commit a9d294c7a103c48cfffc0be73312ba2a440db259
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Sun Dec 23 12:15:24 2018 +0000
Update translations for donatepages-messagespot
---
locale/el/LC_MESSAGES/messages.po | 8 +++++++-
locale/fa/LC_MESSAGES/messages.po | 4 ++++
2 files changed, 11 insertions(+), 1 deletion(-)
diff --git a/locale/el/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/el/LC_MESSAGES/messages.po
index f1c5b9e89..90514e5cf 100644
--- a/locale/el/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/el/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -1094,6 +1094,8 @@ msgid ""
"(Also, if you wanted, you could give us $4,999 in late 2018 and $4,999 in "
"early 2019.)"
msgstr ""
+"(Επίσης, αν θέλατε, θα μπορούσατε να μας δωρίσετε 4.999 δολάρια στο τέλος "
+"του 2018 και 4.999 δολάρια στις αρχές του 2019.)"
#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:403
msgid ""
@@ -1267,6 +1269,8 @@ msgid ""
"Our mailing address is The Tor Project, 217 First Avenue South #4903, "
"Seattle WA 98194, USA"
msgstr ""
+"Η διεύθυνσή μας είναι The Tor Project, 217 First Avenue South #4903, "
+"Seattle WA 98194, USA."
#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:486
msgid "Do you accept cash donations?"
@@ -1622,6 +1626,8 @@ msgstr "Tor: Ισχύς εν τη ενώσει."
#: tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:75
msgid "Donate to the Tor Project and protect the privacy of millions."
msgstr ""
+"Κάντε δωρεά στο Tor Project και προστατέψτε την ιδιωτικότητα εκατομμυρίων "
+"ανθρώπων."
#: tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:54
#: tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:77
@@ -1664,7 +1670,7 @@ msgstr "Συνολικές δωρεές"
#: tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:155
msgid "Total Raised with Mozilla's Match"
-msgstr ""
+msgstr "Σύνολο δωρεών μέσω της αντιστοίχισης από το Mozilla"
#: tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:163
#: tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:169
diff --git a/locale/fa/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/fa/LC_MESSAGES/messages.po
index 668159cc0..778478ac8 100644
--- a/locale/fa/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/fa/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -140,10 +140,14 @@ msgstr ""
msgid ""
"We will never publicly identify you as a donor without your permission."
msgstr ""
+"ما هرگز هویت شما به عنوان اهدا کننده را بدون اجازهی خودتان منتشر نخواهیم "
+"کرد."
#: tmp/cache_locale/ad/ad05838d90eae883761f0bcec6c27d77959c6e2884e8abf6c4aec89d7a741ea9.php:96
msgid "We do not publish, sell, trade, or rent any information about you."
msgstr ""
+"ما هیچ اطلاعاتی از شما را منتشر نکرده، نفروخته، مبادله نکرده و اجاره "
+"نمیدهیم."
#: tmp/cache_locale/ad/ad05838d90eae883761f0bcec6c27d77959c6e2884e8abf6c4aec89d7a741ea9.php:98
msgid ""