commit 759041bddbd6eeb48a49e81b0eb6dfdfc3bb48bb
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Mon Nov 9 02:47:18 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-torbutton…
---
tr/torbutton.properties | 2 +-
1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)
diff --git a/tr/torbutton.properties b/tr/torbutton.properties
index 4b83076043..30463c182f 100644
--- a/tr/torbutton.properties
+++ b/tr/torbutton.properties
@@ -83,7 +83,7 @@ onionServices.descInvalid.longDescription=Ayrıntılar: %S — İstenilen onion
onionServices.introFailed.pageTitle=Onion Sitesi Yüklenirken Sorun Çıktı
onionServices.introFailed.header=Onion Sitesinin Bağlantısı Kesildi
onionServices.introFailed=Onion sitesi büyük olasılıkla çevrimdışı. Onion sitesinin yöneticisi ile görüşün.
-onionServices.introFailed.longDescription=Ayrıntılar: %S — Giriş tamamlanamadı. Tanımlayıcı bulunmuş olsa da hizmetin artık bu giriş noktasına bağlı değil. Büyük olasılıkla hizmet ya tanımlayıcısını değiştirdi ya da şu anda çalışmıyor.
+onionServices.introFailed.longDescription=Ayrıntılar: %S — Giriş tamamlanamadı. Tanımlayıcı bulunmuş olsa da hizmet artık bu giriş noktasına bağlı değil. Büyük olasılıkla hizmet ya tanımlayıcısını değiştirdi ya da şu anda çalışmıyor.
# Tor SOCKS error 0xF3:
onionServices.rendezvousFailed.pageTitle=Onion Sitesi Yüklenirken Sorun Çıktı
onionServices.rendezvousFailed.header=Onion Sitesi ile Bağlantı Kurulamadı
commit fb82810a4a6f5949487aae29362e951c31cac61a
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Mon Nov 9 02:46:55 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tbmanual-contentspot
---
contents+tr.po | 16 +++++++++++++++-
1 file changed, 15 insertions(+), 1 deletion(-)
diff --git a/contents+tr.po b/contents+tr.po
index 13839d6ce1..9b51ced1d8 100644
--- a/contents+tr.po
+++ b/contents+tr.po
@@ -1074,6 +1074,9 @@ msgid ""
"\"Request a bridge from torproject.org\" and click \"Request a Bridge...\" "
"for BridgeDB to provide a bridge."
msgstr ""
+"\"Bulunduğum ülkede Tor ağı engelleniyor\" seçeneğini işaretledikten sonra "
+"köprü veritabanından bir köprü alınması için \"Köprü İsteğinde Bulun...\" "
+"üzerine tıklayın."
#: https//tb-manual.torproject.org/bridges/
#: (content/bridges/contents+en.lrtopic.body)
@@ -1081,6 +1084,8 @@ msgid ""
"Complete the CAPTCHA and click \"Submit.\" Click \"Connect\" to save your "
"settings."
msgstr ""
+"Güvenlik kodunu tamamlayın ve \"Gönder\" üzerine tıklayın. Ayarları "
+"kaydetmek için \"Bağlan\" üzerine tıklayın."
#: https//tb-manual.torproject.org/bridges/
#: (content/bridges/contents+en.lrtopic.body)
@@ -1089,6 +1094,10 @@ msgid ""
"the option \"Request a bridge from torproject.org,\" click \"Request a New "
"Bridge...\" for BridgeDB to provide a bridge."
msgstr ""
+"\"Köprüler\" bölümünden, \"Bir köprü kullanılsın\" seçeneğini işaretleyin ve"
+" \"torproject.org Üzerinden Köprü İstensin\" seçeneğinde, köprü "
+"veritabanından bir köprü alınması için \"Yeni Köprü İsteğinde Bulun...\" "
+"üzerine tıklayın."
#: https//tb-manual.torproject.org/bridges/
#: (content/bridges/contents+en.lrtopic.body)
@@ -1096,6 +1105,8 @@ msgid ""
"Complete the CAPTCHA and click \"Submit.\" Your setting will automatically "
"be saved once you close the tab."
msgstr ""
+"Güvenlik kodunu tamamlayın ve \"Gönder\" üzerine tıklayın. Sekmeyi "
+"kapattığınızda ayarlarınız otomatik olarak kaydedilir."
#: https//tb-manual.torproject.org/bridges/
#: (content/bridges/contents+en.lrtopic.body)
@@ -1125,11 +1136,14 @@ msgid ""
"\"Provide a bridge I know\" and enter each bridge address on a separate "
"line."
msgstr ""
+"\"Bulunduğum ülkede Tor ağı engelleniyor\" seçeneğini işaretledikten sonra "
+"\"Bildiğim Bir Köprüyü Kullanacağım\" seçeneğini seçin ve her bir köprü "
+"adresini ayrı satıra yazın."
#: https//tb-manual.torproject.org/bridges/
#: (content/bridges/contents+en.lrtopic.body)
msgid "Click \"Connect\" to save your settings."
-msgstr ""
+msgstr "Ayarları kaydetmek için \"Bağlan\" üzerine tıklayın."
#: https//tb-manual.torproject.org/bridges/
#: (content/bridges/contents+en.lrtopic.body)