commit 9890c3ce930ead2d44ba0da1e84abfb08ed607c2
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Sun Oct 27 19:21:03 2019 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-branddtd
---
ca/brand.dtd | 8 ++++----
1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)
diff --git a/ca/brand.dtd b/ca/brand.dtd
index e9ff45448..fcb3a5b76 100644
--- a/ca/brand.dtd
+++ b/ca/brand.dtd
@@ -9,7 +9,7 @@
<!ENTITY trademarkInfo.part1 "'Tor' i 'Onion Logo' són marques registrades per Tor Project, Inc.">
<!-- The following strings are for bug #10280's UI. We place them here for our translators -->
-<!ENTITY plugins.installed.find "Cliqueu per carregar els complements de sistema instal·lats">
-<!ENTITY plugins.installed.enable "Activa els complements">
-<!ENTITY plugins.installed.disable "Desactiva els complements">
-<!ENTITY plugins.installed.disable.tip "Clicqueu per evitar que es carreguin els complements de sistema">
+<!ENTITY plugins.installed.find "Feu clic per carregar els connectors del sistema instal·lats">
+<!ENTITY plugins.installed.enable "Activa els connectors">
+<!ENTITY plugins.installed.disable "Desactiva els connectors">
+<!ENTITY plugins.installed.disable.tip "Feu clic per impedir que es carreguin els connectors del sistema">
commit b82df4ebb818ed2efeab545623f6eb481443e6c2
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Sun Oct 27 19:20:48 2019 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbirdy_completed
---
ca/torbirdy.properties | 14 +++++++-------
1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-)
diff --git a/ca/torbirdy.properties b/ca/torbirdy.properties
index 312e7858f..3f7f443c8 100644
--- a/ca/torbirdy.properties
+++ b/ca/torbirdy.properties
@@ -2,14 +2,14 @@ torbirdy.name=TorBirdy
torbirdy.enabled.tor=TorBirdy activat: Tor
torbirdy.enabled.jondo=TorBirdy activat: JonDo
-torbirdy.enabled.custom=TorBirdy activat: Passarel·la personalitzada
-torbirdy.enabled.torification=TorBird Activat: Tor transparent
-torbirdy.enabled.whonix=TorBirdy Activat: Whonix
+# torbirdy.enabled.custom=TorBirdy Enabled: Custom Proxy
+# torbirdy.enabled.torification=TorBirdy Enabled: Transparent Torification
+# torbirdy.enabled.whonix=TorBirdy Enabled: Whonix
torbirdy.disabled=TorBirdy: Desactivat
torbirdy.enabled=TorBirdy: Activat
-torbirdy.email.prompt=TorBirdy ha desactivat la configuraciño automàtica de l'asssistent Thunderbird per a protegir-vos.\n\nLa configuració de seguretat recomanada de %S s'ha establert.\n\nAra podeu configurar altres comptes manualment.
+# torbirdy.email.prompt=TorBirdy has disabled Thunderbird's auto-configuration wizard to protect your anonymity.\n\nThe recommended security settings for %S have been set.\n\nYou can now configure the other account settings manually.
-torbirdy.email.advanced=No es recomana que canvieu la configuració avançada de TordBirdy.\n\nContinueu només si sabeu què esteu fent.
-torbirdy.email.advanced.nextwarning=Avisa'm la propera vegada
-torbirdy.email.advanced.title=Configuració Avançada TorBirdy
+# torbirdy.email.advanced=Please note that changing the advanced settings of TorBirdy is NOT recommended.\n\nYou should only continue if you are sure of what you are doing.
+# torbirdy.email.advanced.nextwarning=Show this warning next time
+# torbirdy.email.advanced.title=TorBirdy Advanced Settings
commit d3ca0290873231586e9d16ded965b40bdf4db1cf
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Sun Oct 27 19:20:41 2019 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbirdy
---
ca/torbirdy.properties | 2 +-
1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)
diff --git a/ca/torbirdy.properties b/ca/torbirdy.properties
index 312e7858f..0271d3679 100644
--- a/ca/torbirdy.properties
+++ b/ca/torbirdy.properties
@@ -8,7 +8,7 @@ torbirdy.enabled.whonix=TorBirdy Activat: Whonix
torbirdy.disabled=TorBirdy: Desactivat
torbirdy.enabled=TorBirdy: Activat
-torbirdy.email.prompt=TorBirdy ha desactivat la configuraciño automàtica de l'asssistent Thunderbird per a protegir-vos.\n\nLa configuració de seguretat recomanada de %S s'ha establert.\n\nAra podeu configurar altres comptes manualment.
+torbirdy.email.prompt=TorBirdy ha desactivat l'auxiliar de configuració automàtica del Thunderbird per a protegir el vostre anonimat.\n\nS'ha definit la configuració de seguretat recomanada de %S.\n\nAra podeu configurar altres paràmetres del compte manualment.
torbirdy.email.advanced=No es recomana que canvieu la configuració avançada de TordBirdy.\n\nContinueu només si sabeu què esteu fent.
torbirdy.email.advanced.nextwarning=Avisa'm la propera vegada
commit 3dc34e5a9a63629e49843778a25b0f70acdddb6a
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Sun Oct 27 19:20:35 2019 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tor_animation_compl…
---
ca.srt | 11 +++--------
1 file changed, 3 insertions(+), 8 deletions(-)
diff --git a/ca.srt b/ca.srt
index c8a01d77f..344c295d6 100644
--- a/ca.srt
+++ b/ca.srt
@@ -60,13 +60,11 @@ i la nostra identitat a Internet.
14
00:00:41,560 --> 00:00:44,760
-Tor assegura la teva connexió
-amb tres capes d'encriptatge.
+
15
00:00:44,940 --> 00:00:49,760
-i la passa per tres servidors duts a terme
-voluntàriament a tot el món,
+
16
00:00:50,280 --> 00:00:53,520
@@ -94,8 +92,7 @@ s'aprofitin de la vostra informació personal.
21
00:01:12,880 --> 00:01:15,640
-Tot fa que tots els seus usuaris
-siguin iguals
+
22
00:01:15,920 --> 00:01:18,800
@@ -119,8 +116,6 @@ sense preocupar-vos que
26
00:01:31,400 --> 00:01:34,100
-el censor sàpigue el que feu
-a internet.
27
commit 31c41b80ecc614093ce16c883466eed0536f9ba0
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Sun Oct 27 19:16:06 2019 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=https_everywhere_co…
---
ca/ssl-observatory.dtd | 2 +-
1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)
diff --git a/ca/ssl-observatory.dtd b/ca/ssl-observatory.dtd
index 5767ed59e..da6546144 100644
--- a/ca/ssl-observatory.dtd
+++ b/ca/ssl-observatory.dtd
@@ -39,7 +39,7 @@ xarxa corporativa molt intrusiva.">
"Aquesta opció requereix que Tor estigui instal·lat i en funcionament">
<!ENTITY ssl-observatory.prefs.asn
-"">
+"Quan vegeu un certificat nou, notifica a l'Observatori a quin proveïdor d'Internet esteu connectat.">
<!ENTITY ssl-observatory.prefs.asn_tooltip
"Això farà que se cerqui i s'enviï el «Número de Sistema Autònom» de la vostra xarxa. Això ens permetrà localitzar atacs contra l'HTTPS i determinar si tenim observacions des de xarxes en llocs com Iran o Síria on els atacs són comparativament més comuns.">
commit ac4f26c14d903be70ce754cc5e3b95f9341833bb
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Sun Oct 27 19:15:59 2019 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=https_everywhere
---
ca/https-everywhere.dtd | 2 +-
ca/ssl-observatory.dtd | 2 +-
2 files changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)
diff --git a/ca/https-everywhere.dtd b/ca/https-everywhere.dtd
index 6fc49a943..24a496691 100644
--- a/ca/https-everywhere.dtd
+++ b/ca/https-everywhere.dtd
@@ -47,7 +47,7 @@
<!ENTITY https-everywhere.cancel.open_page "Obre la pàgina no segura">
<!ENTITY https-everywhere.chrome.settings_for_this_site_header "Configuració d'aquest lloc">
-<!ENTITY https-everywhere.chrome.settings_for_this_site_subheader "Canvieu les vostres preferències per a les connexions xifrades">
+<!ENTITY https-everywhere.chrome.settings_for_this_site_subheader "Canvieu les preferències per a les connexions xifrades">
<!ENTITY https-everywhere.chrome.settings_for_this_site_explained "A mesura que navegueu per diferents llocs web, podreu canviar les vostres preferències en cadascun d'ells">
<!ENTITY https-everywhere.chrome.stable_rules "Regles estables">
<!ENTITY https-everywhere.chrome.stable_rules_description "Força les connexions encriptades per als llocs web següents:">
diff --git a/ca/ssl-observatory.dtd b/ca/ssl-observatory.dtd
index e4bfe346a..b1cb22815 100644
--- a/ca/ssl-observatory.dtd
+++ b/ca/ssl-observatory.dtd
@@ -39,7 +39,7 @@ xarxa corporativa molt intrusiva.">
"Aquesta opció requereix que Tor estigui instal·lat i en funcionament">
<!ENTITY ssl-observatory.prefs.asn
-"Quan vegeu un certificat nou, notifica a l'Observatori a quin Proveïdor d'Internet esteu connectat.">
+"Quan vegeu un certificat nou, notifica a l'Observatori a quin proveïdor d'Internet esteu connectat.">
<!ENTITY ssl-observatory.prefs.asn_tooltip
"Això farà que se cerqui i s'enviï el «Número de Sistema Autònom» de la vostra xarxa. Això ens permetrà localitzar atacs contra l'HTTPS i determinar si tenim observacions des de xarxes en llocs com Iran o Síria on els atacs són comparativament més comuns.">
commit c08a135262348a37078340f8a869a08be3b730c8
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Sun Oct 27 19:15:51 2019 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=exoneratorpropertie…
---
ca/exonerator.properties | 2 +-
1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)
diff --git a/ca/exonerator.properties b/ca/exonerator.properties
index 1b2c403f5..25e5fc2c7 100644
--- a/ca/exonerator.properties
+++ b/ca/exonerator.properties
@@ -1,4 +1,4 @@
-form.explanation=Introduiu una adreça IP i una data per saber si aquesta adreça va ser usada com a repetidor de Tor:
+# form.explanation=Enter an IP address and date to find out whether that address was used as a Tor relay:
form.ip.label=Adreça IP
form.timestamp.label=Data
form.search.label=Cerca