commit 0a04875cf518982f3337b19a41e2e18a010246e9
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Fri Dec 10 11:17:39 2021 +0000
new translations in tpo-web_completed
---
contents+tr.po | 10 +++++++++-
1 file changed, 9 insertions(+), 1 deletion(-)
diff --git a/contents+tr.po b/contents+tr.po
index 18381b8183..f946b99b08 100644
--- a/contents+tr.po
+++ b/contents+tr.po
@@ -850,6 +850,11 @@ msgid ""
"services like that might come in handy when you're working on anything from "
"job hunting to political organizing."
msgstr ""
+"Yeni başlayanlar için Tor uygulamasının ilk yararı: Trafiğinizi şifreleyerek"
+" bir bilgisayar zincirinden geçirmesi ve herhangi birinin nereden geldiğinin"
+" izlenmesini çok zorlaştırmasıdır. İş aramaktan siyasi örgütlenmeye kadar "
+"herhangi bir şey üzerinde çalışırken, bunun gibi anonimleştirilmiş "
+"hizmetlere erişimin ne kadar kolay olabileceğini görebilirsiniz."
#: (dynamic)
msgid "Green Onion Members"
@@ -861,6 +866,9 @@ msgid ""
"privacy online and become more deeply involved in the Tor community. Email "
"us at <mark>giving(a)torproject.org.</mark> to get started."
msgstr ""
+"Tor Projesi üyelik programına katılarak çevrimiçi kişisel gizliliğe olan "
+"bağlılığınızı gösterin ve Tor topluluğuna daha derinden katılın. Başlamak "
+"için bize <mark>giving(a)torproject.org</mark> adresine e-posta gönderin."
#: https//www.torproject.org/about/membership/
#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.body)
@@ -1505,7 +1513,7 @@ msgstr "PrivChat 4. bölüm"
#: https//www.torproject.org/privchat/chapter-5/
#: (content/privchat/chapter-5/contents+en.lrpage.title)
msgid "Privchat chapter 5"
-msgstr ""
+msgstr "PrivChat 5. bölüm"
#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tor/
#: (content/press/new-release-tor/contents+en.lrpost.summary)