveillance, and censorship may have "
+"increased, but so has the prevalence of these hindrances to internet "
+"freedom."
+msgstr ""
+"E posibil să fi crescut conștientizarea populației privind urmărirea, "
+"supravegherea și cenzura, dar și prevalența acestor obstacole la libertatea "
+"internetului."
+
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Today, the network has [thousands of relays](https://metrics.torproject.org)"
+" run by volunteers and millions of users worldwide. And it is this diversity"
+" that keeps Tor users safe."
+msgstr ""
+"Astăzi, rețeaua are [mii de relee](https://metrics.torproject.org) "
+"gestionate de voluntari și de milioane de utilizatori din întreaga lume. Iar"
+" această diversitate îi ține pe utilizatorii Tor în siguranță."
+
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We, at the Tor Project, fight every day for everyone to have private access "
+"to an uncensored internet, and Tor has become the world's strongest tool for"
+" privacy and freedom online."
+msgstr ""
+"Noi, cei de la proiectul Tor, luptăm în fiecare zi pentru ca fiecare să aibă"
+" acces privat la un internet necenzurat, iar Tor a devenit cel mai puternic "
+"instrument al lumii pentru intimitate și libertate online."
+
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"But Tor is more than just software. It is a labor of love produced by an "
+"international community of people devoted to human rights. The Tor Project "
+"is [deeply committed](https://blog.torproject.org/tor-social-contract) to "
+"transparency and the safety of its users."
+msgstr ""
+"Dar Tor este mai mult decât software. Este o muncă a iubirii produsă de o "
+"comunitate internațională de oameni dedicați drepturilor omului. Proiectul "
+"Tor este [profund angajat](https://blog.torproject.org/tor-social-contract) "
+"pentru transparența și siguranța utilizatorilor săi."
+
+#: https//www.torproject.org/about/people/
+#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.title)
+msgid "People"
+msgstr "Oameni"
+
+#: https//www.torproject.org/about/people/
+#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.body)
+msgid ""
+"We are an international team who believes everyone should have private "
+"access to the uncensored web."
+msgstr ""
+"suntem o echipa internationala care crede ca orcine ar trebuie sa aibe acces"
+" la un internet necenzurat"
+
+#: https//www.torproject.org/about/sponsors/
+#: (content/about/sponsors/contents+en.lrsponsors.body)
+msgid ""
+"Having a diverse user base means we have diverse funding sources, too. Our "
+"goal is to continue diversifying our funding. To inquire about sponsorship, "
+"please email giving(at)torproject.org."
+msgstr ""
+"Având o bază de utilizatori diversă, înseamnă că avem și surse de finanțare "
+"diverse. Scopul nostru este să continuăm să diversificăm finanțarea. Pentru "
+"a afla mai multe despre sponsorizare, vă rugăm să trimiteți un e-mail la "
+"giving(at)torproject.org."
+
+#: https//www.torproject.org/about/reports/
+#: (content/about/reports/contents+en.lrreports.body)
+msgid ""
+"The Tor Project, Inc. is a US 501(c)(3) nonprofit organization committed to "
+"transparency in its work and reporting."
+msgstr ""
+"Tor Project, Inc. este o organizație non-profit din SUA 501(c)(3) dedicată "
+"transparenței în activitatea sa și în raportare."
+
+#: https//www.torproject.org/about/jobs/
+#: (content/about/jobs/contents+en.lrjobs.body)
+msgid ""
+"We're always looking for more great people to join our team. Join us in our "
+"Seattle office or work remotely from wherever you are in the world. You'll "
+"work with a diverse group of bright and passionate folks committed to "
+"fostering internet freedom worldwide."
+msgstr ""
+"Căutăm mereu oameni mai buni care să se alăture echipei noastre. Veniți la "
+"biroul nostru din Seattle sau lucrați de la distanță de oriunde vă aflați în"
+" lume. Veți lucra cu un grup divers de oameni luminoși și pasionați care se "
+"angajează să promoveze libertatea internetului din întreaga lume."
+
+#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tails/
+#: (content/press/new-release-tails/contents+en.lrpost.title)
+msgid "New Release: Tails 3.12"
+msgstr "Versiune noua: Tails 3.12"
+
+#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tails/
+#: (content/press/new-release-tails/contents+en.lrpost.summary)
+msgid ""
+"This release fixes many security vulnerabilities. You should upgrade as soon"
+" as possible."
+msgstr ""
+"Aceasta reinoire repara multe vulnerabilitatile de securitate. Ar trebui sa "
+"reinoiesti cat mai repede."
+
+#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tails/
+#: (content/press/new-release-tails/contents+en.lrpost.summary)
+msgid ""
+"The biggest news for 3.12 is that we completely changed the installation "
+"methods for Tails."
+msgstr ""
+"Cea mai bună veste pentru versiunea 3.12 este că am schimbat complet "
+"metodele de instalare pentru Tails."
+
+#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tor/
+#: (content/press/new-release-tor/contents+en.lrpost.title)
+msgid "New Release: Tor 0.4.0.1-alpha"
+msgstr "Versiune noua: Tor 0.4.0.1-alfa"
+
+#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tor/
+#: (content/press/new-release-tor/contents+en.lrpost.summary)
+msgid ""
+"There's a new alpha release available for download. If you build Tor from "
+"source, you can download the source code for 0.4.0.1-alpha from the usual "
+"place on the website."
+msgstr ""
+"Există o nouă versiune alfa disponibilă pentru descărcare. Dacă construiți "
+"Tor de la sursă, puteți descărca codul sursă pentru 0.4.0.1-alpha de la "
+"locul obișnuit de pe site."
+
+#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tor-browser/
+#: (content/press/new-release-tor-browser/contents+en.lrpost.title)
+msgid "New Release: Tor Browser 8.5a10"
+msgstr "Versiune noua: Tor Browser 8.5a10"
+
+#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tor-browser/
+#: (content/press/new-release-tor-browser/contents+en.lrpost.summary)
+msgid ""
+"Tor Browser 8.5a10 is now available from the <a "
+"href=\"https://www.torproject.org/projects/torbrowser.html.en#downloads-"
+"alpha\">Tor Browser Project page</a> and also from our <a "
+"href=\"https://www.torproject.org/dist/torbrowser/8.5a10/\">distribution "
+"directory</a>."
+msgstr ""
+"Tor Browser 8.5a10 este acum disponibil pe <a "
+"href=\"https://www.torproject.org/projects/torbrowser.html.en#downloads-"
+"alpha\">pagina Tor Browser Project</a> și de pe <a "
+"href=\"https://www.torproject.org/dist/torbrowser/8.5a10/\">directorul "
+"nostru de distribuire."
+
+#: templates/contact.html:8
+msgid "Chat with us on"
+msgstr "Discutați cu noi pe chat"
+
+#: templates/contact.html:9
+msgid "Ask questions about using Tor."
+msgstr "Puneți întrebări despre utilizarea programului Tor."
+
+#: templates/contact.html:10
+msgid "Discuss Tor-related coding and protocols. Ideas are welcome."
+msgstr ""
+"Discutați despre codificarea și protocoalele legate de Tor. Ideile sunt "
+"binevenite."
+
+#: templates/contact.html:11
+msgid ""
+"Discuss organization and community related topics: meetups, outreach, "
+"translation, or website improvements."
+msgstr ""
+"Discutați despre subiecte legate de organizație și de comunitate: întâlniri,"
+" programe de informare, traduceri sau îmbunătățiri ale site-ului web."
+
+#: templates/contact.html:12
+msgid "Watch or join publicly logged team meetings."
+msgstr "Urmăriți sau participați la întâlniri ale echipei."
+
+#: templates/contact.html:13
+msgid "Discuss running a Tor relay."
+msgstr "Discutați despre funcționarea unui releu Tor."
+
+#: templates/contact.html:14
+msgid "Talk with Tor's global south community."
+msgstr "Vorbește cu comunitatea locală Tor."
+
+#: templates/contact.html:20
+msgid "Find us on Social Media"
+msgstr "Găsiți-ne pe rețelele de socializare"
+
+#: templates/contact.html:34
+msgid "Volunteer with Tor"
+msgstr "Voluntar cu Tor"
+
+#: templates/contact.html:38
+msgid "Get Involved"
+msgstr "Implicați-vă"
+
+#: templates/contact.html:44
+msgid "Join an email list"
+msgstr "Participați la o listă de e-mailuri"
+
+#: templates/contact.html:47
+msgid ""
+"Our teams collaborate in open channels, including email lists, you are "
+"welcome to join. If you have a question for a specific team not answered on "
+"our support portal, you can ask the appropriate list. You're welcome to "
+"subscribe and just watch, too :)"
+msgstr ""
+"Echipele noastre colaborează pe canalele deschise, inclusiv listele de "
+"e-mail, sunteți bineveniți să vă alăturați. Dacă aveți o întrebare pentru o "
+"anumită echipă care nu a primit răspuns pe portalul nostru de asistență, "
+"puteți solicita lista corespunzătoare. Sunteți binevenit să vă abonați și să"
+" ne urmăriți :)"
+
+#: templates/contact.html:60
+msgid "Report a bug or give feedback."
+msgstr "Raportați o eroare sau oferiți feedback."
+
+#: templates/contact.html:61
+msgid ""
+"Tor relies on the support of users and volunteers around the world to help "
+"us improve our software and resources, so your feedback is extremely "
+"valuable to us (and to all Tor users)."
+msgstr ""
+"Tor se bazează pe sprijinul utilizatorilor și al voluntarilor din întreaga "
+"lume pentru a ne ajuta să îmbunătățim software-ul și resursele, astfel încât"
+" feedbackul dvs. este extrem de important pentru noi (și pentru toți "
+"utilizatorii Tor)."
+
+#: templates/contact.html:67
+msgid "Tell us about a bad relay."
+msgstr "Spunți-ne despre un releu cu probleme."
+
+#: templates/contact.html:68
+msgid ""
+"If you find a relay that you think is malicious, misconfigured, or otherwise"
+" broken, please check out our wiki page and blog post on how to report it."
+msgstr ""
+"Dacă găsiți un releu despre care credeți că este rău intenționat, greșit "
+"configurat sau defect în alt mod, consultați pagina noastră de wiki și "
+"postarea pe blog cu privire la modul de raportare a acestuia."
+
+#: templates/contact.html:76
+msgid "Report a security issue."
+msgstr "Raportați o problemă de securitate."
+
+#: templates/contact.html:77
+msgid ""
+"If you've found a security issue in one of our projects or in our "
+"infrastructure, please email tor-security(a)lists.torproject.org. If you want "
+"to encrypt your mail, you can get the GPG public key for the list by "
+"contacting tor-security-sendkey(a)lists.torproject.org or from pool.sks-"
+"keyservers.net. Here is the fingerprint:"
+msgstr ""
+"Dacă ați găsit o problemă de securitate într-unul dintre proiectele noastre "
+"sau în infrastructura noastră, vă rugăm să trimiteți un email la tor-"
+"security(a)lists.torproject.org. Dacă doriți să vă criptați emailul, puteți "
+"obține cheia publică GPG pentru listă, contactând tor-security-"
+"sendkey(a)lists.torproject.org sau de la pool.sks-keyservers.net. Iată "
+"amprenta:"
+
+#: templates/contact.html:97
+msgid "Email us"
+msgstr "Trimite-ți-ne un e-mail"
+
+#: templates/contact.html:98
+msgid ""
+"For questions and comments about Tor the non-profit organization: trademark "
+"questions, affiliation and coordination, contract inquiries, etc, please "
+"email frontdesk(a)rt.torproject.org. For donor-related questions, contact "
+"giving(a)torproject.org"
+msgstr ""
+"Pentru întrebări și comentarii despre organizația non-profit Tor: întrebări "
+"privind marca comercială, afiliere și coordonare, solicitări de contract "
+"etc., vă rugăm să trimiteți un e-mail la frontdesk(a)rt.torproject.org. Pentru"
+" întrebări legate de donator, contactați d(a)hotproject.org"
+
+#: templates/contact.html:104
+msgid "Send us Mail"
+msgstr "Trimiteți-ne e-mail"
+
+#: templates/download-android.html:12
+msgid "Get Tor Browser for Android."
+msgstr "Obțineți Tor Browser pentru Android."
+
+#: templates/download-android.html:15 templates/hero-download.html:5
+msgid "Protect yourself against tracking, surveillance, and censorship."
+msgstr "Protejați-vă împotriva urmăririi, supravegherii și cenzurii."
+
+#: templates/download-android.html:20 templates/download-android.html:22
+msgid "Download .apk"
+msgstr "Descărcare .apk"
+
+#: templates/download-android.html:24
+msgid "Go to Google Play"
+msgstr "Accesați Google Play"
+
+#: templates/download-android.html:26
+#, python-format
+msgid "Go to F-droid %s"
+msgstr "Accesați F-droid %s"
+
+#: templates/download-android.html:36
+msgid "Are you an iOS user? We encourage you to try Onion Browser."
+msgstr "Sunteți un utilizator iOS? Vă încurajăm să încercați browserul Onion."
+
+#: templates/download-languages.html:11 templates/download-options.html:11
+msgid "Language"
+msgstr "Limbă"
+
+#: templates/download-tor.html:25 templates/download-tor.html:30
+msgid "sig"
+msgstr "sig"
+
+#: templates/download.html:5
+msgid "Get Connected"
+msgstr "Conectați-vă"
+
+#: templates/download.html:7
+msgid "Get connected"
+msgstr "Conectați-vă"
+
+#: templates/download.html:9
+msgid ""
+"If you are in a country where Tor is blocked, you can configure Tor to "
+"connect to a bridge during the setup process."
+msgstr ""
+"Dacă vă aflați într-o țară în care Tor este blocat, puteți configura Tor să "
+"se conecteze la un pod sau bridge în timpul procesului de configurare."
+
+#: templates/download.html:10
+msgid "Select \"Tor is censored in my country.\""
+msgstr "Selectați \"Tor este cenzurat în țara mea\"."
+
+#: templates/download.html:13
+msgid ""
+"If Tor is not censored, one of the most common reasons Tor won't connect is "
+"an incorrect system clock. Please make sure it's set correctly."
+msgstr ""
+"Dacă Tor nu este cenzurat, unul dintre motivele cele mai frecvente pe care "
+"Tor nu se va conecta este un ceas de sistem incorect. Asigurați-vă că acesta"
+" este setat corect."
+
+#: templates/download.html:14
+msgid "Support Portal"
+msgstr "Portal de suport"
+
+#: templates/download.html:14
+msgid "Read other FAQs at our Support Portal"
+msgstr "Citiți alte întrebări frecvente pe Portalul nostru de asistență"
+
+#: templates/download.html:19 templates/download.html:21
+msgid "Stay safe"
+msgstr "Fiți în siguranță"
+
+#: templates/download.html:23
+msgid "Please do not torrent over Tor."
+msgstr "Vă rugăm, nu faceți torrent peste Tor."
+
+#: templates/download.html:24
+msgid ""
+"Tor Browser will block browser plugins such as Flash, RealPlayer, Quicktime,"
+" and others: they can be manipulated into revealing your IP address."
+msgstr ""
+"Browserul Tor va bloca pluginurile browserului, cum ar fi Flash, RealPlayer,"
+" Quicktime și altele: ele pot fi manipulate în dezvăluirea adresei dvs. IP."
+
+#: templates/download.html:27
+msgid ""
+"We do not recommend installing additional add-ons or plugins into Tor "
+"Browser"
+msgstr ""
+"Nu vă recomandăm să instalați programe suplimentare sau pluginuri în "
+"browserul Tor"
+
+#: templates/download.html:28
+msgid ""
+"Plugins or addons may bypass Tor or compromise your privacy. Tor Browser "
+"already comes with HTTPS Everywhere, NoScript, and other patches to protect "
+"your privacy and security."
+msgstr ""
+"Plugin-urile sau add-urile pot ocoli Tor sau pot compromite intimitatea. "
+"Browserul Tor este deja livrat cu HTTPS Everywhere, NoScript și alte "
+"programe pentru a vă proteja confidențialitatea și securitatea."
+
+#: templates/download.html:40
+#, python-format
+msgid "Check out the %s for more troubleshooting tips."
+msgstr "Consultați %s pentru mai multe sfaturi de depanare."
+
+#: templates/download.html:49
+msgid "Verify Tor Browser signature"
+msgstr "Verificați semnătura Tor Browser"
+
+#: templates/download.html:54
+msgid "Stand up for privacy and freedom online."
+msgstr "Realizat pentru a respecta intimitatea și libertatea online."
+
+#: templates/download.html:55
+msgid ""
+"We're a nonprofit organization and rely on supporters like you to help us "
+"keep Tor robust and secure for millions of people worldwide."
+msgstr ""
+"Suntem o organizație nonprofit și ne bazăm pe suporteri ca dumeavoastră "
+"pentru a ne ajuta să păstrăm Tor robust și securizat pentru milioane de "
+"oameni din întreaga lume."
+
+#: templates/footer.html:9 templates/footer.html:13
+#: templates/hero-home.html:13 templates/navbar.html:59
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "Descărcare Tor Browser"
+
+#: templates/footer.html:10
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+"Descărcați Tor Browser pentru a vă bucura de navigarea privată reală fără "
+"urmărire, supraveghere sau cenzură."
+
+#: templates/footer.html:22
+msgid "Our mission:"
+msgstr "Misiunea noastră:"
+
+#: templates/footer.html:23
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+"De a promova drepturile și libertățile omului prin crearea și desfășurarea "
+"tehnologiilor anonimatului și a tehnologiilor de confidențialitate gratuite "
+"și cu sursă deschisă, sprijinirea disponibilității și utilizării lor "
+"nerestricționate și promovarea înțelegerii lor științifice și populare."
+
+#: templates/footer.html:49
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr "Abonați-vă la newsletter-ul nostru"
+
+#: templates/footer.html:50
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr "Obțineți actualizări lunare și oportunități din Proiectul Tor:"
+
+#: templates/footer.html:51
+msgid "Sign up"
+msgstr "Înscriere"
+
+#: templates/footer.html:70
+#, python-format
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+"Marca comercială, anunțurile privind drepturile de autor și regulile de "
+"utilizare de către terți pot fi găsite în site-ul nostru %(link_to_faq)s"
+
+#: templates/hero-download.html:2
+msgid "Defend yourself."
+msgstr "Apărați-vă."
+
+#: templates/hero-download.html:45
+msgid "Download in another language or platform"
+msgstr "Descărcați în altă limbă sau platformă"
+
+#: templates/hero-download.html:46
+msgid "Advanced Install Options"
+msgstr "Opțiuni avansate de instalare"
+
+#: templates/hero-download.html:50
+msgid "Read the latest release announcements"
+msgstr "Citiți anunțurile despre cele mai recente versiuni"
+
+#: templates/hero-home.html:2
+msgid "Browse Privately."
+msgstr "Navighează privat."
+
+#: templates/hero-home.html:5
+msgid "Explore Freely."
+msgstr "Navigați în mod liber."
+
+#: templates/hero-home.html:8 templates/meta.html:5 templates/meta.html:12
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr "Apărați-vă împotriva urmăririi și supravegherii. Împiedicați cenzura."
+
+#: templates/home.html:7
+msgid "Block Trackers"
+msgstr "Urmărire blocuri"
+
+#: templates/home.html:11
+msgid "BLOCK TRACKERS"
+msgstr "URMĂRIRE BLOCURI"
+
+#: templates/home.html:12
+msgid ""
+"Tor Browser isolates each website you visit so third-party trackers and ads "
+"can't follow you. Any cookies automatically clear when you're done browsing."
+" So will your browsing history."
+msgstr ""
+"Browser-ul Tor izolează fiecare site web pe care îl vizitați, astfel că "
+"trackerele și anunțurile terță parte nu vă pot urmări. Toate cookie-urile "
+"sunt șterse automat când ați terminat de navigat. La fel și istoricul de "
+"navigare."
+
+#: templates/home.html:24
+msgid "Defend Against Surveillance"
+msgstr "Apărați-vă împotriva supravegherii"
+
+#: templates/home.html:28
+msgid "DEFEND AGAINST SURVEILLANCE"
+msgstr "APĂRAȚI-VĂ ÎMPOTRIVA SUPRAVEGHERII"
+
+#: templates/home.html:29
+msgid ""
+"Tor Browser prevents someone watching your connection from knowing what "
+"websites you visit. All anyone monitoring your browsing habits can see is "
+"that you're using Tor."
+msgstr ""
+"Tor Browser împiedică alte entități să vă urmărească conexiunea pentru a "
+"cunoaște site-urile pe care le vizitați. Toți cei care vă monitorizează "
+"obiceiurile de navigare pot vedea că folosiți Tor."
+
+#: templates/home.html:41
+msgid "Resist Fingerprinting"
+msgstr "Rezistență la amprentare"
+
+#: templates/home.html:45
+msgid "RESIST FINGERPRINTING"
+msgstr "REZISTENȚĂ LA AMPRENTARE"
+
+#: templates/home.html:46
+msgid ""
+"Tor Browser aims to make all users look the same making it difficult for you"
+" to be fingerprinted based on your browser and device information."
+msgstr ""
+"Tor Browser își propune să îi facă pe toți utilizatorii să arate la fel, "
+"ceea ce face dificilă amprentarea pe baza browserului și a informațiilor "
+"despre dispozitiv."
+
+#: templates/home.html:58
+msgid "Multi-layered Encryption"
+msgstr "Criptarea pe mai multe straturi"
+
+#: templates/home.html:62
+msgid "MULTI-LAYERED ENCRYPTION"
+msgstr "CRIPTAREA PE MAI MULTE STRATURI"
+
+#: templates/home.html:63
+msgid ""
+"Your traffic is relayed and encrypted three times as it passes over the Tor "
+"network. The network is comprised of thousands of volunteer-run servers "
+"known as Tor relays."
+msgstr ""
+"Traficul dvs. este transmis și criptat de trei ori pe măsură ce trece pe "
+"rețeaua Tor. Rețeaua este compusă din mii de servere de tip \"voluntar\", "
+"cunoscute sub numele de relee Tor."
+
+#: templates/home.html:75
+msgid "Browse Freely"
+msgstr "Navigați liber"
+
+#: templates/home.html:79
+msgid "BROWSE FREELY"
+msgstr "NAVIGAȚI LIBER"
+
+#: templates/home.html:80
+msgid ""
+"With Tor Browser, you are free to access sites your home network may have "
+"blocked."
+msgstr ""
+"Cu browserul Tor, aveți libertatea de a accesa site-urile pe care le-a "
+"blocat rețeaua locală."
+
+#: templates/jobs.html:2
+msgid "Current Openings"
+msgstr "Deschideri curente"
+
+#: templates/jobs.html:13
+msgid ""
+"At the moment, we don't have any official open positions. Please check back "
+"soon, though!"
+msgstr ""
+"În prezent, nu avem funcții oficiale deschise. Totuși, puteți să mai "
+"verificați în curând!"
+
+#: templates/jobs.html:18 templates/projects.html:5
+msgid "Previous Openings"
+msgstr "Anunțurile anterioare"
+
+#: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33
+msgid ""
+"Think you could help us in a position that's not listed? We also rely on a "
+"vast community of volunteer contributors and many have become paid staff."
+msgstr ""
+"Credeți că ne puteți ajuta într-o poziție care nu este listată? De asemenea,"
+" ne bazăm pe o vastă comunitate de contribuabili voluntari, mulți dintre ei "
+"au devenit ulterior angajați plătiți."
+
+#: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33
+msgid "We invite you to join us on IRC to find how you can get involved."
+msgstr ""
+"Vă invităm să vă alăturați pe IRC pentru a afla cum vă puteți implica."
+
+#: templates/meta.html:11
+msgid "The Tor Project | Privacy & Freedom Online"
+msgstr "Proiectul Tor | Confidențialitate și libertate online"
+
+#: templates/meta.html:16
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Proiectul Tor"
+
+#: templates/navbar.html:15
+msgid "Menu"
+msgstr "Meniu"
+
+#: templates/people.html:2
+msgid "Board of Directors"
+msgstr "Consiliu de Administrație"
+
+#: templates/people.html:3 templates/people.html:15
+msgid "Core Tor"
+msgstr "Nucleul Tor"
+
+#: templates/people.html:28
+msgid "Join Our Team"
+msgstr "Alătură-te echipei noastre"
+
+#: templates/people.html:29
+msgid ""
+"Even if we aren't hiring, you can contribute to Tor. We are open to ideas "
+"and studies to improve Tor software. If you're a developer, we welcome you "
+"to sign up for our dev mailing list to see what we're up to."
+msgstr ""
+"Chiar dacă nu vă angajăm, puteți contribui la Tor. Suntem deschisi ideilor "
+"și studiilor pentru a îmbunătăți software-ul Tor. Dacă sunteți dezvoltator, "
+"vă salutăm să vă înscrieți în lista de discuții dev pentru a vedea ce facem."
+
+#: templates/people.html:31
+msgid "Sign up for tor-dev"
+msgstr "Înscrieți-vă în tor-dev"
+
+#: templates/press.html:7
+msgid "Get support"
+msgstr "Obțineți sprijin"
+
+#: templates/press.html:9
+msgid "Visit our Support Portal"
+msgstr "Vizitați portalul nostru de asistență"
+
+#: templates/press.html:12
+msgid "Ask us on #tor"
+msgstr "Întrebați-ne pe #tor"
+
+#: templates/press.html:15
+msgid "Write to a mailing list"
+msgstr "Scrieți-ne pe o listă de corespondență"
+
+#: templates/press.html:22
+msgid "Brand Assets"
+msgstr "Active de marcă"
+
+#: templates/press.html:27
+msgid "The Tor Browser"
+msgstr "Browserul Tor"
+
+#: templates/press.html:30
+msgid "Onion Services"
+msgstr "Servicii Onion"
+
+#: templates/press.html:40
+msgid "Press Releases"
+msgstr "Comunicate de presă"
+
+#: templates/press.html:54
+msgid "Coverage"
+msgstr "Acoperire"
+
+#: templates/press.html:61
+msgid "Date"
+msgstr "Dată"
+
+#: templates/press.html:62
+msgid "Publication"
+msgstr "Publicare"
+
+#: templates/press.html:63
+msgid "Topic"
+msgstr "Subiect"
+
+#: templates/reports.html:2
+msgid "Founding Documents"
+msgstr "Documentele fondatoare"
+
+#: templates/reports.html:16
+msgid "Reports"
+msgstr "Rapoarte"
+
+#: templates/reports.html:22
+msgid "Year"
+msgstr "An"
+
+#: templates/reports.html:23
+msgid "Type"
+msgstr "Tipul"
+
+#: templates/reports.html:24
+msgid "Title"
+msgstr "Titlu"
+
+#: templates/search.html:5
+msgid "Search"
+msgstr "Căutare"
+
+#: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:35
+msgid "Topics"
+msgstr "Subiecte"
+
+#: templates/sponsors.html:2
+msgid ""
+"Thank you to all the people and groups who have made Tor possible so far, "
+"and thank you especially to the individual volunteers who have made non-"
+"financial contributions: coding, testing, documenting, translating, "
+"educating, researching, and running the relays that make up the Tor network."
+msgstr ""
+"Mulțumim tuturor persoanelor și grupurilor care au făcut posibil acest lucru"
+" până acum și mulțumim în special voluntarilor individuali care au făcut "
+"contribuții non-financiare: codarea, testarea, documentarea, traducerea, "
+"educarea, cercetarea și rularea releelor folosite în rețeaua Tor."
+
+#: templates/sponsors.html:5
+msgid "Active Sponsors"
+msgstr "Sponsori activi"
+
+#: templates/sponsors.html:17
+msgid "Past Sponsors"
+msgstr "Sponsori din trecut"
+
+#: templates/sponsors.html:35
+msgid ""
+"This sponsors page is based upon un-audited and un-reviewed financial and "
+"in-kind donations, contract, and other data."
+msgstr ""
+"Această pagină de sponsori se bazează pe donații, contracte și alte date "
+"neautorizate și necontrolate."
+
+#: templates/sponsors.html:36
+msgid ""
+"Further details about our audited and reviewed funding can be found with our"
+" Financial Reports."
+msgstr ""
+"Mai multe detalii despre finanțarea auditată și revizuită pot fi găsite în "
+"rapoartele noastre financiare."
+
+#: templates/thank-you.html:6
+msgid "Want to join our community? Getting involved with Tor is easy."
+msgstr ""
+"Doriți să vă alăturați comunității noastre? Este ușor să vă implicați în "
+"Tor."
+
+#: templates/thank-you.html:13
+msgid ""
+"Sign up for Tor News and get updates and opportunities from across the "
+"organization and community."
+msgstr ""
+"Înscrieți-vă la Tor News și obțineți actualizări și oportunități din "
+"întreaga organizație și comunitate."
+
+#: templates/thank-you.html:17
+msgid "Run a relay to make the network faster and more decentralized."
+msgstr ""
+"Rulați un releu pentru a face rețeaua mai rapidă și mai descentralizată."
+
+#: templates/thank-you.html:21
+msgid "Use your skills to volunteer."
+msgstr "Utilizați-vă abilitățile pentru a vă oferi ca voluntar."
+
+#: templates/macros/downloads.html:61
+msgid "Tor Browser manual"
+msgstr "Manualul Tor Browser"
+
+#: templates/macros/jobs.html:11
+msgid "Read more."
+msgstr "Citiți mai multe."
+
+#: templates/macros/reports.html:5 templates/macros/reports.html:19
+msgid "View PDF"
+msgstr "Vizualizați fișierul PDF"
1
0

22 May '19
commit a0a4abe1213298a1300b25ea90beed1c9320ecdc
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Wed May 22 06:50:26 2019 +0000
Update translations for tpo-web
---
contents+ro.po | 74 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------
1 file changed, 49 insertions(+), 25 deletions(-)
diff --git a/contents+ro.po b/contents+ro.po
index 634323b78..54ca83477 100644
--- a/contents+ro.po
+++ b/contents+ro.po
@@ -799,7 +799,7 @@ msgstr "Fiți în siguranță"
#: templates/download.html:23
msgid "Please do not torrent over Tor."
-msgstr ""
+msgstr "Vă rugăm, nu faceți torrent peste Tor."
#: templates/download.html:24
msgid ""
@@ -1013,34 +1013,42 @@ msgid ""
"With Tor Browser, you are free to access sites your home network may have "
"blocked."
msgstr ""
+"Cu browserul Tor, aveți libertatea de a accesa site-urile pe care le-a "
+"blocat rețeaua locală."
#: templates/jobs.html:2
msgid "Current Openings"
-msgstr ""
+msgstr "Deschideri curente"
#: templates/jobs.html:13
msgid ""
"At the moment, we don't have any official open positions. Please check back "
"soon, though!"
msgstr ""
+"În prezent, nu avem funcții oficiale deschise. Totuși, puteți să mai "
+"verificați în curând!"
#: templates/jobs.html:18 templates/projects.html:5
msgid "Previous Openings"
-msgstr ""
+msgstr "Anunțurile anterioare"
#: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33
msgid ""
"Think you could help us in a position that's not listed? We also rely on a "
"vast community of volunteer contributors and many have become paid staff."
msgstr ""
+"Credeți că ne puteți ajuta într-o poziție care nu este listată? De asemenea,"
+" ne bazăm pe o vastă comunitate de contribuabili voluntari, mulți dintre ei "
+"au devenit ulterior angajați plătiți."
#: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33
msgid "We invite you to join us on IRC to find how you can get involved."
msgstr ""
+"Vă invităm să vă alăturați pe IRC pentru a afla cum vă puteți implica."
#: templates/meta.html:11
msgid "The Tor Project | Privacy & Freedom Online"
-msgstr ""
+msgstr "Proiectul Tor | Confidențialitate și libertate online"
#: templates/meta.html:16
msgid "Tor Project"
@@ -1052,15 +1060,15 @@ msgstr "Meniu"
#: templates/people.html:2
msgid "Board of Directors"
-msgstr ""
+msgstr "Consiliu de Administrație"
#: templates/people.html:3 templates/people.html:15
msgid "Core Tor"
-msgstr ""
+msgstr "Nucleul Tor"
#: templates/people.html:28
msgid "Join Our Team"
-msgstr ""
+msgstr "Alătură-te echipei noastre"
#: templates/people.html:29
msgid ""
@@ -1068,34 +1076,37 @@ msgid ""
"and studies to improve Tor software. If you're a developer, we welcome you "
"to sign up for our dev mailing list to see what we're up to."
msgstr ""
+"Chiar dacă nu vă angajăm, puteți contribui la Tor. Suntem deschisi ideilor "
+"și studiilor pentru a îmbunătăți software-ul Tor. Dacă sunteți dezvoltator, "
+"vă salutăm să vă înscrieți în lista de discuții dev pentru a vedea ce facem."
#: templates/people.html:31
msgid "Sign up for tor-dev"
-msgstr ""
+msgstr "Înscrieți-vă în tor-dev"
#: templates/press.html:7
msgid "Get support"
-msgstr ""
+msgstr "Obțineți sprijin"
#: templates/press.html:9
msgid "Visit our Support Portal"
-msgstr ""
+msgstr "Vizitați portalul nostru de asistență"
#: templates/press.html:12
msgid "Ask us on #tor"
-msgstr ""
+msgstr "Întrebați-ne pe #tor"
#: templates/press.html:15
msgid "Write to a mailing list"
-msgstr ""
+msgstr "Scrieți-ne pe o listă de corespondență"
#: templates/press.html:22
msgid "Brand Assets"
-msgstr ""
+msgstr "Active de marcă"
#: templates/press.html:27
msgid "The Tor Browser"
-msgstr ""
+msgstr "Browserul Tor"
#: templates/press.html:30
msgid "Onion Services"
@@ -1103,11 +1114,11 @@ msgstr "Servicii Onion"
#: templates/press.html:40
msgid "Press Releases"
-msgstr ""
+msgstr "Comunicate de presă"
#: templates/press.html:54
msgid "Coverage"
-msgstr ""
+msgstr "Acoperire"
#: templates/press.html:61
msgid "Date"
@@ -1115,15 +1126,15 @@ msgstr "Dată"
#: templates/press.html:62
msgid "Publication"
-msgstr ""
+msgstr "Publicare"
#: templates/press.html:63
msgid "Topic"
-msgstr ""
+msgstr "Subiect"
#: templates/reports.html:2
msgid "Founding Documents"
-msgstr ""
+msgstr "Documentele fondatoare"
#: templates/reports.html:16
msgid "Reports"
@@ -1156,53 +1167,66 @@ msgid ""
"financial contributions: coding, testing, documenting, translating, "
"educating, researching, and running the relays that make up the Tor network."
msgstr ""
+"Mulțumim tuturor persoanelor și grupurilor care au făcut posibil acest lucru"
+" până acum și mulțumim în special voluntarilor individuali care au făcut "
+"contribuții non-financiare: codarea, testarea, documentarea, traducerea, "
+"educarea, cercetarea și rularea releelor folosite în rețeaua Tor."
#: templates/sponsors.html:5
msgid "Active Sponsors"
-msgstr ""
+msgstr "Sponsori activi"
#: templates/sponsors.html:17
msgid "Past Sponsors"
-msgstr ""
+msgstr "Sponsori din trecut"
#: templates/sponsors.html:35
msgid ""
"This sponsors page is based upon un-audited and un-reviewed financial and "
"in-kind donations, contract, and other data."
msgstr ""
+"Această pagină de sponsori se bazează pe donații, contracte și alte date "
+"neautorizate și necontrolate."
#: templates/sponsors.html:36
msgid ""
"Further details about our audited and reviewed funding can be found with our"
" Financial Reports."
msgstr ""
+"Mai multe detalii despre finanțarea auditată și revizuită pot fi găsite în "
+"rapoartele noastre financiare."
#: templates/thank-you.html:6
msgid "Want to join our community? Getting involved with Tor is easy."
msgstr ""
+"Doriți să vă alăturați comunității noastre? Este ușor să vă implicați în "
+"Tor."
#: templates/thank-you.html:13
msgid ""
"Sign up for Tor News and get updates and opportunities from across the "
"organization and community."
msgstr ""
+"Înscrieți-vă la Tor News și obțineți actualizări și oportunități din "
+"întreaga organizație și comunitate."
#: templates/thank-you.html:17
msgid "Run a relay to make the network faster and more decentralized."
msgstr ""
+"Rulați un releu pentru a face rețeaua mai rapidă și mai descentralizată."
#: templates/thank-you.html:21
msgid "Use your skills to volunteer."
-msgstr ""
+msgstr "Utilizați-vă abilitățile pentru a vă oferi ca voluntar."
#: templates/macros/downloads.html:61
msgid "Tor Browser manual"
-msgstr ""
+msgstr "Manualul Tor Browser"
#: templates/macros/jobs.html:11
msgid "Read more."
-msgstr ""
+msgstr "Citiți mai multe."
#: templates/macros/reports.html:5 templates/macros/reports.html:19
msgid "View PDF"
-msgstr ""
+msgstr "Vizualizați fișierul PDF"
1
0

22 May '19
commit 90da05477a2f0cad795bed8c66379ae64b1371da
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Wed May 22 06:21:07 2019 +0000
Update translations for tpo-web
---
contents+ro.po | 56 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------
1 file changed, 37 insertions(+), 19 deletions(-)
diff --git a/contents+ro.po b/contents+ro.po
index 2c0807a07..634323b78 100644
--- a/contents+ro.po
+++ b/contents+ro.po
@@ -830,21 +830,24 @@ msgstr ""
#: templates/download.html:40
#, python-format
msgid "Check out the %s for more troubleshooting tips."
-msgstr ""
+msgstr "Consultați %s pentru mai multe sfaturi de depanare."
#: templates/download.html:49
msgid "Verify Tor Browser signature"
-msgstr ""
+msgstr "Verificați semnătura Tor Browser"
#: templates/download.html:54
msgid "Stand up for privacy and freedom online."
-msgstr ""
+msgstr "Realizat pentru a respecta intimitatea și libertatea online."
#: templates/download.html:55
msgid ""
"We're a nonprofit organization and rely on supporters like you to help us "
"keep Tor robust and secure for millions of people worldwide."
msgstr ""
+"Suntem o organizație nonprofit și ne bazăm pe suporteri ca dumeavoastră "
+"pentru a ne ajuta să păstrăm Tor robust și securizat pentru milioane de "
+"oameni din întreaga lume."
#: templates/footer.html:9 templates/footer.html:13
#: templates/hero-home.html:13 templates/navbar.html:59
@@ -856,6 +859,8 @@ msgid ""
"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
"surveillance, or censorship."
msgstr ""
+"Descărcați Tor Browser pentru a vă bucura de navigarea privată reală fără "
+"urmărire, supraveghere sau cenzură."
#: templates/footer.html:22
msgid "Our mission:"
@@ -896,19 +901,19 @@ msgstr ""
#: templates/hero-download.html:2
msgid "Defend yourself."
-msgstr ""
+msgstr "Apărați-vă."
#: templates/hero-download.html:45
msgid "Download in another language or platform"
-msgstr ""
+msgstr "Descărcați în altă limbă sau platformă"
#: templates/hero-download.html:46
msgid "Advanced Install Options"
-msgstr ""
+msgstr "Opțiuni avansate de instalare"
#: templates/hero-download.html:50
msgid "Read the latest release announcements"
-msgstr ""
+msgstr "Citiți anunțurile despre cele mai recente versiuni"
#: templates/hero-home.html:2
msgid "Browse Privately."
@@ -916,20 +921,20 @@ msgstr "Navighează privat."
#: templates/hero-home.html:5
msgid "Explore Freely."
-msgstr ""
+msgstr "Navigați în mod liber."
#: templates/hero-home.html:8 templates/meta.html:5 templates/meta.html:12
msgid ""
"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr ""
+msgstr "Apărați-vă împotriva urmăririi și supravegherii. Împiedicați cenzura."
#: templates/home.html:7
msgid "Block Trackers"
-msgstr ""
+msgstr "Urmărire blocuri"
#: templates/home.html:11
msgid "BLOCK TRACKERS"
-msgstr ""
+msgstr "URMĂRIRE BLOCURI"
#: templates/home.html:12
msgid ""
@@ -937,14 +942,18 @@ msgid ""
"can't follow you. Any cookies automatically clear when you're done browsing."
" So will your browsing history."
msgstr ""
+"Browser-ul Tor izolează fiecare site web pe care îl vizitați, astfel că "
+"trackerele și anunțurile terță parte nu vă pot urmări. Toate cookie-urile "
+"sunt șterse automat când ați terminat de navigat. La fel și istoricul de "
+"navigare."
#: templates/home.html:24
msgid "Defend Against Surveillance"
-msgstr ""
+msgstr "Apărați-vă împotriva supravegherii"
#: templates/home.html:28
msgid "DEFEND AGAINST SURVEILLANCE"
-msgstr ""
+msgstr "APĂRAȚI-VĂ ÎMPOTRIVA SUPRAVEGHERII"
#: templates/home.html:29
msgid ""
@@ -952,28 +961,34 @@ msgid ""
"websites you visit. All anyone monitoring your browsing habits can see is "
"that you're using Tor."
msgstr ""
+"Tor Browser împiedică alte entități să vă urmărească conexiunea pentru a "
+"cunoaște site-urile pe care le vizitați. Toți cei care vă monitorizează "
+"obiceiurile de navigare pot vedea că folosiți Tor."
#: templates/home.html:41
msgid "Resist Fingerprinting"
-msgstr ""
+msgstr "Rezistență la amprentare"
#: templates/home.html:45
msgid "RESIST FINGERPRINTING"
-msgstr ""
+msgstr "REZISTENȚĂ LA AMPRENTARE"
#: templates/home.html:46
msgid ""
"Tor Browser aims to make all users look the same making it difficult for you"
" to be fingerprinted based on your browser and device information."
msgstr ""
+"Tor Browser își propune să îi facă pe toți utilizatorii să arate la fel, "
+"ceea ce face dificilă amprentarea pe baza browserului și a informațiilor "
+"despre dispozitiv."
#: templates/home.html:58
msgid "Multi-layered Encryption"
-msgstr ""
+msgstr "Criptarea pe mai multe straturi"
#: templates/home.html:62
msgid "MULTI-LAYERED ENCRYPTION"
-msgstr ""
+msgstr "CRIPTAREA PE MAI MULTE STRATURI"
#: templates/home.html:63
msgid ""
@@ -981,14 +996,17 @@ msgid ""
"network. The network is comprised of thousands of volunteer-run servers "
"known as Tor relays."
msgstr ""
+"Traficul dvs. este transmis și criptat de trei ori pe măsură ce trece pe "
+"rețeaua Tor. Rețeaua este compusă din mii de servere de tip \"voluntar\", "
+"cunoscute sub numele de relee Tor."
#: templates/home.html:75
msgid "Browse Freely"
-msgstr ""
+msgstr "Navigați liber"
#: templates/home.html:79
msgid "BROWSE FREELY"
-msgstr ""
+msgstr "NAVIGAȚI LIBER"
#: templates/home.html:80
msgid ""
1
0

22 May '19
commit 80471a244d0efe59a8db049975d0f380d9b05caf
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Wed May 22 05:50:45 2019 +0000
Update translations for tpo-web
---
contents+ro.po | 15 +++++++++++++++
1 file changed, 15 insertions(+)
diff --git a/contents+ro.po b/contents+ro.po
index bb413e9db..2c0807a07 100644
--- a/contents+ro.po
+++ b/contents+ro.po
@@ -507,6 +507,10 @@ msgid ""
"goal is to continue diversifying our funding. To inquire about sponsorship, "
"please email giving(at)torproject.org."
msgstr ""
+"Având o bază de utilizatori diversă, înseamnă că avem și surse de finanțare "
+"diverse. Scopul nostru este să continuăm să diversificăm finanțarea. Pentru "
+"a afla mai multe despre sponsorizare, vă rugăm să trimiteți un e-mail la "
+"giving(at)torproject.org."
#: https//www.torproject.org/about/reports/
#: (content/about/reports/contents+en.lrreports.body)
@@ -525,6 +529,10 @@ msgid ""
"work with a diverse group of bright and passionate folks committed to "
"fostering internet freedom worldwide."
msgstr ""
+"Căutăm mereu oameni mai buni care să se alăture echipei noastre. Veniți la "
+"biroul nostru din Seattle sau lucrați de la distanță de oriunde vă aflați în"
+" lume. Veți lucra cu un grup divers de oameni luminoși și pasionați care se "
+"angajează să promoveze libertatea internetului din întreaga lume."
#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tails/
#: (content/press/new-release-tails/contents+en.lrpost.title)
@@ -798,12 +806,16 @@ msgid ""
"Tor Browser will block browser plugins such as Flash, RealPlayer, Quicktime,"
" and others: they can be manipulated into revealing your IP address."
msgstr ""
+"Browserul Tor va bloca pluginurile browserului, cum ar fi Flash, RealPlayer,"
+" Quicktime și altele: ele pot fi manipulate în dezvăluirea adresei dvs. IP."
#: templates/download.html:27
msgid ""
"We do not recommend installing additional add-ons or plugins into Tor "
"Browser"
msgstr ""
+"Nu vă recomandăm să instalați programe suplimentare sau pluginuri în "
+"browserul Tor"
#: templates/download.html:28
msgid ""
@@ -811,6 +823,9 @@ msgid ""
"already comes with HTTPS Everywhere, NoScript, and other patches to protect "
"your privacy and security."
msgstr ""
+"Plugin-urile sau add-urile pot ocoli Tor sau pot compromite intimitatea. "
+"Browserul Tor este deja livrat cu HTTPS Everywhere, NoScript și alte "
+"programe pentru a vă proteja confidențialitatea și securitatea."
#: templates/download.html:40
#, python-format
1
0