commit 7b9d319ebc0e0ef9a307242e681fed2d433923a9
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Thu Feb 9 09:17:04 2017 +0000
Update translations for tails-perl5lib_completed
---
es.po | 11 ++++++-----
1 file changed, 6 insertions(+), 5 deletions(-)
diff --git a/es.po b/es.po
index ffaa28a..6dd0321 100644
--- a/es.po
+++ b/es.po
@@ -4,15 +4,16 @@
#
# Translators:
# Alexi Ulacio <alexi.ulacio(a)gmail.com>, 2016
+# Emma Peel, 2017
# strel, 2016
# EzeqGO, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails(a)boum.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-01-25 16:59+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-21 16:27+0000\n"
-"Last-Translator: EzeqGO\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-20 15:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-02-09 09:11+0000\n"
+"Last-Translator: Emma Peel\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -28,10 +29,10 @@ msgstr "Error"
msgid ""
"The device Tails is running from cannot be found. Maybe you used the `toram'"
" option?"
-msgstr "No se pudo encontrar el dispositivo desde el cual Tails se está ejecutando. ¿Quizá Usted usó la opción `toram'?"
+msgstr "No se pudo encontrar el dispositivo desde el cual Tails se está ejecutando. ¿Quizás estás usando la opción `toram'?"
#: ../lib/Tails/RunningSystem.pm:192
msgid ""
"The drive Tails is running from cannot be found. Maybe you used the `toram' "
"option?"
-msgstr "La unidad desde la que se está ejecutando Tails no se puede encontrar. ¿Usó quizá la opción 'toram'?"
+msgstr "La unidad desde la que se está ejecutando Tails no se puede encontrar. ¿Usas quizá la opción 'toram'?"
commit c13bfe63856277c06e72e8ec1872fa956a088a89
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Thu Feb 9 09:17:00 2017 +0000
Update translations for tails-perl5lib
---
es.po | 11 ++++++-----
1 file changed, 6 insertions(+), 5 deletions(-)
diff --git a/es.po b/es.po
index ffaa28a..6dd0321 100644
--- a/es.po
+++ b/es.po
@@ -4,15 +4,16 @@
#
# Translators:
# Alexi Ulacio <alexi.ulacio(a)gmail.com>, 2016
+# Emma Peel, 2017
# strel, 2016
# EzeqGO, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails(a)boum.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-01-25 16:59+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-21 16:27+0000\n"
-"Last-Translator: EzeqGO\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-20 15:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-02-09 09:11+0000\n"
+"Last-Translator: Emma Peel\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -28,10 +29,10 @@ msgstr "Error"
msgid ""
"The device Tails is running from cannot be found. Maybe you used the `toram'"
" option?"
-msgstr "No se pudo encontrar el dispositivo desde el cual Tails se está ejecutando. ¿Quizá Usted usó la opción `toram'?"
+msgstr "No se pudo encontrar el dispositivo desde el cual Tails se está ejecutando. ¿Quizás estás usando la opción `toram'?"
#: ../lib/Tails/RunningSystem.pm:192
msgid ""
"The drive Tails is running from cannot be found. Maybe you used the `toram' "
"option?"
-msgstr "La unidad desde la que se está ejecutando Tails no se puede encontrar. ¿Usó quizá la opción 'toram'?"
+msgstr "La unidad desde la que se está ejecutando Tails no se puede encontrar. ¿Usas quizá la opción 'toram'?"
commit 676ef7d0581c5e0d2f6335364c6e645625a09114
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Thu Feb 9 09:16:57 2017 +0000
Update translations for tails-iuk_completed
---
es.po | 10 +++++-----
1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)
diff --git a/es.po b/es.po
index d383da0..a72f937 100644
--- a/es.po
+++ b/es.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails(a)boum.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-25 16:55+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-02-09 08:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-02-09 09:08+0000\n"
"Last-Translator: Emma Peel\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -156,7 +156,7 @@ msgid ""
"connection, and restart Tails to try upgrading again.\\n\\nIf the problem "
"persists, go to "
"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
-msgstr "<b>La actualización no se pudo descargar.</b>\\n\\nComprueba tu conexión a la red, y reinicia Tails para intentar actualizar de nuevo.\\n\\nSi el problema persiste, vaya al fichero file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.es.html"
+msgstr "<b>La actualización no se pudo descargar.</b>\\n\\nComprueba tu conexión a la red, y reinicia Tails para intentar actualizar de nuevo.\\n\\nSi el problema persiste, lee file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.es.html"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:529 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:548
msgid "Error while downloading the upgrade"
@@ -182,7 +182,7 @@ msgid ""
"<b>Could not choose a download server.</b>\n"
"\n"
"This should not happen. Please report a bug."
-msgstr "<b>No se pudo escoger un servidor de descarga.</b>\n\nEsto no debería ocurrir. Por favor, informe de un fallo."
+msgstr "<b>No se pudo escoger un servidor de descarga.</b>\n\nEsto no debería ocurrir. Por favor infórmanos del problema."
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:591
msgid "Error while choosing a download server"
@@ -235,7 +235,7 @@ msgid ""
"<b>Your Tails device is being upgraded...</b>\n"
"\n"
"For security reasons, the networking is now disabled."
-msgstr "<b>Su dispotitivo Tails está siendo actualizado...</b>\n\nPor motivos de seguridad, las conexiones de red ahora están deshabilitadas."
+msgstr "<b>Tu dispositivo Tails se está actualizando...</b>\n\nPor motivos de seguridad, las conexiones de red ahora están deshabilitadas."
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:692
msgid ""
@@ -243,7 +243,7 @@ msgid ""
" needs to be repaired and might be unable to restart.\\n\\nPlease follow the"
" instructions at "
"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
-msgstr "<b>Ha ocurrido un error al instalar la actualización.</b>\\n\\nSu dispositivo Tails precisa ser reparado y podría no ser posible reiniciarlo.\\n\\nPor favor, siga las instrucciones en file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.es.html"
+msgstr "<b>Ha ocurrido un error al instalar la actualización.</b>\\n\\nTu dispositivo Tails debe repararse y podría ser que no pueda arrancar.\\n\\nPor favor, sigue las instrucciones en file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.es.html"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:702
msgid "Error while installing the upgrade"
commit 1bfdf13ef20ff5643a1aa50de1ad3a3bf2e219fe
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Thu Feb 9 09:16:53 2017 +0000
Update translations for tails-iuk
---
es.po | 10 +++++-----
1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)
diff --git a/es.po b/es.po
index d383da0..a72f937 100644
--- a/es.po
+++ b/es.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails(a)boum.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-25 16:55+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-02-09 08:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-02-09 09:08+0000\n"
"Last-Translator: Emma Peel\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -156,7 +156,7 @@ msgid ""
"connection, and restart Tails to try upgrading again.\\n\\nIf the problem "
"persists, go to "
"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
-msgstr "<b>La actualización no se pudo descargar.</b>\\n\\nComprueba tu conexión a la red, y reinicia Tails para intentar actualizar de nuevo.\\n\\nSi el problema persiste, vaya al fichero file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.es.html"
+msgstr "<b>La actualización no se pudo descargar.</b>\\n\\nComprueba tu conexión a la red, y reinicia Tails para intentar actualizar de nuevo.\\n\\nSi el problema persiste, lee file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.es.html"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:529 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:548
msgid "Error while downloading the upgrade"
@@ -182,7 +182,7 @@ msgid ""
"<b>Could not choose a download server.</b>\n"
"\n"
"This should not happen. Please report a bug."
-msgstr "<b>No se pudo escoger un servidor de descarga.</b>\n\nEsto no debería ocurrir. Por favor, informe de un fallo."
+msgstr "<b>No se pudo escoger un servidor de descarga.</b>\n\nEsto no debería ocurrir. Por favor infórmanos del problema."
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:591
msgid "Error while choosing a download server"
@@ -235,7 +235,7 @@ msgid ""
"<b>Your Tails device is being upgraded...</b>\n"
"\n"
"For security reasons, the networking is now disabled."
-msgstr "<b>Su dispotitivo Tails está siendo actualizado...</b>\n\nPor motivos de seguridad, las conexiones de red ahora están deshabilitadas."
+msgstr "<b>Tu dispositivo Tails se está actualizando...</b>\n\nPor motivos de seguridad, las conexiones de red ahora están deshabilitadas."
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:692
msgid ""
@@ -243,7 +243,7 @@ msgid ""
" needs to be repaired and might be unable to restart.\\n\\nPlease follow the"
" instructions at "
"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
-msgstr "<b>Ha ocurrido un error al instalar la actualización.</b>\\n\\nSu dispositivo Tails precisa ser reparado y podría no ser posible reiniciarlo.\\n\\nPor favor, siga las instrucciones en file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.es.html"
+msgstr "<b>Ha ocurrido un error al instalar la actualización.</b>\\n\\nTu dispositivo Tails debe repararse y podría ser que no pueda arrancar.\\n\\nPor favor, sigue las instrucciones en file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.es.html"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:702
msgid "Error while installing the upgrade"
commit da3a6c9b435c1d90bf1852ec7c935ceb6428e600
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Thu Feb 9 09:16:20 2017 +0000
Update translations for tor-launcher-network-settings_completed
---
es/network-settings.dtd | 2 +-
1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)
diff --git a/es/network-settings.dtd b/es/network-settings.dtd
index 91a356a..53033b2 100644
--- a/es/network-settings.dtd
+++ b/es/network-settings.dtd
@@ -65,7 +65,7 @@
<!ENTITY torsettings.copyLog "Copiar el registro de mensajes(log) de Tor al portapapeles">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Ayuda de repetidores puente ('bridge relays')">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "Si no puede conectarse a la red Tor, podría ser que su proveedor de servicios de Internet (ISP) u otra agencia, esté bloqueando Tor.  A menudo, puede evitar este problema usando puentes ('bridges') de Tor, que son repetidores ('relays') de salida de la red Tor que no son públicos, y es más difícil que sean bloqueados.">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "Puede usar el juego preajustado de direcciones de puentes de red proporcionado, o puede obtener un juego personalizado de direcciones usando uno de estos métodos:">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "Puedes usar grupo de direcciones de puentes de red proporcionado aquí, o puedes obtener un nuevo grupo de direcciones usando uno de estos métodos:">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Mediante la web">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use un navegador web para visitar https://bridges.torproject.org">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Mediante el correo electrónico automático">
commit dfb38db40c26df499357fbb44b1fa4811c404e15
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Thu Feb 9 09:16:14 2017 +0000
Update translations for tor-launcher-network-settings
---
es/network-settings.dtd | 2 +-
1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)
diff --git a/es/network-settings.dtd b/es/network-settings.dtd
index 91a356a..53033b2 100644
--- a/es/network-settings.dtd
+++ b/es/network-settings.dtd
@@ -65,7 +65,7 @@
<!ENTITY torsettings.copyLog "Copiar el registro de mensajes(log) de Tor al portapapeles">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Ayuda de repetidores puente ('bridge relays')">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "Si no puede conectarse a la red Tor, podría ser que su proveedor de servicios de Internet (ISP) u otra agencia, esté bloqueando Tor.  A menudo, puede evitar este problema usando puentes ('bridges') de Tor, que son repetidores ('relays') de salida de la red Tor que no son públicos, y es más difícil que sean bloqueados.">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "Puede usar el juego preajustado de direcciones de puentes de red proporcionado, o puede obtener un juego personalizado de direcciones usando uno de estos métodos:">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "Puedes usar grupo de direcciones de puentes de red proporcionado aquí, o puedes obtener un nuevo grupo de direcciones usando uno de estos métodos:">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Mediante la web">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use un navegador web para visitar https://bridges.torproject.org">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Mediante el correo electrónico automático">
commit 0160372697c22bccd8bc6462b904d1dda08f5f53
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Thu Feb 9 09:15:40 2017 +0000
Update translations for tails-persistence-setup_completed
---
es/es.po | 8 ++++----
1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)
diff --git a/es/es.po b/es/es.po
index 333d734..ffe548b 100644
--- a/es/es.po
+++ b/es/es.po
@@ -4,7 +4,7 @@
#
# Translators:
# Cesar Enrique Sanchez Medina <cesare01(a)gmail.com>, 2014
-# Emma Peel, 2015
+# Emma Peel, 2015,2017
# Manuel Herrera <ma_herrer(a)yahoo.com.mx>, 2013
# strel, 2013-2016
# strel, 2012-2013
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails(a)boum.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-25 02:27+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-06-06 08:15+0000\n"
-"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-02-09 09:10+0000\n"
+"Last-Translator: Emma Peel\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -212,7 +212,7 @@ msgstr "Elija una frase clave para proteger el volumen persistente"
msgid ""
"A %s persistent volume will be created on the <b>%s %s</b> device. Data on "
"this volume will be stored in an encrypted form protected by a passphrase."
-msgstr "Un volumen persistente %s será creado sobre el dispositivo <b>%s %s</b>. Los datos en este volumen se guardaran cifrados protegidos con frase clave."
+msgstr "Se creará un volumen persistente %s en el dispositivo <b>%s %s</b>. Los datos en este volumen se guardarán cifrados protegidos con frase clave."
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:66
msgid "Create"
commit df20f5a0bafa9b8a6241e9d752e3939527b91b89
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Thu Feb 9 09:15:33 2017 +0000
Update translations for tails-persistence-setup
---
es/es.po | 8 ++++----
1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)
diff --git a/es/es.po b/es/es.po
index 333d734..ffe548b 100644
--- a/es/es.po
+++ b/es/es.po
@@ -4,7 +4,7 @@
#
# Translators:
# Cesar Enrique Sanchez Medina <cesare01(a)gmail.com>, 2014
-# Emma Peel, 2015
+# Emma Peel, 2015,2017
# Manuel Herrera <ma_herrer(a)yahoo.com.mx>, 2013
# strel, 2013-2016
# strel, 2012-2013
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails(a)boum.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-25 02:27+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-06-06 08:15+0000\n"
-"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-02-09 09:10+0000\n"
+"Last-Translator: Emma Peel\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -212,7 +212,7 @@ msgstr "Elija una frase clave para proteger el volumen persistente"
msgid ""
"A %s persistent volume will be created on the <b>%s %s</b> device. Data on "
"this volume will be stored in an encrypted form protected by a passphrase."
-msgstr "Un volumen persistente %s será creado sobre el dispositivo <b>%s %s</b>. Los datos en este volumen se guardaran cifrados protegidos con frase clave."
+msgstr "Se creará un volumen persistente %s en el dispositivo <b>%s %s</b>. Los datos en este volumen se guardarán cifrados protegidos con frase clave."
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:66
msgid "Create"