tor-commits
Threads by month
- ----- 2025 -----
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2024 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2023 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2022 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2021 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2020 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2019 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2018 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2017 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2016 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2015 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2014 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2013 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2012 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2011 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
October 2021
- 15 participants
- 2054 discussions
commit d75083cca8c3f8e752a542b570aee46666ba4c46
Author: emma peel <emma.peel(a)riseup.net>
Date: Fri Oct 22 09:52:48 2021 +0200
update translation file
---
i18n/contents.pot | 66 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------
1 file changed, 51 insertions(+), 15 deletions(-)
diff --git a/i18n/contents.pot b/i18n/contents.pot
index 84bfde7..349e8a2 100644
--- a/i18n/contents.pot
+++ b/i18n/contents.pot
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-10-22 09:36+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-22 09:52+CET\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: en <LL(a)li.org>\n"
@@ -162,32 +162,28 @@ msgid "Close banner"
msgstr ""
#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
-msgid "Use a Mask, Use Tor."
+msgid "Privacy is a human right"
msgstr ""
-#: lego/templates/banner.html:20 templates/banner.html:20
-msgid "Resist the surveillance pandemic."
+#: lego/templates/banner.html:15 templates/banner.html:15
+msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $150,000."
msgstr ""
-#: lego/templates/banner.html:32 templates/banner.html:32
+#: lego/templates/banner.html:26 templates/banner.html:26
msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
msgstr ""
-#: lego/templates/banner.html:38 lego/templates/footer.html:64
-#: lego/templates/footer.html:66 lego/templates/navbar.html:18
-#: lego/templates/navbar.html:20 templates/banner.html:38
-#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
-#: templates/navbar.html:20
-msgid "Donate Now"
+#: lego/templates/banner.html:32 templates/banner.html:32
+msgid "Donate now"
msgstr ""
-#: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
+#: lego/templates/banner.html:34 templates/banner.html:34
msgid "DONATE NOW"
msgstr ""
#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
-#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
-#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
+#: lego/templates/navbar.html:95 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:95
msgid "Download Tor Browser"
msgstr ""
@@ -209,11 +205,19 @@ msgid ""
"understanding."
msgstr ""
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
+#: lego/templates/navbar.html:63 templates/footer.html:64
+#: templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18 templates/navbar.html:20
+#: templates/navbar.html:63
+msgid "Donate"
+msgstr ""
+
#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
#: templates/navbar.html:20
-msgid "Donate"
+msgid "Donate Now"
msgstr ""
#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
@@ -239,6 +243,38 @@ msgstr ""
msgid "Menu"
msgstr ""
+#: lego/templates/navbar.html:55 templates/navbar.html:55
+msgid "About"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/navbar.html:56 templates/navbar.html:56
+msgid "Documentation"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/navbar.html:57 templates/navbar.html:57
+msgid "Support"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/navbar.html:58 templates/navbar.html:58
+msgid "Community"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/navbar.html:59 templates/navbar.html:59
+msgid "Blog"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/navbar.html:60 templates/navbar.html:60
+msgid "Jobs"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/navbar.html:61 templates/navbar.html:61
+msgid "Contact"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/navbar.html:62 templates/navbar.html:62
+msgid "Press"
+msgstr ""
+
#: lego/templates/search.html:5
msgid "Search"
msgstr ""
1
0
commit 8a2b15ff11aae1517444106ce7b6f43af3c05184
Author: emma peel <emma.peel(a)riseup.net>
Date: Fri Oct 22 09:52:03 2021 +0200
update lego
---
lego | 2 +-
1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)
diff --git a/lego b/lego
index 842b8e9..8bbc491 160000
--- a/lego
+++ b/lego
@@ -1 +1 @@
-Subproject commit 842b8e924653b41b382d9a26eb33ecb4f4638553
+Subproject commit 8bbc49137960f1e05654b65cdd65ae298cf5cb20
1
0

[translation/gettor-website-contentspot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=gettor-website-contentspot
by translation@torproject.org 22 Oct '21
by translation@torproject.org 22 Oct '21
22 Oct '21
commit 55204f05096683ff4c69b56e7d407c5878b1870b
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Fri Oct 22 07:45:56 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=gettor-website-cont…
---
contents+am.po | 176 +++++++++++++++++++------------------------
contents+ar.po | 202 +++++++++++++++++++++----------------------------
contents+az.po | 171 ++++++++++++++++++-----------------------
contents+be.po | 170 ++++++++++++++++++-----------------------
contents+bg.po | 174 +++++++++++++++++++-----------------------
contents+bn.po | 192 ++++++++++++++++++++--------------------------
contents+bo.po | 170 ++++++++++++++++++-----------------------
contents+bs.po | 190 ++++++++++++++++++++--------------------------
contents+ca.po | 205 +++++++++++++++++++++-----------------------------
contents+cs.po | 193 ++++++++++++++++++++---------------------------
contents+cy.po | 170 ++++++++++++++++++-----------------------
contents+da.po | 188 ++++++++++++++++++++--------------------------
contents+de.po | 208 +++++++++++++++++++++-----------------------------
contents+el.po | 213 +++++++++++++++++++++-------------------------------
contents+en_GB.po | 170 ++++++++++++++++++-----------------------
contents+eo.po | 170 ++++++++++++++++++-----------------------
contents+es.po | 202 ++++++++++++++++++++++---------------------------
contents+et.po | 172 ++++++++++++++++++------------------------
contents+eu.po | 199 ++++++++++++++++++++----------------------------
contents+fa.po | 203 +++++++++++++++++++++----------------------------
contents+fi.po | 182 ++++++++++++++++++++------------------------
contents+fil.po | 170 ++++++++++++++++++-----------------------
contents+fo.po | 170 ++++++++++++++++++-----------------------
contents+fr.po | 207 +++++++++++++++++++++-----------------------------
contents+ga.po | 176 +++++++++++++++++++------------------------
contents+gl.po | 174 +++++++++++++++++++-----------------------
contents+he.po | 202 +++++++++++++++++++++----------------------------
contents+hi.po | 178 +++++++++++++++++++------------------------
contents+hr.po | 188 ++++++++++++++++++++--------------------------
contents+hu.po | 200 ++++++++++++++++++++----------------------------
contents+hy.po | 170 ++++++++++++++++++-----------------------
contents+id.po | 205 +++++++++++++++++++++-----------------------------
contents+is.po | 202 +++++++++++++++++++++----------------------------
contents+it.po | 203 +++++++++++++++++++++----------------------------
contents+ja.po | 181 +++++++++++++++++++-------------------------
contents+ka.po | 201 +++++++++++++++++++++----------------------------
contents+kk.po | 170 ++++++++++++++++++-----------------------
contents+km.po | 171 ++++++++++++++++++-----------------------
contents+ko.po | 182 ++++++++++++++++++++------------------------
contents+lb.po | 170 ++++++++++++++++++-----------------------
contents+lo.po | 174 +++++++++++++++++++-----------------------
contents+lt.po | 188 ++++++++++++++++++++--------------------------
contents+lv.po | 172 ++++++++++++++++++------------------------
contents+mk.po | 186 ++++++++++++++++++++-------------------------
contents+ml.po | 198 +++++++++++++++++++++---------------------------
contents+mr.po | 188 ++++++++++++++++++++--------------------------
contents+ms.po | 197 +++++++++++++++++++++---------------------------
contents+my.po | 205 +++++++++++++++++++++-----------------------------
contents+nb.po | 185 ++++++++++++++++++++-------------------------
contents+nl.po | 207 +++++++++++++++++++++-----------------------------
contents+nn.po | 170 ++++++++++++++++++-----------------------
contents+or.po | 172 ++++++++++++++++++------------------------
contents+pa.po | 173 ++++++++++++++++++------------------------
contents+pl.po | 210 +++++++++++++++++++++------------------------------
contents+pt-BR.po | 208 +++++++++++++++++++++-----------------------------
contents+pt-PT.po | 201 ++++++++++++++++++++-----------------------------
contents+ro.po | 195 +++++++++++++++++++++--------------------------
contents+ru.po | 202 +++++++++++++++++++++----------------------------
contents+sk.po | 172 ++++++++++++++++++------------------------
contents+sl.po | 170 ++++++++++++++++++-----------------------
contents+sq.po | 204 +++++++++++++++++++++----------------------------
contents+sr.po | 173 ++++++++++++++++++------------------------
contents+sv.po | 180 +++++++++++++++++++-------------------------
contents+sw.po | 175 +++++++++++++++++++-----------------------
contents+ta.po | 176 +++++++++++++++++++------------------------
contents+te.po | 170 ++++++++++++++++++-----------------------
contents+th.po | 202 +++++++++++++++++++++----------------------------
contents+tr.po | 207 +++++++++++++++++++++-----------------------------
contents+ug(a)Arab.po | 170 ++++++++++++++++++-----------------------
contents+uk.po | 185 ++++++++++++++++++++-------------------------
contents+ur.po | 174 +++++++++++++++++++-----------------------
contents+vi.po | 180 +++++++++++++++++++-------------------------
contents+zh-CN.po | 182 +++++++++++++++++++-------------------------
contents+zh-TW.po | 182 +++++++++++++++++++-------------------------
contents.pot | 200 ++++++++++++++++++++++--------------------------
75 files changed, 5991 insertions(+), 7982 deletions(-)
diff --git a/contents+am.po b/contents+am.po
index 992ec95410..005ff2f9e0 100644
--- a/contents+am.po
+++ b/contents+am.po
@@ -1,17 +1,15 @@
#
# Translators:
-# Suzanne Ferguson, 2021
# erinm, 2021
-# Michael Dereje Kebede <Michaeldkebede(a)gmail.com>, 2021
-# Elias Worku <eliasict(a)yahoo.com>, 2021
+# Suzanne Ferguson, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-17 07:56+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-22 09:36+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-24 14:33+0000\n"
-"Last-Translator: Elias Worku <eliasict(a)yahoo.com>, 2021\n"
+"Last-Translator: Suzanne Ferguson, 2021\n"
"Language-Team: Amharic (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/am/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -19,94 +17,6 @@ msgstr ""
"Language: am\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate Now"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "About"
-msgstr "ስለ"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Documentation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Support"
-msgstr "ድጋፍ"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Community"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Blog"
-msgstr "ጦማር"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Our mission:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Jobs"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contact"
-msgstr "አግኙን"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Press"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Sign up"
-msgstr "ተመዝገቡ"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.title)
msgid "What is GetTor?"
msgstr ""
@@ -141,7 +51,7 @@ msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"- Step 3: Download Tor Browser from one of the providers. When done, check "
-"the integrity of the downloaded files by verifying its signature."
+"the integrity of the downloaded file by verifying its signature."
msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
@@ -215,22 +125,22 @@ msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"When you start TorBrowser for the first time you will be asked if you want "
-"to use bridges. To use pluggable transports, click 'Configure' in the Tor "
-"Launcher window that appears when you first run Tor Browser."
+"When you start the Tor Browser for the first time you will be asked if you "
+"want to use bridges. To use pluggable transports, click 'Configure' in the "
+"Tor Launcher window that appears when you first run Tor Browser."
msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"You can also configure pluggable transports while Tor Browser is running by "
"selecting 'Preferences' from the settings menu to the right of the address "
-"bar. Once in Preferences, navigate to 'Tor Settings' from the menu on the "
-"left of the screen."
+"bar. Once in Preferences, navigate to 'Tor' from the menu on the left of the"
+" screen."
msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"Select 'Tor is censored in my country,' then click 'Select a built-in "
+"On the 'Bridges' section, select 'Use a bridge' and 'Select a built-in "
"bridge.' Click on the drop-down menu and select the pluggable transport "
"you'd like to use."
msgstr ""
@@ -270,10 +180,72 @@ msgstr ""
msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
msgstr ""
+#: lego/templates/banner.html:38 lego/templates/footer.html:64
+#: lego/templates/footer.html:66 lego/templates/navbar.html:18
+#: lego/templates/navbar.html:20 templates/banner.html:38
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate Now"
+msgstr ""
+
#: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
msgid "DONATE NOW"
msgstr ""
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
+msgid "Our mission:"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
+msgid "Sign up"
+msgstr "ተመዝገቡ"
+
+#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer.html:98
+#, python-format
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
+msgid "Menu"
+msgstr ""
+
#: lego/templates/search.html:5
msgid "Search"
msgstr "ፈልግ "
@@ -358,3 +330,7 @@ msgstr ""
#: lego/templates/secure-connections.html:68
msgid "Whether or not Tor is being used."
msgstr ""
+
+#: templates/meta.html:7
+msgid "Tor Project"
+msgstr ""
diff --git a/contents+ar.po b/contents+ar.po
index 4b3b7c7adb..1b22bfaf9f 100644
--- a/contents+ar.po
+++ b/contents+ar.po
@@ -1,27 +1,25 @@
#
# Translators:
# Khaled Hosny, 2021
+# erinm, 2021
# Gus, 2021
# محيي الدين <tx99h4(a)hotmail.com>, 2021
# Rima Sghaier, 2021
+# Ahmed A., 2021
+# Layla Taha <layla(a)asl19.org>, 2021
# ButterflyOfFire, 2021
# Ahmed Essam, 2021
-# Ramy Rostom <ramyrostom(a)protonmail.com>, 2021
# Ahmed IB <mee.tbhole(a)gmail.com>, 2021
# Ilyes Chouia <celyes02(a)gmail.com>, 2021
# Muhammad Elghdban <Mohamed.Elghdban(a)gmail.com>, 2021
# NASI₿ <nomadweb(a)protonmail.ch>, 2021
-# Ahmad Gharbeia <gharbeia(a)gmail.com>, 2021
-# erinm, 2021
-# Ahmed A., 2021
-# Layla Taha <layla(a)asl19.org>, 2021
# Emma Peel, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-17 07:56+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-22 09:36+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-24 14:33+0000\n"
"Last-Translator: Emma Peel, 2021\n"
"Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ar/)\n"
@@ -31,101 +29,6 @@ msgstr ""
"Language: ar\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project"
-msgstr "مشروع تور"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate"
-msgstr "تبرّع"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate Now"
-msgstr "تبرع الآن"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr "القائمة"
-
-#: (dynamic)
-msgid "About"
-msgstr "عن "
-
-#: (dynamic)
-msgid "Documentation"
-msgstr "وثائق"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Support"
-msgstr "الدعم"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Community"
-msgstr "المجتمع"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Blog"
-msgstr "مدونة"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "تنزيل متصفّح تور (Tor)"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-"نزّلوا متصفّح تور (Tor) لتختبروا التصفّح الخاص فعليّاً بدون تتبّع أو مراقبة "
-"أو رقابة."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Our mission:"
-msgstr "مُهمّتنا:"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-"لدعم الحريّات وحقوق الإنسان عن طريق خلق وتشغيل تقنيّات خصوصيّة ومجهوليّة "
-"مجّانيّة ومفتوحة المصدر، ممّا يجعلها متاحة للاستخدام بدون قيود، وكذلك تطوير "
-"الإدراك العلمي والعام لهذه التقنيات. "
-
-#: (dynamic)
-msgid "Jobs"
-msgstr "مناصب شاغرة "
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contact"
-msgstr "للتواصل"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Press"
-msgstr "صحافة"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr "اشترك في رسالتنا للمستجدات"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr "احصل على تحديثات شهرية وفرص من مشروع تور:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Sign up"
-msgstr "سجل حساب"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-"يمكن العثور على العلامة التجارية وحقوق النشر وقواعد الاستخدام من الطرف "
-"الثالث في%(link_to_faq)s"
-
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.title)
msgid "What is GetTor?"
msgstr "ما هو GetTor ؟"
@@ -167,10 +70,8 @@ msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"- Step 3: Download Tor Browser from one of the providers. When done, check "
-"the integrity of the downloaded files by verifying its signature."
+"the integrity of the downloaded file by verifying its signature."
msgstr ""
-"- الخطوة 3: قم بتنزيل متصفح Tor من أحد المزودين. عند الانتهاء ، تحقق من "
-"سلامة الملفات التي تم تنزيلها عن طريق التحقق من توقيعها."
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid "- Step 4: If required, get some bridges!"
@@ -257,33 +158,25 @@ msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"When you start TorBrowser for the first time you will be asked if you want "
-"to use bridges. To use pluggable transports, click 'Configure' in the Tor "
-"Launcher window that appears when you first run Tor Browser."
+"When you start the Tor Browser for the first time you will be asked if you "
+"want to use bridges. To use pluggable transports, click 'Configure' in the "
+"Tor Launcher window that appears when you first run Tor Browser."
msgstr ""
-"عند بدء تشغيل متصفح Tor لأول مرة ، سيتم سؤالك عما إذا كنت تريد استخدام "
-"الجسور. لاستخدام وسائل النقل القابلة للتوصيل ، انقر فوق 'تكوين' في نافذة "
-"منصة Tor التي تظهر عند تشغيل متصفح Tor لأول مرة."
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"You can also configure pluggable transports while Tor Browser is running by "
"selecting 'Preferences' from the settings menu to the right of the address "
-"bar. Once in Preferences, navigate to 'Tor Settings' from the menu on the "
-"left of the screen."
+"bar. Once in Preferences, navigate to 'Tor' from the menu on the left of the"
+" screen."
msgstr ""
-"يمكنك أيضًا تكوين وسائل النقل القابلة للتوصيل أثناء تشغيل متصفح Tor عن طريق "
-"تحديد 'التفضيلات' من قائمة الإعدادات على يمين شريط العناوين. بمجرد الدخول "
-"إلى التفضيلات ، انتقل إلى 'إعدادات Tor' من القائمة الموجودة على يسار الشاشة."
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"Select 'Tor is censored in my country,' then click 'Select a built-in "
+"On the 'Bridges' section, select 'Use a bridge' and 'Select a built-in "
"bridge.' Click on the drop-down menu and select the pluggable transport "
"you'd like to use."
msgstr ""
-"قم باختيار \"تور محجوب في بلدي\" ثم اضغط على \"اختيار جِسْر متضمن\". ثم اضغط"
-" على القائمة المنسدلة وقم باختيار الناقل الموصول الذي ترغب في استخدامه."
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid "Click 'OK' to save your settings."
@@ -327,10 +220,79 @@ msgstr "لنواجه جائحة المراقبة."
msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
msgstr "سيتم مطابقة تبرعك بواسطة Friends of Tor ، حتى 100000 دولار."
+#: lego/templates/banner.html:38 lego/templates/footer.html:64
+#: lego/templates/footer.html:66 lego/templates/navbar.html:18
+#: lego/templates/navbar.html:20 templates/banner.html:38
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate Now"
+msgstr "تبرع الآن"
+
#: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
msgid "DONATE NOW"
msgstr "تبرع الآن"
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "تنزيل متصفّح تور (Tor)"
+
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+"نزّلوا متصفّح تور (Tor) لتختبروا التصفّح الخاص فعليّاً بدون تتبّع أو مراقبة "
+"أو رقابة."
+
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
+msgid "Our mission:"
+msgstr "مُهمّتنا:"
+
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+"لدعم الحريّات وحقوق الإنسان عن طريق خلق وتشغيل تقنيّات خصوصيّة ومجهوليّة "
+"مجّانيّة ومفتوحة المصدر، ممّا يجعلها متاحة للاستخدام بدون قيود، وكذلك تطوير "
+"الإدراك العلمي والعام لهذه التقنيات. "
+
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate"
+msgstr "تبرّع"
+
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr "اشترك في رسالتنا للمستجدات"
+
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr "احصل على تحديثات شهرية وفرص من مشروع تور:"
+
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
+msgid "Sign up"
+msgstr "سجل حساب"
+
+#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer.html:98
+#, python-format
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+"يمكن العثور على العلامة التجارية وحقوق النشر وقواعد الاستخدام من الطرف "
+"الثالث في%(link_to_faq)s"
+
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
+msgid "Menu"
+msgstr "القائمة"
+
#: lego/templates/search.html:5
msgid "Search"
msgstr "ابحث"
@@ -426,3 +388,7 @@ msgstr ""
#: lego/templates/secure-connections.html:68
msgid "Whether or not Tor is being used."
msgstr "ما إذا كنت تستخدم تور"
+
+#: templates/meta.html:7
+msgid "Tor Project"
+msgstr "مشروع تور"
diff --git a/contents+az.po b/contents+az.po
index adbf8d3ffd..7bf9b39369 100644
--- a/contents+az.po
+++ b/contents+az.po
@@ -1,14 +1,13 @@
#
# Translators:
# erinm, 2021
-# Nikafn <appone6(a)gmail.com>, 2021
# ferhad.necef, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-17 07:56+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-22 09:36+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-24 14:33+0000\n"
"Last-Translator: ferhad.necef, 2021\n"
"Language-Team: Azerbaijani (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/az/)\n"
@@ -18,94 +17,6 @@ msgstr ""
"Language: az\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Tor Layihəsi"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate"
-msgstr "Maddi dəstək"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate Now"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "About"
-msgstr "Haqqında"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Documentation"
-msgstr "Sənədlər"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Support"
-msgstr "Dəstək"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Community"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Blog"
-msgstr "Bloq"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Our mission:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Jobs"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contact"
-msgstr "Əlaqə"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Press"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Sign up"
-msgstr "Qeydiyyat"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.title)
msgid "What is GetTor?"
msgstr ""
@@ -140,7 +51,7 @@ msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"- Step 3: Download Tor Browser from one of the providers. When done, check "
-"the integrity of the downloaded files by verifying its signature."
+"the integrity of the downloaded file by verifying its signature."
msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
@@ -214,22 +125,22 @@ msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"When you start TorBrowser for the first time you will be asked if you want "
-"to use bridges. To use pluggable transports, click 'Configure' in the Tor "
-"Launcher window that appears when you first run Tor Browser."
+"When you start the Tor Browser for the first time you will be asked if you "
+"want to use bridges. To use pluggable transports, click 'Configure' in the "
+"Tor Launcher window that appears when you first run Tor Browser."
msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"You can also configure pluggable transports while Tor Browser is running by "
"selecting 'Preferences' from the settings menu to the right of the address "
-"bar. Once in Preferences, navigate to 'Tor Settings' from the menu on the "
-"left of the screen."
+"bar. Once in Preferences, navigate to 'Tor' from the menu on the left of the"
+" screen."
msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"Select 'Tor is censored in my country,' then click 'Select a built-in "
+"On the 'Bridges' section, select 'Use a bridge' and 'Select a built-in "
"bridge.' Click on the drop-down menu and select the pluggable transport "
"you'd like to use."
msgstr ""
@@ -269,10 +180,72 @@ msgstr ""
msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
msgstr ""
+#: lego/templates/banner.html:38 lego/templates/footer.html:64
+#: lego/templates/footer.html:66 lego/templates/navbar.html:18
+#: lego/templates/navbar.html:20 templates/banner.html:38
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate Now"
+msgstr ""
+
#: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
msgid "DONATE NOW"
msgstr ""
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
+msgid "Our mission:"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate"
+msgstr "Maddi dəstək"
+
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
+msgid "Sign up"
+msgstr "Qeydiyyat"
+
+#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer.html:98
+#, python-format
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
+msgid "Menu"
+msgstr ""
+
#: lego/templates/search.html:5
msgid "Search"
msgstr "Axtarış"
@@ -357,3 +330,7 @@ msgstr ""
#: lego/templates/secure-connections.html:68
msgid "Whether or not Tor is being used."
msgstr ""
+
+#: templates/meta.html:7
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Tor Layihəsi"
diff --git a/contents+be.po b/contents+be.po
index 13a44028bf..12faf51f16 100644
--- a/contents+be.po
+++ b/contents+be.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-17 07:56+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-22 09:36+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-24 14:33+0000\n"
"Last-Translator: Aleś Łahviniec <a.lahviniec(a)gmail.com>, 2021\n"
"Language-Team: Belarusian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/be/)\n"
@@ -20,94 +20,6 @@ msgstr ""
"Language: be\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate"
-msgstr "Donate"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate Now"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "About"
-msgstr "Пра праграму"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Documentation"
-msgstr "Дакументацыя"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Support"
-msgstr "Падтрымка"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Community"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Blog"
-msgstr "Блог"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Our mission:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Jobs"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contact"
-msgstr "Кантакт"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Press"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Sign up"
-msgstr "Зарэгістравацца"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.title)
msgid "What is GetTor?"
msgstr ""
@@ -142,7 +54,7 @@ msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"- Step 3: Download Tor Browser from one of the providers. When done, check "
-"the integrity of the downloaded files by verifying its signature."
+"the integrity of the downloaded file by verifying its signature."
msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
@@ -216,22 +128,22 @@ msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"When you start TorBrowser for the first time you will be asked if you want "
-"to use bridges. To use pluggable transports, click 'Configure' in the Tor "
-"Launcher window that appears when you first run Tor Browser."
+"When you start the Tor Browser for the first time you will be asked if you "
+"want to use bridges. To use pluggable transports, click 'Configure' in the "
+"Tor Launcher window that appears when you first run Tor Browser."
msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"You can also configure pluggable transports while Tor Browser is running by "
"selecting 'Preferences' from the settings menu to the right of the address "
-"bar. Once in Preferences, navigate to 'Tor Settings' from the menu on the "
-"left of the screen."
+"bar. Once in Preferences, navigate to 'Tor' from the menu on the left of the"
+" screen."
msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"Select 'Tor is censored in my country,' then click 'Select a built-in "
+"On the 'Bridges' section, select 'Use a bridge' and 'Select a built-in "
"bridge.' Click on the drop-down menu and select the pluggable transport "
"you'd like to use."
msgstr ""
@@ -271,10 +183,72 @@ msgstr ""
msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
msgstr ""
+#: lego/templates/banner.html:38 lego/templates/footer.html:64
+#: lego/templates/footer.html:66 lego/templates/navbar.html:18
+#: lego/templates/navbar.html:20 templates/banner.html:38
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate Now"
+msgstr ""
+
#: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
msgid "DONATE NOW"
msgstr ""
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
+msgid "Our mission:"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate"
+msgstr "Donate"
+
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
+msgid "Sign up"
+msgstr "Зарэгістравацца"
+
+#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer.html:98
+#, python-format
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
+msgid "Menu"
+msgstr ""
+
#: lego/templates/search.html:5
msgid "Search"
msgstr "Пошук"
@@ -359,3 +333,7 @@ msgstr ""
#: lego/templates/secure-connections.html:68
msgid "Whether or not Tor is being used."
msgstr ""
+
+#: templates/meta.html:7
+msgid "Tor Project"
+msgstr ""
diff --git a/contents+bg.po b/contents+bg.po
index c34be5bd2e..5b486ff414 100644
--- a/contents+bg.po
+++ b/contents+bg.po
@@ -1,15 +1,15 @@
#
# Translators:
# erinm, 2021
-# stoyan <stoyan(a)gmx.com>, 2021
+# —, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-17 07:56+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-22 09:36+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-24 14:33+0000\n"
-"Last-Translator: stoyan <stoyan(a)gmx.com>, 2021\n"
+"Last-Translator: —, 2021\n"
"Language-Team: Bulgarian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/bg/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -17,94 +17,6 @@ msgstr ""
"Language: bg\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Проекта Tor"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate"
-msgstr "Дарете"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate Now"
-msgstr "Направете дарение"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "About"
-msgstr "Относно"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Documentation"
-msgstr "Документация"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Support"
-msgstr "Поддръжка"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Community"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Blog"
-msgstr "Блог"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Our mission:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Jobs"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contact"
-msgstr "За връзка"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Press"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Sign up"
-msgstr "Регистриане"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.title)
msgid "What is GetTor?"
msgstr ""
@@ -139,7 +51,7 @@ msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"- Step 3: Download Tor Browser from one of the providers. When done, check "
-"the integrity of the downloaded files by verifying its signature."
+"the integrity of the downloaded file by verifying its signature."
msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
@@ -213,22 +125,22 @@ msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"When you start TorBrowser for the first time you will be asked if you want "
-"to use bridges. To use pluggable transports, click 'Configure' in the Tor "
-"Launcher window that appears when you first run Tor Browser."
+"When you start the Tor Browser for the first time you will be asked if you "
+"want to use bridges. To use pluggable transports, click 'Configure' in the "
+"Tor Launcher window that appears when you first run Tor Browser."
msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"You can also configure pluggable transports while Tor Browser is running by "
"selecting 'Preferences' from the settings menu to the right of the address "
-"bar. Once in Preferences, navigate to 'Tor Settings' from the menu on the "
-"left of the screen."
+"bar. Once in Preferences, navigate to 'Tor' from the menu on the left of the"
+" screen."
msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"Select 'Tor is censored in my country,' then click 'Select a built-in "
+"On the 'Bridges' section, select 'Use a bridge' and 'Select a built-in "
"bridge.' Click on the drop-down menu and select the pluggable transport "
"you'd like to use."
msgstr ""
@@ -268,10 +180,72 @@ msgstr ""
msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
msgstr ""
+#: lego/templates/banner.html:38 lego/templates/footer.html:64
+#: lego/templates/footer.html:66 lego/templates/navbar.html:18
+#: lego/templates/navbar.html:20 templates/banner.html:38
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate Now"
+msgstr "Направете дарение"
+
#: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
msgid "DONATE NOW"
msgstr ""
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
+msgid "Our mission:"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate"
+msgstr "Дарете"
+
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
+msgid "Sign up"
+msgstr "Регистриане"
+
+#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer.html:98
+#, python-format
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
+msgid "Menu"
+msgstr ""
+
#: lego/templates/search.html:5
msgid "Search"
msgstr "Търсене"
@@ -370,3 +344,7 @@ msgstr ""
#: lego/templates/secure-connections.html:68
msgid "Whether or not Tor is being used."
msgstr "Дали се използва Tor браузърът."
+
+#: templates/meta.html:7
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Проекта Tor"
diff --git a/contents+bn.po b/contents+bn.po
index a873ce675b..a83d178d51 100644
--- a/contents+bn.po
+++ b/contents+bn.po
@@ -1,10 +1,8 @@
#
# Translators:
-# Emma Peel, 2021
# erinm, 2021
+# Emma Peel, 2021
# Al Shahrior Hasan Sagor <shahrior3814(a)gmail.com>, 2021
-# code smite <codesmite(a)gmail.com>, 2021
-# Tabiha Tanha <tabihatanha(a)yandex.com>, 2021
# Mohammad Shariful Islam <toha.aug29(a)gmail.com>, 2021
# Foxom Toto <foxomot957(a)coalamails.com>, 2021
#
@@ -12,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-17 07:56+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-22 09:36+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-24 14:33+0000\n"
"Last-Translator: Foxom Toto <foxomot957(a)coalamails.com>, 2021\n"
"Language-Team: Bengali (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/bn/)\n"
@@ -22,102 +20,6 @@ msgstr ""
"Language: bn\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Tor প্রজেক্ট"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate"
-msgstr "দান করুন"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate Now"
-msgstr "এখনি দান করুন"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr "মেনু"
-
-#: (dynamic)
-msgid "About"
-msgstr "বিস্তারিত"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Documentation"
-msgstr "ডকুমেন্টেশন"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Support"
-msgstr "সমর্থন"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Community"
-msgstr "সম্প্রদায়"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Blog"
-msgstr "ব্লগ"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "Tor ব্রাউজার ডাউনলোড করুন"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-"ট্র্যাক, নজরদারি বা সেন্সরশিপ ছাড়াই বাস্তব ব্যক্তিগত ব্রাউজিংয়ের অভিজ্ঞতা "
-"পেতে Tor Browser টি ডাউনলোড করুন।"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Our mission:"
-msgstr "আমাদের লক্ষ্য:"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-"মুক্ত এবং উন্মুক্ত সোর্স সনদে এবং গোপনীয়তা প্রযুক্তিকে সমর্থন এবং তাদের "
-"নিষিদ্ধ প্রাপ্যতা এবং ব্যবহার এবং তাদের বৈজ্ঞানিক এবং জনপ্রিয় বোঝাপড়ার "
-"মাধ্যমে মানবাধিকার এবং স্বাধীনতাকে ফিরিয়ে আনতে এবং তাদের মানবাধিকার ও "
-"স্বাধীনতায় হস্তক্ষেপ করা ।"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Jobs"
-msgstr "চাকরি"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contact"
-msgstr "যোগাযোগ"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Press"
-msgstr "প্রেস"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr "আমাদের নিউজলেটার সাবস্ক্রাইব করুন"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr "টর প্রকল্প থেকে মাসিক আপডেট এবং সুযোগ পান:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Sign up"
-msgstr "সাইন আপ"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-"ট্রেডমার্ক, কপিরাইট বিজ্ঞপ্তি এবং তৃতীয় পক্ষের ব্যবহারের নিয়মাবলী আমাদের "
-"%(link_to_faq)s"
-
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.title)
msgid "What is GetTor?"
msgstr "টর নাও কী?"
@@ -159,10 +61,8 @@ msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"- Step 3: Download Tor Browser from one of the providers. When done, check "
-"the integrity of the downloaded files by verifying its signature."
+"the integrity of the downloaded file by verifying its signature."
msgstr ""
-"- ধাপ ৩: কোনো একটি সেবাদাতা থেকে Tor ব্রাউজার নামিয়ে নিন। নামানো হয়ে গেলে,"
-" সেটার স্বাক্ষর বা signature যাচাই করে সেটার শুদ্ধতা নিশ্চিত করে নিন।"
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid "- Step 4: If required, get some bridges!"
@@ -252,22 +152,22 @@ msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"When you start TorBrowser for the first time you will be asked if you want "
-"to use bridges. To use pluggable transports, click 'Configure' in the Tor "
-"Launcher window that appears when you first run Tor Browser."
+"When you start the Tor Browser for the first time you will be asked if you "
+"want to use bridges. To use pluggable transports, click 'Configure' in the "
+"Tor Launcher window that appears when you first run Tor Browser."
msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"You can also configure pluggable transports while Tor Browser is running by "
"selecting 'Preferences' from the settings menu to the right of the address "
-"bar. Once in Preferences, navigate to 'Tor Settings' from the menu on the "
-"left of the screen."
+"bar. Once in Preferences, navigate to 'Tor' from the menu on the left of the"
+" screen."
msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"Select 'Tor is censored in my country,' then click 'Select a built-in "
+"On the 'Bridges' section, select 'Use a bridge' and 'Select a built-in "
"bridge.' Click on the drop-down menu and select the pluggable transport "
"you'd like to use."
msgstr ""
@@ -307,10 +207,80 @@ msgstr "নজরদারীর অতিমারি প্রতিরোধ
msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
msgstr ""
+#: lego/templates/banner.html:38 lego/templates/footer.html:64
+#: lego/templates/footer.html:66 lego/templates/navbar.html:18
+#: lego/templates/navbar.html:20 templates/banner.html:38
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate Now"
+msgstr "এখনি দান করুন"
+
#: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
msgid "DONATE NOW"
msgstr "এখনি দান করো"
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "Tor ব্রাউজার ডাউনলোড করুন"
+
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+"ট্র্যাক, নজরদারি বা সেন্সরশিপ ছাড়াই বাস্তব ব্যক্তিগত ব্রাউজিংয়ের অভিজ্ঞতা "
+"পেতে Tor Browser টি ডাউনলোড করুন।"
+
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
+msgid "Our mission:"
+msgstr "আমাদের লক্ষ্য:"
+
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+"মুক্ত এবং উন্মুক্ত সোর্স সনদে এবং গোপনীয়তা প্রযুক্তিকে সমর্থন এবং তাদের "
+"নিষিদ্ধ প্রাপ্যতা এবং ব্যবহার এবং তাদের বৈজ্ঞানিক এবং জনপ্রিয় বোঝাপড়ার "
+"মাধ্যমে মানবাধিকার এবং স্বাধীনতাকে ফিরিয়ে আনতে এবং তাদের মানবাধিকার ও "
+"স্বাধীনতায় হস্তক্ষেপ করা ।"
+
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate"
+msgstr "দান করুন"
+
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr "আমাদের নিউজলেটার সাবস্ক্রাইব করুন"
+
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr "টর প্রকল্প থেকে মাসিক আপডেট এবং সুযোগ পান:"
+
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
+msgid "Sign up"
+msgstr "সাইন আপ"
+
+#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer.html:98
+#, python-format
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+"ট্রেডমার্ক, কপিরাইট বিজ্ঞপ্তি এবং তৃতীয় পক্ষের ব্যবহারের নিয়মাবলী আমাদের "
+"%(link_to_faq)s"
+
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
+msgid "Menu"
+msgstr "মেনু"
+
#: lego/templates/search.html:5
msgid "Search"
msgstr "খুঁজুন"
@@ -407,3 +377,7 @@ msgstr ""
#: lego/templates/secure-connections.html:68
msgid "Whether or not Tor is being used."
msgstr "Tor ব্যবহার করা হচ্ছে কিনা।"
+
+#: templates/meta.html:7
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Tor প্রজেক্ট"
diff --git a/contents+bo.po b/contents+bo.po
index b0771cef47..62eb5547d1 100644
--- a/contents+bo.po
+++ b/contents+bo.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-17 07:56+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-22 09:36+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-24 14:33+0000\n"
"Last-Translator: erinm, 2021\n"
"Language-Team: Tibetan (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/bo/)\n"
@@ -16,94 +16,6 @@ msgstr ""
"Language: bo\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate Now"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "About"
-msgstr "སྐོར།"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Documentation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Support"
-msgstr "རྒྱབ་སྐྱོར།"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Community"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Blog"
-msgstr "ཟིན་བྲིས།"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Our mission:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Jobs"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contact"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Press"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Sign up"
-msgstr "Sign up"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.title)
msgid "What is GetTor?"
msgstr ""
@@ -138,7 +50,7 @@ msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"- Step 3: Download Tor Browser from one of the providers. When done, check "
-"the integrity of the downloaded files by verifying its signature."
+"the integrity of the downloaded file by verifying its signature."
msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
@@ -212,22 +124,22 @@ msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"When you start TorBrowser for the first time you will be asked if you want "
-"to use bridges. To use pluggable transports, click 'Configure' in the Tor "
-"Launcher window that appears when you first run Tor Browser."
+"When you start the Tor Browser for the first time you will be asked if you "
+"want to use bridges. To use pluggable transports, click 'Configure' in the "
+"Tor Launcher window that appears when you first run Tor Browser."
msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"You can also configure pluggable transports while Tor Browser is running by "
"selecting 'Preferences' from the settings menu to the right of the address "
-"bar. Once in Preferences, navigate to 'Tor Settings' from the menu on the "
-"left of the screen."
+"bar. Once in Preferences, navigate to 'Tor' from the menu on the left of the"
+" screen."
msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"Select 'Tor is censored in my country,' then click 'Select a built-in "
+"On the 'Bridges' section, select 'Use a bridge' and 'Select a built-in "
"bridge.' Click on the drop-down menu and select the pluggable transport "
"you'd like to use."
msgstr ""
@@ -267,10 +179,72 @@ msgstr ""
msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
msgstr ""
+#: lego/templates/banner.html:38 lego/templates/footer.html:64
+#: lego/templates/footer.html:66 lego/templates/navbar.html:18
+#: lego/templates/navbar.html:20 templates/banner.html:38
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate Now"
+msgstr ""
+
#: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
msgid "DONATE NOW"
msgstr ""
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
+msgid "Our mission:"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
+msgid "Sign up"
+msgstr "Sign up"
+
+#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer.html:98
+#, python-format
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
+msgid "Menu"
+msgstr ""
+
#: lego/templates/search.html:5
msgid "Search"
msgstr "འཚོལ།"
@@ -355,3 +329,7 @@ msgstr ""
#: lego/templates/secure-connections.html:68
msgid "Whether or not Tor is being used."
msgstr ""
+
+#: templates/meta.html:7
+msgid "Tor Project"
+msgstr ""
diff --git a/contents+bs.po b/contents+bs.po
index 9a563f7427..2ce06ce97e 100644
--- a/contents+bs.po
+++ b/contents+bs.po
@@ -1,14 +1,14 @@
#
# Translators:
-# Vojtech Kotek <kotek.vojtech(a)gmail.com>, 2021
# erinm, 2021
+# Vojtech Kotek <kotek.vojtech(a)gmail.com>, 2021
# amar94 <factoryamar(a)gmail.com>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-17 07:56+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-22 09:36+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-24 14:33+0000\n"
"Last-Translator: amar94 <factoryamar(a)gmail.com>, 2021\n"
"Language-Team: Bosnian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/bs/)\n"
@@ -18,102 +18,6 @@ msgstr ""
"Language: bs\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Tor Project"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate"
-msgstr "Doniraj"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate Now"
-msgstr "Doniraj sada"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr "Meni"
-
-#: (dynamic)
-msgid "About"
-msgstr "O nama"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Documentation"
-msgstr "Dokumentacija"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Support"
-msgstr "Podrška"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Community"
-msgstr "Zajednica"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Blog"
-msgstr "Blog"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "Preuzmi Tor Pretraživać"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-"Preuzmite Tor Browser i doživite pravo privatno pregledavanje bez praćenja, "
-"nadzora ili cenzure."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Our mission:"
-msgstr "Naša misija:"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-"Unaprijediti ljudska prava i slobode stvaranjem i primjenom besplatnih open-"
-"source tehnologija za anonimnost i privatnost, podržavajući njihovu "
-"neograničenu dostupnost i upotrebu, te unaprijediti i popularizovati njihovo"
-" znanstveno razumijevanje."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Jobs"
-msgstr "Poslovi"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contact"
-msgstr "Kontakt"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Press"
-msgstr "Press"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr "Pretplatite se na naš Newsletter"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr "Primajte mjesečne novosti i mogućnosti sa Tor Project:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Sign up"
-msgstr "Prijavite se"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-"Zaštitni znak, obavijesti o autorskim pravima i pravila za korištenje od "
-"trećih strana mogu se pronaći u našoj stranici %(link_to_faq)s"
-
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.title)
msgid "What is GetTor?"
msgstr "Šta je GetTor?"
@@ -156,10 +60,8 @@ msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"- Step 3: Download Tor Browser from one of the providers. When done, check "
-"the integrity of the downloaded files by verifying its signature."
+"the integrity of the downloaded file by verifying its signature."
msgstr ""
-"- Korak 3: Preuzmite Tor Pretraživać sa jednog od provajdera. Kad završite, "
-"provjerite integritet preuzetih datoteka provjerom njihovog potpisa."
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid "- Step 4: If required, get some bridges!"
@@ -236,22 +138,22 @@ msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"When you start TorBrowser for the first time you will be asked if you want "
-"to use bridges. To use pluggable transports, click 'Configure' in the Tor "
-"Launcher window that appears when you first run Tor Browser."
+"When you start the Tor Browser for the first time you will be asked if you "
+"want to use bridges. To use pluggable transports, click 'Configure' in the "
+"Tor Launcher window that appears when you first run Tor Browser."
msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"You can also configure pluggable transports while Tor Browser is running by "
"selecting 'Preferences' from the settings menu to the right of the address "
-"bar. Once in Preferences, navigate to 'Tor Settings' from the menu on the "
-"left of the screen."
+"bar. Once in Preferences, navigate to 'Tor' from the menu on the left of the"
+" screen."
msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"Select 'Tor is censored in my country,' then click 'Select a built-in "
+"On the 'Bridges' section, select 'Use a bridge' and 'Select a built-in "
"bridge.' Click on the drop-down menu and select the pluggable transport "
"you'd like to use."
msgstr ""
@@ -291,10 +193,80 @@ msgstr ""
msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
msgstr ""
+#: lego/templates/banner.html:38 lego/templates/footer.html:64
+#: lego/templates/footer.html:66 lego/templates/navbar.html:18
+#: lego/templates/navbar.html:20 templates/banner.html:38
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate Now"
+msgstr "Doniraj sada"
+
#: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
msgid "DONATE NOW"
msgstr "DONIRAJ SADA"
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "Preuzmi Tor Pretraživać"
+
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+"Preuzmite Tor Browser i doživite pravo privatno pregledavanje bez praćenja, "
+"nadzora ili cenzure."
+
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
+msgid "Our mission:"
+msgstr "Naša misija:"
+
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+"Unaprijediti ljudska prava i slobode stvaranjem i primjenom besplatnih open-"
+"source tehnologija za anonimnost i privatnost, podržavajući njihovu "
+"neograničenu dostupnost i upotrebu, te unaprijediti i popularizovati njihovo"
+" znanstveno razumijevanje."
+
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate"
+msgstr "Doniraj"
+
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr "Pretplatite se na naš Newsletter"
+
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr "Primajte mjesečne novosti i mogućnosti sa Tor Project:"
+
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
+msgid "Sign up"
+msgstr "Prijavite se"
+
+#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer.html:98
+#, python-format
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+"Zaštitni znak, obavijesti o autorskim pravima i pravila za korištenje od "
+"trećih strana mogu se pronaći u našoj stranici %(link_to_faq)s"
+
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
+msgid "Menu"
+msgstr "Meni"
+
#: lego/templates/search.html:5
msgid "Search"
msgstr "Pretraga"
@@ -381,3 +353,7 @@ msgstr ""
#: lego/templates/secure-connections.html:68
msgid "Whether or not Tor is being used."
msgstr "Bez obzira koristi li se Tor ili ne."
+
+#: templates/meta.html:7
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Tor Project"
diff --git a/contents+ca.po b/contents+ca.po
index 3c1efdc930..025cda736a 100644
--- a/contents+ca.po
+++ b/contents+ca.po
@@ -1,18 +1,18 @@
#
# Translators:
-# Emma Peel, 2021
-# Assumpta, 2021
-# Antonela D <antonela(a)torproject.org>, 2021
# Joan Montané, 2021
# erinm, 2021
# Ecron <ecron_89(a)hotmail.com>, 2021
+# Emma Peel, 2021
+# Assumpta, 2021
+# Antonela D <antonela(a)torproject.org>, 2021
# Benny Beat <bennybeat(a)gmail.com>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-17 07:56+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-22 09:36+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-24 14:33+0000\n"
"Last-Translator: Benny Beat <bennybeat(a)gmail.com>, 2021\n"
"Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ca/)\n"
@@ -22,102 +22,6 @@ msgstr ""
"Language: ca\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Tor Project"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate"
-msgstr "Feu una donació"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate Now"
-msgstr "Feu una donació"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr "Menú"
-
-#: (dynamic)
-msgid "About"
-msgstr "Quant a"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Documentation"
-msgstr "Documentació"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Support"
-msgstr "Assistència"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Community"
-msgstr "Comunitat"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Blog"
-msgstr "Blog"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "Baixa el Navegador Tor"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-"Baixeu el Navegador Tor i proveu com és navegar amb privadesa real, sense "
-"seguiments, vigilància ni censura."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Our mission:"
-msgstr "La nostra missió:"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-"Promoure els drets humans i les llibertats per mitjà de la creació i la "
-"implementació de tecnologies d'anonimat i privadesa lliures i de codi obert,"
-" el suport a la seva disponibilitat i la utilització sense restriccions i el"
-" foment de la seva comprensió científica i popular."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Jobs"
-msgstr "Feina"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contact"
-msgstr "Contacte"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Press"
-msgstr "Premsa"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr "Subscriviu-vos al nostre butlletí"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr "Obteniu actualitzacions i oportunitats mensuals del Tor Project:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Sign up"
-msgstr "Registre"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-"Podeu trobar informació sobre la marca, avisos de drets d'autor, i regles "
-"per a l'ús per part de tercers en les %(link_to_faq)s"
-
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.title)
msgid "What is GetTor?"
msgstr "Què és el GetTor?"
@@ -159,11 +63,8 @@ msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"- Step 3: Download Tor Browser from one of the providers. When done, check "
-"the integrity of the downloaded files by verifying its signature."
+"the integrity of the downloaded file by verifying its signature."
msgstr ""
-"- Tercer pas: Baixeu el Tor Browser des d'algun enllaç que us hem facilitat."
-" En finalitzar la baixada, verifiqueu la integritat del fitxer mitjançant la"
-" seva signatura."
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid "- Step 4: If required, get some bridges!"
@@ -255,35 +156,25 @@ msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"When you start TorBrowser for the first time you will be asked if you want "
-"to use bridges. To use pluggable transports, click 'Configure' in the Tor "
-"Launcher window that appears when you first run Tor Browser."
+"When you start the Tor Browser for the first time you will be asked if you "
+"want to use bridges. To use pluggable transports, click 'Configure' in the "
+"Tor Launcher window that appears when you first run Tor Browser."
msgstr ""
-"Quan inicieu el TorBrowser per primera vegada, si us demanarà si voleu "
-"utilitzar ponts. Per a una connexió segura des de l'inici, feu clic a "
-"'Configura' del llançador del Tor Browser."
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"You can also configure pluggable transports while Tor Browser is running by "
"selecting 'Preferences' from the settings menu to the right of the address "
-"bar. Once in Preferences, navigate to 'Tor Settings' from the menu on the "
-"left of the screen."
+"bar. Once in Preferences, navigate to 'Tor' from the menu on the left of the"
+" screen."
msgstr ""
-"També podeu configurar una connexió segura mentre el Tor Browser s'està "
-"executant des del menú 'Opcions' a la dreta de la barra d'adreces. Des "
-"d'aquest menú podeu accedir a la 'Configuració del Tor' del menú de "
-"l'esquerra de la pantalla."
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"Select 'Tor is censored in my country,' then click 'Select a built-in "
+"On the 'Bridges' section, select 'Use a bridge' and 'Select a built-in "
"bridge.' Click on the drop-down menu and select the pluggable transport "
"you'd like to use."
msgstr ""
-"Seleccioneu «Tor està censurat al meu país» i, a continuació, feu clic a "
-"«Seleccioneu un pont predefinit». Feu clic al menú desplegable i seleccioneu"
-" el pont que voleu utilitzar."
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid "Click 'OK' to save your settings."
@@ -326,10 +217,80 @@ msgstr "Resistiu la pandèmia de la vigilància."
msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
msgstr "_Friends of Tor_ igualarà la vostra donació fins a 100.000 dòlars."
+#: lego/templates/banner.html:38 lego/templates/footer.html:64
+#: lego/templates/footer.html:66 lego/templates/navbar.html:18
+#: lego/templates/navbar.html:20 templates/banner.html:38
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate Now"
+msgstr "Feu una donació"
+
#: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
msgid "DONATE NOW"
msgstr "FEU UNA DONACIÓ"
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "Baixa el Navegador Tor"
+
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+"Baixeu el Navegador Tor i proveu com és navegar amb privadesa real, sense "
+"seguiments, vigilància ni censura."
+
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
+msgid "Our mission:"
+msgstr "La nostra missió:"
+
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+"Promoure els drets humans i les llibertats per mitjà de la creació i la "
+"implementació de tecnologies d'anonimat i privadesa lliures i de codi obert,"
+" el suport a la seva disponibilitat i la utilització sense restriccions i el"
+" foment de la seva comprensió científica i popular."
+
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate"
+msgstr "Feu una donació"
+
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr "Subscriviu-vos al nostre butlletí"
+
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr "Obteniu actualitzacions i oportunitats mensuals del Tor Project:"
+
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
+msgid "Sign up"
+msgstr "Registre"
+
+#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer.html:98
+#, python-format
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+"Podeu trobar informació sobre la marca, avisos de drets d'autor, i regles "
+"per a l'ús per part de tercers en les %(link_to_faq)s"
+
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
+msgid "Menu"
+msgstr "Menú"
+
#: lego/templates/search.html:5
msgid "Search"
msgstr "Cerca"
@@ -428,3 +389,7 @@ msgstr ""
#: lego/templates/secure-connections.html:68
msgid "Whether or not Tor is being used."
msgstr "Si s'està utilitzant el Tor o no."
+
+#: templates/meta.html:7
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Tor Project"
diff --git a/contents+cs.po b/contents+cs.po
index 66b9d5aca2..1b36bdc76a 100644
--- a/contents+cs.po
+++ b/contents+cs.po
@@ -1,7 +1,7 @@
#
# Translators:
-# Gus, 2021
# erinm, 2021
+# Gus, 2021
# Michal Stanke <mstanke(a)mozilla.cz>, 2021
# Ondrej Führer <transifex(a)fuhrer.cz>, 2021
# Fourdee Foureight, 2021
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-17 07:56+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-22 09:36+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-24 14:33+0000\n"
"Last-Translator: Fourdee Foureight, 2021\n"
"Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/cs/)\n"
@@ -20,102 +20,6 @@ msgstr ""
"Language: cs\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n"
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Tor Project"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate"
-msgstr "Přispějte"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate Now"
-msgstr "Přispějte"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr "Nabídka"
-
-#: (dynamic)
-msgid "About"
-msgstr "O programu"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Documentation"
-msgstr "Dokumentace"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Support"
-msgstr "Podpora"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Community"
-msgstr "Komunita"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Blog"
-msgstr "Blog"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "Stáhnout prohlížeč Tor"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-"Stáhněte si Prohlížeč Tor a zažijte skutečné procházení webu bez sledování a"
-" cenzury."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Our mission:"
-msgstr "Naše mise:"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-"Podporovat lidská práva a svobody vytvářením a zaváděním svobodných a "
-"otevřených technologií anonymity a ochrany soukromí, podporovat jejich "
-"neomezenou dostupnost a používání a prohlubovat jejich vědecké a populární "
-"pochopení."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Jobs"
-msgstr "Práce"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contact"
-msgstr "Kontakt"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Press"
-msgstr "Pro tisk"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr "Odebírat naše novinky"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr "Získávejte měsíční aktualizace a příležitosti od Tor Project:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Sign up"
-msgstr "Registrovat se"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-"Upozornění na ochranné známky, autorská práva a pravidla pro použití třetími"
-" stranami naleznete v %(link_to_faq)s"
-
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.title)
msgid "What is GetTor?"
msgstr "Co je GetTor?"
@@ -157,10 +61,8 @@ msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"- Step 3: Download Tor Browser from one of the providers. When done, check "
-"the integrity of the downloaded files by verifying its signature."
+"the integrity of the downloaded file by verifying its signature."
msgstr ""
-"- Krok 3: stáhněte si Prohlížeč Tor od jednoho z nabízených poskytovatelů. "
-"Pak zkotrolujte integritu staženého souboru ověřením platnosti jeho podpisu."
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid "- Step 4: If required, get some bridges!"
@@ -249,25 +151,22 @@ msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"When you start TorBrowser for the first time you will be asked if you want "
-"to use bridges. To use pluggable transports, click 'Configure' in the Tor "
-"Launcher window that appears when you first run Tor Browser."
+"When you start the Tor Browser for the first time you will be asked if you "
+"want to use bridges. To use pluggable transports, click 'Configure' in the "
+"Tor Launcher window that appears when you first run Tor Browser."
msgstr ""
-"Jakmile poprvé zapnete Prohlížeč Tor budete tázáni, zda chcete použít "
-"bridge. Pro použití zásuvných transportů klikněte v zobrazeném okně na "
-"'Nastavení'. "
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"You can also configure pluggable transports while Tor Browser is running by "
"selecting 'Preferences' from the settings menu to the right of the address "
-"bar. Once in Preferences, navigate to 'Tor Settings' from the menu on the "
-"left of the screen."
+"bar. Once in Preferences, navigate to 'Tor' from the menu on the left of the"
+" screen."
msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"Select 'Tor is censored in my country,' then click 'Select a built-in "
+"On the 'Bridges' section, select 'Use a bridge' and 'Select a built-in "
"bridge.' Click on the drop-down menu and select the pluggable transport "
"you'd like to use."
msgstr ""
@@ -307,10 +206,80 @@ msgstr "Odolávejte pandemii dozoru."
msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
msgstr ""
+#: lego/templates/banner.html:38 lego/templates/footer.html:64
+#: lego/templates/footer.html:66 lego/templates/navbar.html:18
+#: lego/templates/navbar.html:20 templates/banner.html:38
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate Now"
+msgstr "Přispějte"
+
#: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
msgid "DONATE NOW"
msgstr ""
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "Stáhnout prohlížeč Tor"
+
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+"Stáhněte si Prohlížeč Tor a zažijte skutečné procházení webu bez sledování a"
+" cenzury."
+
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
+msgid "Our mission:"
+msgstr "Naše mise:"
+
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+"Podporovat lidská práva a svobody vytvářením a zaváděním svobodných a "
+"otevřených technologií anonymity a ochrany soukromí, podporovat jejich "
+"neomezenou dostupnost a používání a prohlubovat jejich vědecké a populární "
+"pochopení."
+
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate"
+msgstr "Přispějte"
+
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr "Odebírat naše novinky"
+
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr "Získávejte měsíční aktualizace a příležitosti od Tor Project:"
+
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
+msgid "Sign up"
+msgstr "Registrovat se"
+
+#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer.html:98
+#, python-format
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+"Upozornění na ochranné známky, autorská práva a pravidla pro použití třetími"
+" stranami naleznete v %(link_to_faq)s"
+
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
+msgid "Menu"
+msgstr "Nabídka"
+
#: lego/templates/search.html:5
msgid "Search"
msgstr "Hledat"
@@ -397,3 +366,7 @@ msgstr ""
#: lego/templates/secure-connections.html:68
msgid "Whether or not Tor is being used."
msgstr "Zda je nebo není používán Tor."
+
+#: templates/meta.html:7
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Tor Project"
diff --git a/contents+cy.po b/contents+cy.po
index 0005e5a925..a39dacc5ef 100644
--- a/contents+cy.po
+++ b/contents+cy.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-17 07:56+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-22 09:36+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-24 14:33+0000\n"
"Last-Translator: erinm, 2021\n"
"Language-Team: Welsh (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/cy/)\n"
@@ -17,94 +17,6 @@ msgstr ""
"Language: cy\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1) ? 0 : (n==2) ? 1 : (n != 8 && n != 11) ? 2 : 3;\n"
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Prosiect Tor"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate"
-msgstr "Donate"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate Now"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "About"
-msgstr "Ynghylch"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Documentation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Support"
-msgstr "Cymorth"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Community"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Blog"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Our mission:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Jobs"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contact"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Press"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Sign up"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.title)
msgid "What is GetTor?"
msgstr ""
@@ -139,7 +51,7 @@ msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"- Step 3: Download Tor Browser from one of the providers. When done, check "
-"the integrity of the downloaded files by verifying its signature."
+"the integrity of the downloaded file by verifying its signature."
msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
@@ -213,22 +125,22 @@ msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"When you start TorBrowser for the first time you will be asked if you want "
-"to use bridges. To use pluggable transports, click 'Configure' in the Tor "
-"Launcher window that appears when you first run Tor Browser."
+"When you start the Tor Browser for the first time you will be asked if you "
+"want to use bridges. To use pluggable transports, click 'Configure' in the "
+"Tor Launcher window that appears when you first run Tor Browser."
msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"You can also configure pluggable transports while Tor Browser is running by "
"selecting 'Preferences' from the settings menu to the right of the address "
-"bar. Once in Preferences, navigate to 'Tor Settings' from the menu on the "
-"left of the screen."
+"bar. Once in Preferences, navigate to 'Tor' from the menu on the left of the"
+" screen."
msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"Select 'Tor is censored in my country,' then click 'Select a built-in "
+"On the 'Bridges' section, select 'Use a bridge' and 'Select a built-in "
"bridge.' Click on the drop-down menu and select the pluggable transport "
"you'd like to use."
msgstr ""
@@ -268,10 +180,72 @@ msgstr ""
msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
msgstr ""
+#: lego/templates/banner.html:38 lego/templates/footer.html:64
+#: lego/templates/footer.html:66 lego/templates/navbar.html:18
+#: lego/templates/navbar.html:20 templates/banner.html:38
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate Now"
+msgstr ""
+
#: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
msgid "DONATE NOW"
msgstr ""
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
+msgid "Our mission:"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate"
+msgstr "Donate"
+
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
+msgid "Sign up"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer.html:98
+#, python-format
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
+msgid "Menu"
+msgstr ""
+
#: lego/templates/search.html:5
msgid "Search"
msgstr "Chwilio"
@@ -356,3 +330,7 @@ msgstr ""
#: lego/templates/secure-connections.html:68
msgid "Whether or not Tor is being used."
msgstr ""
+
+#: templates/meta.html:7
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Prosiect Tor"
diff --git a/contents+da.po b/contents+da.po
index e8b1cf96e8..9c0404aeb2 100644
--- a/contents+da.po
+++ b/contents+da.po
@@ -1,14 +1,14 @@
#
# Translators:
-# Gus, 2021
# erinm, 2021
+# Gus, 2021
# scootergrisen, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-17 07:56+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-22 09:36+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-24 14:33+0000\n"
"Last-Translator: scootergrisen, 2021\n"
"Language-Team: Danish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/da/)\n"
@@ -18,102 +18,6 @@ msgstr ""
"Language: da\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Tor-projektet"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate"
-msgstr "Donér"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate Now"
-msgstr "Donér nu"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr "Menu"
-
-#: (dynamic)
-msgid "About"
-msgstr "Om"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Documentation"
-msgstr "Dokumentation"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Support"
-msgstr "Support"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Community"
-msgstr "Fællesskab"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Blog"
-msgstr "Blog"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "Download Tor Browser"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-"Download Tor Browser for at opleve ægte privat browsing uden sporing, "
-"overvågning og censur."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Our mission:"
-msgstr "Vores mission:"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-"At fremme menneskerettigheder og -friheder ved at oprette og udsende frie og"
-" open source teknologier for anonymitets og privatliv, støtte deres "
-"ubegrænsede tilgængelighed og bruge og fremme deres videnskabslige og "
-"populære forståelse."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Jobs"
-msgstr "Job"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contact"
-msgstr "Kontakt"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Press"
-msgstr "Presse"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr "Abonner på vores nyhedsbrev"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr "Få månedlige opdateringer og muligheder fra Tor-projektet:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Sign up"
-msgstr "Tilmeld"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-"Varemærke, copyrightnotitser og regler om anvendelse af tredjeparter findes "
-"i vores %(link_to_faq)s"
-
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.title)
msgid "What is GetTor?"
msgstr "Hvad er GetTor?"
@@ -148,7 +52,7 @@ msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"- Step 3: Download Tor Browser from one of the providers. When done, check "
-"the integrity of the downloaded files by verifying its signature."
+"the integrity of the downloaded file by verifying its signature."
msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
@@ -222,22 +126,22 @@ msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"When you start TorBrowser for the first time you will be asked if you want "
-"to use bridges. To use pluggable transports, click 'Configure' in the Tor "
-"Launcher window that appears when you first run Tor Browser."
+"When you start the Tor Browser for the first time you will be asked if you "
+"want to use bridges. To use pluggable transports, click 'Configure' in the "
+"Tor Launcher window that appears when you first run Tor Browser."
msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"You can also configure pluggable transports while Tor Browser is running by "
"selecting 'Preferences' from the settings menu to the right of the address "
-"bar. Once in Preferences, navigate to 'Tor Settings' from the menu on the "
-"left of the screen."
+"bar. Once in Preferences, navigate to 'Tor' from the menu on the left of the"
+" screen."
msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"Select 'Tor is censored in my country,' then click 'Select a built-in "
+"On the 'Bridges' section, select 'Use a bridge' and 'Select a built-in "
"bridge.' Click on the drop-down menu and select the pluggable transport "
"you'd like to use."
msgstr ""
@@ -277,10 +181,80 @@ msgstr "Modsæt dig den pandemiske overvågning."
msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
msgstr ""
+#: lego/templates/banner.html:38 lego/templates/footer.html:64
+#: lego/templates/footer.html:66 lego/templates/navbar.html:18
+#: lego/templates/navbar.html:20 templates/banner.html:38
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate Now"
+msgstr "Donér nu"
+
#: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
msgid "DONATE NOW"
msgstr "DONÉR NU"
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "Download Tor Browser"
+
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+"Download Tor Browser for at opleve ægte privat browsing uden sporing, "
+"overvågning og censur."
+
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
+msgid "Our mission:"
+msgstr "Vores mission:"
+
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+"At fremme menneskerettigheder og -friheder ved at oprette og udsende frie og"
+" open source teknologier for anonymitets og privatliv, støtte deres "
+"ubegrænsede tilgængelighed og bruge og fremme deres videnskabslige og "
+"populære forståelse."
+
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate"
+msgstr "Donér"
+
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr "Abonner på vores nyhedsbrev"
+
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr "Få månedlige opdateringer og muligheder fra Tor-projektet:"
+
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
+msgid "Sign up"
+msgstr "Tilmeld"
+
+#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer.html:98
+#, python-format
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+"Varemærke, copyrightnotitser og regler om anvendelse af tredjeparter findes "
+"i vores %(link_to_faq)s"
+
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
+msgid "Menu"
+msgstr "Menu"
+
#: lego/templates/search.html:5
msgid "Search"
msgstr "Søg"
@@ -367,3 +341,7 @@ msgstr ""
#: lego/templates/secure-connections.html:68
msgid "Whether or not Tor is being used."
msgstr "Hvorvidt Tor er i brug."
+
+#: templates/meta.html:7
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Tor-projektet"
diff --git a/contents+de.po b/contents+de.po
index ead84022b2..23552913b7 100644
--- a/contents+de.po
+++ b/contents+de.po
@@ -1,14 +1,10 @@
#
# Translators:
+# erinm, 2021
# Gus, 2021
# Vincent Breitmoser <look(a)my.amazin.horse>, 2021
# c8faa9c4b9d81319c5c2fd62ae3a9956, 2021
# Christian Nelke, 2021
-# Ettore Atalan <atalanttore(a)googlemail.com>, 2021
-# erinm, 2021
-# Thomas Oberndörfer <thomas(a)mailvelope.com>, 2021
-# Lars Schimmer <echelon(a)i2pmail.org>, 2021
-# Marcel Haring <getting(a)autistici.org>, 2021
# Curtis Baltimore <curtisbaltimore(a)protonmail.com>, 2021
# Emma Peel, 2021
#
@@ -16,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-17 07:56+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-22 09:36+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-24 14:33+0000\n"
"Last-Translator: Emma Peel, 2021\n"
"Language-Team: German (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/de/)\n"
@@ -26,103 +22,6 @@ msgstr ""
"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Tor-Projekt"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate"
-msgstr "Spenden"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate Now"
-msgstr "Spende jetzt"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr "Menü"
-
-#: (dynamic)
-msgid "About"
-msgstr "Infos"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Documentation"
-msgstr "Dokumentation"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Support"
-msgstr "Hilfe"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Community"
-msgstr "Gemeinschaft"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Blog"
-msgstr "Blog"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "Tor Browser herunterladen"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-"Lade Tor Browser herunter, um echtes privates Surfen ohne Verfolgung, "
-"Überwachung oder Zensur zu erleben."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Our mission:"
-msgstr "Unsere Mission:"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-"um Menschenrechte und Freiheiten zu fördern, durch die Entwicklung und "
-"Verbreitung von Open Source Anonymitäts- und Privatsphäre-Technologien, ihre"
-" ungehinderte Verfügbarkeit zu unterstützen und ihr Verständnis in "
-"Wissenschaft und der Allgemeinheit zu vergrößern."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Jobs"
-msgstr "Arbeiten"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contact"
-msgstr "Kontakt"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Press"
-msgstr "Presse"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr "Abonnieren Sie unseren Newsletter"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr ""
-"Erhalte monatliche Berichte und Beschäftigungsaussichten vom Tor Project:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Sign up"
-msgstr "Registrieren"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-"Markenrechts-, Copyright-Mitteilungen und Regeln für Drittparteien finden "
-"sich in unserer %(link_to_faq)s"
-
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.title)
msgid "What is GetTor?"
msgstr "Was ist GetTor?"
@@ -164,11 +63,8 @@ msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"- Step 3: Download Tor Browser from one of the providers. When done, check "
-"the integrity of the downloaded files by verifying its signature."
+"the integrity of the downloaded file by verifying its signature."
msgstr ""
-"- Schritt 3: Lade den Tor Browser von einem der Anbieter herunter. Wenn du "
-"fertig bist, überprüfe die Integrität der heruntergeladenen Dateien, indem "
-"du ihre Signatur überprüfst."
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid "- Step 4: If required, get some bridges!"
@@ -261,36 +157,25 @@ msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"When you start TorBrowser for the first time you will be asked if you want "
-"to use bridges. To use pluggable transports, click 'Configure' in the Tor "
-"Launcher window that appears when you first run Tor Browser."
+"When you start the Tor Browser for the first time you will be asked if you "
+"want to use bridges. To use pluggable transports, click 'Configure' in the "
+"Tor Launcher window that appears when you first run Tor Browser."
msgstr ""
-"Wenn du den Tor Browser zum ersten Mal startest, wirst du gefragt, ob du "
-"Brücken verwenden willst. Um austauschbare Übertragungsarten zu verwenden, "
-"klicke auf 'Konfigurieren' im Tor Launcher-Fenster, das beim ersten Start "
-"von Tor Browser erscheint."
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"You can also configure pluggable transports while Tor Browser is running by "
"selecting 'Preferences' from the settings menu to the right of the address "
-"bar. Once in Preferences, navigate to 'Tor Settings' from the menu on the "
-"left of the screen."
+"bar. Once in Preferences, navigate to 'Tor' from the menu on the left of the"
+" screen."
msgstr ""
-"Du kannst auch steckbare Transporte konfigurieren, während der Tor Browser "
-"läuft, indem du \"Einstellungen\" aus dem Einstellungsmenü rechts neben der "
-"Adressleiste auswählst. Sobald du in den Einstellungen bist, navigiere zu "
-"\"Tor\" aus dem Menü auf der linken Seite des Bildschirms."
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"Select 'Tor is censored in my country,' then click 'Select a built-in "
+"On the 'Bridges' section, select 'Use a bridge' and 'Select a built-in "
"bridge.' Click on the drop-down menu and select the pluggable transport "
"you'd like to use."
msgstr ""
-"Wähle \"Tor wird in meinem Land zensiert\" und klick dann auf \"Eine "
-"eingebaute Brücke auswählen\". Klick auf das Dropdown-Menü und wähle die "
-"austauschbare Übertragungsart aus, die du verwenden möchtest."
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid "Click 'OK' to save your settings."
@@ -335,10 +220,81 @@ msgstr "Wehre dich gegen die Überwachungspandemie."
msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
msgstr "Deine Spende wird von Friends of Tor verdoppelt, bis zu 100.000 $."
+#: lego/templates/banner.html:38 lego/templates/footer.html:64
+#: lego/templates/footer.html:66 lego/templates/navbar.html:18
+#: lego/templates/navbar.html:20 templates/banner.html:38
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate Now"
+msgstr "Spende jetzt"
+
#: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
msgid "DONATE NOW"
msgstr "SPENDE JETZT"
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "Tor Browser herunterladen"
+
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+"Lade Tor Browser herunter, um echtes privates Surfen ohne Verfolgung, "
+"Überwachung oder Zensur zu erleben."
+
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
+msgid "Our mission:"
+msgstr "Unsere Mission:"
+
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+"um Menschenrechte und Freiheiten zu fördern, durch die Entwicklung und "
+"Verbreitung von Open Source Anonymitäts- und Privatsphäre-Technologien, ihre"
+" ungehinderte Verfügbarkeit zu unterstützen und ihr Verständnis in "
+"Wissenschaft und der Allgemeinheit zu vergrößern."
+
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate"
+msgstr "Spenden"
+
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr "Abonnieren Sie unseren Newsletter"
+
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr ""
+"Erhalte monatliche Berichte und Beschäftigungsaussichten vom Tor Project:"
+
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
+msgid "Sign up"
+msgstr "Registrieren"
+
+#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer.html:98
+#, python-format
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+"Markenrechts-, Copyright-Mitteilungen und Regeln für Drittparteien finden "
+"sich in unserer %(link_to_faq)s"
+
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
+msgid "Menu"
+msgstr "Menü"
+
#: lego/templates/search.html:5
msgid "Search"
msgstr "Suchen"
@@ -436,3 +392,7 @@ msgstr ""
#: lego/templates/secure-connections.html:68
msgid "Whether or not Tor is being used."
msgstr "Ob Tor verwendet wird oder nicht."
+
+#: templates/meta.html:7
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Tor-Projekt"
diff --git a/contents+el.po b/contents+el.po
index 069ba56ed2..44c2d238ae 100644
--- a/contents+el.po
+++ b/contents+el.po
@@ -1,23 +1,20 @@
#
# Translators:
# anvo <fragos.george(a)hotmail.com>, 2021
+# erinm, 2021
# Adrian Pappas, 2021
# Emma Peel, 2021
# Dimitris Adamakis <gt.dimitris(a)gmail.com>, 2021
+# george k <norhorn(a)gmail.com>, 2021
# Christos Vidai <dizzy23designs(a)gmail.com>, 2021
-# erinm, 2021
-# LaScapigliata <ditri2000(a)hotmail.com>, 2021
-# A Papac <ap909219(a)protonmail.com>, 2021
-# Panagiotis Vasilopoulos <hello(a)alwayslivid.com>, 2021
-# George Kitsoukakis <norhorn(a)gmail.com>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-17 07:56+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-22 09:36+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-24 14:33+0000\n"
-"Last-Translator: George Kitsoukakis <norhorn(a)gmail.com>, 2021\n"
+"Last-Translator: Christos Vidai <dizzy23designs(a)gmail.com>, 2021\n"
"Language-Team: Greek (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/el/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -25,103 +22,6 @@ msgstr ""
"Language: el\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Tor Project"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate"
-msgstr "Κάντε μια δωρεά"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate Now"
-msgstr "Κάντε μια δωρεά"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr "Μενού"
-
-#: (dynamic)
-msgid "About"
-msgstr "Σχετικά"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Documentation"
-msgstr "Τεκμηρίωση"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Support"
-msgstr "Υποστήριξη"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Community"
-msgstr "Κοινότητα"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Blog"
-msgstr "Blog"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "Λήψη του Tor Browser"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-"Κάντε λήψη του Tor Browser για να ζήσετε τη πραγματική ιδιωτική περιήγηση "
-"χωρίς παρακολούθηση, επιτήρηση ή λογοκρισία."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Our mission:"
-msgstr "Η αποστολή μας:"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-"Η αποστολή του Tor Project είναι να προωθήσει τα ανθρώπινα δικαιώματα και "
-"τις ελευθερίες δημιουργώντας και αναπτύσσοντας ελεύθερες και ανοιχτές "
-"τεχνολογίες ανωνυμίας και ιδιωτικότητας, υποστηρίζοντας την απεριόριστη "
-"διαθεσιμότητα και χρήση τους και ενισχύοντας την επιστημονική και κοινωνική "
-"τους απήχηση."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Jobs"
-msgstr "Εργασία"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contact"
-msgstr "Επικοινωνία"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Press"
-msgstr "Τύπος"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr "Εγγραφείτε στο Newsletter μας"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr "Λάβετε μηνιαίες ενημερώσεις και ευκαιρίες από το Tor Project"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Sign up"
-msgstr "Εγγραφή"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-"Τα σήματα κατατεθέν, οι όροι πνευματικών δικαιωμάτων και οι κανόνες χρήσης "
-"από τρίτους μπορούν να βρεθούν εδώ %(link_to_faq)s"
-
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.title)
msgid "What is GetTor?"
msgstr "Τι είναι το GetTor;"
@@ -164,11 +64,8 @@ msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"- Step 3: Download Tor Browser from one of the providers. When done, check "
-"the integrity of the downloaded files by verifying its signature."
+"the integrity of the downloaded file by verifying its signature."
msgstr ""
-"- Βήμα 3: Κάντε λήψη του Tor Browser από έναν από τους παρόχους. Μόλις "
-"ολοκληρωθεί η λήψη ελέγξτε την εγκυρότητα του αρχείου επιβεβαιώνοντας την "
-"ψηφιακή υπογραφή του."
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid "- Step 4: If required, get some bridges!"
@@ -260,38 +157,25 @@ msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"When you start TorBrowser for the first time you will be asked if you want "
-"to use bridges. To use pluggable transports, click 'Configure' in the Tor "
-"Launcher window that appears when you first run Tor Browser."
+"When you start the Tor Browser for the first time you will be asked if you "
+"want to use bridges. To use pluggable transports, click 'Configure' in the "
+"Tor Launcher window that appears when you first run Tor Browser."
msgstr ""
-"Όταν ξεκινάτε το TorBrowser για πρώτη φορά, θα ερωτηθείτε εάν θέλετε να "
-"χρησιμοποιήσετε γέφυρες. Για να χρησιμοποιήσετε συνδέσεις με δυνατότητα "
-"μεταφοράς, κάντε κλικ στην επιλογή \"Διαμόρφωση\" στο παράθυρο του Tor "
-"Launcher που εμφανίζεται κατά την πρώτη εκτέλεση του προγράμματος περιήγησης"
-" Tor."
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"You can also configure pluggable transports while Tor Browser is running by "
"selecting 'Preferences' from the settings menu to the right of the address "
-"bar. Once in Preferences, navigate to 'Tor Settings' from the menu on the "
-"left of the screen."
+"bar. Once in Preferences, navigate to 'Tor' from the menu on the left of the"
+" screen."
msgstr ""
-"Μπορείτε επίσης να διαμορφώσετε μεταφερόμενες μεταφορές ενώ εκτελείται το "
-"πρόγραμμα περιήγησης Tor επιλέγοντας «Προτιμήσεις» από το μενού ρυθμίσεων "
-"στα δεξιά της γραμμής διευθύνσεων. Μόλις επιλέξετε \"Προτιμήσεις\", "
-"μεταβείτε στις \"Ρυθμίσεις Tor\" από το μενού στα αριστερά της οθόνης."
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"Select 'Tor is censored in my country,' then click 'Select a built-in "
+"On the 'Bridges' section, select 'Use a bridge' and 'Select a built-in "
"bridge.' Click on the drop-down menu and select the pluggable transport "
"you'd like to use."
msgstr ""
-"Επιλέξτε \"Το Tor λογοκρίνεται στη χώρα μου\" και, στη συνέχεια, κάντε κλικ "
-"στο \"Επιλογή ενσωματωμένης γέφυρας\". Κάντε κλικ στο αναπτυσσόμενο μενού "
-"και επιλέξτε τη μεταφορά με δυνατότητα μεταφοράς που θέλετε να "
-"χρησιμοποιήσετε."
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid "Click 'OK' to save your settings."
@@ -337,10 +221,81 @@ msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
msgstr ""
"Η δωρεά σας θα αντισταθμιστεί από το Friends of Tor, έως και 100.000 $."
+#: lego/templates/banner.html:38 lego/templates/footer.html:64
+#: lego/templates/footer.html:66 lego/templates/navbar.html:18
+#: lego/templates/navbar.html:20 templates/banner.html:38
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate Now"
+msgstr "Κάντε μια δωρεά"
+
#: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
msgid "DONATE NOW"
msgstr "ΚΑΝΕ ΔΩΡΕΑ ΤΩΡΑ"
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "Λήψη του Tor Browser"
+
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+"Κάντε λήψη του Tor Browser για να ζήσετε τη πραγματική ιδιωτική περιήγηση "
+"χωρίς παρακολούθηση, επιτήρηση ή λογοκρισία."
+
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
+msgid "Our mission:"
+msgstr "Η αποστολή μας:"
+
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+"Η αποστολή του Tor Project είναι να προωθήσει τα ανθρώπινα δικαιώματα και "
+"τις ελευθερίες δημιουργώντας και αναπτύσσοντας ελεύθερες και ανοιχτές "
+"τεχνολογίες ανωνυμίας και ιδιωτικότητας, υποστηρίζοντας την απεριόριστη "
+"διαθεσιμότητα και χρήση τους και ενισχύοντας την επιστημονική και κοινωνική "
+"τους απήχηση."
+
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate"
+msgstr "Κάντε μια δωρεά"
+
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr "Εγγραφείτε στο Newsletter μας"
+
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr "Λάβετε μηνιαίες ενημερώσεις και ευκαιρίες από το Tor Project"
+
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
+msgid "Sign up"
+msgstr "Εγγραφή"
+
+#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer.html:98
+#, python-format
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+"Τα σήματα κατατεθέν, οι όροι πνευματικών δικαιωμάτων και οι κανόνες χρήσης "
+"από τρίτους μπορούν να βρεθούν εδώ %(link_to_faq)s"
+
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
+msgid "Menu"
+msgstr "Μενού"
+
#: lego/templates/search.html:5
msgid "Search"
msgstr "Αναζήτηση"
@@ -440,3 +395,7 @@ msgstr ""
#: lego/templates/secure-connections.html:68
msgid "Whether or not Tor is being used."
msgstr "Αν χρησιμοποιείται Tor ή όχι."
+
+#: templates/meta.html:7
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Tor Project"
diff --git a/contents+en_GB.po b/contents+en_GB.po
index 61ca5cdd1d..45b9b32233 100644
--- a/contents+en_GB.po
+++ b/contents+en_GB.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-17 07:56+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-22 09:36+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-24 14:33+0000\n"
"Last-Translator: erinm, 2021\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/en_GB/)\n"
@@ -17,94 +17,6 @@ msgstr ""
"Language: en_GB\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Tor Project"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate"
-msgstr "Donate"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate Now"
-msgstr "Donate Now"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "About"
-msgstr "About"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Documentation"
-msgstr "Documentation"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Support"
-msgstr "Support"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Community"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Blog"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Our mission:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Jobs"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contact"
-msgstr "Contact"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Press"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Sign up"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.title)
msgid "What is GetTor?"
msgstr ""
@@ -139,7 +51,7 @@ msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"- Step 3: Download Tor Browser from one of the providers. When done, check "
-"the integrity of the downloaded files by verifying its signature."
+"the integrity of the downloaded file by verifying its signature."
msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
@@ -213,22 +125,22 @@ msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"When you start TorBrowser for the first time you will be asked if you want "
-"to use bridges. To use pluggable transports, click 'Configure' in the Tor "
-"Launcher window that appears when you first run Tor Browser."
+"When you start the Tor Browser for the first time you will be asked if you "
+"want to use bridges. To use pluggable transports, click 'Configure' in the "
+"Tor Launcher window that appears when you first run Tor Browser."
msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"You can also configure pluggable transports while Tor Browser is running by "
"selecting 'Preferences' from the settings menu to the right of the address "
-"bar. Once in Preferences, navigate to 'Tor Settings' from the menu on the "
-"left of the screen."
+"bar. Once in Preferences, navigate to 'Tor' from the menu on the left of the"
+" screen."
msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"Select 'Tor is censored in my country,' then click 'Select a built-in "
+"On the 'Bridges' section, select 'Use a bridge' and 'Select a built-in "
"bridge.' Click on the drop-down menu and select the pluggable transport "
"you'd like to use."
msgstr ""
@@ -268,10 +180,72 @@ msgstr "Resist the surveillance pandemic."
msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
msgstr ""
+#: lego/templates/banner.html:38 lego/templates/footer.html:64
+#: lego/templates/footer.html:66 lego/templates/navbar.html:18
+#: lego/templates/navbar.html:20 templates/banner.html:38
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate Now"
+msgstr "Donate Now"
+
#: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
msgid "DONATE NOW"
msgstr ""
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
+msgid "Our mission:"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate"
+msgstr "Donate"
+
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
+msgid "Sign up"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer.html:98
+#, python-format
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
+msgid "Menu"
+msgstr ""
+
#: lego/templates/search.html:5
msgid "Search"
msgstr "Search"
@@ -368,3 +342,7 @@ msgstr ""
#: lego/templates/secure-connections.html:68
msgid "Whether or not Tor is being used."
msgstr "Whether or not Tor is being used."
+
+#: templates/meta.html:7
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Tor Project"
diff --git a/contents+eo.po b/contents+eo.po
index 7f64544645..d9d405e808 100644
--- a/contents+eo.po
+++ b/contents+eo.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-17 07:56+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-22 09:36+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-24 14:33+0000\n"
"Last-Translator: erinm, 2021\n"
"Language-Team: Esperanto (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/eo/)\n"
@@ -16,94 +16,6 @@ msgstr ""
"Language: eo\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Tor Projektas"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate"
-msgstr "Donaci"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate Now"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "About"
-msgstr "Pri"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Documentation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Support"
-msgstr "Subten"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Community"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Blog"
-msgstr "Blogo"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Our mission:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Jobs"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contact"
-msgstr "kontakto"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Press"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Sign up"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.title)
msgid "What is GetTor?"
msgstr ""
@@ -138,7 +50,7 @@ msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"- Step 3: Download Tor Browser from one of the providers. When done, check "
-"the integrity of the downloaded files by verifying its signature."
+"the integrity of the downloaded file by verifying its signature."
msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
@@ -212,22 +124,22 @@ msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"When you start TorBrowser for the first time you will be asked if you want "
-"to use bridges. To use pluggable transports, click 'Configure' in the Tor "
-"Launcher window that appears when you first run Tor Browser."
+"When you start the Tor Browser for the first time you will be asked if you "
+"want to use bridges. To use pluggable transports, click 'Configure' in the "
+"Tor Launcher window that appears when you first run Tor Browser."
msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"You can also configure pluggable transports while Tor Browser is running by "
"selecting 'Preferences' from the settings menu to the right of the address "
-"bar. Once in Preferences, navigate to 'Tor Settings' from the menu on the "
-"left of the screen."
+"bar. Once in Preferences, navigate to 'Tor' from the menu on the left of the"
+" screen."
msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"Select 'Tor is censored in my country,' then click 'Select a built-in "
+"On the 'Bridges' section, select 'Use a bridge' and 'Select a built-in "
"bridge.' Click on the drop-down menu and select the pluggable transport "
"you'd like to use."
msgstr ""
@@ -267,10 +179,72 @@ msgstr ""
msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
msgstr ""
+#: lego/templates/banner.html:38 lego/templates/footer.html:64
+#: lego/templates/footer.html:66 lego/templates/navbar.html:18
+#: lego/templates/navbar.html:20 templates/banner.html:38
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate Now"
+msgstr ""
+
#: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
msgid "DONATE NOW"
msgstr ""
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
+msgid "Our mission:"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate"
+msgstr "Donaci"
+
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
+msgid "Sign up"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer.html:98
+#, python-format
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
+msgid "Menu"
+msgstr ""
+
#: lego/templates/search.html:5
msgid "Search"
msgstr "Serĉi"
@@ -355,3 +329,7 @@ msgstr ""
#: lego/templates/secure-connections.html:68
msgid "Whether or not Tor is being used."
msgstr ""
+
+#: templates/meta.html:7
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Tor Projektas"
diff --git a/contents+es.po b/contents+es.po
index deb97c68c0..c60cfcc98a 100644
--- a/contents+es.po
+++ b/contents+es.po
@@ -1,18 +1,17 @@
#
# Translators:
+# erinm, 2021
# Gus, 2021
# Ines Branco Lopez <ibranco(a)fibgar.org>, 2021
-# Zuhualime Akoochimoya, 2021
-# erinm, 2021
-# Nicolas Sera-Leyva <nseraleyva(a)internews.org>, 2021
# Đorđe Marušić <djordje(a)hzontal.org>, 2021
+# Zuhualime Akoochimoya, 2021
# Emma Peel, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-17 07:56+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-22 09:36+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-24 14:33+0000\n"
"Last-Translator: Emma Peel, 2021\n"
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/es/)\n"
@@ -22,102 +21,6 @@ msgstr ""
"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Tor Project"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate"
-msgstr "Dona"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate Now"
-msgstr "Dona Ahora"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr "Menú"
-
-#: (dynamic)
-msgid "About"
-msgstr "Acerca de"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Documentation"
-msgstr "Documentación"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Support"
-msgstr "Ayuda"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Community"
-msgstr "Comunidad"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Blog"
-msgstr "Blog"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "Bajarse el Navegador Tor"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-"Descarga el Navegador Tor para experimentar la navegación privada real sin "
-"rastreo, vigilancia ni censura."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Our mission:"
-msgstr "Nuestra misión:"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-"Promover los derechos humanos y las libertades mediante la creación y "
-"despliegue de tecnologías de anonimato y privacidad libres y de código "
-"abierto, apoyando su disponibilidad y utilización sin restricciones y el "
-"fomento de su comprensión científica y popular."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Jobs"
-msgstr "Trabajo"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contact"
-msgstr "Contacto"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Press"
-msgstr "Prensa"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr "Suscríbete a nuestro Boletín de Noticias"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr "Recibe noticias mensuales y oportunidades del Proyecto Tor:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Sign up"
-msgstr "Registrarte"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-"Se pueden encontrar, la marca registrada, las notas de derechos de autor, y "
-"las reglas de uso por terceras partes, en nuestra %(link_to_faq)s"
-
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.title)
msgid "What is GetTor?"
msgstr "¿Qué es GetTor?"
@@ -160,10 +63,10 @@ msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"- Step 3: Download Tor Browser from one of the providers. When done, check "
-"the integrity of the downloaded files by verifying its signature."
+"the integrity of the downloaded file by verifying its signature."
msgstr ""
"- Paso 3: Descarga el Navegador Tor desde uno de los proveedores. Luego "
-"comprueba la integridad de los archivos descargados verificando sus firmas."
+"comprueba la integridad del archivo descargado verificando su firma."
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid "- Step 4: If required, get some bridges!"
@@ -255,36 +158,33 @@ msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"When you start TorBrowser for the first time you will be asked if you want "
-"to use bridges. To use pluggable transports, click 'Configure' in the Tor "
-"Launcher window that appears when you first run Tor Browser."
+"When you start the Tor Browser for the first time you will be asked if you "
+"want to use bridges. To use pluggable transports, click 'Configure' in the "
+"Tor Launcher window that appears when you first run Tor Browser."
msgstr ""
-"Cuando inicies al Navegador Tor por primera vez, se te preguntará si quieres"
+"Cuando inicies el Navegador Tor por primera vez, se te preguntará si quieres"
" usar puentes. Para usar transportes conectables, haz clic en 'Configurar' "
-"en la ventana del Lanzador Tor que aparece cuando ejecutas al Navegador Tor "
+"en la ventana del Tor Launcher que aparece cuando ejecutas al Navegador Tor "
"al principio."
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"You can also configure pluggable transports while Tor Browser is running by "
"selecting 'Preferences' from the settings menu to the right of the address "
-"bar. Once in Preferences, navigate to 'Tor Settings' from the menu on the "
-"left of the screen."
+"bar. Once in Preferences, navigate to 'Tor' from the menu on the left of the"
+" screen."
msgstr ""
"También puedes configurar transportes conectables mientras el Navegador Tor "
"se está ejecutando seleccionando 'Preferencias' desde el menú de ajustes a "
"la derecha de la barra de direcciones. Una vez en Preferencias, navega hasta"
-" 'Ajustes Tor' desde el menú a la izquierda de la pantalla."
+" 'Tor' desde el menú a la izquierda de la pantalla."
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"Select 'Tor is censored in my country,' then click 'Select a built-in "
+"On the 'Bridges' section, select 'Use a bridge' and 'Select a built-in "
"bridge.' Click on the drop-down menu and select the pluggable transport "
"you'd like to use."
msgstr ""
-"Seleccionar 'Tor está censurado en mi país,' luego hacer clic en "
-"'Seleccionar un puente incorporado.' Hacer clic en menú desplegable y "
-"seleccionar el transporte conectable que te gustaría usar."
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid "Click 'OK' to save your settings."
@@ -328,10 +228,80 @@ msgstr "Resiste a la pandemia de vigilancia."
msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
msgstr "A tu donación la emparejará Amigos de Tor hasta $100.000."
+#: lego/templates/banner.html:38 lego/templates/footer.html:64
+#: lego/templates/footer.html:66 lego/templates/navbar.html:18
+#: lego/templates/navbar.html:20 templates/banner.html:38
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate Now"
+msgstr "Dona Ahora"
+
#: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
msgid "DONATE NOW"
msgstr "DONA AHORA"
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "Bajarse el Navegador Tor"
+
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+"Descarga el Navegador Tor para experimentar la navegación privada real sin "
+"rastreo, vigilancia ni censura."
+
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
+msgid "Our mission:"
+msgstr "Nuestra misión:"
+
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+"Promover los derechos humanos y las libertades mediante la creación y "
+"despliegue de tecnologías de anonimato y privacidad libres y de código "
+"abierto, apoyando su disponibilidad y utilización sin restricciones y el "
+"fomento de su comprensión científica y popular."
+
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate"
+msgstr "Dona"
+
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr "Suscríbete a nuestro Boletín de Noticias"
+
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr "Recibe noticias mensuales y oportunidades del Proyecto Tor:"
+
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
+msgid "Sign up"
+msgstr "Registrarte"
+
+#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer.html:98
+#, python-format
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+"Se pueden encontrar, la marca registrada, las notas de derechos de autor, y "
+"las reglas de uso por terceras partes, en nuestra %(link_to_faq)s"
+
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
+msgid "Menu"
+msgstr "Menú"
+
#: lego/templates/search.html:5
msgid "Search"
msgstr "Buscar"
@@ -431,3 +401,7 @@ msgstr ""
#: lego/templates/secure-connections.html:68
msgid "Whether or not Tor is being used."
msgstr "Si se está usando Tor o no."
+
+#: templates/meta.html:7
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Tor Project"
diff --git a/contents+et.po b/contents+et.po
index 0e6799f8d7..a5d4ecbd28 100644
--- a/contents+et.po
+++ b/contents+et.po
@@ -1,15 +1,15 @@
#
# Translators:
+# erinm, 2021
# Madis Otenurm, 2021
# Max Moiseev <max.moiseev(a)chamber.fi>, 2021
-# erinm, 2021
# Taka, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-17 07:56+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-22 09:36+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-24 14:33+0000\n"
"Last-Translator: Taka, 2021\n"
"Language-Team: Estonian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/et/)\n"
@@ -19,94 +19,6 @@ msgstr ""
"Language: et\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Projekt Tor"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate"
-msgstr "Anneta"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate Now"
-msgstr "Anneta nüüd"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr "Menüü"
-
-#: (dynamic)
-msgid "About"
-msgstr "Info"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Documentation"
-msgstr "Dokumentatsioon"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Support"
-msgstr "Tugi"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Community"
-msgstr "Kogukond"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Blog"
-msgstr "Blogi"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Our mission:"
-msgstr "Meie missioon:"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Jobs"
-msgstr "Töökohad"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contact"
-msgstr "Kontakt"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Press"
-msgstr "Press"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Sign up"
-msgstr "Registreeru"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.title)
msgid "What is GetTor?"
msgstr ""
@@ -141,7 +53,7 @@ msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"- Step 3: Download Tor Browser from one of the providers. When done, check "
-"the integrity of the downloaded files by verifying its signature."
+"the integrity of the downloaded file by verifying its signature."
msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
@@ -215,22 +127,22 @@ msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"When you start TorBrowser for the first time you will be asked if you want "
-"to use bridges. To use pluggable transports, click 'Configure' in the Tor "
-"Launcher window that appears when you first run Tor Browser."
+"When you start the Tor Browser for the first time you will be asked if you "
+"want to use bridges. To use pluggable transports, click 'Configure' in the "
+"Tor Launcher window that appears when you first run Tor Browser."
msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"You can also configure pluggable transports while Tor Browser is running by "
"selecting 'Preferences' from the settings menu to the right of the address "
-"bar. Once in Preferences, navigate to 'Tor Settings' from the menu on the "
-"left of the screen."
+"bar. Once in Preferences, navigate to 'Tor' from the menu on the left of the"
+" screen."
msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"Select 'Tor is censored in my country,' then click 'Select a built-in "
+"On the 'Bridges' section, select 'Use a bridge' and 'Select a built-in "
"bridge.' Click on the drop-down menu and select the pluggable transport "
"you'd like to use."
msgstr ""
@@ -270,10 +182,72 @@ msgstr ""
msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
msgstr ""
+#: lego/templates/banner.html:38 lego/templates/footer.html:64
+#: lego/templates/footer.html:66 lego/templates/navbar.html:18
+#: lego/templates/navbar.html:20 templates/banner.html:38
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate Now"
+msgstr "Anneta nüüd"
+
#: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
msgid "DONATE NOW"
msgstr ""
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
+msgid "Our mission:"
+msgstr "Meie missioon:"
+
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate"
+msgstr "Anneta"
+
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
+msgid "Sign up"
+msgstr "Registreeru"
+
+#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer.html:98
+#, python-format
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
+msgid "Menu"
+msgstr "Menüü"
+
#: lego/templates/search.html:5
msgid "Search"
msgstr "Otsing"
@@ -360,3 +334,7 @@ msgstr ""
#: lego/templates/secure-connections.html:68
msgid "Whether or not Tor is being used."
msgstr "Kas Tori kasutatakse."
+
+#: templates/meta.html:7
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Projekt Tor"
diff --git a/contents+eu.po b/contents+eu.po
index 34c4f3736e..c89611b4b1 100644
--- a/contents+eu.po
+++ b/contents+eu.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-17 07:56+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-22 09:36+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-24 14:33+0000\n"
"Last-Translator: Aitzol Saizar, 2021\n"
"Language-Team: Basque (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/eu/)\n"
@@ -18,102 +18,6 @@ msgstr ""
"Language: eu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Tor Project"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate"
-msgstr "Egizu dohaintza"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate Now"
-msgstr "Egin dohaintza orain"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr "Menua"
-
-#: (dynamic)
-msgid "About"
-msgstr "Honi buruz"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Documentation"
-msgstr "Dokumentazioa"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Support"
-msgstr "Onartu"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Community"
-msgstr "Komunitatea"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Blog"
-msgstr "Bloga"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "Tor Browser deskargatu"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-"Deskargatu Tor Browser, nabigazio pribatu erreala esperimentatzeko, "
-"segimendurik, zaintzarik edo zentsurarik gabe."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Our mission:"
-msgstr "Gure misioak"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-"Giza eskubideak eta askatasunak sustatzea, anonimatu eta pribatutasunerako "
-"doako eta kode irekiko teknologiak sortuz eta hedatuz, mugarik gabe haien "
-"eskuragarritasuna eta erabilera bultzatuz eta haien ulermen zientifiko eta "
-"herrikoia sustatuz."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Jobs"
-msgstr "Egitekoak"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contact"
-msgstr "Kontaktuan jarri."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Press"
-msgstr "Sakatu"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr "Gure buletinean harpidetzea"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr "Hilabeteko eguneratzeak eta Tor proiektuaren aukerak lortzea:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Sign up"
-msgstr "Erregistratu"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-"Marka erregistratua, egile-eskubideen abisuak eta hirugarrenen erabilera-"
-"arauak aurki %(link_to_faq)s daitezke"
-
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.title)
msgid "What is GetTor?"
msgstr "Zer da GetTor?"
@@ -155,10 +59,8 @@ msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"- Step 3: Download Tor Browser from one of the providers. When done, check "
-"the integrity of the downloaded files by verifying its signature."
+"the integrity of the downloaded file by verifying its signature."
msgstr ""
-"- 3. urratsa: Deskargatu Tor Browser hornitzaileetako batetik. Hori egin "
-"ondoren, egiaztatu deskargatutako fitxategien osotasuna sinadura egiaztatuz."
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid "- Step 4: If required, get some bridges!"
@@ -250,36 +152,25 @@ msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"When you start TorBrowser for the first time you will be asked if you want "
-"to use bridges. To use pluggable transports, click 'Configure' in the Tor "
-"Launcher window that appears when you first run Tor Browser."
+"When you start the Tor Browser for the first time you will be asked if you "
+"want to use bridges. To use pluggable transports, click 'Configure' in the "
+"Tor Launcher window that appears when you first run Tor Browser."
msgstr ""
-"TorBrowser lehen aldiz hasten denean, zubiak erabili nahi dituen galdetuko "
-"zaio. Garraio entxufagarriak erabiltzeko, egin klik 'Konfiguratu' aukeran, "
-"Tor Launcher leihoan; Tor Browser lehen aldiz exekutatzean agertzen da leiho"
-" hori."
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"You can also configure pluggable transports while Tor Browser is running by "
"selecting 'Preferences' from the settings menu to the right of the address "
-"bar. Once in Preferences, navigate to 'Tor Settings' from the menu on the "
-"left of the screen."
+"bar. Once in Preferences, navigate to 'Tor' from the menu on the left of the"
+" screen."
msgstr ""
-"Entxufa daitezkeen garraioak ere konfigura ditzakezu, Tor Browser "
-"exekutatzen den bitartean, 'Lehentasunak' hautatuz konfigurazio-menutik "
-"helbide-barraren eskuineraino. Lehentasunak aukeratutakoan, jo ezazu 'Tor "
-"Settings'-era pantailaren ezkerreko menutik."
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"Select 'Tor is censored in my country,' then click 'Select a built-in "
+"On the 'Bridges' section, select 'Use a bridge' and 'Select a built-in "
"bridge.' Click on the drop-down menu and select the pluggable transport "
"you'd like to use."
msgstr ""
-"Hautatu \"Tor nire herrialdean zentsuratuta dago\", eta, gero, egin klik "
-"\"Hautatu erantsitako zubi bat\" aukeran. Egin klik goitibeherako menuan eta"
-" hautatu erabili nahi duzun garraioa."
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid "Click 'OK' to save your settings."
@@ -323,10 +214,80 @@ msgstr "Pandemia bigilantziari erresistentzia egin."
msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
msgstr "Tor-en lagunak taldeak berdinduko du zure donazioa, $100,000 arte."
+#: lego/templates/banner.html:38 lego/templates/footer.html:64
+#: lego/templates/footer.html:66 lego/templates/navbar.html:18
+#: lego/templates/navbar.html:20 templates/banner.html:38
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate Now"
+msgstr "Egin dohaintza orain"
+
#: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
msgid "DONATE NOW"
msgstr "DONATU ORAIN"
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "Tor Browser deskargatu"
+
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+"Deskargatu Tor Browser, nabigazio pribatu erreala esperimentatzeko, "
+"segimendurik, zaintzarik edo zentsurarik gabe."
+
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
+msgid "Our mission:"
+msgstr "Gure misioak"
+
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+"Giza eskubideak eta askatasunak sustatzea, anonimatu eta pribatutasunerako "
+"doako eta kode irekiko teknologiak sortuz eta hedatuz, mugarik gabe haien "
+"eskuragarritasuna eta erabilera bultzatuz eta haien ulermen zientifiko eta "
+"herrikoia sustatuz."
+
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate"
+msgstr "Egizu dohaintza"
+
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr "Gure buletinean harpidetzea"
+
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr "Hilabeteko eguneratzeak eta Tor proiektuaren aukerak lortzea:"
+
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
+msgid "Sign up"
+msgstr "Erregistratu"
+
+#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer.html:98
+#, python-format
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+"Marka erregistratua, egile-eskubideen abisuak eta hirugarrenen erabilera-"
+"arauak aurki %(link_to_faq)s daitezke"
+
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
+msgid "Menu"
+msgstr "Menua"
+
#: lego/templates/search.html:5
msgid "Search"
msgstr "Bilatu"
@@ -424,3 +385,7 @@ msgstr ""
#: lego/templates/secure-connections.html:68
msgid "Whether or not Tor is being used."
msgstr "Nahi edo ez Tor martxan dago."
+
+#: templates/meta.html:7
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Tor Project"
diff --git a/contents+fa.po b/contents+fa.po
index 6e3b00f27a..d81cd56945 100644
--- a/contents+fa.po
+++ b/contents+fa.po
@@ -1,25 +1,23 @@
#
# Translators:
# Ali Mirjamali <ali.mirjamali(a)gmail.com>, 2021
+# erinm, 2021
# Gus, 2021
# Arya Abidi <arya.abidi(a)gmail.com>, 2021
# MYZJ, 2021
# b0b47d46632b78a09a40de799fda9a65, 2021
# Ali, 2021
+# Samaneh M <asamana.haoma(a)gmail.com>, 2021
# Xashyar, 2021
# AmirAli Dabouei <amirgm.info(a)gmail.com>, 2021
# Emma Peel, 2021
-# Goudarz Jafari <goudarz.jafari(a)gmail.com>, 2021
-# erinm, 2021
-# Mohsen Eghbal <Eghbalmohsen(a)gmail.com>, 2021
-# Samaneh M <asamana.haoma(a)gmail.com>, 2021
# Reza Ghasemi, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-17 07:56+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-22 09:36+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-24 14:33+0000\n"
"Last-Translator: Reza Ghasemi, 2021\n"
"Language-Team: Persian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/fa/)\n"
@@ -29,102 +27,6 @@ msgstr ""
"Language: fa\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project"
-msgstr "پروژه Tor"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate"
-msgstr "همیاری کنید"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate Now"
-msgstr "اکنون حمایت کنید"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr "منو"
-
-#: (dynamic)
-msgid "About"
-msgstr "دربارهی Psiphon"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Documentation"
-msgstr "مستندات"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Support"
-msgstr "پشتیبانی"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Community"
-msgstr "انجمن"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Blog"
-msgstr "وبلاگ"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "بارگیری مرورگر Tor"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-"برای تجربه کردن یک وبگردی خصوصی بدون ردیابی، نظارت و سانسور، مرورگر Tor را "
-"دانلود کنید. "
-
-#: (dynamic)
-msgid "Our mission:"
-msgstr "ماموریت ما:"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-"گسترش و پیشبرد حقوق بشر و آزادی های انسانی، بوسیله ایجاد و توسعه فناوری های"
-" رایگان و متن بازِ حریم خصوصی و ناشناس بودن در فضای مجازی، پشتیبانی نامحدود "
-"برای در دسترس بودن و استفاده از آن ها و راهنمایی به مردم در جهت درک علمی این"
-" فناوری ها."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Jobs"
-msgstr "شغلها"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contact"
-msgstr "تماس"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Press"
-msgstr "مطبوعات"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr "اشتراک در خبرنامه"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr "به روزرسانی ها و فرصت های ماهانه را از پروژه Tor دریافت کنید:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Sign up"
-msgstr "عضویت"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-"نشان تجاری، اطلاعیههای کپی رایت و قوانین استفاده برای طرفین ثالث را می "
-"توانید در%(link_to_faq)s پیدا کنید."
-
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.title)
msgid "What is GetTor?"
msgstr "GetTor چیست؟"
@@ -166,10 +68,8 @@ msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"- Step 3: Download Tor Browser from one of the providers. When done, check "
-"the integrity of the downloaded files by verifying its signature."
+"the integrity of the downloaded file by verifying its signature."
msgstr ""
-"- قدم 3: مرورگر Tor را از یکی از ارائهدهندگان دانلود کنید. هنگامی که دانلود"
-" پایان یافت، راستی آزمایی فایلهای دانلود شده را با تایید امضا بررسی کنید."
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid "- Step 4: If required, get some bridges!"
@@ -258,34 +158,25 @@ msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"When you start TorBrowser for the first time you will be asked if you want "
-"to use bridges. To use pluggable transports, click 'Configure' in the Tor "
-"Launcher window that appears when you first run Tor Browser."
+"When you start the Tor Browser for the first time you will be asked if you "
+"want to use bridges. To use pluggable transports, click 'Configure' in the "
+"Tor Launcher window that appears when you first run Tor Browser."
msgstr ""
-"در هنگام اولین اجرا مرورگر Tor از شما در صورت تمایل استفاده از پل پرسش خواهد"
-" شد. برای استفاده از حاملهای اتصالپذیر، روی 'پیکربندی' در پنجره راه انداز "
-"مرورگر تور که در هنگام اجرا مرورگر Tor باز می شود کلیک کنید."
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"You can also configure pluggable transports while Tor Browser is running by "
"selecting 'Preferences' from the settings menu to the right of the address "
-"bar. Once in Preferences, navigate to 'Tor Settings' from the menu on the "
-"left of the screen."
+"bar. Once in Preferences, navigate to 'Tor' from the menu on the left of the"
+" screen."
msgstr ""
-"میتوانید حاملهای اتصالپذیر را هم در هنگام اجرا مرورگر Tor از طریق منو "
-"تنظیمات و انتخاب 'ترجیحات' در سمت راست نوار نشانی پیکربندی کنید. هنگامی که "
-"در ترجیحات رفتید، به 'تنظیمات Tor' در سمت چپ صفحه بروید."
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"Select 'Tor is censored in my country,' then click 'Select a built-in "
+"On the 'Bridges' section, select 'Use a bridge' and 'Select a built-in "
"bridge.' Click on the drop-down menu and select the pluggable transport "
"you'd like to use."
msgstr ""
-"گزینه 'تور در کشور من سانسور شده است' را انتخاب کرده و سپس بر روی گزینه "
-"'انتخاب پل درونی مرورگر' کلیک کنید. از منوی باز شده، یکی از انواع Pluggable "
-"Transport را که تمایل دارید، انتخاب کنید."
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid "Click 'OK' to save your settings."
@@ -330,10 +221,80 @@ msgstr ""
"کمک مالی شما توسط دوستان تور، تا مبلغ 100,000$ مورد همخوانسازی قرار خواهد "
"گرفت."
+#: lego/templates/banner.html:38 lego/templates/footer.html:64
+#: lego/templates/footer.html:66 lego/templates/navbar.html:18
+#: lego/templates/navbar.html:20 templates/banner.html:38
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate Now"
+msgstr "اکنون حمایت کنید"
+
#: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
msgid "DONATE NOW"
msgstr "کمک مالی در همین لحظه"
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "بارگیری مرورگر Tor"
+
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+"برای تجربه کردن یک وبگردی خصوصی بدون ردیابی، نظارت و سانسور، مرورگر Tor را "
+"دانلود کنید. "
+
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
+msgid "Our mission:"
+msgstr "ماموریت ما:"
+
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+"گسترش و پیشبرد حقوق بشر و آزادی های انسانی، بوسیله ایجاد و توسعه فناوری های"
+" رایگان و متن بازِ حریم خصوصی و ناشناس بودن در فضای مجازی، پشتیبانی نامحدود "
+"برای در دسترس بودن و استفاده از آن ها و راهنمایی به مردم در جهت درک علمی این"
+" فناوری ها."
+
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate"
+msgstr "همیاری کنید"
+
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr "اشتراک در خبرنامه"
+
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr "به روزرسانی ها و فرصت های ماهانه را از پروژه Tor دریافت کنید:"
+
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
+msgid "Sign up"
+msgstr "عضویت"
+
+#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer.html:98
+#, python-format
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+"نشان تجاری، اطلاعیههای کپی رایت و قوانین استفاده برای طرفین ثالث را می "
+"توانید در%(link_to_faq)s پیدا کنید."
+
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
+msgid "Menu"
+msgstr "منو"
+
#: lego/templates/search.html:5
msgid "Search"
msgstr "جستجو"
@@ -434,3 +395,7 @@ msgstr ""
#: lego/templates/secure-connections.html:68
msgid "Whether or not Tor is being used."
msgstr "نشان دهنده این است که آیا از Tor استفاده می شود یا خیر."
+
+#: templates/meta.html:7
+msgid "Tor Project"
+msgstr "پروژه Tor"
diff --git a/contents+fi.po b/contents+fi.po
index db7ffc3c7d..112b151a96 100644
--- a/contents+fi.po
+++ b/contents+fi.po
@@ -1,17 +1,17 @@
#
# Translators:
-# Panu Ahvenharju, 2021
-# Jiri Grönroos <jiri.gronroos(a)iki.fi>, 2021
# Jorma Karvonen <karvonen.jorma(a)gmail.com>, 2021
# erinm, 2021
+# Panu Ahvenharju, 2021
+# Jiri Grönroos <jiri.gronroos(a)iki.fi>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-17 07:56+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-22 09:36+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-24 14:33+0000\n"
-"Last-Translator: erinm, 2021\n"
+"Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri.gronroos(a)iki.fi>, 2021\n"
"Language-Team: Finnish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/fi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -19,97 +19,6 @@ msgstr ""
"Language: fi\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Tor-projekti"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate"
-msgstr "Lahjoita"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate Now"
-msgstr "Lahjoita nyt"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr "Valikko"
-
-#: (dynamic)
-msgid "About"
-msgstr "Ohjelmasta"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Documentation"
-msgstr "Dokumentaatio"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Support"
-msgstr "Tuki"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Community"
-msgstr "Yhteisö"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Blog"
-msgstr "Blogi"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "Lataa Tor-selain"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-"Lataa Tor-selain kokeaksesi todellisen selaamiskokemuksen ilman seurantaa, "
-"valvontaa ja sensuuria."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Our mission:"
-msgstr "Tehtävämme:"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Jobs"
-msgstr "Työpaikat"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contact"
-msgstr "Ota yhteyttä"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Press"
-msgstr "Paina"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr "Tilaa uutiskirjeemme"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr ""
-"Vastaanota kuukausittaiset päivitykset ja mahdollisuudet Tor-projektilta:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Sign up"
-msgstr "Rekisteröidy"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.title)
msgid "What is GetTor?"
msgstr ""
@@ -144,7 +53,7 @@ msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"- Step 3: Download Tor Browser from one of the providers. When done, check "
-"the integrity of the downloaded files by verifying its signature."
+"the integrity of the downloaded file by verifying its signature."
msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
@@ -218,22 +127,22 @@ msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"When you start TorBrowser for the first time you will be asked if you want "
-"to use bridges. To use pluggable transports, click 'Configure' in the Tor "
-"Launcher window that appears when you first run Tor Browser."
+"When you start the Tor Browser for the first time you will be asked if you "
+"want to use bridges. To use pluggable transports, click 'Configure' in the "
+"Tor Launcher window that appears when you first run Tor Browser."
msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"You can also configure pluggable transports while Tor Browser is running by "
"selecting 'Preferences' from the settings menu to the right of the address "
-"bar. Once in Preferences, navigate to 'Tor Settings' from the menu on the "
-"left of the screen."
+"bar. Once in Preferences, navigate to 'Tor' from the menu on the left of the"
+" screen."
msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"Select 'Tor is censored in my country,' then click 'Select a built-in "
+"On the 'Bridges' section, select 'Use a bridge' and 'Select a built-in "
"bridge.' Click on the drop-down menu and select the pluggable transport "
"you'd like to use."
msgstr ""
@@ -273,10 +182,75 @@ msgstr "Vastusta valvontapandemiaa."
msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
msgstr ""
+#: lego/templates/banner.html:38 lego/templates/footer.html:64
+#: lego/templates/footer.html:66 lego/templates/navbar.html:18
+#: lego/templates/navbar.html:20 templates/banner.html:38
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate Now"
+msgstr "Lahjoita nyt"
+
#: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
msgid "DONATE NOW"
msgstr "LAHJOITA NYT"
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "Lataa Tor-selain"
+
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+"Lataa Tor-selain kokeaksesi todellisen selaamiskokemuksen ilman seurantaa, "
+"valvontaa ja sensuuria."
+
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
+msgid "Our mission:"
+msgstr "Tehtävämme:"
+
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate"
+msgstr "Lahjoita"
+
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr "Tilaa uutiskirjeemme"
+
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr ""
+"Vastaanota kuukausittaiset päivitykset ja mahdollisuudet Tor-projektilta:"
+
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
+msgid "Sign up"
+msgstr "Rekisteröidy"
+
+#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer.html:98
+#, python-format
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
+msgid "Menu"
+msgstr "Valikko"
+
#: lego/templates/search.html:5
msgid "Search"
msgstr "Etsi"
@@ -361,3 +335,7 @@ msgstr ""
#: lego/templates/secure-connections.html:68
msgid "Whether or not Tor is being used."
msgstr "Onko Tor käytössä vai ei."
+
+#: templates/meta.html:7
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Tor-projekti"
diff --git a/contents+fil.po b/contents+fil.po
index 5a280e1b71..6b7afd70f9 100644
--- a/contents+fil.po
+++ b/contents+fil.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-17 07:56+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-22 09:36+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-24 14:33+0000\n"
"Last-Translator: erinm, 2021\n"
"Language-Team: Filipino (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/fil/)\n"
@@ -16,94 +16,6 @@ msgstr ""
"Language: fil\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n == 1 || n==2 || n==3) || (n % 10 != 4 || n % 10 != 6 || n % 10 != 9);\n"
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Proyekto na Tor"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate Now"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "About"
-msgstr "Tungkol"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Documentation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Support"
-msgstr "Suportahan"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Community"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Blog"
-msgstr "Blog"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Our mission:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Jobs"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contact"
-msgstr "Kontak"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Press"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Sign up"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.title)
msgid "What is GetTor?"
msgstr ""
@@ -138,7 +50,7 @@ msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"- Step 3: Download Tor Browser from one of the providers. When done, check "
-"the integrity of the downloaded files by verifying its signature."
+"the integrity of the downloaded file by verifying its signature."
msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
@@ -212,22 +124,22 @@ msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"When you start TorBrowser for the first time you will be asked if you want "
-"to use bridges. To use pluggable transports, click 'Configure' in the Tor "
-"Launcher window that appears when you first run Tor Browser."
+"When you start the Tor Browser for the first time you will be asked if you "
+"want to use bridges. To use pluggable transports, click 'Configure' in the "
+"Tor Launcher window that appears when you first run Tor Browser."
msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"You can also configure pluggable transports while Tor Browser is running by "
"selecting 'Preferences' from the settings menu to the right of the address "
-"bar. Once in Preferences, navigate to 'Tor Settings' from the menu on the "
-"left of the screen."
+"bar. Once in Preferences, navigate to 'Tor' from the menu on the left of the"
+" screen."
msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"Select 'Tor is censored in my country,' then click 'Select a built-in "
+"On the 'Bridges' section, select 'Use a bridge' and 'Select a built-in "
"bridge.' Click on the drop-down menu and select the pluggable transport "
"you'd like to use."
msgstr ""
@@ -267,10 +179,72 @@ msgstr ""
msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
msgstr ""
+#: lego/templates/banner.html:38 lego/templates/footer.html:64
+#: lego/templates/footer.html:66 lego/templates/navbar.html:18
+#: lego/templates/navbar.html:20 templates/banner.html:38
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate Now"
+msgstr ""
+
#: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
msgid "DONATE NOW"
msgstr ""
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
+msgid "Our mission:"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
+msgid "Sign up"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer.html:98
+#, python-format
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
+msgid "Menu"
+msgstr ""
+
#: lego/templates/search.html:5
msgid "Search"
msgstr "Maghanap"
@@ -355,3 +329,7 @@ msgstr ""
#: lego/templates/secure-connections.html:68
msgid "Whether or not Tor is being used."
msgstr ""
+
+#: templates/meta.html:7
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Proyekto na Tor"
diff --git a/contents+fo.po b/contents+fo.po
index 2cb668acc5..9a970bc1d9 100644
--- a/contents+fo.po
+++ b/contents+fo.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-17 07:56+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-22 09:36+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-24 14:33+0000\n"
"Last-Translator: erinm, 2021\n"
"Language-Team: Faroese (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/fo/)\n"
@@ -16,94 +16,6 @@ msgstr ""
"Language: fo\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate Now"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "About"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Documentation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Support"
-msgstr "Vegleiðing"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Community"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Blog"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "Tak niður Tor kagarin."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Our mission:"
-msgstr "Okkara endamál:"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Jobs"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contact"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Press"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr "Melda til okkara tíðindabræv"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Sign up"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.title)
msgid "What is GetTor?"
msgstr ""
@@ -138,7 +50,7 @@ msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"- Step 3: Download Tor Browser from one of the providers. When done, check "
-"the integrity of the downloaded files by verifying its signature."
+"the integrity of the downloaded file by verifying its signature."
msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
@@ -212,22 +124,22 @@ msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"When you start TorBrowser for the first time you will be asked if you want "
-"to use bridges. To use pluggable transports, click 'Configure' in the Tor "
-"Launcher window that appears when you first run Tor Browser."
+"When you start the Tor Browser for the first time you will be asked if you "
+"want to use bridges. To use pluggable transports, click 'Configure' in the "
+"Tor Launcher window that appears when you first run Tor Browser."
msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"You can also configure pluggable transports while Tor Browser is running by "
"selecting 'Preferences' from the settings menu to the right of the address "
-"bar. Once in Preferences, navigate to 'Tor Settings' from the menu on the "
-"left of the screen."
+"bar. Once in Preferences, navigate to 'Tor' from the menu on the left of the"
+" screen."
msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"Select 'Tor is censored in my country,' then click 'Select a built-in "
+"On the 'Bridges' section, select 'Use a bridge' and 'Select a built-in "
"bridge.' Click on the drop-down menu and select the pluggable transport "
"you'd like to use."
msgstr ""
@@ -267,10 +179,72 @@ msgstr ""
msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
msgstr ""
+#: lego/templates/banner.html:38 lego/templates/footer.html:64
+#: lego/templates/footer.html:66 lego/templates/navbar.html:18
+#: lego/templates/navbar.html:20 templates/banner.html:38
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate Now"
+msgstr ""
+
#: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
msgid "DONATE NOW"
msgstr ""
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "Tak niður Tor kagarin."
+
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
+msgid "Our mission:"
+msgstr "Okkara endamál:"
+
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr "Melda til okkara tíðindabræv"
+
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
+msgid "Sign up"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer.html:98
+#, python-format
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
+msgid "Menu"
+msgstr ""
+
#: lego/templates/search.html:5
msgid "Search"
msgstr "Leita"
@@ -355,3 +329,7 @@ msgstr ""
#: lego/templates/secure-connections.html:68
msgid "Whether or not Tor is being used."
msgstr ""
+
+#: templates/meta.html:7
+msgid "Tor Project"
+msgstr ""
diff --git a/contents+fr.po b/contents+fr.po
index 4be3f047ab..cbbae701f6 100644
--- a/contents+fr.po
+++ b/contents+fr.po
@@ -1,17 +1,16 @@
#
# Translators:
+# erinm, 2021
# Gus, 2021
# Emma Peel, 2021
# Vincent Breitmoser <look(a)my.amazin.horse>, 2021
-# erinm, 2021
-# Đorđe Marušić <djordje(a)hzontal.org>, 2021
# AO <ao(a)localizationlab.org>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-17 07:56+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-22 09:36+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-24 14:33+0000\n"
"Last-Translator: AO <ao(a)localizationlab.org>, 2021\n"
"Language-Team: French (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/fr/)\n"
@@ -21,104 +20,6 @@ msgstr ""
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Le Projet Tor"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate"
-msgstr "Faire un don"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate Now"
-msgstr "Faire un don maintenant"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr "Menu"
-
-#: (dynamic)
-msgid "About"
-msgstr "À propos"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Documentation"
-msgstr "Documentation"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Support"
-msgstr "Assistance"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Community"
-msgstr "Communauté"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Blog"
-msgstr "Blogue"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "Télécharger le Navigateur Tor"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-"Téléchargez le Navigateur Tor afin de découvrir une navigation qui protège "
-"vraiment votre vie privée et vos données personnelles, sans suivi à la "
-"trace, ni surveillance, ni censure."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Our mission:"
-msgstr "Notre mission :"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-"Faire progresser les droits de la personne et les libertés en créant et en "
-"déployant des technologies gratuites d’anonymat et de protection de la vie "
-"privée et des données personnelles, à code source ouvert. Nous soutenons "
-"aussi leur disponibilité et leur utilisation sans restriction en les faisant"
-" mieux connaître des scientifiques et du public."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Jobs"
-msgstr "Emplois"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contact"
-msgstr "Contact"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Press"
-msgstr "Presse"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr "Vous abonner à notre lettre d’information"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr "Recevez les mises à jours et opportunités mensuelles du Projet Tor :"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Sign up"
-msgstr "S’inscrire"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-"Les avis de marque de commerce, de droit d’auteur et les règles "
-"d’utilisation par des tiers se trouvent dans notre %(link_to_faq)s"
-
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.title)
msgid "What is GetTor?"
msgstr "Qu’est-ce que GetTor ?"
@@ -163,11 +64,8 @@ msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"- Step 3: Download Tor Browser from one of the providers. When done, check "
-"the integrity of the downloaded files by verifying its signature."
+"the integrity of the downloaded file by verifying its signature."
msgstr ""
-"– Étape 3 : téléchargez le Navigateur Tor d’un des fournisseurs. Une fois "
-"cela fait, vérifiez l’intégrité des fichiers téléchargés en confirmant leur "
-"signature."
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid "- Step 4: If required, get some bridges!"
@@ -259,36 +157,25 @@ msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"When you start TorBrowser for the first time you will be asked if you want "
-"to use bridges. To use pluggable transports, click 'Configure' in the Tor "
-"Launcher window that appears when you first run Tor Browser."
+"When you start the Tor Browser for the first time you will be asked if you "
+"want to use bridges. To use pluggable transports, click 'Configure' in the "
+"Tor Launcher window that appears when you first run Tor Browser."
msgstr ""
-"Quand vous lancez le Navigateur Tor pour la première fois, il vous est "
-"demandé si vous voulez utiliser des ponts. Pour utiliser des transports "
-"enfichables, cliquez sur « Configurer » dans la fenêtre du Lanceur Tor qui "
-"apparaît lors de la première utilisation du Navigateur Tor."
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"You can also configure pluggable transports while Tor Browser is running by "
"selecting 'Preferences' from the settings menu to the right of the address "
-"bar. Once in Preferences, navigate to 'Tor Settings' from the menu on the "
-"left of the screen."
+"bar. Once in Preferences, navigate to 'Tor' from the menu on the left of the"
+" screen."
msgstr ""
-"Vous pouvez aussi configurer les transports enfichables alors que le "
-"Navigateur Tor est en fonction en sélectionnant Préférences dans le menu ≡ "
-"situé à droite de la barre d’adresse. Dans Préférences, sélectionnez « Tor »"
-" dans le menu situé à gauche de l’écran. "
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"Select 'Tor is censored in my country,' then click 'Select a built-in "
+"On the 'Bridges' section, select 'Use a bridge' and 'Select a built-in "
"bridge.' Click on the drop-down menu and select the pluggable transport "
"you'd like to use."
msgstr ""
-"Sélectionnez « Tor est censuré dans mon pays », puis cliquez sur « "
-"Sélectionner un pont intégré ». Cliquez sur le menu déroulant et "
-"sélectionnez le transport enfichable que vous souhaitez utiliser."
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid "Click 'OK' to save your settings."
@@ -333,10 +220,82 @@ msgstr "Résistez à la pandémie de surveillance."
msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
msgstr "Votre don sera égalé par les Amis de Tor à concurrence de 100 000 $."
+#: lego/templates/banner.html:38 lego/templates/footer.html:64
+#: lego/templates/footer.html:66 lego/templates/navbar.html:18
+#: lego/templates/navbar.html:20 templates/banner.html:38
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate Now"
+msgstr "Faire un don maintenant"
+
#: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
msgid "DONATE NOW"
msgstr "FAITES UN DON MAINTENANT"
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "Télécharger le Navigateur Tor"
+
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+"Téléchargez le Navigateur Tor afin de découvrir une navigation qui protège "
+"vraiment votre vie privée et vos données personnelles, sans suivi à la "
+"trace, ni surveillance, ni censure."
+
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
+msgid "Our mission:"
+msgstr "Notre mission :"
+
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+"Faire progresser les droits de la personne et les libertés en créant et en "
+"déployant des technologies gratuites d’anonymat et de protection de la vie "
+"privée et des données personnelles, à code source ouvert. Nous soutenons "
+"aussi leur disponibilité et leur utilisation sans restriction en les faisant"
+" mieux connaître des scientifiques et du public."
+
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate"
+msgstr "Faire un don"
+
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr "Vous abonner à notre lettre d’information"
+
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr "Recevez les mises à jours et opportunités mensuelles du Projet Tor :"
+
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
+msgid "Sign up"
+msgstr "S’inscrire"
+
+#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer.html:98
+#, python-format
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+"Les avis de marque de commerce, de droit d’auteur et les règles "
+"d’utilisation par des tiers se trouvent dans notre %(link_to_faq)s"
+
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
+msgid "Menu"
+msgstr "Menu"
+
#: lego/templates/search.html:5
msgid "Search"
msgstr "Chercher"
@@ -437,3 +396,7 @@ msgstr ""
#: lego/templates/secure-connections.html:68
msgid "Whether or not Tor is being used."
msgstr "Si Tor est utilisé ou non."
+
+#: templates/meta.html:7
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Le Projet Tor"
diff --git a/contents+ga.po b/contents+ga.po
index a6261009d6..f10f9d6e4c 100644
--- a/contents+ga.po
+++ b/contents+ga.po
@@ -1,17 +1,17 @@
#
# Translators:
-# Gus, 2021
-# Emma Peel, 2021
# Kevin Scannell <kscanne(a)gmail.com>, 2021
# erinm, 2021
+# Gus, 2021
+# Emma Peel, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-17 07:56+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-22 09:36+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-24 14:33+0000\n"
-"Last-Translator: erinm, 2021\n"
+"Last-Translator: Emma Peel, 2021\n"
"Language-Team: Irish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ga/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -19,94 +19,6 @@ msgstr ""
"Language: ga\n"
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=(n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n<11 ? 3 : 4);\n"
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Tionscadal Tor"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate"
-msgstr "Tabhair síntiús airgid"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate Now"
-msgstr "Tabhair síntiús airgid anois"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr "Roghchlár"
-
-#: (dynamic)
-msgid "About"
-msgstr "Eolas"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Documentation"
-msgstr "Doiciméadú"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Support"
-msgstr "Tacaíocht"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Community"
-msgstr "Pobal"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Blog"
-msgstr "Blag"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "Íoslódáil Brabhsálaí Tor"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Our mission:"
-msgstr "An aidhm atá againn:"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Jobs"
-msgstr "Poist"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contact"
-msgstr "Teagmháil"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Press"
-msgstr "Preas"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr "Liostáil lenár Nuachtlitir"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Sign up"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.title)
msgid "What is GetTor?"
msgstr ""
@@ -141,7 +53,7 @@ msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"- Step 3: Download Tor Browser from one of the providers. When done, check "
-"the integrity of the downloaded files by verifying its signature."
+"the integrity of the downloaded file by verifying its signature."
msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
@@ -223,22 +135,22 @@ msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"When you start TorBrowser for the first time you will be asked if you want "
-"to use bridges. To use pluggable transports, click 'Configure' in the Tor "
-"Launcher window that appears when you first run Tor Browser."
+"When you start the Tor Browser for the first time you will be asked if you "
+"want to use bridges. To use pluggable transports, click 'Configure' in the "
+"Tor Launcher window that appears when you first run Tor Browser."
msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"You can also configure pluggable transports while Tor Browser is running by "
"selecting 'Preferences' from the settings menu to the right of the address "
-"bar. Once in Preferences, navigate to 'Tor Settings' from the menu on the "
-"left of the screen."
+"bar. Once in Preferences, navigate to 'Tor' from the menu on the left of the"
+" screen."
msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"Select 'Tor is censored in my country,' then click 'Select a built-in "
+"On the 'Bridges' section, select 'Use a bridge' and 'Select a built-in "
"bridge.' Click on the drop-down menu and select the pluggable transport "
"you'd like to use."
msgstr ""
@@ -278,10 +190,72 @@ msgstr "Seas an fód in aghaidh phaindéim an fhaireachais."
msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
msgstr ""
+#: lego/templates/banner.html:38 lego/templates/footer.html:64
+#: lego/templates/footer.html:66 lego/templates/navbar.html:18
+#: lego/templates/navbar.html:20 templates/banner.html:38
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate Now"
+msgstr "Tabhair síntiús airgid anois"
+
#: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
msgid "DONATE NOW"
msgstr ""
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "Íoslódáil Brabhsálaí Tor"
+
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
+msgid "Our mission:"
+msgstr "An aidhm atá againn:"
+
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate"
+msgstr "Tabhair síntiús airgid"
+
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr "Liostáil lenár Nuachtlitir"
+
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
+msgid "Sign up"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer.html:98
+#, python-format
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
+msgid "Menu"
+msgstr "Roghchlár"
+
#: lego/templates/search.html:5
msgid "Search"
msgstr "Cuardaigh"
@@ -381,3 +355,7 @@ msgstr ""
#: lego/templates/secure-connections.html:68
msgid "Whether or not Tor is being used."
msgstr "An bhfuil Tor in úsáid nó nach bhfuil."
+
+#: templates/meta.html:7
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Tionscadal Tor"
diff --git a/contents+gl.po b/contents+gl.po
index e7cb22c4ab..9694f7d25b 100644
--- a/contents+gl.po
+++ b/contents+gl.po
@@ -1,17 +1,17 @@
#
# Translators:
# Antón Méixome <meixome(a)certima.net>, 2021
+# erinm, 2021
# Oscar Guardiola <Oscar.Guardiola(a)davinci-ti.es>, 2021
# Pilar Fernández Pazos <pfernandez(a)ccontasgalicia.es>, 2021
-# erinm, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-17 07:56+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-22 09:36+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-24 14:33+0000\n"
-"Last-Translator: erinm, 2021\n"
+"Last-Translator: Pilar Fernández Pazos <pfernandez(a)ccontasgalicia.es>, 2021\n"
"Language-Team: Galician (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/gl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -19,94 +19,6 @@ msgstr ""
"Language: gl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Proxecto Tor"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate"
-msgstr "Donar"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate Now"
-msgstr "Doar agora"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "About"
-msgstr "Sobre"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Documentation"
-msgstr "Documentación"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Support"
-msgstr "Soporte"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Community"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Blog"
-msgstr "Blogue"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Our mission:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Jobs"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contact"
-msgstr "Contacto"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Press"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Sign up"
-msgstr "Rexistrarse "
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.title)
msgid "What is GetTor?"
msgstr ""
@@ -141,7 +53,7 @@ msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"- Step 3: Download Tor Browser from one of the providers. When done, check "
-"the integrity of the downloaded files by verifying its signature."
+"the integrity of the downloaded file by verifying its signature."
msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
@@ -215,22 +127,22 @@ msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"When you start TorBrowser for the first time you will be asked if you want "
-"to use bridges. To use pluggable transports, click 'Configure' in the Tor "
-"Launcher window that appears when you first run Tor Browser."
+"When you start the Tor Browser for the first time you will be asked if you "
+"want to use bridges. To use pluggable transports, click 'Configure' in the "
+"Tor Launcher window that appears when you first run Tor Browser."
msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"You can also configure pluggable transports while Tor Browser is running by "
"selecting 'Preferences' from the settings menu to the right of the address "
-"bar. Once in Preferences, navigate to 'Tor Settings' from the menu on the "
-"left of the screen."
+"bar. Once in Preferences, navigate to 'Tor' from the menu on the left of the"
+" screen."
msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"Select 'Tor is censored in my country,' then click 'Select a built-in "
+"On the 'Bridges' section, select 'Use a bridge' and 'Select a built-in "
"bridge.' Click on the drop-down menu and select the pluggable transport "
"you'd like to use."
msgstr ""
@@ -270,10 +182,72 @@ msgstr "Resista á pandemia da vixilancia."
msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
msgstr ""
+#: lego/templates/banner.html:38 lego/templates/footer.html:64
+#: lego/templates/footer.html:66 lego/templates/navbar.html:18
+#: lego/templates/navbar.html:20 templates/banner.html:38
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate Now"
+msgstr "Doar agora"
+
#: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
msgid "DONATE NOW"
msgstr ""
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
+msgid "Our mission:"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate"
+msgstr "Donar"
+
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
+msgid "Sign up"
+msgstr "Rexistrarse "
+
+#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer.html:98
+#, python-format
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
+msgid "Menu"
+msgstr ""
+
#: lego/templates/search.html:5
msgid "Search"
msgstr "Busca"
@@ -358,3 +332,7 @@ msgstr ""
#: lego/templates/secure-connections.html:68
msgid "Whether or not Tor is being used."
msgstr ""
+
+#: templates/meta.html:7
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Proxecto Tor"
diff --git a/contents+he.po b/contents+he.po
index 55e9d54cb1..d3e7c4e41b 100644
--- a/contents+he.po
+++ b/contents+he.po
@@ -1,18 +1,18 @@
#
# Translators:
-# Emma Peel, 2021
-# Omer I.S. <omeritzicschwartz(a)gmail.com>, 2021
# erinm, 2021
-# Zeev Shilor <zshilor(a)gmail.com>, 2021
+# Emma Peel, 2021
# ION, 2021
+# Omeritzics Games <omeritzicschwartz(a)gmail.com>, 2021
+# Zeev Shilor <zshilor(a)gmail.com>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-17 07:56+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-22 09:36+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-24 14:33+0000\n"
-"Last-Translator: ION, 2021\n"
+"Last-Translator: Zeev Shilor <zshilor(a)gmail.com>, 2021\n"
"Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/he/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -20,101 +20,6 @@ msgstr ""
"Language: he\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n"
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project"
-msgstr "פרויקט Tor"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate"
-msgstr "תרמו"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate Now"
-msgstr "תרמו עכשיו"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr "תפריט"
-
-#: (dynamic)
-msgid "About"
-msgstr "אודות"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Documentation"
-msgstr "תיעוד"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Support"
-msgstr "תמיכה"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Community"
-msgstr "קהילה"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Blog"
-msgstr "בלוג"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "הורדת דפדפן Tor"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-"הורידו את דפדפן Tor כדי להתנסות בגלישה פרטית אמיתית ללא מעקב, מעקב סמוי, או"
-" צנזורה."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Our mission:"
-msgstr "המשימה שלנו:"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-"לקדם את זכויות הפרט והחופש באמצעות יצירה ויישום של טכנולוגיות קוד פתוח "
-"חופשי לאנונימיות ופרטיות, תמיכה בזמינות שאינה מוגבלת ושימוש, וקידום המדע "
-"וההבנה של הציבור שלהן. "
-
-#: (dynamic)
-msgid "Jobs"
-msgstr "משרות"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contact"
-msgstr "צרו קשר"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Press"
-msgstr "עיתונות"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr "הרשמו כמנוי לידיעון שלנו"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr "קבלו עדכונים חודשיים והזדמנויות מפרויקט Tor:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Sign up"
-msgstr "הרשמה"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-"סימנים מסחריים, הודעות זכויות יוצרים, וכללי השימוש בתוכנות צד שלישי ניתן "
-"למצוא ב %(link_to_faq)s"
-
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.title)
msgid "What is GetTor?"
msgstr "מה זה GetTor?"
@@ -155,10 +60,8 @@ msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"- Step 3: Download Tor Browser from one of the providers. When done, check "
-"the integrity of the downloaded files by verifying its signature."
+"the integrity of the downloaded file by verifying its signature."
msgstr ""
-"- שלב 3: להוריד את דפדפן Tor מאחד הספקים. בסיום, יש לבדוק את אמינות הקבצים "
-"שהורדת בעזרת אימות חתימתם."
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid "- Step 4: If required, get some bridges!"
@@ -245,33 +148,25 @@ msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"When you start TorBrowser for the first time you will be asked if you want "
-"to use bridges. To use pluggable transports, click 'Configure' in the Tor "
-"Launcher window that appears when you first run Tor Browser."
+"When you start the Tor Browser for the first time you will be asked if you "
+"want to use bridges. To use pluggable transports, click 'Configure' in the "
+"Tor Launcher window that appears when you first run Tor Browser."
msgstr ""
-"כאשר אתם מתחילים לראשונה את דפדפן TorBrowser תשאלו אם מעונינים להשתשמש בגשר."
-" יש להקליק 'Configure' בחלון Tor Launcher אשר מופיע כאשר מפעילים לראשונה את"
-" דפדפן Tor."
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"You can also configure pluggable transports while Tor Browser is running by "
"selecting 'Preferences' from the settings menu to the right of the address "
-"bar. Once in Preferences, navigate to 'Tor Settings' from the menu on the "
-"left of the screen."
+"bar. Once in Preferences, navigate to 'Tor' from the menu on the left of the"
+" screen."
msgstr ""
-"ניתן גם לקנפג העברות על ידי תוספים תוך כדי שדפדפן Tor פעיל על ידי בחירות "
-"'Preferences' מתפריט ההגדרות שמימין לסרגל הכתובות. ברגע שהוגדר ב\"מועדפים\","
-" יש להתנתב אל 'Tor Settings' מהתפריט אשר לשמאל המסך."
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"Select 'Tor is censored in my country,' then click 'Select a built-in "
+"On the 'Bridges' section, select 'Use a bridge' and 'Select a built-in "
"bridge.' Click on the drop-down menu and select the pluggable transport "
"you'd like to use."
msgstr ""
-"בחרו באפשרות 'Tor מצונזר במדינה שלי', ואז לחצו על 'בחר גשר מובנה'. לחצו על "
-"התפריט הנפתח מטה ובחרו בתעבורה הנתיקה שתרצו להשתמש בה."
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid "Click 'OK' to save your settings."
@@ -314,10 +209,79 @@ msgstr "והתנגדו למגפת המעקב הסמוי."
msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
msgstr "התרומה שלך תושווה על ידי חברים של Tor, $100,000 לכל היותר."
+#: lego/templates/banner.html:38 lego/templates/footer.html:64
+#: lego/templates/footer.html:66 lego/templates/navbar.html:18
+#: lego/templates/navbar.html:20 templates/banner.html:38
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate Now"
+msgstr "תרמו עכשיו"
+
#: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
msgid "DONATE NOW"
msgstr "תרמו עכשיו"
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "הורדת דפדפן Tor"
+
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+"הורידו את דפדפן Tor כדי להתנסות בגלישה פרטית אמיתית ללא מעקב, מעקב סמוי, או"
+" צנזורה."
+
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
+msgid "Our mission:"
+msgstr "המשימה שלנו:"
+
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+"לקדם את זכויות הפרט והחופש באמצעות יצירה ויישום של טכנולוגיות קוד פתוח "
+"חופשי לאנונימיות ופרטיות, תמיכה בזמינות שאינה מוגבלת ושימוש, וקידום המדע "
+"וההבנה של הציבור שלהן. "
+
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate"
+msgstr "תרמו"
+
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr "הרשמו כמנוי לידיעון שלנו"
+
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr "קבלו עדכונים חודשיים והזדמנויות מפרויקט Tor:"
+
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
+msgid "Sign up"
+msgstr "הרשמה"
+
+#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer.html:98
+#, python-format
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+"סימנים מסחריים, הודעות זכויות יוצרים, וכללי השימוש בתוכנות צד שלישי ניתן "
+"למצוא ב %(link_to_faq)s"
+
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
+msgid "Menu"
+msgstr "תפריט"
+
#: lego/templates/search.html:5
msgid "Search"
msgstr "חיפוש"
@@ -411,3 +375,7 @@ msgstr "מיקום רשת של המחשב שהיה בשימוש לביקור ב
#: lego/templates/secure-connections.html:68
msgid "Whether or not Tor is being used."
msgstr "האם Tor נמצא בשימוש או לא."
+
+#: templates/meta.html:7
+msgid "Tor Project"
+msgstr "פרויקט Tor"
diff --git a/contents+hi.po b/contents+hi.po
index 346a39ee35..1f507e59f9 100644
--- a/contents+hi.po
+++ b/contents+hi.po
@@ -1,19 +1,17 @@
#
# Translators:
-# Manav Garg <garg.manav8(a)protonmail.com>, 2021
-# Adarsh Bharat <aadarshbharat(a)pm.me>, 2021
# erinm, 2021
+# Manav Garg <garg.manav8(a)protonmail.com>, 2021
# Mruga Shah <mruga30(a)gmail.com>, 2021
-# Karan S, 2021
-# James Bond <python07(a)tuta.io>, 2021
+# Adarsh Bharat <aadarshbharat(a)pm.me>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-17 07:56+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-22 09:36+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-24 14:33+0000\n"
-"Last-Translator: James Bond <python07(a)tuta.io>, 2021\n"
+"Last-Translator: Adarsh Bharat <aadarshbharat(a)pm.me>, 2021\n"
"Language-Team: Hindi (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/hi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -21,94 +19,6 @@ msgstr ""
"Language: hi\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project"
-msgstr "टोर परियोजना"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate"
-msgstr "दान करें "
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate Now"
-msgstr "अभी दान करें"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "About"
-msgstr "के बारे में"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Documentation"
-msgstr "दस्तावेज़ीकरण"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Support"
-msgstr "मदद के लिए "
-
-#: (dynamic)
-msgid "Community"
-msgstr "समुदाय"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Blog"
-msgstr "ब्लॉग"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "टॉर ब्राउझर डाउनलोड करे "
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Our mission:"
-msgstr "हमारा अभियान "
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Jobs"
-msgstr "नौकरी के लिए "
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contact"
-msgstr "संपर्क करें"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Press"
-msgstr "दबाएँ"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Sign up"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.title)
msgid "What is GetTor?"
msgstr ""
@@ -143,7 +53,7 @@ msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"- Step 3: Download Tor Browser from one of the providers. When done, check "
-"the integrity of the downloaded files by verifying its signature."
+"the integrity of the downloaded file by verifying its signature."
msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
@@ -217,22 +127,22 @@ msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"When you start TorBrowser for the first time you will be asked if you want "
-"to use bridges. To use pluggable transports, click 'Configure' in the Tor "
-"Launcher window that appears when you first run Tor Browser."
+"When you start the Tor Browser for the first time you will be asked if you "
+"want to use bridges. To use pluggable transports, click 'Configure' in the "
+"Tor Launcher window that appears when you first run Tor Browser."
msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"You can also configure pluggable transports while Tor Browser is running by "
"selecting 'Preferences' from the settings menu to the right of the address "
-"bar. Once in Preferences, navigate to 'Tor Settings' from the menu on the "
-"left of the screen."
+"bar. Once in Preferences, navigate to 'Tor' from the menu on the left of the"
+" screen."
msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"Select 'Tor is censored in my country,' then click 'Select a built-in "
+"On the 'Bridges' section, select 'Use a bridge' and 'Select a built-in "
"bridge.' Click on the drop-down menu and select the pluggable transport "
"you'd like to use."
msgstr ""
@@ -272,10 +182,72 @@ msgstr "निगरानी महामारी का विरोध क
msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
msgstr ""
+#: lego/templates/banner.html:38 lego/templates/footer.html:64
+#: lego/templates/footer.html:66 lego/templates/navbar.html:18
+#: lego/templates/navbar.html:20 templates/banner.html:38
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate Now"
+msgstr "अभी दान करें"
+
#: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
msgid "DONATE NOW"
msgstr "दान करे "
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "टॉर ब्राउझर डाउनलोड करे "
+
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
+msgid "Our mission:"
+msgstr "हमारा अभियान "
+
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate"
+msgstr "दान करें "
+
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
+msgid "Sign up"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer.html:98
+#, python-format
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
+msgid "Menu"
+msgstr ""
+
#: lego/templates/search.html:5
msgid "Search"
msgstr "खोज"
@@ -360,3 +332,7 @@ msgstr ""
#: lego/templates/secure-connections.html:68
msgid "Whether or not Tor is being used."
msgstr ""
+
+#: templates/meta.html:7
+msgid "Tor Project"
+msgstr "टोर परियोजना"
diff --git a/contents+hr.po b/contents+hr.po
index 7168847e9c..e4916f88ba 100644
--- a/contents+hr.po
+++ b/contents+hr.po
@@ -1,8 +1,8 @@
#
# Translators:
+# erinm, 2021
# Gus, 2021
# Emma Peel, 2021
-# erinm, 2021
# milotype <mail(a)milotype.de>, 2021
# Zach Inquarantine <mihaljeza(a)gmail.com>, 2021
#
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-17 07:56+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-22 09:36+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-24 14:33+0000\n"
"Last-Translator: Zach Inquarantine <mihaljeza(a)gmail.com>, 2021\n"
"Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/hr/)\n"
@@ -20,102 +20,6 @@ msgstr ""
"Language: hr\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Tor Project"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate"
-msgstr "Doniraj"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate Now"
-msgstr "Doniraj sada"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr "Izbornik"
-
-#: (dynamic)
-msgid "About"
-msgstr "Informacije"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Documentation"
-msgstr "Dokumentacija"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Support"
-msgstr "Podrška"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Community"
-msgstr "Zajednica"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Blog"
-msgstr "Blog"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "Kako preuzeti Tor preglednik"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-"Preuzmi Tor preglednik za doživljavanje istinske privatnosti tijekom "
-"pregledavanja interneta, bez praćenja, nadzora i cenzure."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Our mission:"
-msgstr "Naša misija:"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-"Promicati ljudska prava i slobode stvaranjem i razvijanjem besplatnih "
-"tehnologija otvorenog koda za anonimnost i privatnost, podržavajući njihovu "
-"neograničenu dostupnost i uporabu, i unapređivanjem njihovog znanstvenog i "
-"popularnog razumijevanja."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Jobs"
-msgstr "Zaposlenja"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contact"
-msgstr "Kontakt"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Press"
-msgstr "Tisak"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr "Pretplati se na naš bilten"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr "Dobij mjesečne novosti i mogućnosti od Tor Project:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Sign up"
-msgstr "Prijavi se"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-"Žig, obavijesti o autorskim pravima i pravila za upotrebu mogu se naći na "
-"%(link_to_faq)s"
-
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.title)
msgid "What is GetTor?"
msgstr "Što je GetTor?"
@@ -150,7 +54,7 @@ msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"- Step 3: Download Tor Browser from one of the providers. When done, check "
-"the integrity of the downloaded files by verifying its signature."
+"the integrity of the downloaded file by verifying its signature."
msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
@@ -227,22 +131,22 @@ msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"When you start TorBrowser for the first time you will be asked if you want "
-"to use bridges. To use pluggable transports, click 'Configure' in the Tor "
-"Launcher window that appears when you first run Tor Browser."
+"When you start the Tor Browser for the first time you will be asked if you "
+"want to use bridges. To use pluggable transports, click 'Configure' in the "
+"Tor Launcher window that appears when you first run Tor Browser."
msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"You can also configure pluggable transports while Tor Browser is running by "
"selecting 'Preferences' from the settings menu to the right of the address "
-"bar. Once in Preferences, navigate to 'Tor Settings' from the menu on the "
-"left of the screen."
+"bar. Once in Preferences, navigate to 'Tor' from the menu on the left of the"
+" screen."
msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"Select 'Tor is censored in my country,' then click 'Select a built-in "
+"On the 'Bridges' section, select 'Use a bridge' and 'Select a built-in "
"bridge.' Click on the drop-down menu and select the pluggable transport "
"you'd like to use."
msgstr ""
@@ -282,10 +186,80 @@ msgstr "Odupri se pandemiji nadzora."
msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
msgstr ""
+#: lego/templates/banner.html:38 lego/templates/footer.html:64
+#: lego/templates/footer.html:66 lego/templates/navbar.html:18
+#: lego/templates/navbar.html:20 templates/banner.html:38
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate Now"
+msgstr "Doniraj sada"
+
#: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
msgid "DONATE NOW"
msgstr "DONIRAJ SADA"
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "Kako preuzeti Tor preglednik"
+
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+"Preuzmi Tor preglednik za doživljavanje istinske privatnosti tijekom "
+"pregledavanja interneta, bez praćenja, nadzora i cenzure."
+
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
+msgid "Our mission:"
+msgstr "Naša misija:"
+
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+"Promicati ljudska prava i slobode stvaranjem i razvijanjem besplatnih "
+"tehnologija otvorenog koda za anonimnost i privatnost, podržavajući njihovu "
+"neograničenu dostupnost i uporabu, i unapređivanjem njihovog znanstvenog i "
+"popularnog razumijevanja."
+
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate"
+msgstr "Doniraj"
+
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr "Pretplati se na naš bilten"
+
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr "Dobij mjesečne novosti i mogućnosti od Tor Project:"
+
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
+msgid "Sign up"
+msgstr "Prijavi se"
+
+#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer.html:98
+#, python-format
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+"Žig, obavijesti o autorskim pravima i pravila za upotrebu mogu se naći na "
+"%(link_to_faq)s"
+
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
+msgid "Menu"
+msgstr "Izbornik"
+
#: lego/templates/search.html:5
msgid "Search"
msgstr "Pretraživanje"
@@ -382,3 +356,7 @@ msgstr ""
#: lego/templates/secure-connections.html:68
msgid "Whether or not Tor is being used."
msgstr "Koristi li se Tor ili ne."
+
+#: templates/meta.html:7
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Tor Project"
diff --git a/contents+hu.po b/contents+hu.po
index d1f7ff8b5b..31d37fdc37 100644
--- a/contents+hu.po
+++ b/contents+hu.po
@@ -1,8 +1,8 @@
#
# Translators:
+# erinm, 2021
# Gus, 2021
# István Dávid <istvandavid(a)icloud.com>, 2021
-# erinm, 2021
# vargaviktor <viktor.varga(a)gmail.com>, 2021
# Emma Peel, 2021
#
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-17 07:56+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-22 09:36+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-24 14:33+0000\n"
"Last-Translator: Emma Peel, 2021\n"
"Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/hu/)\n"
@@ -20,102 +20,6 @@ msgstr ""
"Language: hu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Tor Projekt"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate"
-msgstr "Adományozás"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate Now"
-msgstr "Támogasson most"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr "Menü"
-
-#: (dynamic)
-msgid "About"
-msgstr "Névjegy"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Documentation"
-msgstr "Dokumentáció"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Support"
-msgstr "Támogatás"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Community"
-msgstr "Közösség"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Blog"
-msgstr "Blog"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "Tor Böngésző letöltése"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-"Töltse le a Tor Böngészőt, hogy megtapasztalja a valóban privát böngészést, "
-"nyomkövetés, megfigyelés és cenzúra nélkül."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Our mission:"
-msgstr "Küldetésünk:"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-"Az emberi jogokért és szabadságért harcolunk, nyílt forráskódú anonimitás és"
-" adatvédelmi technológiák fejlesztésével és terjesztésével, támogatva azok "
-"korlátlan elérhetőségét és használatát, és támogassuk a tudományos és "
-"általános megértésüket."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Jobs"
-msgstr "Állások"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contact"
-msgstr "Kapcsolat"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Press"
-msgstr "Sajtó"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr "Iratkozzon fel hírlevelünkre"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr "Kapjon havi értesítéseket és lehetőségeket a Tor Project-től:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Sign up"
-msgstr "Regisztráció"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-"A védjegy, a szerzői jogi nyilatkozatok és a harmadik felek által használt "
-"szabályok megtalálhatók a %(link_to_faq)s oldalunkon."
-
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.title)
msgid "What is GetTor?"
msgstr "Mi a GetTor?"
@@ -158,10 +62,8 @@ msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"- Step 3: Download Tor Browser from one of the providers. When done, check "
-"the integrity of the downloaded files by verifying its signature."
+"the integrity of the downloaded file by verifying its signature."
msgstr ""
-"- 3. lépés: Töltse le a Tor Böngészőt valamelyik szolgáltatótól. Ha kész "
-"ellenőrizze az integritását a letöltött fájloknak az aláírás ellenőrzésével."
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid "- Step 4: If required, get some bridges!"
@@ -253,35 +155,25 @@ msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"When you start TorBrowser for the first time you will be asked if you want "
-"to use bridges. To use pluggable transports, click 'Configure' in the Tor "
-"Launcher window that appears when you first run Tor Browser."
+"When you start the Tor Browser for the first time you will be asked if you "
+"want to use bridges. To use pluggable transports, click 'Configure' in the "
+"Tor Launcher window that appears when you first run Tor Browser."
msgstr ""
-"Amikor a Tor Böngészőt az első alkalommal indítja, meg fogja kérdezni, hogy "
-"szeretne-e hidakat használni. A cserélhető átvitelek használathoz kattintson"
-" a 'Konfiguráció'-ra a Tor indító ablakban, ami megjelenik a Tor Böngésző "
-"első indításakor."
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"You can also configure pluggable transports while Tor Browser is running by "
"selecting 'Preferences' from the settings menu to the right of the address "
-"bar. Once in Preferences, navigate to 'Tor Settings' from the menu on the "
-"left of the screen."
+"bar. Once in Preferences, navigate to 'Tor' from the menu on the left of the"
+" screen."
msgstr ""
-"Konfigurálhatja a cserélhető átviteleket a Tor Böngészőben a 'Beállítások' "
-"kiválasztásával a beállítások menüben, jobbra a címsortól. A Beállításokban "
-"navigáljon a 'Tor beállítások'-hoz a képernyő bal oldalán található menüben."
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"Select 'Tor is censored in my country,' then click 'Select a built-in "
+"On the 'Bridges' section, select 'Use a bridge' and 'Select a built-in "
"bridge.' Click on the drop-down menu and select the pluggable transport "
"you'd like to use."
msgstr ""
-"Válassz a 'A Tor cenzorált az országomban' opciót majd kattintson a "
-"'Beépített híd kiválasztása' opción. Kattintson a lenyíló menün és válassza "
-"ki a cserélhető átviteli módot, amit használni szeretne."
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid "Click 'OK' to save your settings."
@@ -327,10 +219,80 @@ msgstr ""
"A támogatásával egyező támogatást ad a Friends of Tor, egészen 100 000 "
"dollárig."
+#: lego/templates/banner.html:38 lego/templates/footer.html:64
+#: lego/templates/footer.html:66 lego/templates/navbar.html:18
+#: lego/templates/navbar.html:20 templates/banner.html:38
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate Now"
+msgstr "Támogasson most"
+
#: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
msgid "DONATE NOW"
msgstr "TÁMOGASSON MOST"
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "Tor Böngésző letöltése"
+
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+"Töltse le a Tor Böngészőt, hogy megtapasztalja a valóban privát böngészést, "
+"nyomkövetés, megfigyelés és cenzúra nélkül."
+
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
+msgid "Our mission:"
+msgstr "Küldetésünk:"
+
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+"Az emberi jogokért és szabadságért harcolunk, nyílt forráskódú anonimitás és"
+" adatvédelmi technológiák fejlesztésével és terjesztésével, támogatva azok "
+"korlátlan elérhetőségét és használatát, és támogassuk a tudományos és "
+"általános megértésüket."
+
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate"
+msgstr "Adományozás"
+
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr "Iratkozzon fel hírlevelünkre"
+
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr "Kapjon havi értesítéseket és lehetőségeket a Tor Project-től:"
+
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
+msgid "Sign up"
+msgstr "Regisztráció"
+
+#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer.html:98
+#, python-format
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+"A védjegy, a szerzői jogi nyilatkozatok és a harmadik felek által használt "
+"szabályok megtalálhatók a %(link_to_faq)s oldalunkon."
+
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
+msgid "Menu"
+msgstr "Menü"
+
#: lego/templates/search.html:5
msgid "Search"
msgstr "Keresés"
@@ -429,3 +391,7 @@ msgstr ""
#: lego/templates/secure-connections.html:68
msgid "Whether or not Tor is being used."
msgstr "A Tor használatban van-e vagy sem."
+
+#: templates/meta.html:7
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Tor Projekt"
diff --git a/contents+hy.po b/contents+hy.po
index fdbd74d144..bc8900c9ac 100644
--- a/contents+hy.po
+++ b/contents+hy.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-17 07:56+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-22 09:36+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-24 14:33+0000\n"
"Last-Translator: At protom <atprotom(a)gmail.com>, 2021\n"
"Language-Team: Armenian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/hy/)\n"
@@ -17,94 +17,6 @@ msgstr ""
"Language: hy\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Tor Project"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate"
-msgstr "Նվիրաբերե՛ք"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate Now"
-msgstr "Նվիրաբերել հիմա"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr "Ցուցակ"
-
-#: (dynamic)
-msgid "About"
-msgstr "Մեր մասին"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Documentation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Support"
-msgstr "Աջակցություն"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Community"
-msgstr "Համայնք"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Blog"
-msgstr "Բլոգ"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "Ներբեռնել Tor դիտարկիչը"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Our mission:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Jobs"
-msgstr "Աշխատանք"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contact"
-msgstr "Կապ"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Press"
-msgstr "Մամուլ"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Sign up"
-msgstr "Գրանցվել"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.title)
msgid "What is GetTor?"
msgstr ""
@@ -139,7 +51,7 @@ msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"- Step 3: Download Tor Browser from one of the providers. When done, check "
-"the integrity of the downloaded files by verifying its signature."
+"the integrity of the downloaded file by verifying its signature."
msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
@@ -213,22 +125,22 @@ msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"When you start TorBrowser for the first time you will be asked if you want "
-"to use bridges. To use pluggable transports, click 'Configure' in the Tor "
-"Launcher window that appears when you first run Tor Browser."
+"When you start the Tor Browser for the first time you will be asked if you "
+"want to use bridges. To use pluggable transports, click 'Configure' in the "
+"Tor Launcher window that appears when you first run Tor Browser."
msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"You can also configure pluggable transports while Tor Browser is running by "
"selecting 'Preferences' from the settings menu to the right of the address "
-"bar. Once in Preferences, navigate to 'Tor Settings' from the menu on the "
-"left of the screen."
+"bar. Once in Preferences, navigate to 'Tor' from the menu on the left of the"
+" screen."
msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"Select 'Tor is censored in my country,' then click 'Select a built-in "
+"On the 'Bridges' section, select 'Use a bridge' and 'Select a built-in "
"bridge.' Click on the drop-down menu and select the pluggable transport "
"you'd like to use."
msgstr ""
@@ -268,10 +180,72 @@ msgstr "Resist the surveillance pandemic."
msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
msgstr ""
+#: lego/templates/banner.html:38 lego/templates/footer.html:64
+#: lego/templates/footer.html:66 lego/templates/navbar.html:18
+#: lego/templates/navbar.html:20 templates/banner.html:38
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate Now"
+msgstr "Նվիրաբերել հիմա"
+
#: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
msgid "DONATE NOW"
msgstr "ՆՎԻՐԱԲԵՐԵԼ ՀԻՄԱ"
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "Ներբեռնել Tor դիտարկիչը"
+
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
+msgid "Our mission:"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate"
+msgstr "Նվիրաբերե՛ք"
+
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
+msgid "Sign up"
+msgstr "Գրանցվել"
+
+#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer.html:98
+#, python-format
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
+msgid "Menu"
+msgstr "Ցուցակ"
+
#: lego/templates/search.html:5
msgid "Search"
msgstr "Որոնել"
@@ -356,3 +330,7 @@ msgstr ""
#: lego/templates/secure-connections.html:68
msgid "Whether or not Tor is being used."
msgstr ""
+
+#: templates/meta.html:7
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Tor Project"
diff --git a/contents+id.po b/contents+id.po
index 3234e86e1c..7bfaff6f9f 100644
--- a/contents+id.po
+++ b/contents+id.po
@@ -1,24 +1,22 @@
#
# Translators:
+# erinm, 2021
# Gus, 2021
# cuna <cunaxc(a)gmail.com>, 2021
# ical, 2021
+# kathleen azali <k.azali(a)perintis.or.id>, 2021
# Cadas Propopuli Azzam Baribin <cadas.propopuli(a)gmail.com>, 2021
# Ridhwan Ikhwanto, 2021
# Joshua P, 2021
# Sidiq Pangestu <sani21bimo(a)gmail.com>, 2021
# Evanna Audrey <evanna.n.audrey(a)gmail.com>, 2021
-# erinm, 2021
-# Robert Dafis <robertdafis(a)gmail.com>, 2021
-# kathleen azali <k.azali(a)perintis.or.id>, 2021
-# raz <razmawardhana(a)gmail.com>, 2021
# Emma Peel, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-17 07:56+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-22 09:36+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-24 14:33+0000\n"
"Last-Translator: Emma Peel, 2021\n"
"Language-Team: Indonesian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/id/)\n"
@@ -28,102 +26,6 @@ msgstr ""
"Language: id\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Proyek Tor"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate"
-msgstr "Donasi"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate Now"
-msgstr "Donasi Sekarang"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr "Menu"
-
-#: (dynamic)
-msgid "About"
-msgstr "Tentang"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Documentation"
-msgstr "Dokumentasi"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Support"
-msgstr "Dukungan"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Community"
-msgstr "Komunitas"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Blog"
-msgstr "Blog"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "Unduh Tor Browser"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-"Unduh Tor Browser untuk pengalaman penjelajahan privat yang sesungguhnya "
-"tanpa pelacakan, pengawasan, atau penyensoran."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Our mission:"
-msgstr "Misi kami:"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-"Untuk memajukan hak asasi manusia dan kebebasan dengan menciptakan dan "
-"menyebarkan anonimitas dan teknologi privasi gratis dan sumber terbuka, "
-"mendukung ketersediaan dan penggunaan tak terbatas mereka, dan memajukan "
-"pemahaman ilmiah dan populer mereka."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Jobs"
-msgstr "Jobs "
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contact"
-msgstr "Kontak"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Press"
-msgstr "Untuk Press"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr "Berlangganan Newsletter kami"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr "Dapatkan pembaruan bulanan dan peluang dari Proyek Tor:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Sign up"
-msgstr "Daftar"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-"Merek dagang, pemberitahuan hak cipta, dan peraturan untuk digunakan oleh "
-"pihak ketiga dapat ditemukan pada kami %(link_to_faq)s"
-
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.title)
msgid "What is GetTor?"
msgstr "Apa itu GetTor?"
@@ -166,10 +68,8 @@ msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"- Step 3: Download Tor Browser from one of the providers. When done, check "
-"the integrity of the downloaded files by verifying its signature."
+"the integrity of the downloaded file by verifying its signature."
msgstr ""
-"- Langkah 3: Unduh Tor Browser dari salah satu penyedia. Setelah selesai, "
-"cek integritas berkas unduhan dengan memverifikasi tanda tangan."
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid "- Step 4: If required, get some bridges!"
@@ -261,36 +161,25 @@ msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"When you start TorBrowser for the first time you will be asked if you want "
-"to use bridges. To use pluggable transports, click 'Configure' in the Tor "
-"Launcher window that appears when you first run Tor Browser."
+"When you start the Tor Browser for the first time you will be asked if you "
+"want to use bridges. To use pluggable transports, click 'Configure' in the "
+"Tor Launcher window that appears when you first run Tor Browser."
msgstr ""
-"Ketika Anda membuka TorBrowser untuk pertama kalinya Anda akan ditanya bila "
-"Anda ingin menggunakan bridges. Untuk menggunakan pluggable transports, klik"
-" 'Konfigurasikan' pada jendela Tor Launcher yang muncul saat pertama kali "
-"menjalankan Tor Browser."
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"You can also configure pluggable transports while Tor Browser is running by "
"selecting 'Preferences' from the settings menu to the right of the address "
-"bar. Once in Preferences, navigate to 'Tor Settings' from the menu on the "
-"left of the screen."
+"bar. Once in Preferences, navigate to 'Tor' from the menu on the left of the"
+" screen."
msgstr ""
-"Anda juga dapat mengkonfigurasi pluggable transports saat Tor Browser telah "
-"berjalan dengan memilih 'Preferensi' dari menu pengaturan bagian kanan dari "
-"kolom alamat. Saat di Preferensi, navigasi ke 'Pengaturan Tor' dari menu di "
-"bagian kiri layar."
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"Select 'Tor is censored in my country,' then click 'Select a built-in "
+"On the 'Bridges' section, select 'Use a bridge' and 'Select a built-in "
"bridge.' Click on the drop-down menu and select the pluggable transport "
"you'd like to use."
msgstr ""
-"Pilih 'Tor disensor di negara saya,' lalu klik 'Pilih sebuah built-in "
-"bridge.' Klik pada menu drop down dan pilih pluggable transport yang ingin "
-"Anda gunakan."
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid "Click 'OK' to save your settings."
@@ -335,10 +224,80 @@ msgstr "Lawan pandemi pengawasan."
msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
msgstr "Donasi Anda akan dicocokkan oleh Friends of Tor hingga $100,000."
+#: lego/templates/banner.html:38 lego/templates/footer.html:64
+#: lego/templates/footer.html:66 lego/templates/navbar.html:18
+#: lego/templates/navbar.html:20 templates/banner.html:38
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate Now"
+msgstr "Donasi Sekarang"
+
#: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
msgid "DONATE NOW"
msgstr "DONASI SEKARANG"
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "Unduh Tor Browser"
+
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+"Unduh Tor Browser untuk pengalaman penjelajahan privat yang sesungguhnya "
+"tanpa pelacakan, pengawasan, atau penyensoran."
+
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
+msgid "Our mission:"
+msgstr "Misi kami:"
+
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+"Untuk memajukan hak asasi manusia dan kebebasan dengan menciptakan dan "
+"menyebarkan anonimitas dan teknologi privasi gratis dan sumber terbuka, "
+"mendukung ketersediaan dan penggunaan tak terbatas mereka, dan memajukan "
+"pemahaman ilmiah dan populer mereka."
+
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate"
+msgstr "Donasi"
+
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr "Berlangganan Newsletter kami"
+
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr "Dapatkan pembaruan bulanan dan peluang dari Proyek Tor:"
+
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
+msgid "Sign up"
+msgstr "Daftar"
+
+#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer.html:98
+#, python-format
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+"Merek dagang, pemberitahuan hak cipta, dan peraturan untuk digunakan oleh "
+"pihak ketiga dapat ditemukan pada kami %(link_to_faq)s"
+
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
+msgid "Menu"
+msgstr "Menu"
+
#: lego/templates/search.html:5
msgid "Search"
msgstr "Cari"
@@ -439,3 +398,7 @@ msgstr ""
#: lego/templates/secure-connections.html:68
msgid "Whether or not Tor is being used."
msgstr "Apakah Tor sedang dipakai atau tidak."
+
+#: templates/meta.html:7
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Proyek Tor"
diff --git a/contents+is.po b/contents+is.po
index 6379960e4b..2a0841e9d8 100644
--- a/contents+is.po
+++ b/contents+is.po
@@ -1,17 +1,17 @@
#
# Translators:
+# erinm, 2021
# Gus, 2021
# Emma Peel, 2021
# Sveinn í Felli <sv1(a)fellsnet.is>, 2021
-# erinm, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-17 07:56+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-22 09:36+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-24 14:33+0000\n"
-"Last-Translator: erinm, 2021\n"
+"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1(a)fellsnet.is>, 2021\n"
"Language-Team: Icelandic (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/is/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -19,105 +19,6 @@ msgstr ""
"Language: is\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 != 1 || n % 100 == 11);\n"
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Tor-verkefnið"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate"
-msgstr "Styrkja"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate Now"
-msgstr "Styrkja núna"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr "Valmynd"
-
-#: (dynamic)
-msgid "About"
-msgstr "Um hugbúnaðinn"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Documentation"
-msgstr "Hjálparskjöl"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Support"
-msgstr "Aðstoð"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Community"
-msgstr "Samfélag"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Blog"
-msgstr "Blogg"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "Sæktu Tor-vafrann"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-"Sæktu Tor-vafrann til að upplifa raunverulegt einkavafur án eftirlits, "
-"skráningar á hegðun þinni eða ritskoðun."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Our mission:"
-msgstr "Markmið okkar:"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-"Að hafa mannréttindi og frelsi að leiðarljósi og stefna að þeim markmiðum "
-"með gerð og útbreiðslu á tækni til verndar persónuupplýsingum. Sú tækni eigi"
-" að vera öllum frjáls og heimil til notkunar, vera opin til skoðunar, enda "
-"sé eitt markmiðanna að stuðla að bættum almennum og vísindalegum skilningi á"
-" þessum málum."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Jobs"
-msgstr "Störf"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contact"
-msgstr "Hafa samband"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Press"
-msgstr "Fjölmiðlar"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr "Gerstu áskrifandi að fréttabréfinu okkar"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr ""
-"Fáðu mánaðarlegar tilkynningar um uppfærslur og ýmsa möguleika frá Tor-"
-"verkefninu:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Sign up"
-msgstr "Skráðu þig"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-"Athugasemdir varðandi vörumerki, höfundarrétt, og reglur fyrir notkun "
-"utanaðkomandi aðila er hægt að skoða í %(link_to_faq)s"
-
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.title)
msgid "What is GetTor?"
msgstr "Hvað er GetTor?"
@@ -159,11 +60,8 @@ msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"- Step 3: Download Tor Browser from one of the providers. When done, check "
-"the integrity of the downloaded files by verifying its signature."
+"the integrity of the downloaded file by verifying its signature."
msgstr ""
-"- Skref 3: Sæktu Tor-vafrann frá einni af þessum veitum. Þegar því er lokið "
-"skaltu sannreyna réttmæti sóttra skráa með því að sannreyna stafræna "
-"undirritun þeirra."
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid "- Step 4: If required, get some bridges!"
@@ -257,28 +155,25 @@ msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"When you start TorBrowser for the first time you will be asked if you want "
-"to use bridges. To use pluggable transports, click 'Configure' in the Tor "
-"Launcher window that appears when you first run Tor Browser."
+"When you start the Tor Browser for the first time you will be asked if you "
+"want to use bridges. To use pluggable transports, click 'Configure' in the "
+"Tor Launcher window that appears when you first run Tor Browser."
msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"You can also configure pluggable transports while Tor Browser is running by "
"selecting 'Preferences' from the settings menu to the right of the address "
-"bar. Once in Preferences, navigate to 'Tor Settings' from the menu on the "
-"left of the screen."
+"bar. Once in Preferences, navigate to 'Tor' from the menu on the left of the"
+" screen."
msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"Select 'Tor is censored in my country,' then click 'Select a built-in "
+"On the 'Bridges' section, select 'Use a bridge' and 'Select a built-in "
"bridge.' Click on the drop-down menu and select the pluggable transport "
"you'd like to use."
msgstr ""
-"Veldu 'Tor er ritskoðað í landinu mínu' og smelltu síðan á 'Velja innbyggða "
-"brú'. Smelltu á fellivalmyndina og veldu hvaða 'pluggable transport' "
-"tengileið þú vilt nota.."
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid "Click 'OK' to save your settings."
@@ -319,10 +214,83 @@ msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
msgstr ""
"Styrkurinn þinn verður jafnaður upp af Friends of Tor, allt að 100.000 USD."
+#: lego/templates/banner.html:38 lego/templates/footer.html:64
+#: lego/templates/footer.html:66 lego/templates/navbar.html:18
+#: lego/templates/navbar.html:20 templates/banner.html:38
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate Now"
+msgstr "Styrkja núna"
+
#: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
msgid "DONATE NOW"
msgstr "STYRKJA NÚNA"
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "Sæktu Tor-vafrann"
+
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+"Sæktu Tor-vafrann til að upplifa raunverulegt einkavafur án eftirlits, "
+"skráningar á hegðun þinni eða ritskoðun."
+
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
+msgid "Our mission:"
+msgstr "Markmið okkar:"
+
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+"Að hafa mannréttindi og frelsi að leiðarljósi og stefna að þeim markmiðum "
+"með gerð og útbreiðslu á tækni til verndar persónuupplýsingum. Sú tækni eigi"
+" að vera öllum frjáls og heimil til notkunar, vera opin til skoðunar, enda "
+"sé eitt markmiðanna að stuðla að bættum almennum og vísindalegum skilningi á"
+" þessum málum."
+
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate"
+msgstr "Styrkja"
+
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr "Gerstu áskrifandi að fréttabréfinu okkar"
+
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr ""
+"Fáðu mánaðarlegar tilkynningar um uppfærslur og ýmsa möguleika frá Tor-"
+"verkefninu:"
+
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
+msgid "Sign up"
+msgstr "Skráðu þig"
+
+#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer.html:98
+#, python-format
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+"Athugasemdir varðandi vörumerki, höfundarrétt, og reglur fyrir notkun "
+"utanaðkomandi aðila er hægt að skoða í %(link_to_faq)s"
+
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
+msgid "Menu"
+msgstr "Valmynd"
+
#: lego/templates/search.html:5
msgid "Search"
msgstr "Leita"
@@ -421,3 +389,7 @@ msgstr ""
#: lego/templates/secure-connections.html:68
msgid "Whether or not Tor is being used."
msgstr "Hvort verið er að nota Tor eða ekki."
+
+#: templates/meta.html:7
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Tor-verkefnið"
diff --git a/contents+it.po b/contents+it.po
index cf0648383d..1f55dff7a6 100644
--- a/contents+it.po
+++ b/contents+it.po
@@ -1,22 +1,21 @@
#
# Translators:
# Random_R, 2021
+# erinm, 2021
# Gus, 2021
# Emma Peel, 2021
+# Giandomenico Lombardi <transifex.com(a)l1t.it>, 2021
# Vincent Breitmoser <look(a)my.amazin.horse>, 2021
# francesco ercolani <erco99(a)live.it>, 2021
# Luke <94lukecatellani(a)gmail.com>, 2021
# Alex G <alecs(a)alecs.ga>, 2021
-# erinm, 2021
-# SebastianoPistore <SebastianoPistore.info(a)protonmail.ch>, 2021
-# Giandomenico Lombardi <transifex.com(a)l1t.it>, 2021
# Davide Sant <spuuu(a)outlook.it>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-17 07:56+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-22 09:36+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-24 14:33+0000\n"
"Last-Translator: Davide Sant <spuuu(a)outlook.it>, 2021\n"
"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/it/)\n"
@@ -26,102 +25,6 @@ msgstr ""
"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Tor Project"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate"
-msgstr "Dona"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate Now"
-msgstr "Dona Adesso"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr "Menu"
-
-#: (dynamic)
-msgid "About"
-msgstr "Informazioni"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Documentation"
-msgstr "Documentazione"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Support"
-msgstr "Supporto"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Community"
-msgstr "Comunità"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Blog"
-msgstr "Blog"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "Scarica Tor Browser"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-"Scarica Tor Browser per provare la vera navigazione privata senza "
-"tracciamento, sorveglianza o censure."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Our mission:"
-msgstr "La nostra missione:"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-"Far progredire i diritti umani e la libertà creando e distribuendo software "
-"gratuito ed open source con tecnologie per rendersi anonimi e mantenere la "
-"privacy, favorendone l'ampia disponibilità ed utilizzo e promuovendone la "
-"comprensione scientifica e popolare."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Jobs"
-msgstr "Lavori"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contact"
-msgstr "Contatti"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Press"
-msgstr "Stampa"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr "Iscriviti alla nostra Newsletter"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr "Ricevi aggiornamenti mensili e altre occasioni dal Progetto Tor:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Sign up"
-msgstr "Iscriviti"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-"Marchio registrato, avvertenze sul copyright e regole per l'utilizzo da "
-"terzi possono essere trovati nel nostro %(link_to_faq)s"
-
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.title)
msgid "What is GetTor?"
msgstr "Cos'è GetTor?"
@@ -163,10 +66,8 @@ msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"- Step 3: Download Tor Browser from one of the providers. When done, check "
-"the integrity of the downloaded files by verifying its signature."
+"the integrity of the downloaded file by verifying its signature."
msgstr ""
-"- Step 3: Scarica Tor Browser da uno dei nostri fornitori. Quando hai "
-"finito, controlla l'integrità dei file scaricati verificandone la firma."
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid "- Step 4: If required, get some bridges!"
@@ -257,35 +158,25 @@ msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"When you start TorBrowser for the first time you will be asked if you want "
-"to use bridges. To use pluggable transports, click 'Configure' in the Tor "
-"Launcher window that appears when you first run Tor Browser."
+"When you start the Tor Browser for the first time you will be asked if you "
+"want to use bridges. To use pluggable transports, click 'Configure' in the "
+"Tor Launcher window that appears when you first run Tor Browser."
msgstr ""
-"Quando apri Tor Browser per la prima volta ti verrà chiesto se desideri "
-"usare dei bridge. Per usare il pluggable transport, clicca 'Configura' nella"
-" finestra del Tor Launcher quando apri Tor Browser per la prima volta."
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"You can also configure pluggable transports while Tor Browser is running by "
"selecting 'Preferences' from the settings menu to the right of the address "
-"bar. Once in Preferences, navigate to 'Tor Settings' from the menu on the "
-"left of the screen."
+"bar. Once in Preferences, navigate to 'Tor' from the menu on the left of the"
+" screen."
msgstr ""
-"Puoi anche configurare i pluggable transports mentre Tor Browser è in "
-"esecuzione selezionando 'Preferenze' dal menu delle impostazioni alla destra"
-" della barra degli indirizzi. Quando sei nelle Preferenze, vai su "
-"'Impostazioni Tor' dal menu alla sinistra dello schermo."
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"Select 'Tor is censored in my country,' then click 'Select a built-in "
+"On the 'Bridges' section, select 'Use a bridge' and 'Select a built-in "
"bridge.' Click on the drop-down menu and select the pluggable transport "
"you'd like to use."
msgstr ""
-"Seleziona 'Tor viene censurato nel mio Paese', poi clicca 'Seleziona un "
-"bridge integrato.' Clicca nel menu a tendina e seleziona il pluggable "
-"transport che vorresti usare."
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid "Click 'OK' to save your settings."
@@ -328,10 +219,80 @@ msgstr "Resisti alla pandemia di sorveglianza."
msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
msgstr "La tua donazione sarà mandata a Friends of Tor, fino a $100,000."
+#: lego/templates/banner.html:38 lego/templates/footer.html:64
+#: lego/templates/footer.html:66 lego/templates/navbar.html:18
+#: lego/templates/navbar.html:20 templates/banner.html:38
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate Now"
+msgstr "Dona Adesso"
+
#: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
msgid "DONATE NOW"
msgstr "DONA ORA"
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "Scarica Tor Browser"
+
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+"Scarica Tor Browser per provare la vera navigazione privata senza "
+"tracciamento, sorveglianza o censure."
+
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
+msgid "Our mission:"
+msgstr "La nostra missione:"
+
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+"Far progredire i diritti umani e la libertà creando e distribuendo software "
+"gratuito ed open source con tecnologie per rendersi anonimi e mantenere la "
+"privacy, favorendone l'ampia disponibilità ed utilizzo e promuovendone la "
+"comprensione scientifica e popolare."
+
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate"
+msgstr "Dona"
+
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr "Iscriviti alla nostra Newsletter"
+
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr "Ricevi aggiornamenti mensili e altre occasioni dal Progetto Tor:"
+
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
+msgid "Sign up"
+msgstr "Iscriviti"
+
+#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer.html:98
+#, python-format
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+"Marchio registrato, avvertenze sul copyright e regole per l'utilizzo da "
+"terzi possono essere trovati nel nostro %(link_to_faq)s"
+
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
+msgid "Menu"
+msgstr "Menu"
+
#: lego/templates/search.html:5
msgid "Search"
msgstr "Cerca"
@@ -430,3 +391,7 @@ msgstr ""
#: lego/templates/secure-connections.html:68
msgid "Whether or not Tor is being used."
msgstr "Indipendentemente dal fatto che Tor venga utilizzato o meno."
+
+#: templates/meta.html:7
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Tor Project"
diff --git a/contents+ja.po b/contents+ja.po
index 6992613c4f..e778abe553 100644
--- a/contents+ja.po
+++ b/contents+ja.po
@@ -1,14 +1,13 @@
#
# Translators:
+# erinm, 2021
# Gus, 2021
# Tokumei Nanashi, 2021
# Vincent Breitmoser <look(a)my.amazin.horse>, 2021
-# Kaede, 2021
-# erinm, 2021
# c7a0a66e0476db158663636124cfb54f_370a183, 2021
# ue zaeco, 2021
# h345u37g3 h345u37g3, 2021
-# kazushi3, 2021
+# Kaede, 2021
# D A <miramami0403(a)gmail.com>, 2021
# Ito Takeshi, 2021
#
@@ -16,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-17 07:56+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-22 09:36+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-24 14:33+0000\n"
"Last-Translator: Ito Takeshi, 2021\n"
"Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ja/)\n"
@@ -26,95 +25,6 @@ msgstr ""
"Language: ja\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Tor Project"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate"
-msgstr "寄付"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate Now"
-msgstr "今すぐ寄付する"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr "メニュー"
-
-#: (dynamic)
-msgid "About"
-msgstr "私たちについて"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Documentation"
-msgstr "ドキュメント"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Support"
-msgstr "サポート"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Community"
-msgstr "コミュニティ"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Blog"
-msgstr "ブログ"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "Tor Browser をダウンロード"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr "Tor Browser をダウンロードして、追跡、監視、検閲なしの真のプライベートブラウジングを行いましょう。"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Our mission:"
-msgstr "私の使命:"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-"フリーでオープンソースの匿名化技術・プライバシー技術の開発と展開によって人権と自由を向上し、それらの制限のない可用性と利用を支援し、そして人々の科学的・一般的な理解を促進する。"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Jobs"
-msgstr "採用情報"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contact"
-msgstr "連絡先"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Press"
-msgstr "プレス"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr "ニュースレターの購読"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr "Tor Project からの毎月の更新やお知らせをお届けします:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Sign up"
-msgstr "登録"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr "商標、著作権表示、第三者による使用に関する規定については %(link_to_faq)s をご覧ください。"
-
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.title)
msgid "What is GetTor?"
msgstr "GetTor とは?"
@@ -154,10 +64,8 @@ msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"- Step 3: Download Tor Browser from one of the providers. When done, check "
-"the integrity of the downloaded files by verifying its signature."
+"the integrity of the downloaded file by verifying its signature."
msgstr ""
-"- ステップ3: いずれかのプロバイダから Tor Browser "
-"をダウンロードします。ダウンロードが完了したら、ダウンロードしたファイルの署名を検証して完全性を確認します。"
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid "- Step 4: If required, get some bridges!"
@@ -237,24 +145,22 @@ msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"When you start TorBrowser for the first time you will be asked if you want "
-"to use bridges. To use pluggable transports, click 'Configure' in the Tor "
-"Launcher window that appears when you first run Tor Browser."
+"When you start the Tor Browser for the first time you will be asked if you "
+"want to use bridges. To use pluggable transports, click 'Configure' in the "
+"Tor Launcher window that appears when you first run Tor Browser."
msgstr ""
-"TorBrowser の初回起動時、Bridge を使用するかどうかを尋ねられます。pluggable transports を使用するには "
-"TorBrowser 初回起動時に表示される Tor Launcher で「設定」をクリックしてください。"
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"You can also configure pluggable transports while Tor Browser is running by "
"selecting 'Preferences' from the settings menu to the right of the address "
-"bar. Once in Preferences, navigate to 'Tor Settings' from the menu on the "
-"left of the screen."
+"bar. Once in Preferences, navigate to 'Tor' from the menu on the left of the"
+" screen."
msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"Select 'Tor is censored in my country,' then click 'Select a built-in "
+"On the 'Bridges' section, select 'Use a bridge' and 'Select a built-in "
"bridge.' Click on the drop-down menu and select the pluggable transport "
"you'd like to use."
msgstr ""
@@ -294,10 +200,73 @@ msgstr "監視パンデミックに対抗しよう。"
msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
msgstr "あなたが寄付した額と同額を、Torのパートナーも寄付します (最大100,000ドル)"
+#: lego/templates/banner.html:38 lego/templates/footer.html:64
+#: lego/templates/footer.html:66 lego/templates/navbar.html:18
+#: lego/templates/navbar.html:20 templates/banner.html:38
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate Now"
+msgstr "今すぐ寄付する"
+
#: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
msgid "DONATE NOW"
msgstr "今すぐ寄付する"
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "Tor Browser をダウンロード"
+
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr "Tor Browser をダウンロードして、追跡、監視、検閲なしの真のプライベートブラウジングを行いましょう。"
+
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
+msgid "Our mission:"
+msgstr "私の使命:"
+
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+"フリーでオープンソースの匿名化技術・プライバシー技術の開発と展開によって人権と自由を向上し、それらの制限のない可用性と利用を支援し、そして人々の科学的・一般的な理解を促進する。"
+
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate"
+msgstr "寄付"
+
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr "ニュースレターの購読"
+
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr "Tor Project からの毎月の更新やお知らせをお届けします:"
+
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
+msgid "Sign up"
+msgstr "登録"
+
+#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer.html:98
+#, python-format
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr "商標、著作権表示、第三者による使用に関する規定については %(link_to_faq)s をご覧ください。"
+
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
+msgid "Menu"
+msgstr "メニュー"
+
#: lego/templates/search.html:5
msgid "Search"
msgstr "検索"
@@ -386,3 +355,7 @@ msgstr "ウェブサイトにアクセス時に使用されるコンピュータ
#: lego/templates/secure-connections.html:68
msgid "Whether or not Tor is being used."
msgstr "Tor が使用されているか。"
+
+#: templates/meta.html:7
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Tor Project"
diff --git a/contents+ka.po b/contents+ka.po
index 0ccc85ddd2..b748d5e00f 100644
--- a/contents+ka.po
+++ b/contents+ka.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-17 07:56+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-22 09:36+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-24 14:33+0000\n"
"Last-Translator: Emma Peel, 2021\n"
"Language-Team: Georgian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ka/)\n"
@@ -18,104 +18,6 @@ msgstr ""
"Language: ka\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Tor-პროექტი"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate"
-msgstr "შემოწირვა"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate Now"
-msgstr "გაიღეთ თანხა"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr "მენიუ"
-
-#: (dynamic)
-msgid "About"
-msgstr "შესახებ"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Documentation"
-msgstr "მასალები"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Support"
-msgstr "მხარდაჭერა"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Community"
-msgstr "ერთობა"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Blog"
-msgstr "სვეტი"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "ჩამოტვირთეთ Tor-ბრაუზერი"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-"ჩამოტვირთეთ Tor-ბრაუზერი ნამდვილი პირადი თვალიერების რეჟიმის გამოსაცდელად, "
-"თვალის დევნების, ზედამხედველობისა და ცენზურის გარეშე."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Our mission:"
-msgstr "ჩვენი მიზანი:"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-"ადამიანის უფლებების დაცვისა და თავისუფლების ხარისხის გაუმჯობესების "
-"ხელშეწყობა, უფასო და ღია წყაროს მქონე, ვინაობისა და პირადი მონაცემების "
-"გამჟღავნებისგან ასარიდებელი საშუალებების შექმნითა და გავრცელებით, მათზე "
-"შეუზღუდავი წვდომისა და გამოყენების უზრუნველყოფით, შემდგომ კი მათთან "
-"დაკავშირებით, მეცნიერული გაგებისა და საზოგადოების ცნობიერების დონის "
-"ამაღლებით."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Jobs"
-msgstr "დასაქმება"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contact"
-msgstr "დაკავშირება"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Press"
-msgstr "პრესა"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr "გამოიწერეთ ჩვენი სიახლეების ცნობარი"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr "მიიღეთ სიახლეები და ცნობები Tor-პროექტისგან:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Sign up"
-msgstr "გამოწერა"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-"გარეშე სავაჭრო ნიშნების, საავტორო შენიშვნებისა და გამოყენების პირობების "
-"შესახებ, იხილეთ ჩვენი %(link_to_faq)s"
-
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.title)
msgid "What is GetTor?"
msgstr "რა არის GetTor?"
@@ -157,10 +59,8 @@ msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"- Step 3: Download Tor Browser from one of the providers. When done, check "
-"the integrity of the downloaded files by verifying its signature."
+"the integrity of the downloaded file by verifying its signature."
msgstr ""
-"- ნაბიჯი 3: ჩამოტვირთავთ Tor-ბრაუზერს რომელიმე მათგანიდან. მზადაა, "
-"გადაამოწმეთ ჩამოტვირთული ფაილების მთლიანობა ხელმოწერის დადასტურებით."
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid "- Step 4: If required, get some bridges!"
@@ -253,34 +153,25 @@ msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"When you start TorBrowser for the first time you will be asked if you want "
-"to use bridges. To use pluggable transports, click 'Configure' in the Tor "
-"Launcher window that appears when you first run Tor Browser."
+"When you start the Tor Browser for the first time you will be asked if you "
+"want to use bridges. To use pluggable transports, click 'Configure' in the "
+"Tor Launcher window that appears when you first run Tor Browser."
msgstr ""
-"როცა პირველად უშვებთ Tor-ბრაუზერს, გეკითხებათ, გსურთ თუ არა ხიდების "
-"გამოყენება. მისაერთებელი გადამყვანებით სარგებლობისთვის, დაწკაპეთ „გამართვას“"
-" Tor-ის გამშვებ ფანჯარაში, Tor-ბრაუზერის პირველი გაშვებისას."
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"You can also configure pluggable transports while Tor Browser is running by "
"selecting 'Preferences' from the settings menu to the right of the address "
-"bar. Once in Preferences, navigate to 'Tor Settings' from the menu on the "
-"left of the screen."
+"bar. Once in Preferences, navigate to 'Tor' from the menu on the left of the"
+" screen."
msgstr ""
-"მისაერთებელი გადამყვანების გამართვა, უკვე გაშვებული Tor-ბრაუზერიდანაც "
-"შეგიძლიათ „პარამეტრებზე“ გადასვლით, მისამართების ველის მარჯვნივ არსებული "
-"მენიუდან. იქვე, მონახეთ „Tor-პარამეტრები“ ეკრანის მარცხენა არეში."
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"Select 'Tor is censored in my country,' then click 'Select a built-in "
+"On the 'Bridges' section, select 'Use a bridge' and 'Select a built-in "
"bridge.' Click on the drop-down menu and select the pluggable transport "
"you'd like to use."
msgstr ""
-"მონიშნეთ „Tor შეზღუდულია ჩემს ქვეყანაში“ და შემდეგ დაწკაპეთ „ჩაშენებული "
-"გადამცემი ხიდის მითითება“. ჩამოსაშლელი მენიუდან კი აირჩიეთ სასურველი "
-"მისაერთებელი გადამყვანი გამოსაყენებლად."
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid "Click 'OK' to save your settings."
@@ -326,10 +217,82 @@ msgstr ""
"თქვენი შემოწირულობა გაორმაგდება Tor-ის მეგობრების მხარდაჭერით, $100,000-ის "
"ჩათვლით."
+#: lego/templates/banner.html:38 lego/templates/footer.html:64
+#: lego/templates/footer.html:66 lego/templates/navbar.html:18
+#: lego/templates/navbar.html:20 templates/banner.html:38
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate Now"
+msgstr "გაიღეთ თანხა"
+
#: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
msgid "DONATE NOW"
msgstr "გაიღეთ თანხა"
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "ჩამოტვირთეთ Tor-ბრაუზერი"
+
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+"ჩამოტვირთეთ Tor-ბრაუზერი ნამდვილი პირადი თვალიერების რეჟიმის გამოსაცდელად, "
+"თვალის დევნების, ზედამხედველობისა და ცენზურის გარეშე."
+
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
+msgid "Our mission:"
+msgstr "ჩვენი მიზანი:"
+
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+"ადამიანის უფლებების დაცვისა და თავისუფლების ხარისხის გაუმჯობესების "
+"ხელშეწყობა, უფასო და ღია წყაროს მქონე, ვინაობისა და პირადი მონაცემების "
+"გამჟღავნებისგან ასარიდებელი საშუალებების შექმნითა და გავრცელებით, მათზე "
+"შეუზღუდავი წვდომისა და გამოყენების უზრუნველყოფით, შემდგომ კი მათთან "
+"დაკავშირებით, მეცნიერული გაგებისა და საზოგადოების ცნობიერების დონის "
+"ამაღლებით."
+
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate"
+msgstr "შემოწირვა"
+
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr "გამოიწერეთ ჩვენი სიახლეების ცნობარი"
+
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr "მიიღეთ სიახლეები და ცნობები Tor-პროექტისგან:"
+
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
+msgid "Sign up"
+msgstr "გამოწერა"
+
+#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer.html:98
+#, python-format
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+"გარეშე სავაჭრო ნიშნების, საავტორო შენიშვნებისა და გამოყენების პირობების "
+"შესახებ, იხილეთ ჩვენი %(link_to_faq)s"
+
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
+msgid "Menu"
+msgstr "მენიუ"
+
#: lego/templates/search.html:5
msgid "Search"
msgstr "ძებნა"
@@ -428,3 +391,7 @@ msgstr ""
#: lego/templates/secure-connections.html:68
msgid "Whether or not Tor is being used."
msgstr "გამოყენებულია თუ არა Tor."
+
+#: templates/meta.html:7
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Tor-პროექტი"
diff --git a/contents+kk.po b/contents+kk.po
index c0ea837ef6..b45aa9c746 100644
--- a/contents+kk.po
+++ b/contents+kk.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-17 07:56+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-22 09:36+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-24 14:33+0000\n"
"Last-Translator: Zangar Batyrkhan <zangar.kazakh(a)gmail.com>, 2021\n"
"Language-Team: Kazakh (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/kk/)\n"
@@ -18,94 +18,6 @@ msgstr ""
"Language: kk\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Tor Project"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate Now"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "About"
-msgstr "Осы туралы"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Documentation"
-msgstr "Құжаттама"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Support"
-msgstr "Қолдау көрсету"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Community"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Blog"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Our mission:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Jobs"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contact"
-msgstr "Байланыс"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Press"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Sign up"
-msgstr "Тіркелу"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.title)
msgid "What is GetTor?"
msgstr ""
@@ -140,7 +52,7 @@ msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"- Step 3: Download Tor Browser from one of the providers. When done, check "
-"the integrity of the downloaded files by verifying its signature."
+"the integrity of the downloaded file by verifying its signature."
msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
@@ -214,22 +126,22 @@ msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"When you start TorBrowser for the first time you will be asked if you want "
-"to use bridges. To use pluggable transports, click 'Configure' in the Tor "
-"Launcher window that appears when you first run Tor Browser."
+"When you start the Tor Browser for the first time you will be asked if you "
+"want to use bridges. To use pluggable transports, click 'Configure' in the "
+"Tor Launcher window that appears when you first run Tor Browser."
msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"You can also configure pluggable transports while Tor Browser is running by "
"selecting 'Preferences' from the settings menu to the right of the address "
-"bar. Once in Preferences, navigate to 'Tor Settings' from the menu on the "
-"left of the screen."
+"bar. Once in Preferences, navigate to 'Tor' from the menu on the left of the"
+" screen."
msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"Select 'Tor is censored in my country,' then click 'Select a built-in "
+"On the 'Bridges' section, select 'Use a bridge' and 'Select a built-in "
"bridge.' Click on the drop-down menu and select the pluggable transport "
"you'd like to use."
msgstr ""
@@ -269,10 +181,72 @@ msgstr ""
msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
msgstr ""
+#: lego/templates/banner.html:38 lego/templates/footer.html:64
+#: lego/templates/footer.html:66 lego/templates/navbar.html:18
+#: lego/templates/navbar.html:20 templates/banner.html:38
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate Now"
+msgstr ""
+
#: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
msgid "DONATE NOW"
msgstr ""
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
+msgid "Our mission:"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
+msgid "Sign up"
+msgstr "Тіркелу"
+
+#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer.html:98
+#, python-format
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
+msgid "Menu"
+msgstr ""
+
#: lego/templates/search.html:5
msgid "Search"
msgstr "Іздеу"
@@ -357,3 +331,7 @@ msgstr ""
#: lego/templates/secure-connections.html:68
msgid "Whether or not Tor is being used."
msgstr ""
+
+#: templates/meta.html:7
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Tor Project"
diff --git a/contents+km.po b/contents+km.po
index 3ed0f43657..6eced8bf61 100644
--- a/contents+km.po
+++ b/contents+km.po
@@ -1,14 +1,13 @@
#
# Translators:
# erinm, 2021
-# Moses Ngeth, 2021
# Ty Sok <sokty2(a)gmail.com>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-17 07:56+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-22 09:36+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-24 14:33+0000\n"
"Last-Translator: Ty Sok <sokty2(a)gmail.com>, 2021\n"
"Language-Team: Khmer (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/km/)\n"
@@ -18,94 +17,6 @@ msgstr ""
"Language: km\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project"
-msgstr "គម្រោង Tor"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate Now"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "About"
-msgstr "អំពី"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Documentation"
-msgstr "ឯកសារ"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Support"
-msgstr "គាំទ្រ"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Community"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Blog"
-msgstr "ប្លុក"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Our mission:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Jobs"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contact"
-msgstr "ទំនាក់ទំនង"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Press"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Sign up"
-msgstr "ចុះឈ្មោះ"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.title)
msgid "What is GetTor?"
msgstr ""
@@ -140,7 +51,7 @@ msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"- Step 3: Download Tor Browser from one of the providers. When done, check "
-"the integrity of the downloaded files by verifying its signature."
+"the integrity of the downloaded file by verifying its signature."
msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
@@ -214,22 +125,22 @@ msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"When you start TorBrowser for the first time you will be asked if you want "
-"to use bridges. To use pluggable transports, click 'Configure' in the Tor "
-"Launcher window that appears when you first run Tor Browser."
+"When you start the Tor Browser for the first time you will be asked if you "
+"want to use bridges. To use pluggable transports, click 'Configure' in the "
+"Tor Launcher window that appears when you first run Tor Browser."
msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"You can also configure pluggable transports while Tor Browser is running by "
"selecting 'Preferences' from the settings menu to the right of the address "
-"bar. Once in Preferences, navigate to 'Tor Settings' from the menu on the "
-"left of the screen."
+"bar. Once in Preferences, navigate to 'Tor' from the menu on the left of the"
+" screen."
msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"Select 'Tor is censored in my country,' then click 'Select a built-in "
+"On the 'Bridges' section, select 'Use a bridge' and 'Select a built-in "
"bridge.' Click on the drop-down menu and select the pluggable transport "
"you'd like to use."
msgstr ""
@@ -269,10 +180,72 @@ msgstr ""
msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
msgstr ""
+#: lego/templates/banner.html:38 lego/templates/footer.html:64
+#: lego/templates/footer.html:66 lego/templates/navbar.html:18
+#: lego/templates/navbar.html:20 templates/banner.html:38
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate Now"
+msgstr ""
+
#: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
msgid "DONATE NOW"
msgstr ""
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
+msgid "Our mission:"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
+msgid "Sign up"
+msgstr "ចុះឈ្មោះ"
+
+#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer.html:98
+#, python-format
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
+msgid "Menu"
+msgstr ""
+
#: lego/templates/search.html:5
msgid "Search"
msgstr "ស្វែងរក"
@@ -357,3 +330,7 @@ msgstr ""
#: lego/templates/secure-connections.html:68
msgid "Whether or not Tor is being used."
msgstr ""
+
+#: templates/meta.html:7
+msgid "Tor Project"
+msgstr "គម្រោង Tor"
diff --git a/contents+ko.po b/contents+ko.po
index 78575184dd..f21b313d85 100644
--- a/contents+ko.po
+++ b/contents+ko.po
@@ -1,21 +1,21 @@
#
# Translators:
+# Johnny Cho <popeye92(a)gmail.com>, 2021
+# erinm, 2021
# Emma Peel, 2021
# Vincent Breitmoser <look(a)my.amazin.horse>, 2021
-# 김진서 <7020kjs(a)naver.com>, 2021
+# Jinseo Kim, 2021
# park seungbin <parksengbin48(a)gmail.com>, 2021
# edfcf61188be1fdc09edea36af6d8e18_dc16ee2, 2021
# 장민준, 2021
-# Johnny Cho <popeye92(a)gmail.com>, 2021
-# erinm, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-17 07:56+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-22 09:36+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-24 14:33+0000\n"
-"Last-Translator: erinm, 2021\n"
+"Last-Translator: 장민준, 2021\n"
"Language-Team: Korean (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ko/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -23,96 +23,6 @@ msgstr ""
"Language: ko\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Tor 프로젝트"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate"
-msgstr "후원하기"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate Now"
-msgstr "기부하기"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr "메뉴"
-
-#: (dynamic)
-msgid "About"
-msgstr "소개"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Documentation"
-msgstr "문서"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Support"
-msgstr "지원"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Community"
-msgstr "커뮤니티"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Blog"
-msgstr "블로그"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "Tor 브라우저 다운로드"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr "Tor 브라우저를 다운로드하여 추적, 감시 또는 검열 없이 개인 브라우징을 경험해 보십시오."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Our mission:"
-msgstr "우리의 사명:"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-"자유/오픈 소스 소프트웨어를 이용한 익명성 및 개인정보 보호 기술을 개발 및 배포하고 이러한 기술의 제한 없는 가용성과 사용을 지원하며 "
-"과학적 및 대중적 이해를 촉진함으로써 인권과 자유를 증진하는 것입니다."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Jobs"
-msgstr "일감"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contact"
-msgstr "문의"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Press"
-msgstr "보도자료"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr "뉴스레터 구독하기"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr "Tor 프로젝트에 대한 월간 정보를 받아보세요:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Sign up"
-msgstr "회원 등록"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr "상표, 저작권 고지 및 규칙의 제3자의 사용에 대한 정보는%(link_to_faq)s"
-
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.title)
msgid "What is GetTor?"
msgstr ""
@@ -147,7 +57,7 @@ msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"- Step 3: Download Tor Browser from one of the providers. When done, check "
-"the integrity of the downloaded files by verifying its signature."
+"the integrity of the downloaded file by verifying its signature."
msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
@@ -223,22 +133,22 @@ msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"When you start TorBrowser for the first time you will be asked if you want "
-"to use bridges. To use pluggable transports, click 'Configure' in the Tor "
-"Launcher window that appears when you first run Tor Browser."
+"When you start the Tor Browser for the first time you will be asked if you "
+"want to use bridges. To use pluggable transports, click 'Configure' in the "
+"Tor Launcher window that appears when you first run Tor Browser."
msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"You can also configure pluggable transports while Tor Browser is running by "
"selecting 'Preferences' from the settings menu to the right of the address "
-"bar. Once in Preferences, navigate to 'Tor Settings' from the menu on the "
-"left of the screen."
+"bar. Once in Preferences, navigate to 'Tor' from the menu on the left of the"
+" screen."
msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"Select 'Tor is censored in my country,' then click 'Select a built-in "
+"On the 'Bridges' section, select 'Use a bridge' and 'Select a built-in "
"bridge.' Click on the drop-down menu and select the pluggable transport "
"you'd like to use."
msgstr ""
@@ -278,10 +188,74 @@ msgstr "감시의 대유행에 맞서세요."
msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
msgstr ""
+#: lego/templates/banner.html:38 lego/templates/footer.html:64
+#: lego/templates/footer.html:66 lego/templates/navbar.html:18
+#: lego/templates/navbar.html:20 templates/banner.html:38
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate Now"
+msgstr "기부하기"
+
#: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
msgid "DONATE NOW"
msgstr "기부하기"
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "Tor 브라우저 다운로드"
+
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr "Tor 브라우저를 다운로드하여 추적, 감시 또는 검열 없이 개인 브라우징을 경험해 보십시오."
+
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
+msgid "Our mission:"
+msgstr "우리의 사명:"
+
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+"자유/오픈 소스 소프트웨어를 이용한 익명성 및 개인정보 보호 기술을 개발 및 배포하고 이러한 기술의 제한 없는 가용성과 사용을 지원하며 "
+"과학적 및 대중적 이해를 촉진함으로써 인권과 자유를 증진하는 것입니다."
+
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate"
+msgstr "후원하기"
+
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr "뉴스레터 구독하기"
+
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr "Tor 프로젝트에 대한 월간 정보를 받아보세요:"
+
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
+msgid "Sign up"
+msgstr "회원 등록"
+
+#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer.html:98
+#, python-format
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr "상표, 저작권 고지 및 규칙의 제3자의 사용에 대한 정보는%(link_to_faq)s"
+
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
+msgid "Menu"
+msgstr "메뉴"
+
#: lego/templates/search.html:5
msgid "Search"
msgstr "찾기"
@@ -371,3 +345,7 @@ msgstr "웹사이트를 방문하는 데 사용되는 컴퓨터의 네트워크
#: lego/templates/secure-connections.html:68
msgid "Whether or not Tor is being used."
msgstr "Tor 사용 여부입니다."
+
+#: templates/meta.html:7
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Tor 프로젝트"
diff --git a/contents+lb.po b/contents+lb.po
index 2d3f2250fa..551b757182 100644
--- a/contents+lb.po
+++ b/contents+lb.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-17 07:56+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-22 09:36+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-24 14:33+0000\n"
"Last-Translator: erinm, 2021\n"
"Language-Team: Luxembourgish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/lb/)\n"
@@ -16,94 +16,6 @@ msgstr ""
"Language: lb\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Tor Project"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate"
-msgstr "Spenden"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate Now"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "About"
-msgstr "Iwwer"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Documentation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Support"
-msgstr "Ënnerstëtzung"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Community"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Blog"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Our mission:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Jobs"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contact"
-msgstr "Kontakt"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Press"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Sign up"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.title)
msgid "What is GetTor?"
msgstr ""
@@ -138,7 +50,7 @@ msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"- Step 3: Download Tor Browser from one of the providers. When done, check "
-"the integrity of the downloaded files by verifying its signature."
+"the integrity of the downloaded file by verifying its signature."
msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
@@ -212,22 +124,22 @@ msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"When you start TorBrowser for the first time you will be asked if you want "
-"to use bridges. To use pluggable transports, click 'Configure' in the Tor "
-"Launcher window that appears when you first run Tor Browser."
+"When you start the Tor Browser for the first time you will be asked if you "
+"want to use bridges. To use pluggable transports, click 'Configure' in the "
+"Tor Launcher window that appears when you first run Tor Browser."
msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"You can also configure pluggable transports while Tor Browser is running by "
"selecting 'Preferences' from the settings menu to the right of the address "
-"bar. Once in Preferences, navigate to 'Tor Settings' from the menu on the "
-"left of the screen."
+"bar. Once in Preferences, navigate to 'Tor' from the menu on the left of the"
+" screen."
msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"Select 'Tor is censored in my country,' then click 'Select a built-in "
+"On the 'Bridges' section, select 'Use a bridge' and 'Select a built-in "
"bridge.' Click on the drop-down menu and select the pluggable transport "
"you'd like to use."
msgstr ""
@@ -267,10 +179,72 @@ msgstr ""
msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
msgstr ""
+#: lego/templates/banner.html:38 lego/templates/footer.html:64
+#: lego/templates/footer.html:66 lego/templates/navbar.html:18
+#: lego/templates/navbar.html:20 templates/banner.html:38
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate Now"
+msgstr ""
+
#: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
msgid "DONATE NOW"
msgstr ""
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
+msgid "Our mission:"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate"
+msgstr "Spenden"
+
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
+msgid "Sign up"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer.html:98
+#, python-format
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
+msgid "Menu"
+msgstr ""
+
#: lego/templates/search.html:5
msgid "Search"
msgstr "Sichen"
@@ -355,3 +329,7 @@ msgstr ""
#: lego/templates/secure-connections.html:68
msgid "Whether or not Tor is being used."
msgstr ""
+
+#: templates/meta.html:7
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Tor Project"
diff --git a/contents+lo.po b/contents+lo.po
index 8ac23085c0..c1d16843a7 100644
--- a/contents+lo.po
+++ b/contents+lo.po
@@ -1,15 +1,15 @@
#
# Translators:
-# Cheer Zeng <cheerz6623(a)gmail.com>, 2021
# erinm, 2021
+# Cheer Zeng <cheerz6623(a)gmail.com>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-17 07:56+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-22 09:36+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-24 14:33+0000\n"
-"Last-Translator: erinm, 2021\n"
+"Last-Translator: Cheer Zeng <cheerz6623(a)gmail.com>, 2021\n"
"Language-Team: Lao (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/lo/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -17,94 +17,6 @@ msgstr ""
"Language: lo\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project"
-msgstr "ໂຄງການ ຕໍຣ໌"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate"
-msgstr "ບໍລິຈາກ"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate Now"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "About"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Documentation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Support"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Community"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Blog"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Our mission:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Jobs"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contact"
-msgstr "ຕິດຕໍ່"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Press"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Sign up"
-msgstr "ລົງທະບຽນ"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.title)
msgid "What is GetTor?"
msgstr ""
@@ -139,7 +51,7 @@ msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"- Step 3: Download Tor Browser from one of the providers. When done, check "
-"the integrity of the downloaded files by verifying its signature."
+"the integrity of the downloaded file by verifying its signature."
msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
@@ -213,22 +125,22 @@ msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"When you start TorBrowser for the first time you will be asked if you want "
-"to use bridges. To use pluggable transports, click 'Configure' in the Tor "
-"Launcher window that appears when you first run Tor Browser."
+"When you start the Tor Browser for the first time you will be asked if you "
+"want to use bridges. To use pluggable transports, click 'Configure' in the "
+"Tor Launcher window that appears when you first run Tor Browser."
msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"You can also configure pluggable transports while Tor Browser is running by "
"selecting 'Preferences' from the settings menu to the right of the address "
-"bar. Once in Preferences, navigate to 'Tor Settings' from the menu on the "
-"left of the screen."
+"bar. Once in Preferences, navigate to 'Tor' from the menu on the left of the"
+" screen."
msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"Select 'Tor is censored in my country,' then click 'Select a built-in "
+"On the 'Bridges' section, select 'Use a bridge' and 'Select a built-in "
"bridge.' Click on the drop-down menu and select the pluggable transport "
"you'd like to use."
msgstr ""
@@ -268,10 +180,72 @@ msgstr ""
msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
msgstr ""
+#: lego/templates/banner.html:38 lego/templates/footer.html:64
+#: lego/templates/footer.html:66 lego/templates/navbar.html:18
+#: lego/templates/navbar.html:20 templates/banner.html:38
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate Now"
+msgstr ""
+
#: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
msgid "DONATE NOW"
msgstr ""
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
+msgid "Our mission:"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate"
+msgstr "ບໍລິຈາກ"
+
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
+msgid "Sign up"
+msgstr "ລົງທະບຽນ"
+
+#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer.html:98
+#, python-format
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
+msgid "Menu"
+msgstr ""
+
#: lego/templates/search.html:5
msgid "Search"
msgstr "ຄົ້ນຫາ"
@@ -356,3 +330,7 @@ msgstr ""
#: lego/templates/secure-connections.html:68
msgid "Whether or not Tor is being used."
msgstr ""
+
+#: templates/meta.html:7
+msgid "Tor Project"
+msgstr "ໂຄງການ ຕໍຣ໌"
diff --git a/contents+lt.po b/contents+lt.po
index a0a7f8fdbd..604450c9b3 100644
--- a/contents+lt.po
+++ b/contents+lt.po
@@ -1,7 +1,7 @@
#
# Translators:
-# Gus, 2021
# erinm, 2021
+# Gus, 2021
# Moo, 2021
# Tautvydas Ž., 2021
#
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-17 07:56+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-22 09:36+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-24 14:33+0000\n"
"Last-Translator: Tautvydas Ž., 2021\n"
"Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/lt/)\n"
@@ -19,102 +19,6 @@ msgstr ""
"Language: lt\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 0 : (n % 10 >= 2 && n % 10 <=9) && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n"
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Tor projektas"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate"
-msgstr "Paaukoti"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate Now"
-msgstr "Paaukokite dabar"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr "Meniu"
-
-#: (dynamic)
-msgid "About"
-msgstr "Apie"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Documentation"
-msgstr "Dokumentacija"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Support"
-msgstr "Palaikymas"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Community"
-msgstr "Bendruomenė"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Blog"
-msgstr "Tinklaraštis"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "Atsisiųsti Tor Naršyklę"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-"Atsisiųskite Tor naršyklę, kad galėtumėte patirti tikrą privatų naršymą be "
-"sekimo, stebėjimo ar cenzūros."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Our mission:"
-msgstr "Mūsų misija:"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-"Remti žmogaus teises ir laisves, kuriant ir diegiant laisvas ir atvirojo "
-"kodo anonimiškumo ir privatumo technologijas, palaikant jų neribotą "
-"prieinamumą ir naudojimą bei skleidžiant jų mokslinį ir visuotinį supratimą."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Jobs"
-msgstr "Darbo vietos"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contact"
-msgstr "Susisiekti"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Press"
-msgstr "Žiniasklaida"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr "Prenumeruokite mūsų naujienlaiškį"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr ""
-"Kas mėnesį gaukite naujienas apie atnaujinimus bei galimybes iš Tor Project:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Sign up"
-msgstr "Prenumeruoti"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-"Prekių ženklus, autorių teisių pranešimus ir taisykles naudojimui "
-"trečiosioms šalims galite rasti mūsų %(link_to_faq)s"
-
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.title)
msgid "What is GetTor?"
msgstr ""
@@ -149,7 +53,7 @@ msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"- Step 3: Download Tor Browser from one of the providers. When done, check "
-"the integrity of the downloaded files by verifying its signature."
+"the integrity of the downloaded file by verifying its signature."
msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
@@ -225,22 +129,22 @@ msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"When you start TorBrowser for the first time you will be asked if you want "
-"to use bridges. To use pluggable transports, click 'Configure' in the Tor "
-"Launcher window that appears when you first run Tor Browser."
+"When you start the Tor Browser for the first time you will be asked if you "
+"want to use bridges. To use pluggable transports, click 'Configure' in the "
+"Tor Launcher window that appears when you first run Tor Browser."
msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"You can also configure pluggable transports while Tor Browser is running by "
"selecting 'Preferences' from the settings menu to the right of the address "
-"bar. Once in Preferences, navigate to 'Tor Settings' from the menu on the "
-"left of the screen."
+"bar. Once in Preferences, navigate to 'Tor' from the menu on the left of the"
+" screen."
msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"Select 'Tor is censored in my country,' then click 'Select a built-in "
+"On the 'Bridges' section, select 'Use a bridge' and 'Select a built-in "
"bridge.' Click on the drop-down menu and select the pluggable transport "
"you'd like to use."
msgstr ""
@@ -280,10 +184,80 @@ msgstr "Pasipriešinkite sekimo pandemijai."
msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
msgstr ""
+#: lego/templates/banner.html:38 lego/templates/footer.html:64
+#: lego/templates/footer.html:66 lego/templates/navbar.html:18
+#: lego/templates/navbar.html:20 templates/banner.html:38
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate Now"
+msgstr "Paaukokite dabar"
+
#: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
msgid "DONATE NOW"
msgstr "PAAUKOKITE DABAR"
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "Atsisiųsti Tor Naršyklę"
+
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+"Atsisiųskite Tor naršyklę, kad galėtumėte patirti tikrą privatų naršymą be "
+"sekimo, stebėjimo ar cenzūros."
+
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
+msgid "Our mission:"
+msgstr "Mūsų misija:"
+
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+"Remti žmogaus teises ir laisves, kuriant ir diegiant laisvas ir atvirojo "
+"kodo anonimiškumo ir privatumo technologijas, palaikant jų neribotą "
+"prieinamumą ir naudojimą bei skleidžiant jų mokslinį ir visuotinį supratimą."
+
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate"
+msgstr "Paaukoti"
+
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr "Prenumeruokite mūsų naujienlaiškį"
+
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr ""
+"Kas mėnesį gaukite naujienas apie atnaujinimus bei galimybes iš Tor Project:"
+
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
+msgid "Sign up"
+msgstr "Prenumeruoti"
+
+#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer.html:98
+#, python-format
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+"Prekių ženklus, autorių teisių pranešimus ir taisykles naudojimui "
+"trečiosioms šalims galite rasti mūsų %(link_to_faq)s"
+
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
+msgid "Menu"
+msgstr "Meniu"
+
#: lego/templates/search.html:5
msgid "Search"
msgstr "Ieškoti"
@@ -382,3 +356,7 @@ msgstr ""
#: lego/templates/secure-connections.html:68
msgid "Whether or not Tor is being used."
msgstr "Ar Tor yra naudojamas, ar ne."
+
+#: templates/meta.html:7
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Tor projektas"
diff --git a/contents+lv.po b/contents+lv.po
index d38b7e0433..eae01f6946 100644
--- a/contents+lv.po
+++ b/contents+lv.po
@@ -1,14 +1,14 @@
#
# Translators:
-# Emma Peel, 2021
# erinm, 2021
+# Emma Peel, 2021
# Lars, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-17 07:56+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-22 09:36+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-24 14:33+0000\n"
"Last-Translator: Lars, 2021\n"
"Language-Team: Latvian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/lv/)\n"
@@ -18,94 +18,6 @@ msgstr ""
"Language: lv\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Projekts Tor"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate"
-msgstr "Ziedojiet"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate Now"
-msgstr "Ziedojiet tagad!"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "About"
-msgstr "Par"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Documentation"
-msgstr "Dokumentācija"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Support"
-msgstr "Atbalsts"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Community"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Blog"
-msgstr "Blogs"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "Lejuplādēt Pārlūku Tor"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Our mission:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Jobs"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contact"
-msgstr "Sazināties"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Press"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Sign up"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.title)
msgid "What is GetTor?"
msgstr "Kas ir GetTor?"
@@ -143,7 +55,7 @@ msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"- Step 3: Download Tor Browser from one of the providers. When done, check "
-"the integrity of the downloaded files by verifying its signature."
+"the integrity of the downloaded file by verifying its signature."
msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
@@ -217,22 +129,22 @@ msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"When you start TorBrowser for the first time you will be asked if you want "
-"to use bridges. To use pluggable transports, click 'Configure' in the Tor "
-"Launcher window that appears when you first run Tor Browser."
+"When you start the Tor Browser for the first time you will be asked if you "
+"want to use bridges. To use pluggable transports, click 'Configure' in the "
+"Tor Launcher window that appears when you first run Tor Browser."
msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"You can also configure pluggable transports while Tor Browser is running by "
"selecting 'Preferences' from the settings menu to the right of the address "
-"bar. Once in Preferences, navigate to 'Tor Settings' from the menu on the "
-"left of the screen."
+"bar. Once in Preferences, navigate to 'Tor' from the menu on the left of the"
+" screen."
msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"Select 'Tor is censored in my country,' then click 'Select a built-in "
+"On the 'Bridges' section, select 'Use a bridge' and 'Select a built-in "
"bridge.' Click on the drop-down menu and select the pluggable transport "
"you'd like to use."
msgstr ""
@@ -272,10 +184,72 @@ msgstr ""
msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
msgstr ""
+#: lego/templates/banner.html:38 lego/templates/footer.html:64
+#: lego/templates/footer.html:66 lego/templates/navbar.html:18
+#: lego/templates/navbar.html:20 templates/banner.html:38
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate Now"
+msgstr "Ziedojiet tagad!"
+
#: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
msgid "DONATE NOW"
msgstr "ZIEDO TAGAD"
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "Lejuplādēt Pārlūku Tor"
+
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
+msgid "Our mission:"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate"
+msgstr "Ziedojiet"
+
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
+msgid "Sign up"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer.html:98
+#, python-format
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
+msgid "Menu"
+msgstr ""
+
#: lego/templates/search.html:5
msgid "Search"
msgstr "Meklēt"
@@ -373,3 +347,7 @@ msgstr ""
#: lego/templates/secure-connections.html:68
msgid "Whether or not Tor is being used."
msgstr "Vai Tor tiek vai netiek izmantots."
+
+#: templates/meta.html:7
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Projekts Tor"
diff --git a/contents+mk.po b/contents+mk.po
index f9d6d38f02..520920f44e 100644
--- a/contents+mk.po
+++ b/contents+mk.po
@@ -1,17 +1,17 @@
#
# Translators:
+# erinm, 2021
# Gus, 2021
# Zarko Gjurov <zarkogjurov(a)gmail.com>, 2021
-# Matej Plavevski <matej.plavevski+github(a)gmail.com>, 2021
-# erinm, 2021
# Liljana Ackovska <liljanagjurova(a)gmail.com>, 2021
+# Matej Plavevski <matej.plavevski+github(a)gmail.com>, 2021
# Daniel Nikoloski <nikoloskid(a)protonmail.com>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-17 07:56+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-22 09:36+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-24 14:33+0000\n"
"Last-Translator: Daniel Nikoloski <nikoloskid(a)protonmail.com>, 2021\n"
"Language-Team: Macedonian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/mk/)\n"
@@ -21,100 +21,6 @@ msgstr ""
"Language: mk\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : 1;\n"
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Tor Browser"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate"
-msgstr "Донирај"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate Now"
-msgstr "Донирај сега"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr "Мени"
-
-#: (dynamic)
-msgid "About"
-msgstr "За"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Documentation"
-msgstr "Документација"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Support"
-msgstr "Поддршка"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Community"
-msgstr "Заедница"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Blog"
-msgstr "Блог"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "Превземи го Tor Browser"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-"Превземи го Tor Browser за да доживеете вистинско приватно прелистување без "
-"следење, надзор или цензура."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Our mission:"
-msgstr "Нашата мисија:"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-"Да се унапредат човековите права и слободи преку создавање и распоредување "
-"на технологии за анонимност и приватност со слободен и отворен код, поддршка"
-" на нивната неограничена достапност и употреба, и унапредување на нивното "
-"научно и популарно разбирање."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Jobs"
-msgstr "Работни места"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contact"
-msgstr "Контакт"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Press"
-msgstr "Печат"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr "Претплатете се на нашиот Newsletter"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr "Добијте месечни ажурирања и можности од Tor Project:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Sign up"
-msgstr "Регистрирај се"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.title)
msgid "What is GetTor?"
msgstr "Што е GetTor?"
@@ -149,7 +55,7 @@ msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"- Step 3: Download Tor Browser from one of the providers. When done, check "
-"the integrity of the downloaded files by verifying its signature."
+"the integrity of the downloaded file by verifying its signature."
msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
@@ -223,22 +129,22 @@ msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"When you start TorBrowser for the first time you will be asked if you want "
-"to use bridges. To use pluggable transports, click 'Configure' in the Tor "
-"Launcher window that appears when you first run Tor Browser."
+"When you start the Tor Browser for the first time you will be asked if you "
+"want to use bridges. To use pluggable transports, click 'Configure' in the "
+"Tor Launcher window that appears when you first run Tor Browser."
msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"You can also configure pluggable transports while Tor Browser is running by "
"selecting 'Preferences' from the settings menu to the right of the address "
-"bar. Once in Preferences, navigate to 'Tor Settings' from the menu on the "
-"left of the screen."
+"bar. Once in Preferences, navigate to 'Tor' from the menu on the left of the"
+" screen."
msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"Select 'Tor is censored in my country,' then click 'Select a built-in "
+"On the 'Bridges' section, select 'Use a bridge' and 'Select a built-in "
"bridge.' Click on the drop-down menu and select the pluggable transport "
"you'd like to use."
msgstr ""
@@ -278,10 +184,78 @@ msgstr "Спротивстави се на надзорот за време на
msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
msgstr "Вашата донација ќе се поклопи со Friends of Tor, до $100.000."
+#: lego/templates/banner.html:38 lego/templates/footer.html:64
+#: lego/templates/footer.html:66 lego/templates/navbar.html:18
+#: lego/templates/navbar.html:20 templates/banner.html:38
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate Now"
+msgstr "Донирај сега"
+
#: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
msgid "DONATE NOW"
msgstr "ДОНИРАЈТЕ СЕГА"
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "Превземи го Tor Browser"
+
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+"Превземи го Tor Browser за да доживеете вистинско приватно прелистување без "
+"следење, надзор или цензура."
+
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
+msgid "Our mission:"
+msgstr "Нашата мисија:"
+
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+"Да се унапредат човековите права и слободи преку создавање и распоредување "
+"на технологии за анонимност и приватност со слободен и отворен код, поддршка"
+" на нивната неограничена достапност и употреба, и унапредување на нивното "
+"научно и популарно разбирање."
+
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate"
+msgstr "Донирај"
+
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr "Претплатете се на нашиот Newsletter"
+
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr "Добијте месечни ажурирања и можности од Tor Project:"
+
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
+msgid "Sign up"
+msgstr "Регистрирај се"
+
+#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer.html:98
+#, python-format
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
+msgid "Menu"
+msgstr "Мени"
+
#: lego/templates/search.html:5
msgid "Search"
msgstr "Пребарај"
@@ -380,3 +354,7 @@ msgstr ""
#: lego/templates/secure-connections.html:68
msgid "Whether or not Tor is being used."
msgstr "Дали Tor е користен или не."
+
+#: templates/meta.html:7
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Tor Browser"
diff --git a/contents+ml.po b/contents+ml.po
index 8c4413bc45..ebe684ecb2 100644
--- a/contents+ml.po
+++ b/contents+ml.po
@@ -1,18 +1,16 @@
#
# Translators:
-# Emma Peel, 2021
# erinm, 2021
-# abinabraham <mail2abin(a)aol.com>, 2021
+# Emma Peel, 2021
# ameer pb <ameerpbekm(a)gmail.com>, 2021
-# Anoop <anoopms(a)disroot.org>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-17 07:56+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-22 09:36+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-24 14:33+0000\n"
-"Last-Translator: Anoop <anoopms(a)disroot.org>, 2021\n"
+"Last-Translator: ameer pb <ameerpbekm(a)gmail.com>, 2021\n"
"Language-Team: Malayalam (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ml/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -20,103 +18,6 @@ msgstr ""
"Language: ml\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project"
-msgstr "ടോർ പദ്ധതി "
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate"
-msgstr "സംഭാവന ചെയ്യുക "
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate Now"
-msgstr "ഇപ്പോൾ തന്നെ ധന സഹായം ചെയ്യൂ "
-
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr "മെനു"
-
-#: (dynamic)
-msgid "About"
-msgstr "Psiphonനെക്കുറിച്ച്"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Documentation"
-msgstr "ഉപയോക്തൃ മാനുവൽ"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Support"
-msgstr "പിന്തുണക്കാവുന്ന "
-
-#: (dynamic)
-msgid "Community"
-msgstr "കമ്മ്യൂണിറ്റി"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Blog"
-msgstr "ബ്ലോഗ്"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "ടോർ ബ്രൗസർ ഡൗൺലോഡുചെയ്യുക"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-"ട്രാക്കിംഗ്, നിരീക്ഷണം അല്ലെങ്കിൽ സെൻസർഷിപ്പ് ഇല്ലാതെ യഥാർത്ഥ സ്വകാര്യ "
-"ബ്രൗസിംഗ് അനുഭവിക്കാൻ ടോർ ബ്രൗസർ ഡൺലോഡ് ചെയ്യുക."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Our mission:"
-msgstr "ഞങ്ങളുടെ ദൗത്യം:"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-"സ്വതന്ത്രവും ഓപ്പൺ സോഴ്സ് അജ്ഞാതതയും സ്വകാര്യതാ സാങ്കേതികവിദ്യകളും "
-"സൃഷ്ടിക്കുകയും വിന്യസിക്കുകയും ചെയ്യുന്നതിലൂടെ മനുഷ്യാവകാശങ്ങളും "
-"സ്വാതന്ത്ര്യങ്ങളും മുന്നോട്ട് കൊണ്ടുപോകുക, അവയുടെ അനിയന്ത്രിതമായ ലഭ്യതയെയും "
-"ഉപയോഗത്തെയും പിന്തുണയ്ക്കുക, അവരുടെ ശാസ്ത്രീയവും ജനകീയവുമായ ധാരണകൾ "
-"വർദ്ധിപ്പിക്കുക."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Jobs"
-msgstr "ജോലികൾ"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contact"
-msgstr "ബന്ധപ്പെടുക"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Press"
-msgstr "അമർത്തുക"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr "ഞങ്ങളുടെ വാർത്താക്കുറിപ്പ് സബ്സ്ക്രൈബുചെയ്യുക"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr "ടോർ പ്രോജക്റ്റിൽ നിന്ന് പ്രതിമാസ അപ്ഡേറ്റുകളും അവസരങ്ങളും നേടുക:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Sign up"
-msgstr "സൈൻ അപ്പ് ചെയ്യുക"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-"വ്യാപാരമുദ്ര, പകർപ്പവകാശ അറിയിപ്പുകൾ, മൂന്നാം കക്ഷികൾ ഉപയോഗിക്കുന്നതിനുള്ള "
-"നിയമങ്ങൾ എന്നിവ ഞങ്ങളുടെ %(link_to_faq)s കളിൽ കാണാം."
-
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.title)
msgid "What is GetTor?"
msgstr ""
@@ -151,7 +52,7 @@ msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"- Step 3: Download Tor Browser from one of the providers. When done, check "
-"the integrity of the downloaded files by verifying its signature."
+"the integrity of the downloaded file by verifying its signature."
msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
@@ -234,29 +135,25 @@ msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"When you start TorBrowser for the first time you will be asked if you want "
-"to use bridges. To use pluggable transports, click 'Configure' in the Tor "
-"Launcher window that appears when you first run Tor Browser."
+"When you start the Tor Browser for the first time you will be asked if you "
+"want to use bridges. To use pluggable transports, click 'Configure' in the "
+"Tor Launcher window that appears when you first run Tor Browser."
msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"You can also configure pluggable transports while Tor Browser is running by "
"selecting 'Preferences' from the settings menu to the right of the address "
-"bar. Once in Preferences, navigate to 'Tor Settings' from the menu on the "
-"left of the screen."
+"bar. Once in Preferences, navigate to 'Tor' from the menu on the left of the"
+" screen."
msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"Select 'Tor is censored in my country,' then click 'Select a built-in "
+"On the 'Bridges' section, select 'Use a bridge' and 'Select a built-in "
"bridge.' Click on the drop-down menu and select the pluggable transport "
"you'd like to use."
msgstr ""
-"'ടോർ എന്റെ രാജ്യത്ത് സെൻസർ ചെയ്തു' തിരഞ്ഞെടുക്കുക, തുടർന്ന് 'ഒരു ബിൽറ്റ്-ഇൻ"
-" ബ്രിഡ്ജ് തിരഞ്ഞെടുക്കുക' ക്ലിക്കുചെയ്യുക. ഡ്രോപ്പ്-ഡൗൺ മെനുവിൽ "
-"ക്ലിക്കുചെയ്ത് നിങ്ങൾ ഉപയോഗിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്ന പ്ലഗ് ചെയ്യാവുന്ന ഗതാഗതം "
-"തിരഞ്ഞെടുക്കുക."
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid "Click 'OK' to save your settings."
@@ -293,10 +190,81 @@ msgstr ""
msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
msgstr ""
+#: lego/templates/banner.html:38 lego/templates/footer.html:64
+#: lego/templates/footer.html:66 lego/templates/navbar.html:18
+#: lego/templates/navbar.html:20 templates/banner.html:38
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate Now"
+msgstr "ഇപ്പോൾ തന്നെ ധന സഹായം ചെയ്യൂ "
+
#: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
msgid "DONATE NOW"
msgstr "ഇപ്പോൾ ദാനം ചെയ്യൂ"
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "ടോർ ബ്രൗസർ ഡൗൺലോഡുചെയ്യുക"
+
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+"ട്രാക്കിംഗ്, നിരീക്ഷണം അല്ലെങ്കിൽ സെൻസർഷിപ്പ് ഇല്ലാതെ യഥാർത്ഥ സ്വകാര്യ "
+"ബ്രൗസിംഗ് അനുഭവിക്കാൻ ടോർ ബ്രൗസർ ഡൺലോഡ് ചെയ്യുക."
+
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
+msgid "Our mission:"
+msgstr "ഞങ്ങളുടെ ദൗത്യം:"
+
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+"സ്വതന്ത്രവും ഓപ്പൺ സോഴ്സ് അജ്ഞാതതയും സ്വകാര്യതാ സാങ്കേതികവിദ്യകളും "
+"സൃഷ്ടിക്കുകയും വിന്യസിക്കുകയും ചെയ്യുന്നതിലൂടെ മനുഷ്യാവകാശങ്ങളും "
+"സ്വാതന്ത്ര്യങ്ങളും മുന്നോട്ട് കൊണ്ടുപോകുക, അവയുടെ അനിയന്ത്രിതമായ ലഭ്യതയെയും "
+"ഉപയോഗത്തെയും പിന്തുണയ്ക്കുക, അവരുടെ ശാസ്ത്രീയവും ജനകീയവുമായ ധാരണകൾ "
+"വർദ്ധിപ്പിക്കുക."
+
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate"
+msgstr "സംഭാവന ചെയ്യുക "
+
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr "ഞങ്ങളുടെ വാർത്താക്കുറിപ്പ് സബ്സ്ക്രൈബുചെയ്യുക"
+
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr "ടോർ പ്രോജക്റ്റിൽ നിന്ന് പ്രതിമാസ അപ്ഡേറ്റുകളും അവസരങ്ങളും നേടുക:"
+
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
+msgid "Sign up"
+msgstr "സൈൻ അപ്പ് ചെയ്യുക"
+
+#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer.html:98
+#, python-format
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+"വ്യാപാരമുദ്ര, പകർപ്പവകാശ അറിയിപ്പുകൾ, മൂന്നാം കക്ഷികൾ ഉപയോഗിക്കുന്നതിനുള്ള "
+"നിയമങ്ങൾ എന്നിവ ഞങ്ങളുടെ %(link_to_faq)s കളിൽ കാണാം."
+
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
+msgid "Menu"
+msgstr "മെനു"
+
#: lego/templates/search.html:5
msgid "Search"
msgstr "തിരയുക"
@@ -396,3 +364,7 @@ msgstr ""
#: lego/templates/secure-connections.html:68
msgid "Whether or not Tor is being used."
msgstr "ടോർ ഉപയോഗിക്കുന്നുണ്ടോ ഇല്ലയോ എന്നത്."
+
+#: templates/meta.html:7
+msgid "Tor Project"
+msgstr "ടോർ പദ്ധതി "
diff --git a/contents+mr.po b/contents+mr.po
index 52f333d281..f3ca48d49a 100644
--- a/contents+mr.po
+++ b/contents+mr.po
@@ -1,14 +1,14 @@
#
# Translators:
-# Prachi Joshi <josprachi(a)yahoo.com>, 2021
# erinm, 2021
+# Prachi Joshi <josprachi(a)yahoo.com>, 2021
# vinay bichave <vinaybichave4(a)gmail.com>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-17 07:56+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-22 09:36+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-24 14:33+0000\n"
"Last-Translator: vinay bichave <vinaybichave4(a)gmail.com>, 2021\n"
"Language-Team: Marathi (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/mr/)\n"
@@ -18,102 +18,6 @@ msgstr ""
"Language: mr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project"
-msgstr "टॉर प्रोजेक्ट"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate"
-msgstr "दान "
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate Now"
-msgstr "दान करा "
-
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr "मेनू "
-
-#: (dynamic)
-msgid "About"
-msgstr "आमच्या बद्दल "
-
-#: (dynamic)
-msgid "Documentation"
-msgstr "कसे वापरायची माहिती"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Support"
-msgstr "समर्थन"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Community"
-msgstr "समुदाय"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Blog"
-msgstr "ब्लॉग"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "टॉर ब्राउझर डाउनलोड करा"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-"पाठलाग, पाळत ठेवणे किंवा सेन्सॉरशिपशिवाय वास्तविक खाजगी ब्राउझिंगचा अनुभव "
-"घेण्यासाठी Tor (टॉर) ब्राउझर डाउनलोड करा."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Our mission:"
-msgstr "आमचे ध्येय:"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-"मोफत आणि मुक्त स्त्रोत निनावीपणा आणि गोपनीयता तंत्रज्ञान तयार करून आणि तैनात"
-" करून, त्यांच्या अप्रतिबंधित उपलब्धता आणि वापरास समर्थन देऊन आणि त्यांच्या "
-"वैज्ञानिक आणि लोकप्रिय समजुती पुढे आणून मानवी हक्क आणि स्वातंत्र्यांना प्रगत"
-" करणे."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Jobs"
-msgstr "काम "
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contact"
-msgstr "संपर्क"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Press"
-msgstr "बातमी "
-
-#: (dynamic)
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr "आमच्या वृत्तपत्राची सदस्यता घ्या"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr "Tor (टॉर) प्रकल्पाकडून मासिक अद्यतने आणि संधी मिळवा:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Sign up"
-msgstr "साइन अप "
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-"ट्रेडमार्क, कॉपीराइट सूचना आणि तृतीय पक्षाद्वारे वापरण्यासाठी नियम आमच्या "
-"%(link_to_faq)s मध्ये आढळू शकतात"
-
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.title)
msgid "What is GetTor?"
msgstr ""
@@ -148,7 +52,7 @@ msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"- Step 3: Download Tor Browser from one of the providers. When done, check "
-"the integrity of the downloaded files by verifying its signature."
+"the integrity of the downloaded file by verifying its signature."
msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
@@ -222,22 +126,22 @@ msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"When you start TorBrowser for the first time you will be asked if you want "
-"to use bridges. To use pluggable transports, click 'Configure' in the Tor "
-"Launcher window that appears when you first run Tor Browser."
+"When you start the Tor Browser for the first time you will be asked if you "
+"want to use bridges. To use pluggable transports, click 'Configure' in the "
+"Tor Launcher window that appears when you first run Tor Browser."
msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"You can also configure pluggable transports while Tor Browser is running by "
"selecting 'Preferences' from the settings menu to the right of the address "
-"bar. Once in Preferences, navigate to 'Tor Settings' from the menu on the "
-"left of the screen."
+"bar. Once in Preferences, navigate to 'Tor' from the menu on the left of the"
+" screen."
msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"Select 'Tor is censored in my country,' then click 'Select a built-in "
+"On the 'Bridges' section, select 'Use a bridge' and 'Select a built-in "
"bridge.' Click on the drop-down menu and select the pluggable transport "
"you'd like to use."
msgstr ""
@@ -277,10 +181,80 @@ msgstr "आपल्यावर पाळत ठेवली जाण्या
msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
msgstr ""
+#: lego/templates/banner.html:38 lego/templates/footer.html:64
+#: lego/templates/footer.html:66 lego/templates/navbar.html:18
+#: lego/templates/navbar.html:20 templates/banner.html:38
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate Now"
+msgstr "दान करा "
+
#: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
msgid "DONATE NOW"
msgstr "दान करा "
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "टॉर ब्राउझर डाउनलोड करा"
+
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+"पाठलाग, पाळत ठेवणे किंवा सेन्सॉरशिपशिवाय वास्तविक खाजगी ब्राउझिंगचा अनुभव "
+"घेण्यासाठी Tor (टॉर) ब्राउझर डाउनलोड करा."
+
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
+msgid "Our mission:"
+msgstr "आमचे ध्येय:"
+
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+"मोफत आणि मुक्त स्त्रोत निनावीपणा आणि गोपनीयता तंत्रज्ञान तयार करून आणि तैनात"
+" करून, त्यांच्या अप्रतिबंधित उपलब्धता आणि वापरास समर्थन देऊन आणि त्यांच्या "
+"वैज्ञानिक आणि लोकप्रिय समजुती पुढे आणून मानवी हक्क आणि स्वातंत्र्यांना प्रगत"
+" करणे."
+
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate"
+msgstr "दान "
+
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr "आमच्या वृत्तपत्राची सदस्यता घ्या"
+
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr "Tor (टॉर) प्रकल्पाकडून मासिक अद्यतने आणि संधी मिळवा:"
+
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
+msgid "Sign up"
+msgstr "साइन अप "
+
+#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer.html:98
+#, python-format
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+"ट्रेडमार्क, कॉपीराइट सूचना आणि तृतीय पक्षाद्वारे वापरण्यासाठी नियम आमच्या "
+"%(link_to_faq)s मध्ये आढळू शकतात"
+
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
+msgid "Menu"
+msgstr "मेनू "
+
#: lego/templates/search.html:5
msgid "Search"
msgstr "शोधा "
@@ -379,3 +353,7 @@ msgstr ""
#: lego/templates/secure-connections.html:68
msgid "Whether or not Tor is being used."
msgstr "Tor (टॉर) वापरला जात आहे की नाही."
+
+#: templates/meta.html:7
+msgid "Tor Project"
+msgstr "टॉर प्रोजेक्ट"
diff --git a/contents+ms.po b/contents+ms.po
index cfb1a8f076..f46a8c77ed 100644
--- a/contents+ms.po
+++ b/contents+ms.po
@@ -1,16 +1,16 @@
#
# Translators:
-# Gus, 2021
# abuyop <abuyop(a)gmail.com>, 2021
# erinm, 2021
+# Gus, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-17 07:56+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-22 09:36+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-24 14:33+0000\n"
-"Last-Translator: erinm, 2021\n"
+"Last-Translator: Gus, 2021\n"
"Language-Team: Malay (Malaysia) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ms_MY/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -18,104 +18,6 @@ msgstr ""
"Language: ms_MY\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Projek Tor"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate"
-msgstr "Derma"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate Now"
-msgstr "Dermalah Sekarang"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr "Menu"
-
-#: (dynamic)
-msgid "About"
-msgstr "Perihal"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Documentation"
-msgstr "Dokumentasi"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Support"
-msgstr "Sokongan"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Community"
-msgstr "Komuniti"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Blog"
-msgstr "Blog"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "Muat Turun Pelayar Tor"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-"Muat turun Pelayar Tor untuk menikmati pelayaran secara persendirian tanpa "
-"dijejak, diintip, atau ditapis."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Our mission:"
-msgstr "Misi kami:"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-"Untuk melindungi hak-hak kemanusian dan kebebasan dengan mencipta dan "
-"menghasilkan teknologi keawanamaan dan kerahsiaan bebas dan bersumber-"
-"terbuka, menyokong ketersediaan dan penggunaan tanpa-had, dan melanjutkan "
-"kesefahaman saintifik dan popular mereka."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Jobs"
-msgstr "Peluang Kerja"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contact"
-msgstr "Hubungan"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Press"
-msgstr "Berita"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr "Langgani Surat Berita kami"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr ""
-"Dapatkan kemaskini bulanan dan peluang-peluang yang ditawarkan melalui "
-"Projek Tor:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Sign up"
-msgstr "Daftar baharu"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-"Tanda dagangan, notis hak cipta, dan peraturan untuk kegunaan pihak ketiga "
-"boleh ditemui dalam %(link_to_faq)s kami"
-
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.title)
msgid "What is GetTor?"
msgstr ""
@@ -150,7 +52,7 @@ msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"- Step 3: Download Tor Browser from one of the providers. When done, check "
-"the integrity of the downloaded files by verifying its signature."
+"the integrity of the downloaded file by verifying its signature."
msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
@@ -224,28 +126,25 @@ msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"When you start TorBrowser for the first time you will be asked if you want "
-"to use bridges. To use pluggable transports, click 'Configure' in the Tor "
-"Launcher window that appears when you first run Tor Browser."
+"When you start the Tor Browser for the first time you will be asked if you "
+"want to use bridges. To use pluggable transports, click 'Configure' in the "
+"Tor Launcher window that appears when you first run Tor Browser."
msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"You can also configure pluggable transports while Tor Browser is running by "
"selecting 'Preferences' from the settings menu to the right of the address "
-"bar. Once in Preferences, navigate to 'Tor Settings' from the menu on the "
-"left of the screen."
+"bar. Once in Preferences, navigate to 'Tor' from the menu on the left of the"
+" screen."
msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"Select 'Tor is censored in my country,' then click 'Select a built-in "
+"On the 'Bridges' section, select 'Use a bridge' and 'Select a built-in "
"bridge.' Click on the drop-down menu and select the pluggable transport "
"you'd like to use."
msgstr ""
-"Pilih 'Tor ditapis dalam negara saya'. Kemudian klik 'Pilih satu titi "
-"terbina-dalam'. Klik pada menu tarik-turun dan pilih angkutan boleh palam "
-"yang dikehendaki."
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid "Click 'OK' to save your settings."
@@ -282,10 +181,82 @@ msgstr "Tangani pandemik pengawasan."
msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
msgstr ""
+#: lego/templates/banner.html:38 lego/templates/footer.html:64
+#: lego/templates/footer.html:66 lego/templates/navbar.html:18
+#: lego/templates/navbar.html:20 templates/banner.html:38
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate Now"
+msgstr "Dermalah Sekarang"
+
#: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
msgid "DONATE NOW"
msgstr "BERI DERMA SEKARANG"
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "Muat Turun Pelayar Tor"
+
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+"Muat turun Pelayar Tor untuk menikmati pelayaran secara persendirian tanpa "
+"dijejak, diintip, atau ditapis."
+
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
+msgid "Our mission:"
+msgstr "Misi kami:"
+
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+"Untuk melindungi hak-hak kemanusian dan kebebasan dengan mencipta dan "
+"menghasilkan teknologi keawanamaan dan kerahsiaan bebas dan bersumber-"
+"terbuka, menyokong ketersediaan dan penggunaan tanpa-had, dan melanjutkan "
+"kesefahaman saintifik dan popular mereka."
+
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate"
+msgstr "Derma"
+
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr "Langgani Surat Berita kami"
+
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr ""
+"Dapatkan kemaskini bulanan dan peluang-peluang yang ditawarkan melalui "
+"Projek Tor:"
+
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
+msgid "Sign up"
+msgstr "Daftar baharu"
+
+#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer.html:98
+#, python-format
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+"Tanda dagangan, notis hak cipta, dan peraturan untuk kegunaan pihak ketiga "
+"boleh ditemui dalam %(link_to_faq)s kami"
+
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
+msgid "Menu"
+msgstr "Menu"
+
#: lego/templates/search.html:5
msgid "Search"
msgstr "Gelintar"
@@ -384,3 +355,7 @@ msgstr ""
#: lego/templates/secure-connections.html:68
msgid "Whether or not Tor is being used."
msgstr "Sama ada ia atau tidak Tor digunakan."
+
+#: templates/meta.html:7
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Projek Tor"
diff --git a/contents+my.po b/contents+my.po
index 177905552b..b105fd3d95 100644
--- a/contents+my.po
+++ b/contents+my.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-17 07:56+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-22 09:36+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-24 14:33+0000\n"
"Last-Translator: Tun Tun Aung <tuntunaung(a)codingclassroom.org>, 2021\n"
"Language-Team: Burmese (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/my/)\n"
@@ -18,104 +18,6 @@ msgstr ""
"Language: my\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Tor Project"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate"
-msgstr "လှူဒါန်းရန်"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate Now"
-msgstr "ယခု လှူရန်"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr "မီနူး"
-
-#: (dynamic)
-msgid "About"
-msgstr "အကြောင်း"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Documentation"
-msgstr "အသုံးပြုနည်းလက်စွဲ"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Support"
-msgstr "အကူအညီ"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Community"
-msgstr "အသိုင်းအ၀ိုင်း"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Blog"
-msgstr "ဘလော့ဂ်"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "Tor Browser ဒေါင်းလုဒ်လုပ်ရန်"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-"ခြေရာခံခြင်း၊ စောင့်ကြည့်ခြင်းနှင့် စိစစ်ဖြတ်တောက်မှုတို့ မရှိသည့် သီးသန့် "
-"ရှာဖွေခြင်းကို အစစ်အမှန် ခံစားရန် Tor Browser ကို ဒေါင်းလုဒ် လုပ်ပါ။"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Our mission:"
-msgstr "ကျွန်ုပ်တို့၏ ရည်မှန်းချက် -"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-"အခမဲ့နှင့် ကန့်သတ်ချက်မရှိသော အမည်မသိ၊ ကိုယ်ရေးလုံခြုံမှု နည်းပညာများကို "
-"ဖန်တီး၍ ထိထိရောက်ရောက် အသုံးချခြင်းဖြင့် လူ့အခွင့်အရေးနှင့် "
-"လွပ်လပ်ခွင့်များကို ပိုမိုရရှိစေရန်၊ ထိုနည်းပညာများကို ကန့်သတ်ချက်မဲ့ "
-"ရယူနိုင်ပြီး အသုံးပြုနိုင်အောင် ပံ့ပိုးပေးရန်၊ ၎င်းတို့သည် သိပ္ပံနည်းကျပြီး "
-"လူကြိုက်များကြောင်း ပိုမိုနားလည်လာစေရန်။"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Jobs"
-msgstr "အလုပ်အကိုင်များ"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contact"
-msgstr "အဆက်အသွယ်"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Press"
-msgstr "စာနယ်ဇင်း"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr "ကျွန်ုပ်တို့၏ သတင်းလွှာကို မှာယူပါ"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr "Tor Project မှ လစဉ် အပ်ဒိတ်များနှင့် အခွင့်အလမ်းများကို ရယူလိုက်ပါ -"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Sign up"
-msgstr "အကောင့်ဖွင့်ရန်"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-"ကုန်အမှတ်တံဆိပ်၊ မူပိုင်ခွင့် သတိပေးချက်များနှင့် ပြင်ပ အဖွဲ့အစည်းများအတွက် "
-"အသုံးပြုရန် စည်းကမ်းများကို ကျွန်ုပ်တို့၏ %(link_to_faq)s တွင် "
-"ကြည့်နိုင်ပါသည်"
-
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.title)
msgid "What is GetTor?"
msgstr "GetTor ဆိုတာ ဘာလဲ။"
@@ -160,11 +62,8 @@ msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"- Step 3: Download Tor Browser from one of the providers. When done, check "
-"the integrity of the downloaded files by verifying its signature."
+"the integrity of the downloaded file by verifying its signature."
msgstr ""
-"- အဆင့် ၃ - ဝန်ဆောင်မှု ပံ့ပိုးသူတစ်ဦးထံမှ Tor ဘရောက်ဇာကို ဒေါင်းလုဒ် "
-"လုပ်ပါ။ ထို့နောက် ၎င်း၏ လက်မှတ်ကို မှန်ကန်ကြောင်း စစ်ဆေးခြင်းဖြင့် "
-"ဒေါင်းလုဒ်လုပ်ထားသော ဖိုင်များ၏ စိတ်ချရမှုကို စစ်ဆေးပါ။"
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid "- Step 4: If required, get some bridges!"
@@ -259,37 +158,25 @@ msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"When you start TorBrowser for the first time you will be asked if you want "
-"to use bridges. To use pluggable transports, click 'Configure' in the Tor "
-"Launcher window that appears when you first run Tor Browser."
+"When you start the Tor Browser for the first time you will be asked if you "
+"want to use bridges. To use pluggable transports, click 'Configure' in the "
+"Tor Launcher window that appears when you first run Tor Browser."
msgstr ""
-"သင်သည် TorBrowser ကို ပထမဆုံးအကြိမ် စတင်ချိန်တွင် တံတားများကို "
-"သင်အသုံးပြုလိုစိတ် ရှိ၊ မရှိ မေးပါမည်။ အသွားအလာ အသွင်ပြောင်းကိရိယာများ "
-"(pluggable transports) ကို အသုံးပြုရန် Tor ဘရောက်ဇာကို ပထမဆုံးအကြိမ် "
-"လည်ပတ်လုပ်ဆောင်ချိန်၌ ပေါ်လာသော Tor မိတ်ဆက်အဖွင့် ဝင်းဒိုးရှိ 'ချိန်ညှိရန်' "
-"ကို နှိပ်ပါ။"
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"You can also configure pluggable transports while Tor Browser is running by "
"selecting 'Preferences' from the settings menu to the right of the address "
-"bar. Once in Preferences, navigate to 'Tor Settings' from the menu on the "
-"left of the screen."
+"bar. Once in Preferences, navigate to 'Tor' from the menu on the left of the"
+" screen."
msgstr ""
-"သင်သည် လိပ်စာရေးသည့်နေရာ၏ ညာဘက်ရှိ ဆက်တင်များ မီနူးမှ 'အလေးပေး ရွေးချယ်မှု' "
-"ကို ရွေးချယ်ခြင်းဖြင့်လည်း Tor ဘရောက်ဇာကို လည်ပတ်လုပ်ဆောင်နေစဉ် အသွားအလာ "
-"အသွင်ပြောင်းကိရိယာများကို ချိန်ညှိနိုင်သည်။ အလေးပေး ရွေးချယ်မှုအတွင်း "
-"ရောက်သည်နှင့် စခရင်၏ ဘယ်ဘက်ရှိ မီနူးမှ 'Tor ဆက်တင်များ' သို့ သွားပါ။"
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"Select 'Tor is censored in my country,' then click 'Select a built-in "
+"On the 'Bridges' section, select 'Use a bridge' and 'Select a built-in "
"bridge.' Click on the drop-down menu and select the pluggable transport "
"you'd like to use."
msgstr ""
-"'ကျွန်ုပ်၏ နိုင်ငံတွင် Tor ကို ဆင်ဆာဖြတ်ထားသည်' ကို ရွေးချယ်ပါ၊ ပြီးလျှင် "
-"'အသင့်ပါ တံတားကို ရွေးချယ်ရန်' ကို နှိပ်ပါ။ ဆွဲချမီနူးကို နှိပ်ပြီး "
-"သင်အသုံးပြုလိုသော အသွားအလာ အသွင်ပြောင်းကိရိယာကို ရွေးချယ်ပါ။"
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid "Click 'OK' to save your settings."
@@ -335,10 +222,82 @@ msgstr ""
"သင့်လှူဒါန်းမှုကို Tor ၏ မိတ်ဆွေများမှ တွဲပေးပါမည်၊ $100,000 အထိ "
"လှူနိုင်ပါသည်။"
+#: lego/templates/banner.html:38 lego/templates/footer.html:64
+#: lego/templates/footer.html:66 lego/templates/navbar.html:18
+#: lego/templates/navbar.html:20 templates/banner.html:38
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate Now"
+msgstr "ယခု လှူရန်"
+
#: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
msgid "DONATE NOW"
msgstr "ယခု လှူရန်"
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "Tor Browser ဒေါင်းလုဒ်လုပ်ရန်"
+
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+"ခြေရာခံခြင်း၊ စောင့်ကြည့်ခြင်းနှင့် စိစစ်ဖြတ်တောက်မှုတို့ မရှိသည့် သီးသန့် "
+"ရှာဖွေခြင်းကို အစစ်အမှန် ခံစားရန် Tor Browser ကို ဒေါင်းလုဒ် လုပ်ပါ။"
+
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
+msgid "Our mission:"
+msgstr "ကျွန်ုပ်တို့၏ ရည်မှန်းချက် -"
+
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+"အခမဲ့နှင့် ကန့်သတ်ချက်မရှိသော အမည်မသိ၊ ကိုယ်ရေးလုံခြုံမှု နည်းပညာများကို "
+"ဖန်တီး၍ ထိထိရောက်ရောက် အသုံးချခြင်းဖြင့် လူ့အခွင့်အရေးနှင့် "
+"လွပ်လပ်ခွင့်များကို ပိုမိုရရှိစေရန်၊ ထိုနည်းပညာများကို ကန့်သတ်ချက်မဲ့ "
+"ရယူနိုင်ပြီး အသုံးပြုနိုင်အောင် ပံ့ပိုးပေးရန်၊ ၎င်းတို့သည် သိပ္ပံနည်းကျပြီး "
+"လူကြိုက်များကြောင်း ပိုမိုနားလည်လာစေရန်။"
+
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate"
+msgstr "လှူဒါန်းရန်"
+
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr "ကျွန်ုပ်တို့၏ သတင်းလွှာကို မှာယူပါ"
+
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr "Tor Project မှ လစဉ် အပ်ဒိတ်များနှင့် အခွင့်အလမ်းများကို ရယူလိုက်ပါ -"
+
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
+msgid "Sign up"
+msgstr "အကောင့်ဖွင့်ရန်"
+
+#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer.html:98
+#, python-format
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+"ကုန်အမှတ်တံဆိပ်၊ မူပိုင်ခွင့် သတိပေးချက်များနှင့် ပြင်ပ အဖွဲ့အစည်းများအတွက် "
+"အသုံးပြုရန် စည်းကမ်းများကို ကျွန်ုပ်တို့၏ %(link_to_faq)s တွင် "
+"ကြည့်နိုင်ပါသည်"
+
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
+msgid "Menu"
+msgstr "မီနူး"
+
#: lego/templates/search.html:5
msgid "Search"
msgstr "ရှာရန်"
@@ -438,3 +397,7 @@ msgstr ""
#: lego/templates/secure-connections.html:68
msgid "Whether or not Tor is being used."
msgstr "Tor အသုံးပြုနေခြင်း ရှိ၊ မရှိ။"
+
+#: templates/meta.html:7
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Tor Project"
diff --git a/contents+nb.po b/contents+nb.po
index 8564d112cb..1a3201e2d6 100644
--- a/contents+nb.po
+++ b/contents+nb.po
@@ -1,19 +1,18 @@
#
# Translators:
-# Vincent Breitmoser <look(a)my.amazin.horse>, 2021
-# Jørgen Moen Isaksen <klokkefriken2(a)protonmail.com>, 2021
-# Allan Nordhøy <epost(a)anotheragency.no>, 2021
# erinm, 2021
# LarsMagnusHerland <lars.magnus(a)herland.priv.no>, 2021
+# Vincent Breitmoser <look(a)my.amazin.horse>, 2021
# 490cdfb601cecc09e36402222ad5913c, 2021
+# Jørgen Moen Isaksen <klokkefriken2(a)protonmail.com>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-17 07:56+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-22 09:36+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-24 14:33+0000\n"
-"Last-Translator: 490cdfb601cecc09e36402222ad5913c, 2021\n"
+"Last-Translator: Jørgen Moen Isaksen <klokkefriken2(a)protonmail.com>, 2021\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/nb/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -21,98 +20,6 @@ msgstr ""
"Language: nb\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Tor-prosjektet"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate"
-msgstr "Doner"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate Now"
-msgstr "Donér nå"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr "Meny"
-
-#: (dynamic)
-msgid "About"
-msgstr "Om"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Documentation"
-msgstr "Dokumentasjon"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Support"
-msgstr "Støtte"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Community"
-msgstr "Samfunn"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Blog"
-msgstr "Blogg"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "Last ned Tor-nettleseren"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-"Last ned Tor-nettleseren, for å oppleve ekte privat surfing uten sporing, "
-"overvåking eller sensur."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Our mission:"
-msgstr "Vårt oppdrag:"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Jobs"
-msgstr "Arbeidsplasser"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contact"
-msgstr "Kontakt"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Press"
-msgstr "Presse"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr "Abonner på vårt nyhetsbrev"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr "Få månedlige oppdatering og muligheter fra Tor-prosjektet: "
-
-#: (dynamic)
-msgid "Sign up"
-msgstr "Meld deg på"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-"Varemerke, merknader om opphavsrett, og regler for bruk av tredjepart finner"
-" du i vårt %(link_to_faq)s"
-
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.title)
msgid "What is GetTor?"
msgstr ""
@@ -147,7 +54,7 @@ msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"- Step 3: Download Tor Browser from one of the providers. When done, check "
-"the integrity of the downloaded files by verifying its signature."
+"the integrity of the downloaded file by verifying its signature."
msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
@@ -221,22 +128,22 @@ msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"When you start TorBrowser for the first time you will be asked if you want "
-"to use bridges. To use pluggable transports, click 'Configure' in the Tor "
-"Launcher window that appears when you first run Tor Browser."
+"When you start the Tor Browser for the first time you will be asked if you "
+"want to use bridges. To use pluggable transports, click 'Configure' in the "
+"Tor Launcher window that appears when you first run Tor Browser."
msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"You can also configure pluggable transports while Tor Browser is running by "
"selecting 'Preferences' from the settings menu to the right of the address "
-"bar. Once in Preferences, navigate to 'Tor Settings' from the menu on the "
-"left of the screen."
+"bar. Once in Preferences, navigate to 'Tor' from the menu on the left of the"
+" screen."
msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"Select 'Tor is censored in my country,' then click 'Select a built-in "
+"On the 'Bridges' section, select 'Use a bridge' and 'Select a built-in "
"bridge.' Click on the drop-down menu and select the pluggable transport "
"you'd like to use."
msgstr ""
@@ -276,10 +183,76 @@ msgstr ""
msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
msgstr ""
+#: lego/templates/banner.html:38 lego/templates/footer.html:64
+#: lego/templates/footer.html:66 lego/templates/navbar.html:18
+#: lego/templates/navbar.html:20 templates/banner.html:38
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate Now"
+msgstr "Donér nå"
+
#: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
msgid "DONATE NOW"
msgstr "DONÉR NÅ"
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "Last ned Tor-nettleseren"
+
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+"Last ned Tor-nettleseren, for å oppleve ekte privat surfing uten sporing, "
+"overvåking eller sensur."
+
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
+msgid "Our mission:"
+msgstr "Vårt oppdrag:"
+
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate"
+msgstr "Doner"
+
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr "Abonner på vårt nyhetsbrev"
+
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr "Få månedlige oppdatering og muligheter fra Tor-prosjektet: "
+
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
+msgid "Sign up"
+msgstr "Meld deg på"
+
+#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer.html:98
+#, python-format
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+"Varemerke, merknader om opphavsrett, og regler for bruk av tredjepart finner"
+" du i vårt %(link_to_faq)s"
+
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
+msgid "Menu"
+msgstr "Meny"
+
#: lego/templates/search.html:5
msgid "Search"
msgstr "Søk"
@@ -378,3 +351,7 @@ msgstr ""
#: lego/templates/secure-connections.html:68
msgid "Whether or not Tor is being used."
msgstr "Hvorvidt Tor blir brukt."
+
+#: templates/meta.html:7
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Tor-prosjektet"
diff --git a/contents+nl.po b/contents+nl.po
index 4ee4f55e1a..56b705368e 100644
--- a/contents+nl.po
+++ b/contents+nl.po
@@ -1,12 +1,12 @@
#
# Translators:
# Tonnes <tonnes.mb(a)gmail.com>, 2021
+# erinm, 2021
# kwadronaut <kwadronaut(a)autistici.org>, 2021
+# Nathan Follens, 2021
# Gus, 2021
# Emma Peel, 2021
# Vincent Breitmoser <look(a)my.amazin.horse>, 2021
-# erinm, 2021
-# Nathan Follens, 2021
# Meteor0id, 2021
# Tristan <tristan(a)thewoosh.me>, 2021
#
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-17 07:56+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-22 09:36+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-24 14:33+0000\n"
"Last-Translator: Tristan <tristan(a)thewoosh.me>, 2021\n"
"Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/nl/)\n"
@@ -24,104 +24,6 @@ msgstr ""
"Language: nl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Tor-project"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate"
-msgstr "Doneer"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate Now"
-msgstr "Nu doneren"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr "Menu"
-
-#: (dynamic)
-msgid "About"
-msgstr "Over"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Documentation"
-msgstr "Documentatie"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Support"
-msgstr "Ondersteuning"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Community"
-msgstr "Gemeenschap"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Blog"
-msgstr "Blog"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "Tor Browser downloaden"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-"Download Tor Browser om te ervaren hoe het is om echt privé te surfen zonder"
-" volgen, toezicht of censuur."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Our mission:"
-msgstr "Onze missie:"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-"Het bevorderen van rechten en vrijheden van de mens door vrije en open "
-"source anonimiteits- en privacytechnologieën te ontwikkelen en te "
-"implementeren, de onbeperkte beschikbaarheid en het gebruik ervan te "
-"steunen, en het begrip ervan in de wetenschap en bij het algemeen publiek te"
-" bevorderen."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Jobs"
-msgstr "Vacatures"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contact"
-msgstr "Contact"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Press"
-msgstr "Pers"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr "Schijf u in voor onze nieuwsbrief"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr ""
-"Ontvang maandelijkse updates en mogelijkheden omtrent het Tor Project:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Sign up"
-msgstr "Aanmelden"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-"Handelsmerk, auteursrechtvermeldingen en regels voor het gebruik door derde "
-"partijen zijn te vinden in onze %(link_to_faq)s"
-
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.title)
msgid "What is GetTor?"
msgstr "Wat is GetTor?"
@@ -163,10 +65,8 @@ msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"- Step 3: Download Tor Browser from one of the providers. When done, check "
-"the integrity of the downloaded files by verifying its signature."
+"the integrity of the downloaded file by verifying its signature."
msgstr ""
-"- Stap 3: Download Tor Browser van één van onze providers. Controleer de "
-"integriteit van de gedownloade bestanden door de signatuur te verifiëren."
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid "- Step 4: If required, get some bridges!"
@@ -258,36 +158,25 @@ msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"When you start TorBrowser for the first time you will be asked if you want "
-"to use bridges. To use pluggable transports, click 'Configure' in the Tor "
-"Launcher window that appears when you first run Tor Browser."
+"When you start the Tor Browser for the first time you will be asked if you "
+"want to use bridges. To use pluggable transports, click 'Configure' in the "
+"Tor Launcher window that appears when you first run Tor Browser."
msgstr ""
-"Wanner je Tor Browser voor de eerste keer start zal je worden gevraagd of je"
-" bridges wilt gebruiken. Om Pluggable Transports te gebruiken, klik op "
-"'Configureren' in het Tor Launcher scherm dat verschijnt wanneer je Tor "
-"Browser voor de eerste keer start."
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"You can also configure pluggable transports while Tor Browser is running by "
"selecting 'Preferences' from the settings menu to the right of the address "
-"bar. Once in Preferences, navigate to 'Tor Settings' from the menu on the "
-"left of the screen."
+"bar. Once in Preferences, navigate to 'Tor' from the menu on the left of the"
+" screen."
msgstr ""
-"U kunt ook Pluggable Transports instellen terwijl Tor Browser actief is door"
-" 'Voorkeuren' te selecteren vanuit het instellingenmenu rechts naast de "
-"adresbalk. Navigeer daarna naar 'Tor Instellingen' vanuit het menu aan de "
-"linkerkant van het scherm."
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"Select 'Tor is censored in my country,' then click 'Select a built-in "
+"On the 'Bridges' section, select 'Use a bridge' and 'Select a built-in "
"bridge.' Click on the drop-down menu and select the pluggable transport "
"you'd like to use."
msgstr ""
-"Selecteer 'Tor is gecensureerd in mijn land', klik dan op 'Selecteer een "
-"ingebouwde bridge'. Klik op het drop-down menu en selecteer de Pluggable "
-"Transport die u wilt gebruiken."
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid "Click 'OK' to save your settings."
@@ -330,10 +219,82 @@ msgstr "Verzet je tegen de surveillancepandemie."
msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
msgstr "Uw donatie wordt verdubbeld door Friends of Tor, tot $100.000."
+#: lego/templates/banner.html:38 lego/templates/footer.html:64
+#: lego/templates/footer.html:66 lego/templates/navbar.html:18
+#: lego/templates/navbar.html:20 templates/banner.html:38
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate Now"
+msgstr "Nu doneren"
+
#: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
msgid "DONATE NOW"
msgstr "NU DONEREN"
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "Tor Browser downloaden"
+
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+"Download Tor Browser om te ervaren hoe het is om echt privé te surfen zonder"
+" volgen, toezicht of censuur."
+
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
+msgid "Our mission:"
+msgstr "Onze missie:"
+
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+"Het bevorderen van rechten en vrijheden van de mens door vrije en open "
+"source anonimiteits- en privacytechnologieën te ontwikkelen en te "
+"implementeren, de onbeperkte beschikbaarheid en het gebruik ervan te "
+"steunen, en het begrip ervan in de wetenschap en bij het algemeen publiek te"
+" bevorderen."
+
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate"
+msgstr "Doneer"
+
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr "Schijf u in voor onze nieuwsbrief"
+
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr ""
+"Ontvang maandelijkse updates en mogelijkheden omtrent het Tor Project:"
+
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
+msgid "Sign up"
+msgstr "Aanmelden"
+
+#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer.html:98
+#, python-format
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+"Handelsmerk, auteursrechtvermeldingen en regels voor het gebruik door derde "
+"partijen zijn te vinden in onze %(link_to_faq)s"
+
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
+msgid "Menu"
+msgstr "Menu"
+
#: lego/templates/search.html:5
msgid "Search"
msgstr "Zoek"
@@ -432,3 +393,7 @@ msgstr ""
#: lego/templates/secure-connections.html:68
msgid "Whether or not Tor is being used."
msgstr "Of Tor gebruikt wordt of niet."
+
+#: templates/meta.html:7
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Tor-project"
diff --git a/contents+nn.po b/contents+nn.po
index a901b03c08..208e6aa97d 100644
--- a/contents+nn.po
+++ b/contents+nn.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-17 07:56+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-22 09:36+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-24 14:33+0000\n"
"Last-Translator: erinm, 2021\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/nn/)\n"
@@ -17,94 +17,6 @@ msgstr ""
"Language: nn\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Tor-prosjektet"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate"
-msgstr "Gje ei pengegåve"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate Now"
-msgstr "Doner no"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "About"
-msgstr "Um"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Documentation"
-msgstr "Dokumentasjon"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Support"
-msgstr "Støtte"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Community"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Blog"
-msgstr "Blogg"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "Last ned Tor-nettlesaren"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Our mission:"
-msgstr "Vårt oppdrag:"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Jobs"
-msgstr "Jobbar"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contact"
-msgstr "Kontakt"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Press"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr "Abonner på nyheitsbrev"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Sign up"
-msgstr "Registrer deg"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.title)
msgid "What is GetTor?"
msgstr ""
@@ -139,7 +51,7 @@ msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"- Step 3: Download Tor Browser from one of the providers. When done, check "
-"the integrity of the downloaded files by verifying its signature."
+"the integrity of the downloaded file by verifying its signature."
msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
@@ -213,22 +125,22 @@ msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"When you start TorBrowser for the first time you will be asked if you want "
-"to use bridges. To use pluggable transports, click 'Configure' in the Tor "
-"Launcher window that appears when you first run Tor Browser."
+"When you start the Tor Browser for the first time you will be asked if you "
+"want to use bridges. To use pluggable transports, click 'Configure' in the "
+"Tor Launcher window that appears when you first run Tor Browser."
msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"You can also configure pluggable transports while Tor Browser is running by "
"selecting 'Preferences' from the settings menu to the right of the address "
-"bar. Once in Preferences, navigate to 'Tor Settings' from the menu on the "
-"left of the screen."
+"bar. Once in Preferences, navigate to 'Tor' from the menu on the left of the"
+" screen."
msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"Select 'Tor is censored in my country,' then click 'Select a built-in "
+"On the 'Bridges' section, select 'Use a bridge' and 'Select a built-in "
"bridge.' Click on the drop-down menu and select the pluggable transport "
"you'd like to use."
msgstr ""
@@ -268,10 +180,72 @@ msgstr ""
msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
msgstr ""
+#: lego/templates/banner.html:38 lego/templates/footer.html:64
+#: lego/templates/footer.html:66 lego/templates/navbar.html:18
+#: lego/templates/navbar.html:20 templates/banner.html:38
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate Now"
+msgstr "Doner no"
+
#: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
msgid "DONATE NOW"
msgstr ""
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "Last ned Tor-nettlesaren"
+
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
+msgid "Our mission:"
+msgstr "Vårt oppdrag:"
+
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate"
+msgstr "Gje ei pengegåve"
+
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr "Abonner på nyheitsbrev"
+
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
+msgid "Sign up"
+msgstr "Registrer deg"
+
+#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer.html:98
+#, python-format
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
+msgid "Menu"
+msgstr ""
+
#: lego/templates/search.html:5
msgid "Search"
msgstr "Søk"
@@ -356,3 +330,7 @@ msgstr ""
#: lego/templates/secure-connections.html:68
msgid "Whether or not Tor is being used."
msgstr ""
+
+#: templates/meta.html:7
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Tor-prosjektet"
diff --git a/contents+or.po b/contents+or.po
index 335cfc2616..a2b4d68ae8 100644
--- a/contents+or.po
+++ b/contents+or.po
@@ -7,104 +7,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-17 07:56+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-22 09:36+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-24 14:33+0000\n"
"Last-Translator: Subhashish P., 2021\n"
-"Language-Team: Oriya (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/or/)\n"
+"Language-Team: Odia (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/or/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: or\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate"
-msgstr "ଦାନକରନ୍ତୁ"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate Now"
-msgstr "ଏବେ ଦାନକରନ୍ତୁ"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "About"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Documentation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Support"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Community"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Blog"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Our mission:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Jobs"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contact"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Press"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Sign up"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.title)
msgid "What is GetTor?"
msgstr ""
@@ -139,7 +51,7 @@ msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"- Step 3: Download Tor Browser from one of the providers. When done, check "
-"the integrity of the downloaded files by verifying its signature."
+"the integrity of the downloaded file by verifying its signature."
msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
@@ -213,22 +125,22 @@ msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"When you start TorBrowser for the first time you will be asked if you want "
-"to use bridges. To use pluggable transports, click 'Configure' in the Tor "
-"Launcher window that appears when you first run Tor Browser."
+"When you start the Tor Browser for the first time you will be asked if you "
+"want to use bridges. To use pluggable transports, click 'Configure' in the "
+"Tor Launcher window that appears when you first run Tor Browser."
msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"You can also configure pluggable transports while Tor Browser is running by "
"selecting 'Preferences' from the settings menu to the right of the address "
-"bar. Once in Preferences, navigate to 'Tor Settings' from the menu on the "
-"left of the screen."
+"bar. Once in Preferences, navigate to 'Tor' from the menu on the left of the"
+" screen."
msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"Select 'Tor is censored in my country,' then click 'Select a built-in "
+"On the 'Bridges' section, select 'Use a bridge' and 'Select a built-in "
"bridge.' Click on the drop-down menu and select the pluggable transport "
"you'd like to use."
msgstr ""
@@ -268,10 +180,72 @@ msgstr "ନିରୀକ୍ଷଣ ମହାମାରୀକୁ ପ୍ରତିର
msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
msgstr ""
+#: lego/templates/banner.html:38 lego/templates/footer.html:64
+#: lego/templates/footer.html:66 lego/templates/navbar.html:18
+#: lego/templates/navbar.html:20 templates/banner.html:38
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate Now"
+msgstr "ଏବେ ଦାନକରନ୍ତୁ"
+
#: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
msgid "DONATE NOW"
msgstr ""
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
+msgid "Our mission:"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate"
+msgstr "ଦାନକରନ୍ତୁ"
+
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
+msgid "Sign up"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer.html:98
+#, python-format
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
+msgid "Menu"
+msgstr ""
+
#: lego/templates/search.html:5
msgid "Search"
msgstr ""
@@ -356,3 +330,7 @@ msgstr ""
#: lego/templates/secure-connections.html:68
msgid "Whether or not Tor is being used."
msgstr ""
+
+#: templates/meta.html:7
+msgid "Tor Project"
+msgstr ""
diff --git a/contents+pa.po b/contents+pa.po
index 689a43909c..dadd52afd3 100644
--- a/contents+pa.po
+++ b/contents+pa.po
@@ -1,15 +1,14 @@
#
# Translators:
# erinm, 2021
-# Tanveer Singh <singh(a)tanveer.net>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-17 07:56+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-22 09:36+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-24 14:33+0000\n"
-"Last-Translator: Tanveer Singh <singh(a)tanveer.net>, 2021\n"
+"Last-Translator: erinm, 2021\n"
"Language-Team: Panjabi (Punjabi) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/pa/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -17,94 +16,6 @@ msgstr ""
"Language: pa\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project"
-msgstr "ਟੋਰ ਪ੍ਰੋਜੈਕਟ"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate"
-msgstr "ਦਾਨ ਦਿਓ"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate Now"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "About"
-msgstr "ਇਸ ਬਾਰੇ"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Documentation"
-msgstr "ਦਸਤਾਵੇਜ਼"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Support"
-msgstr "ਸਹਾਇਤਾ"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Community"
-msgstr "ਭਾਈਚਾਰਾ"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Blog"
-msgstr "ਬਲੌਗ"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Our mission:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Jobs"
-msgstr "ਨੌਕਰੀਆਂ"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contact"
-msgstr "ਸੰਪਰਕ "
-
-#: (dynamic)
-msgid "Press"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Sign up"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.title)
msgid "What is GetTor?"
msgstr ""
@@ -139,7 +50,7 @@ msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"- Step 3: Download Tor Browser from one of the providers. When done, check "
-"the integrity of the downloaded files by verifying its signature."
+"the integrity of the downloaded file by verifying its signature."
msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
@@ -213,22 +124,22 @@ msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"When you start TorBrowser for the first time you will be asked if you want "
-"to use bridges. To use pluggable transports, click 'Configure' in the Tor "
-"Launcher window that appears when you first run Tor Browser."
+"When you start the Tor Browser for the first time you will be asked if you "
+"want to use bridges. To use pluggable transports, click 'Configure' in the "
+"Tor Launcher window that appears when you first run Tor Browser."
msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"You can also configure pluggable transports while Tor Browser is running by "
"selecting 'Preferences' from the settings menu to the right of the address "
-"bar. Once in Preferences, navigate to 'Tor Settings' from the menu on the "
-"left of the screen."
+"bar. Once in Preferences, navigate to 'Tor' from the menu on the left of the"
+" screen."
msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"Select 'Tor is censored in my country,' then click 'Select a built-in "
+"On the 'Bridges' section, select 'Use a bridge' and 'Select a built-in "
"bridge.' Click on the drop-down menu and select the pluggable transport "
"you'd like to use."
msgstr ""
@@ -268,10 +179,72 @@ msgstr ""
msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
msgstr ""
+#: lego/templates/banner.html:38 lego/templates/footer.html:64
+#: lego/templates/footer.html:66 lego/templates/navbar.html:18
+#: lego/templates/navbar.html:20 templates/banner.html:38
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate Now"
+msgstr ""
+
#: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
msgid "DONATE NOW"
msgstr ""
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
+msgid "Our mission:"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate"
+msgstr "ਦਾਨ ਦਿਓ"
+
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
+msgid "Sign up"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer.html:98
+#, python-format
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
+msgid "Menu"
+msgstr ""
+
#: lego/templates/search.html:5
msgid "Search"
msgstr "ਖੋਜ"
@@ -356,3 +329,7 @@ msgstr ""
#: lego/templates/secure-connections.html:68
msgid "Whether or not Tor is being used."
msgstr ""
+
+#: templates/meta.html:7
+msgid "Tor Project"
+msgstr "ਟੋਰ ਪ੍ਰੋਜੈਕਟ"
diff --git a/contents+pl.po b/contents+pl.po
index 435fd8914c..5aeb653b8a 100644
--- a/contents+pl.po
+++ b/contents+pl.po
@@ -1,24 +1,23 @@
#
# Translators:
+# erinm, 2021
# Gus, 2021
# ☆Verdulo, 2021
# Vincent Breitmoser <look(a)my.amazin.horse>, 2021
# Waldemar Stoczkowski, 2021
# Filip <filipiczesio(a)vp.pl>, 2021
-# Dawid Potocki <dpot(a)disroot.org>, 2021
-# Dawid Job <hoek(a)tuta.io>, 2021
-# erinm, 2021
-# Michał Nowak <nowak1michal(a)gmail.com>, 2021
+# Dawid Potocki, 2021
# Bartosz Duszel <bartosz.duszel(a)protonmail.com>, 2021
-# GEEZET1 <geezet(a)riseup.net>, 2021
+# Dawid Job <hoek(a)tuta.io>, 2021
+# Kristian <geezet(a)riseup.net>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-17 07:56+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-22 09:36+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-24 14:33+0000\n"
-"Last-Translator: GEEZET1 <geezet(a)riseup.net>, 2021\n"
+"Last-Translator: Kristian <geezet(a)riseup.net>, 2021\n"
"Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -26,102 +25,6 @@ msgstr ""
"Language: pl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Project Tor"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate"
-msgstr "Darowizna"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate Now"
-msgstr "Wesprzyj teraz"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr "Menu"
-
-#: (dynamic)
-msgid "About"
-msgstr "O projekcie"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Documentation"
-msgstr "Dokumentacja"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Support"
-msgstr "Wsparcie"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Community"
-msgstr "Społeczność"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Blog"
-msgstr "Blog"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "Pobierz przeglądarkę Tor"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-"Pobierz Przeglądarkę Tor, aby doświadczyć prawdziwie prywatnego przeglądania"
-" bez śledzenia, nadzoru oraz cenzury."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Our mission:"
-msgstr "Nasza misja:"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-"Rozwijanie praw i wolności człowieka poprzez tworzenie i wdrażanie wolnych i"
-" otwartych technologii anonimowości i prywatności, wspieranie ich "
-"nieograniczonej dostępności i wykorzystania oraz propagowanie ich naukowego "
-"i powszechnego zrozumienia."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Jobs"
-msgstr "Praca"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contact"
-msgstr "Kontakt"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Press"
-msgstr "Prasa"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr "Zapisz się do naszego newslettera"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr "Uzyskaj comiesięczne aktualizacje i możliwości od Tor Project:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Sign up"
-msgstr "Zarejestruj się"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-"Znak towarowy, informacje o prawach autorskich i zasady korzystania z nich "
-"przez osoby trzecie można znaleźć w naszym %(link_to_faq)s"
-
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.title)
msgid "What is GetTor?"
msgstr "Czym jest GetTor?"
@@ -163,10 +66,8 @@ msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"- Step 3: Download Tor Browser from one of the providers. When done, check "
-"the integrity of the downloaded files by verifying its signature."
+"the integrity of the downloaded file by verifying its signature."
msgstr ""
-"- Krok 3: Pobierz Przeglądarkę Tor od jednego z dostawców. Następnie sprawdź"
-" integralność pobranego pliku poprzez zweryfikowanie podpisu cyfrowego."
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid "- Step 4: If required, get some bridges!"
@@ -256,36 +157,25 @@ msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"When you start TorBrowser for the first time you will be asked if you want "
-"to use bridges. To use pluggable transports, click 'Configure' in the Tor "
-"Launcher window that appears when you first run Tor Browser."
+"When you start the Tor Browser for the first time you will be asked if you "
+"want to use bridges. To use pluggable transports, click 'Configure' in the "
+"Tor Launcher window that appears when you first run Tor Browser."
msgstr ""
-"Kiedy uruchamiasz Przeglądarkę Tor po raz pierwszy, zostaniesz zapytany czy "
-"chcesz używać mostów. Aby używać mostu PT, naciśnij \"Konfiguruj\" w "
-"otwartym oknie, które pojawia się kiedy po raz pierwszy uruchamiasz "
-"Przeglądarkę Tor."
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"You can also configure pluggable transports while Tor Browser is running by "
"selecting 'Preferences' from the settings menu to the right of the address "
-"bar. Once in Preferences, navigate to 'Tor Settings' from the menu on the "
-"left of the screen."
+"bar. Once in Preferences, navigate to 'Tor' from the menu on the left of the"
+" screen."
msgstr ""
-"Możesz również skonfigurować mosty PT podczas gdy uruchomiona jest "
-"Przeglądarka Tor, wybierając 'Preferencje' z menu ustawień na prawo od "
-"wyszukiwarki adresu. Następnie przejdź do 'Ustawienia Tor' znajdujących się "
-"po lewej stronie ekranu."
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"Select 'Tor is censored in my country,' then click 'Select a built-in "
+"On the 'Bridges' section, select 'Use a bridge' and 'Select a built-in "
"bridge.' Click on the drop-down menu and select the pluggable transport "
"you'd like to use."
msgstr ""
-"Wybierz 'Tor jest cenzurowany w moim kraju', a następnie kliknij 'Wybierz "
-"wbudowany most'. Kliknij na menu rozwijane i wybierz transport, z którego "
-"chcesz skorzystać."
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid "Click 'OK' to save your settings."
@@ -330,10 +220,80 @@ msgstr ""
"Twoja dotacja będzie powielona przez Friends of Tor, do maksymalnie "
"$100,000."
+#: lego/templates/banner.html:38 lego/templates/footer.html:64
+#: lego/templates/footer.html:66 lego/templates/navbar.html:18
+#: lego/templates/navbar.html:20 templates/banner.html:38
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate Now"
+msgstr "Wesprzyj teraz"
+
#: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
msgid "DONATE NOW"
msgstr "ZRÓB DOTACJE"
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "Pobierz przeglądarkę Tor"
+
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+"Pobierz Przeglądarkę Tor, aby doświadczyć prawdziwie prywatnego przeglądania"
+" bez śledzenia, nadzoru oraz cenzury."
+
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
+msgid "Our mission:"
+msgstr "Nasza misja:"
+
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+"Rozwijanie praw i wolności człowieka poprzez tworzenie i wdrażanie wolnych i"
+" otwartych technologii anonimowości i prywatności, wspieranie ich "
+"nieograniczonej dostępności i wykorzystania oraz propagowanie ich naukowego "
+"i powszechnego zrozumienia."
+
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate"
+msgstr "Darowizna"
+
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr "Zapisz się do naszego newslettera"
+
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr "Uzyskaj comiesięczne aktualizacje i możliwości od Tor Project:"
+
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
+msgid "Sign up"
+msgstr "Zarejestruj się"
+
+#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer.html:98
+#, python-format
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+"Znak towarowy, informacje o prawach autorskich i zasady korzystania z nich "
+"przez osoby trzecie można znaleźć w naszym %(link_to_faq)s"
+
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
+msgid "Menu"
+msgstr "Menu"
+
#: lego/templates/search.html:5
msgid "Search"
msgstr "Wyszukaj"
@@ -432,3 +392,7 @@ msgstr ""
#: lego/templates/secure-connections.html:68
msgid "Whether or not Tor is being used."
msgstr "Czy używany jest Tor."
+
+#: templates/meta.html:7
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Project Tor"
diff --git a/contents+pt-BR.po b/contents+pt-BR.po
index 90e4e9b19b..eadb16a335 100644
--- a/contents+pt-BR.po
+++ b/contents+pt-BR.po
@@ -1,6 +1,8 @@
#
# Translators:
# André Marcelo Alvarenga <alvarenga(a)kde.org>, 2021
+# Communia <ameaneantie(a)riseup.net>, 2021
+# erinm, 2021
# Gus, 2021
# Henrique Pinto, 2021
# Eduardo Addad de Oliveira <eduardoaddad(a)hotmail.com>, 2021
@@ -11,18 +13,14 @@
# Jonatas Castro <jonatascosta.17(a)gmail.com>, 2021
# Emma Peel, 2021
# Daniel, 2021
-# Communia <ameaneantie(a)riseup.net>, 2021
-# erinm, 2021
-# blueboy, 2021
-# Đorđe Marušić <djordje(a)hzontal.org>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-17 07:56+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-22 09:36+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-24 14:33+0000\n"
-"Last-Translator: Đorđe Marušić <djordje(a)hzontal.org>, 2021\n"
+"Last-Translator: Daniel, 2021\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -30,102 +28,6 @@ msgstr ""
"Language: pt_BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Projeto Tor"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate"
-msgstr "Doar"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate Now"
-msgstr "Faça uma doação"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr "Menu"
-
-#: (dynamic)
-msgid "About"
-msgstr "Sobre"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Documentation"
-msgstr "Documentação"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Support"
-msgstr "Suporte"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Community"
-msgstr "Comunidade"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Blog"
-msgstr "Blog"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "Baixar Tor Browser"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-"Faça download do Navegador Tor para experimentar uma navegação realmente "
-"privada, sem rastreamento, vigilância ou censura."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Our mission:"
-msgstr "Nossa missão:"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-"Proteger os direitos humanos e liberdades por meio da criação e "
-"implementação de tecnologias de anonimato e privacidade livres e de código "
-"aberto, provendo apoio a seu uso e disponibilidade irrestritos. Ao mesmo "
-"tempo, contribuímos para o avanço de sua compreensão científica e popular. "
-
-#: (dynamic)
-msgid "Jobs"
-msgstr "Vagas de trabalho"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contact"
-msgstr "Contato"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Press"
-msgstr "Imprensa"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr "Assine o nosso boletim de notícias"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr "Receba atualizações mensais e avisos de oportunidades do Projeto Tor:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Sign up"
-msgstr "Inscreva-se"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-"Marca registrada, avisos de direitos autorais, e regras de uso para "
-"terceiros podem ser encontradas em nosso %(link_to_faq)s"
-
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.title)
msgid "What is GetTor?"
msgstr "O que é GetTor?"
@@ -167,11 +69,8 @@ msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"- Step 3: Download Tor Browser from one of the providers. When done, check "
-"the integrity of the downloaded files by verifying its signature."
+"the integrity of the downloaded file by verifying its signature."
msgstr ""
-"- Passo 3: Baixe o Navegador Tor de um de nossos provedores. Quando "
-"concluir, verifique a integridade dos arquivos baixados verificando suas "
-"assinaturas."
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid "- Step 4: If required, get some bridges!"
@@ -263,36 +162,25 @@ msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"When you start TorBrowser for the first time you will be asked if you want "
-"to use bridges. To use pluggable transports, click 'Configure' in the Tor "
-"Launcher window that appears when you first run Tor Browser."
+"When you start the Tor Browser for the first time you will be asked if you "
+"want to use bridges. To use pluggable transports, click 'Configure' in the "
+"Tor Launcher window that appears when you first run Tor Browser."
msgstr ""
-"Quando você inicicar o Navegador Tor pela primeira vez, vocês será "
-"questionado se deseja usar pontes. Para usar transportes plugáveis, clique "
-"em 'Configure' na janela Tor Launcher que aparece quando você roda o "
-"Navegador Tor pela primeira vez."
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"You can also configure pluggable transports while Tor Browser is running by "
"selecting 'Preferences' from the settings menu to the right of the address "
-"bar. Once in Preferences, navigate to 'Tor Settings' from the menu on the "
-"left of the screen."
+"bar. Once in Preferences, navigate to 'Tor' from the menu on the left of the"
+" screen."
msgstr ""
-"Você pode também configurar transportes plugáveis enquanto o Navegador Tor "
-"está em execução selecionando 'Preferências' do menu de configuração à "
-"direita da barra de endereço. Uma vez em 'Preferências', navegue às "
-"'Configurações do Tor' pelo menu à esquerda da tela."
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"Select 'Tor is censored in my country,' then click 'Select a built-in "
+"On the 'Bridges' section, select 'Use a bridge' and 'Select a built-in "
"bridge.' Click on the drop-down menu and select the pluggable transport "
"you'd like to use."
msgstr ""
-"Selecione \"Tor é censurado no meu país\" e clique em \"Selecionar uma ponte"
-" incorporada\". Clique no menu suspenso e selecione o transporte que você "
-"deseja usar."
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid "Click 'OK' to save your settings."
@@ -337,10 +225,80 @@ msgstr ""
"Sua doação promoverá doação de mesmo valor feita por amigos do Tor, limitada"
" a $100.000,00 "
+#: lego/templates/banner.html:38 lego/templates/footer.html:64
+#: lego/templates/footer.html:66 lego/templates/navbar.html:18
+#: lego/templates/navbar.html:20 templates/banner.html:38
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate Now"
+msgstr "Faça uma doação"
+
#: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
msgid "DONATE NOW"
msgstr "DOE AGORA"
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "Baixar Tor Browser"
+
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+"Faça download do Navegador Tor para experimentar uma navegação realmente "
+"privada, sem rastreamento, vigilância ou censura."
+
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
+msgid "Our mission:"
+msgstr "Nossa missão:"
+
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+"Proteger os direitos humanos e liberdades por meio da criação e "
+"implementação de tecnologias de anonimato e privacidade livres e de código "
+"aberto, provendo apoio a seu uso e disponibilidade irrestritos. Ao mesmo "
+"tempo, contribuímos para o avanço de sua compreensão científica e popular. "
+
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate"
+msgstr "Doar"
+
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr "Assine o nosso boletim de notícias"
+
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr "Receba atualizações mensais e avisos de oportunidades do Projeto Tor:"
+
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
+msgid "Sign up"
+msgstr "Inscreva-se"
+
+#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer.html:98
+#, python-format
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+"Marca registrada, avisos de direitos autorais, e regras de uso para "
+"terceiros podem ser encontradas em nosso %(link_to_faq)s"
+
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
+msgid "Menu"
+msgstr "Menu"
+
#: lego/templates/search.html:5
msgid "Search"
msgstr "Procurar"
@@ -439,3 +397,7 @@ msgstr ""
#: lego/templates/secure-connections.html:68
msgid "Whether or not Tor is being used."
msgstr "Se o Tor está sendo usado ou não."
+
+#: templates/meta.html:7
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Projeto Tor"
diff --git a/contents+pt-PT.po b/contents+pt-PT.po
index 22cec795bc..00dcf2c4a1 100644
--- a/contents+pt-PT.po
+++ b/contents+pt-PT.po
@@ -1,8 +1,8 @@
#
# Translators:
+# erinm, 2021
# Gus, 2021
# Hugo Costa <hugoncosta(a)gmail.com>, 2021
-# erinm, 2021
# Rui <xymarior(a)yandex.com>, 2021
# Manuela Silva <mmsrs(a)sky.com>, 2021
# Marco Lopes, 2021
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-17 07:56+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-22 09:36+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-24 14:33+0000\n"
"Last-Translator: Marco Lopes, 2021\n"
"Language-Team: Portuguese (Portugal) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/pt_PT/)\n"
@@ -21,102 +21,6 @@ msgstr ""
"Language: pt_PT\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Projeto Tor"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate"
-msgstr "Doar"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate Now"
-msgstr "Doar Agora"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr "Menu"
-
-#: (dynamic)
-msgid "About"
-msgstr "Sobre"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Documentation"
-msgstr "Documentação"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Support"
-msgstr "Apoio"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Community"
-msgstr "Comunidade"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Blog"
-msgstr "Blogue"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "Transferir Tor Browser"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-"Transfira o Tor Browser para experimentar uma navegação privada real sem "
-"monitorização, vigilância ou censura."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Our mission:"
-msgstr "A nossa missão:"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-"Para o progresso nos direitos humanos e liberdades, ao criar e ao "
-"implementar tecnologias de anonimato e privacidade livres e de código "
-"aberto, apoiar a sua disponibilidade e utilização não restringida, e "
-"contribuir para o avanço da sua compreensão científica e popular. "
-
-#: (dynamic)
-msgid "Jobs"
-msgstr "Carreiras"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contact"
-msgstr "Contactar"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Press"
-msgstr "Imprensa"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr "Subscreva o nosso «Boletim Informativo»"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr "Receba atualizações mensais e oportunidades do Projeto Tor:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Sign up"
-msgstr "Registar"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-"As marcas registadas, avisos de direitos de autor, e regras de utilização "
-"por terceiros podem ser encontradas em %(link_to_faq)s"
-
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.title)
msgid "What is GetTor?"
msgstr "O que é GetTor?"
@@ -160,10 +64,8 @@ msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"- Step 3: Download Tor Browser from one of the providers. When done, check "
-"the integrity of the downloaded files by verifying its signature."
+"the integrity of the downloaded file by verifying its signature."
msgstr ""
-"- Etapa 3: Baixe o navegador Tor de um dos fornecedores. Quando terminar, "
-"verifique a integridade dos arquivos baixados verificando a sua assinatura."
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid "- Step 4: If required, get some bridges!"
@@ -255,36 +157,25 @@ msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"When you start TorBrowser for the first time you will be asked if you want "
-"to use bridges. To use pluggable transports, click 'Configure' in the Tor "
-"Launcher window that appears when you first run Tor Browser."
+"When you start the Tor Browser for the first time you will be asked if you "
+"want to use bridges. To use pluggable transports, click 'Configure' in the "
+"Tor Launcher window that appears when you first run Tor Browser."
msgstr ""
-"Ao iniciar o TorBrowser pela primeira vez, será perguntado se deseja usar "
-"pontes. Para usar \"pluggable transports\" (PT), clique em 'Configurar' na "
-"janela de iniciação do Tor que aparece quando você executa o Tor Browser "
-"pela primeira vez."
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"You can also configure pluggable transports while Tor Browser is running by "
"selecting 'Preferences' from the settings menu to the right of the address "
-"bar. Once in Preferences, navigate to 'Tor Settings' from the menu on the "
-"left of the screen."
+"bar. Once in Preferences, navigate to 'Tor' from the menu on the left of the"
+" screen."
msgstr ""
-"Você também pode configurar \"pluggable transports\" (PT) enquanto o "
-"navegador Tor está em execução, selecionando 'Preferências' no menu de "
-"configurações à direita da barra de endereço. Uma vez em Preferências, "
-"navegue até 'Configurações do Tor' no menu à esquerda da tela."
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"Select 'Tor is censored in my country,' then click 'Select a built-in "
+"On the 'Bridges' section, select 'Use a bridge' and 'Select a built-in "
"bridge.' Click on the drop-down menu and select the pluggable transport "
"you'd like to use."
msgstr ""
-"Selecione 'Tor é censurado no meu país', depois clique em 'Selecionar uma "
-"ponte integrada'. Clique no menu suspenso e selecione o transporte de "
-"ligação que quer utilizar."
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid "Click 'OK' to save your settings."
@@ -329,10 +220,80 @@ msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
msgstr ""
"O seu donativo será correspondido pelos Amigos do Tor, até $100.000,00 "
+#: lego/templates/banner.html:38 lego/templates/footer.html:64
+#: lego/templates/footer.html:66 lego/templates/navbar.html:18
+#: lego/templates/navbar.html:20 templates/banner.html:38
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate Now"
+msgstr "Doar Agora"
+
#: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
msgid "DONATE NOW"
msgstr "DOAR AGORA"
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "Transferir Tor Browser"
+
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+"Transfira o Tor Browser para experimentar uma navegação privada real sem "
+"monitorização, vigilância ou censura."
+
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
+msgid "Our mission:"
+msgstr "A nossa missão:"
+
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+"Para o progresso nos direitos humanos e liberdades, ao criar e ao "
+"implementar tecnologias de anonimato e privacidade livres e de código "
+"aberto, apoiar a sua disponibilidade e utilização não restringida, e "
+"contribuir para o avanço da sua compreensão científica e popular. "
+
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate"
+msgstr "Doar"
+
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr "Subscreva o nosso «Boletim Informativo»"
+
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr "Receba atualizações mensais e oportunidades do Projeto Tor:"
+
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
+msgid "Sign up"
+msgstr "Registar"
+
+#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer.html:98
+#, python-format
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+"As marcas registadas, avisos de direitos de autor, e regras de utilização "
+"por terceiros podem ser encontradas em %(link_to_faq)s"
+
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
+msgid "Menu"
+msgstr "Menu"
+
#: lego/templates/search.html:5
msgid "Search"
msgstr "Pesquisar"
@@ -431,3 +392,7 @@ msgstr ""
#: lego/templates/secure-connections.html:68
msgid "Whether or not Tor is being used."
msgstr "Se o Tor está a ser ou não utilizado."
+
+#: templates/meta.html:7
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Projeto Tor"
diff --git a/contents+ro.po b/contents+ro.po
index 5f11cbc38d..51b6a5e221 100644
--- a/contents+ro.po
+++ b/contents+ro.po
@@ -1,20 +1,20 @@
#
# Translators:
+# erinm, 2021
# Gus, 2021
+# eduard pintilie <eduard.pintilie(a)gmail.com>, 2021
# Emma Peel, 2021
# A C <ana(a)shiftout.net>, 2021
# Vlad Stoica <vlad(a)vlads.me>, 2021
# Cristina Lupu <cristina(a)cji.ro>, 2021
-# erinm, 2021
-# eduard pintilie <eduard.pintilie(a)gmail.com>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-17 07:56+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-22 09:36+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-24 14:33+0000\n"
-"Last-Translator: eduard pintilie <eduard.pintilie(a)gmail.com>, 2021\n"
+"Last-Translator: Cristina Lupu <cristina(a)cji.ro>, 2021\n"
"Language-Team: Romanian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ro/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -22,102 +22,6 @@ msgstr ""
"Language: ro\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n"
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Proiectul Tor"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate"
-msgstr "Donează"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate Now"
-msgstr "Donează Acum"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr "Meniu"
-
-#: (dynamic)
-msgid "About"
-msgstr "Despre"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Documentation"
-msgstr "Documentație"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Support"
-msgstr "Suport"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Community"
-msgstr "Community"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Blog"
-msgstr "Blog"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "Descărcare Tor Browser"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-"Descărcați Tor Browser pentru a vă bucura de navigarea privată reală fără "
-"urmărire, supraveghere sau cenzură."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Our mission:"
-msgstr "Misiunea noastră:"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-"De a promova drepturile și libertățile omului prin crearea și desfășurarea "
-"tehnologiilor anonimatului și a tehnologiilor de confidențialitate gratuite "
-"și cu sursă deschisă, sprijinirea disponibilității și utilizării lor "
-"nerestricționate și promovarea înțelegerii lor științifice și populare."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Jobs"
-msgstr "Locuri de muncă"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contact"
-msgstr "Contact"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Press"
-msgstr "Apasă"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr "Abonați-vă la newsletter-ul nostru"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr "Obțineți actualizări lunare și oportunități din Proiectul Tor:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Sign up"
-msgstr "Cont nou"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-"Marca comercială, anunțurile privind drepturile de autor și regulile de "
-"utilizare de către terți pot fi găsite în site-ul nostru %(link_to_faq)s"
-
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.title)
msgid "What is GetTor?"
msgstr ""
@@ -152,7 +56,7 @@ msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"- Step 3: Download Tor Browser from one of the providers. When done, check "
-"the integrity of the downloaded files by verifying its signature."
+"the integrity of the downloaded file by verifying its signature."
msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
@@ -237,28 +141,25 @@ msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"When you start TorBrowser for the first time you will be asked if you want "
-"to use bridges. To use pluggable transports, click 'Configure' in the Tor "
-"Launcher window that appears when you first run Tor Browser."
+"When you start the Tor Browser for the first time you will be asked if you "
+"want to use bridges. To use pluggable transports, click 'Configure' in the "
+"Tor Launcher window that appears when you first run Tor Browser."
msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"You can also configure pluggable transports while Tor Browser is running by "
"selecting 'Preferences' from the settings menu to the right of the address "
-"bar. Once in Preferences, navigate to 'Tor Settings' from the menu on the "
-"left of the screen."
+"bar. Once in Preferences, navigate to 'Tor' from the menu on the left of the"
+" screen."
msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"Select 'Tor is censored in my country,' then click 'Select a built-in "
+"On the 'Bridges' section, select 'Use a bridge' and 'Select a built-in "
"bridge.' Click on the drop-down menu and select the pluggable transport "
"you'd like to use."
msgstr ""
-"Selectați \"Tor este cenzurat în țara mea\", apoi faceți clic pe \"Selectați"
-" o punte construită\". Faceți clic pe meniul derulant și selectați "
-"transportul pe care doriți să-l utilizați."
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid "Click 'OK' to save your settings."
@@ -295,10 +196,80 @@ msgstr "Rezistă pandemiei de supraveghere."
msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
msgstr ""
+#: lego/templates/banner.html:38 lego/templates/footer.html:64
+#: lego/templates/footer.html:66 lego/templates/navbar.html:18
+#: lego/templates/navbar.html:20 templates/banner.html:38
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate Now"
+msgstr "Donează Acum"
+
#: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
msgid "DONATE NOW"
msgstr "DONAȚI ACUM"
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "Descărcare Tor Browser"
+
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+"Descărcați Tor Browser pentru a vă bucura de navigarea privată reală fără "
+"urmărire, supraveghere sau cenzură."
+
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
+msgid "Our mission:"
+msgstr "Misiunea noastră:"
+
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+"De a promova drepturile și libertățile omului prin crearea și desfășurarea "
+"tehnologiilor anonimatului și a tehnologiilor de confidențialitate gratuite "
+"și cu sursă deschisă, sprijinirea disponibilității și utilizării lor "
+"nerestricționate și promovarea înțelegerii lor științifice și populare."
+
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate"
+msgstr "Donează"
+
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr "Abonați-vă la newsletter-ul nostru"
+
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr "Obțineți actualizări lunare și oportunități din Proiectul Tor:"
+
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
+msgid "Sign up"
+msgstr "Cont nou"
+
+#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer.html:98
+#, python-format
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+"Marca comercială, anunțurile privind drepturile de autor și regulile de "
+"utilizare de către terți pot fi găsite în site-ul nostru %(link_to_faq)s"
+
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
+msgid "Menu"
+msgstr "Meniu"
+
#: lego/templates/search.html:5
msgid "Search"
msgstr "Caută"
@@ -397,3 +368,7 @@ msgstr ""
#: lego/templates/secure-connections.html:68
msgid "Whether or not Tor is being used."
msgstr "Dacă Tor este utilizat sau nu."
+
+#: templates/meta.html:7
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Proiectul Tor"
diff --git a/contents+ru.po b/contents+ru.po
index 71b24155ce..7febda9efa 100644
--- a/contents+ru.po
+++ b/contents+ru.po
@@ -1,23 +1,21 @@
#
# Translators:
# Sergey Leschina <mail(a)putnik.tech>, 2021
+# erinm, 2021
# Gus, 2021
# Emma Peel, 2021
# JZDLin, 2021
+# Sergey Smirnov <cj75300(a)gmail.com>, 2021
# solokot <solokot(a)gmail.com>, 2021
# Vincent Breitmoser <look(a)my.amazin.horse>, 2021
# Legenden Rifk <rekytcsgo(a)gmail.com>, 2021
-# erinm, 2021
-# Sergey Smirnov <cj75300(a)gmail.com>, 2021
-# Виктор Ерухин <official159ru(a)mail.ru>, 2021
-# Đorđe Marušić <djordje(a)hzontal.org>, 2021
# T9 T9, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-17 07:56+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-22 09:36+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-24 14:33+0000\n"
"Last-Translator: T9 T9, 2021\n"
"Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ru/)\n"
@@ -27,102 +25,6 @@ msgstr ""
"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Tor Project"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate"
-msgstr "Пожертвуйте"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate Now"
-msgstr "Пожертвовать"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr "Меню"
-
-#: (dynamic)
-msgid "About"
-msgstr "О программе"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Documentation"
-msgstr "Документации"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Support"
-msgstr "Поддержка"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Community"
-msgstr "Сообщество"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Blog"
-msgstr "Блог"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "Скачать Tor Browser"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-"Скачайте Tor Browser и оцените настоящий приватный интернет без слежки и "
-"цензуры."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Our mission:"
-msgstr "Наша миссия:"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-"продвижение прав и свобод человека путем создания и внедрения бесплатных "
-"технологий анонимности и конфиденциальности с открытым исходным кодом, "
-"поддержка их неограниченной доступности и использования, а также содействие "
-"их научному и общественному пониманию. "
-
-#: (dynamic)
-msgid "Jobs"
-msgstr "Вакансии"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contact"
-msgstr "Контакт"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Press"
-msgstr "Пресса"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr "Подписывайтесь на нашу новостную рассылку"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr "Получайте ежемесячные новости от Tor Project:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Sign up"
-msgstr "Подписаться"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-"О торговой марке, авторских правах и условиях использования продукта "
-"третьими сторонами можно почитать здесь: %(link_to_faq)s"
-
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.title)
msgid "What is GetTor?"
msgstr "Что такое GetTor?"
@@ -164,10 +66,8 @@ msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"- Step 3: Download Tor Browser from one of the providers. When done, check "
-"the integrity of the downloaded files by verifying its signature."
+"the integrity of the downloaded file by verifying its signature."
msgstr ""
-"Шаг 3: Загрузите Tor Browser от одного из провайдеров. Когда закончите, "
-"проверьте целостность загруженных файлов, проверив его подпись."
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid "- Step 4: If required, get some bridges!"
@@ -255,33 +155,25 @@ msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"When you start TorBrowser for the first time you will be asked if you want "
-"to use bridges. To use pluggable transports, click 'Configure' in the Tor "
-"Launcher window that appears when you first run Tor Browser."
+"When you start the Tor Browser for the first time you will be asked if you "
+"want to use bridges. To use pluggable transports, click 'Configure' in the "
+"Tor Launcher window that appears when you first run Tor Browser."
msgstr ""
-"При первом запуске TorBrowser вас спросят, хотите ли вы использовать мосты. "
-"Чтобы использовать подключаемые транспорты, нажмите 'Configure' в окне Tor "
-"Launcher, которое появляется при первом запуске Tor Browser."
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"You can also configure pluggable transports while Tor Browser is running by "
"selecting 'Preferences' from the settings menu to the right of the address "
-"bar. Once in Preferences, navigate to 'Tor Settings' from the menu on the "
-"left of the screen."
+"bar. Once in Preferences, navigate to 'Tor' from the menu on the left of the"
+" screen."
msgstr ""
-"Вы также можете настроить подключаемые транспорты во время работы Tor "
-"Browser, зайдя в настройки и выбрав 'Tor Settings' из меню в левой части "
-"экрана."
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"Select 'Tor is censored in my country,' then click 'Select a built-in "
+"On the 'Bridges' section, select 'Use a bridge' and 'Select a built-in "
"bridge.' Click on the drop-down menu and select the pluggable transport "
"you'd like to use."
msgstr ""
-"Выберите \"Tor запрещен в моей стране\", затем \"Выбрать встроенный мост\". "
-"Из выпадающего меню выберите подключаемый транспорт."
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid "Click 'OK' to save your settings."
@@ -326,10 +218,80 @@ msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
msgstr ""
"Ваше пожертвование в размере до $100,000, будет перечислено Friends of Tor."
+#: lego/templates/banner.html:38 lego/templates/footer.html:64
+#: lego/templates/footer.html:66 lego/templates/navbar.html:18
+#: lego/templates/navbar.html:20 templates/banner.html:38
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate Now"
+msgstr "Пожертвовать"
+
#: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
msgid "DONATE NOW"
msgstr "ПОЖЕРТВОВАТЬ"
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "Скачать Tor Browser"
+
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+"Скачайте Tor Browser и оцените настоящий приватный интернет без слежки и "
+"цензуры."
+
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
+msgid "Our mission:"
+msgstr "Наша миссия:"
+
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+"продвижение прав и свобод человека путем создания и внедрения бесплатных "
+"технологий анонимности и конфиденциальности с открытым исходным кодом, "
+"поддержка их неограниченной доступности и использования, а также содействие "
+"их научному и общественному пониманию. "
+
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate"
+msgstr "Пожертвуйте"
+
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr "Подписывайтесь на нашу новостную рассылку"
+
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr "Получайте ежемесячные новости от Tor Project:"
+
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
+msgid "Sign up"
+msgstr "Подписаться"
+
+#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer.html:98
+#, python-format
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+"О торговой марке, авторских правах и условиях использования продукта "
+"третьими сторонами можно почитать здесь: %(link_to_faq)s"
+
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
+msgid "Menu"
+msgstr "Меню"
+
#: lego/templates/search.html:5
msgid "Search"
msgstr "Искать"
@@ -428,3 +390,7 @@ msgstr ""
#: lego/templates/secure-connections.html:68
msgid "Whether or not Tor is being used."
msgstr "Используется Tor или нет."
+
+#: templates/meta.html:7
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Tor Project"
diff --git a/contents+sk.po b/contents+sk.po
index 3dd2ad4cd2..c117ec2e38 100644
--- a/contents+sk.po
+++ b/contents+sk.po
@@ -1,14 +1,14 @@
#
# Translators:
-# Lenka Ježková <lenka.jezkova(a)oziveni.cz>, 2021
# erinm, 2021
+# Lenka Ježková <lenka.jezkova(a)oziveni.cz>, 2021
# Iveta H, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-17 07:56+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-22 09:36+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-24 14:33+0000\n"
"Last-Translator: Iveta H, 2021\n"
"Language-Team: Slovak (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/sk/)\n"
@@ -18,94 +18,6 @@ msgstr ""
"Language: sk\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n == 1 ? 0 : n % 1 == 0 && n >= 2 && n <= 4 ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n"
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Tor Project"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate"
-msgstr "Daruj"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate Now"
-msgstr "Daruj teraz"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "About"
-msgstr "O nás"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Documentation"
-msgstr "Dokumentácia"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Support"
-msgstr "Podpora"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Community"
-msgstr "Spoločnosť"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Blog"
-msgstr "Blog"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Our mission:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Jobs"
-msgstr "Pracovné miesta"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contact"
-msgstr "Kontakt"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Press"
-msgstr "Tlač"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Sign up"
-msgstr "Zaregistrovať sa"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.title)
msgid "What is GetTor?"
msgstr ""
@@ -140,7 +52,7 @@ msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"- Step 3: Download Tor Browser from one of the providers. When done, check "
-"the integrity of the downloaded files by verifying its signature."
+"the integrity of the downloaded file by verifying its signature."
msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
@@ -214,22 +126,22 @@ msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"When you start TorBrowser for the first time you will be asked if you want "
-"to use bridges. To use pluggable transports, click 'Configure' in the Tor "
-"Launcher window that appears when you first run Tor Browser."
+"When you start the Tor Browser for the first time you will be asked if you "
+"want to use bridges. To use pluggable transports, click 'Configure' in the "
+"Tor Launcher window that appears when you first run Tor Browser."
msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"You can also configure pluggable transports while Tor Browser is running by "
"selecting 'Preferences' from the settings menu to the right of the address "
-"bar. Once in Preferences, navigate to 'Tor Settings' from the menu on the "
-"left of the screen."
+"bar. Once in Preferences, navigate to 'Tor' from the menu on the left of the"
+" screen."
msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"Select 'Tor is censored in my country,' then click 'Select a built-in "
+"On the 'Bridges' section, select 'Use a bridge' and 'Select a built-in "
"bridge.' Click on the drop-down menu and select the pluggable transport "
"you'd like to use."
msgstr ""
@@ -269,10 +181,72 @@ msgstr ""
msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
msgstr ""
+#: lego/templates/banner.html:38 lego/templates/footer.html:64
+#: lego/templates/footer.html:66 lego/templates/navbar.html:18
+#: lego/templates/navbar.html:20 templates/banner.html:38
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate Now"
+msgstr "Daruj teraz"
+
#: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
msgid "DONATE NOW"
msgstr ""
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
+msgid "Our mission:"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate"
+msgstr "Daruj"
+
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
+msgid "Sign up"
+msgstr "Zaregistrovať sa"
+
+#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer.html:98
+#, python-format
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
+msgid "Menu"
+msgstr ""
+
#: lego/templates/search.html:5
msgid "Search"
msgstr "Hľadať"
@@ -357,3 +331,7 @@ msgstr ""
#: lego/templates/secure-connections.html:68
msgid "Whether or not Tor is being used."
msgstr ""
+
+#: templates/meta.html:7
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Tor Project"
diff --git a/contents+sl.po b/contents+sl.po
index 5afe7d0875..3dbcda4fe4 100644
--- a/contents+sl.po
+++ b/contents+sl.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-17 07:56+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-22 09:36+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-24 14:33+0000\n"
"Last-Translator: erinm, 2021\n"
"Language-Team: Slovenian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/sl/)\n"
@@ -16,94 +16,6 @@ msgstr ""
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Tor Projekt"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate"
-msgstr "Doniraj"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate Now"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "About"
-msgstr "Vizitka"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Documentation"
-msgstr "Dokumentacija"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Support"
-msgstr "Podpora"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Community"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Blog"
-msgstr "Blog"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Our mission:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Jobs"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contact"
-msgstr "Kontakt"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Press"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Sign up"
-msgstr "Sign up"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.title)
msgid "What is GetTor?"
msgstr ""
@@ -138,7 +50,7 @@ msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"- Step 3: Download Tor Browser from one of the providers. When done, check "
-"the integrity of the downloaded files by verifying its signature."
+"the integrity of the downloaded file by verifying its signature."
msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
@@ -212,22 +124,22 @@ msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"When you start TorBrowser for the first time you will be asked if you want "
-"to use bridges. To use pluggable transports, click 'Configure' in the Tor "
-"Launcher window that appears when you first run Tor Browser."
+"When you start the Tor Browser for the first time you will be asked if you "
+"want to use bridges. To use pluggable transports, click 'Configure' in the "
+"Tor Launcher window that appears when you first run Tor Browser."
msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"You can also configure pluggable transports while Tor Browser is running by "
"selecting 'Preferences' from the settings menu to the right of the address "
-"bar. Once in Preferences, navigate to 'Tor Settings' from the menu on the "
-"left of the screen."
+"bar. Once in Preferences, navigate to 'Tor' from the menu on the left of the"
+" screen."
msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"Select 'Tor is censored in my country,' then click 'Select a built-in "
+"On the 'Bridges' section, select 'Use a bridge' and 'Select a built-in "
"bridge.' Click on the drop-down menu and select the pluggable transport "
"you'd like to use."
msgstr ""
@@ -267,10 +179,72 @@ msgstr ""
msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
msgstr ""
+#: lego/templates/banner.html:38 lego/templates/footer.html:64
+#: lego/templates/footer.html:66 lego/templates/navbar.html:18
+#: lego/templates/navbar.html:20 templates/banner.html:38
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate Now"
+msgstr ""
+
#: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
msgid "DONATE NOW"
msgstr ""
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
+msgid "Our mission:"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate"
+msgstr "Doniraj"
+
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
+msgid "Sign up"
+msgstr "Sign up"
+
+#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer.html:98
+#, python-format
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
+msgid "Menu"
+msgstr ""
+
#: lego/templates/search.html:5
msgid "Search"
msgstr "Iskanje"
@@ -355,3 +329,7 @@ msgstr ""
#: lego/templates/secure-connections.html:68
msgid "Whether or not Tor is being used."
msgstr ""
+
+#: templates/meta.html:7
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Tor Projekt"
diff --git a/contents+sq.po b/contents+sq.po
index 057ee1c9bb..6b7b6aa1df 100644
--- a/contents+sq.po
+++ b/contents+sq.po
@@ -1,15 +1,15 @@
#
# Translators:
-# Besnik Bleta <besnik(a)programeshqip.org>, 2021
# erinm, 2021
+# Besnik Bleta <besnik(a)programeshqip.org>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-17 07:56+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-22 09:36+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-24 14:33+0000\n"
-"Last-Translator: erinm, 2021\n"
+"Last-Translator: Besnik Bleta <besnik(a)programeshqip.org>, 2021\n"
"Language-Team: Albanian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/sq/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -17,102 +17,6 @@ msgstr ""
"Language: sq\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Projekti Tor"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate"
-msgstr "Dhuroni"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate Now"
-msgstr "Dhuroni Tani"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr "Menu"
-
-#: (dynamic)
-msgid "About"
-msgstr "Mbi"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Documentation"
-msgstr "Dokumentim"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Support"
-msgstr "Asistencë"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Community"
-msgstr "Bashkësi"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Blog"
-msgstr "Blog"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "Shkarkoni Shfletuesin Tor"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-"Shkarkoni Shfletuesin Tor, që të shijoni shfletim përnjëmend privat pa "
-"gjurmim, survejim apo censurë."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Our mission:"
-msgstr "Misioni ynë:"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-"Të shpiem më tej të drejtat dhe liritë e njeriut përmes krijimit dhe vënies "
-"në punë teknologjish privatësie dhe anonimati, të lira dhe me burim të "
-"hapur, duke përkrahur pasjen dhe përdorimin e pakufizuar të tyre, dhe "
-"shpënien më tej të të kuptuarit të tyre shkencor dhe popullor."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Jobs"
-msgstr "Vende pune"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contact"
-msgstr "Kontakt"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Press"
-msgstr "Për Shtypin"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr "Pajtohuni në Buletinin tonë"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr "Merrni përditësime mujore dhe mundësi nga Projekti Tor:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Sign up"
-msgstr "Regjistrohuni"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-"Shenja tregtare, shënime të drejtash kopjimi dhe rregulla për përdorim nga "
-"palë të treta, mund të gjenden te %(link_to_faq)s jonë"
-
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.title)
msgid "What is GetTor?"
msgstr "Ç’është GetTor-i?"
@@ -154,11 +58,8 @@ msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"- Step 3: Download Tor Browser from one of the providers. When done, check "
-"the integrity of the downloaded files by verifying its signature."
+"the integrity of the downloaded file by verifying its signature."
msgstr ""
-"- Hapi 3: Shkarkoni Shfletuesin Tor prej një nga furnizuesit. Kur të "
-"mbaroni, kontrolloni integritetin e kartelave të shkarkuara duke verifikuar "
-"nënshkrimin e tyre."
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid "- Step 4: If required, get some bridges!"
@@ -247,36 +148,25 @@ msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"When you start TorBrowser for the first time you will be asked if you want "
-"to use bridges. To use pluggable transports, click 'Configure' in the Tor "
-"Launcher window that appears when you first run Tor Browser."
+"When you start the Tor Browser for the first time you will be asked if you "
+"want to use bridges. To use pluggable transports, click 'Configure' in the "
+"Tor Launcher window that appears when you first run Tor Browser."
msgstr ""
-"Kur vini në punë për herë të parë Shfletuesin Tor, do t’ju kërkohet nëse "
-"doni të përdoren ura. Për të përdorur transporte shtojcë, klikoni "
-"“Formësoje” te dritarja Nisës Tori, që shfaqet kur vini në punë për herë të "
-"parë Tor-in."
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"You can also configure pluggable transports while Tor Browser is running by "
"selecting 'Preferences' from the settings menu to the right of the address "
-"bar. Once in Preferences, navigate to 'Tor Settings' from the menu on the "
-"left of the screen."
+"bar. Once in Preferences, navigate to 'Tor' from the menu on the left of the"
+" screen."
msgstr ""
-"Mundeni edhe të formësoni transporte shtojce teksa Shfletuesi Tor është duke"
-" xhiruar, duke përzgjedhur “Parapëlqime” prej menusë së rregullimeve në të "
-"djathtë të shtyllës së adresave. Pasi të jeni te Parapëlqime, kaloni te "
-"“Rregullime Tor-i” që nga menuja në të majtë të ekrani."
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"Select 'Tor is censored in my country,' then click 'Select a built-in "
+"On the 'Bridges' section, select 'Use a bridge' and 'Select a built-in "
"bridge.' Click on the drop-down menu and select the pluggable transport "
"you'd like to use."
msgstr ""
-"Përzgjidhni “Tor-i censurohet në vendin tim”, mandej klikoni “Përzgjidhni "
-"një urë të brendshme”. Klikoni mbi menunë hapmbyll dhe përzgjidhni "
-"transportin shtojcë që do të donit të përdoret."
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid "Click 'OK' to save your settings."
@@ -322,10 +212,80 @@ msgstr ""
"Për dhurimin tuaj deri në 100000 dollarë, do të jepen po aq nga Miqtë e Tor-"
"it."
+#: lego/templates/banner.html:38 lego/templates/footer.html:64
+#: lego/templates/footer.html:66 lego/templates/navbar.html:18
+#: lego/templates/navbar.html:20 templates/banner.html:38
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate Now"
+msgstr "Dhuroni Tani"
+
#: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
msgid "DONATE NOW"
msgstr "DHURONI TANI"
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "Shkarkoni Shfletuesin Tor"
+
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+"Shkarkoni Shfletuesin Tor, që të shijoni shfletim përnjëmend privat pa "
+"gjurmim, survejim apo censurë."
+
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
+msgid "Our mission:"
+msgstr "Misioni ynë:"
+
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+"Të shpiem më tej të drejtat dhe liritë e njeriut përmes krijimit dhe vënies "
+"në punë teknologjish privatësie dhe anonimati, të lira dhe me burim të "
+"hapur, duke përkrahur pasjen dhe përdorimin e pakufizuar të tyre, dhe "
+"shpënien më tej të të kuptuarit të tyre shkencor dhe popullor."
+
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate"
+msgstr "Dhuroni"
+
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr "Pajtohuni në Buletinin tonë"
+
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr "Merrni përditësime mujore dhe mundësi nga Projekti Tor:"
+
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
+msgid "Sign up"
+msgstr "Regjistrohuni"
+
+#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer.html:98
+#, python-format
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+"Shenja tregtare, shënime të drejtash kopjimi dhe rregulla për përdorim nga "
+"palë të treta, mund të gjenden te %(link_to_faq)s jonë"
+
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
+msgid "Menu"
+msgstr "Menu"
+
#: lego/templates/search.html:5
msgid "Search"
msgstr "Kërko"
@@ -424,3 +384,7 @@ msgstr ""
#: lego/templates/secure-connections.html:68
msgid "Whether or not Tor is being used."
msgstr "Nëse po përdoret apo jo Tor-i."
+
+#: templates/meta.html:7
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Projekti Tor"
diff --git a/contents+sr.po b/contents+sr.po
index 5f6d1103b5..4dced6edfb 100644
--- a/contents+sr.po
+++ b/contents+sr.po
@@ -3,15 +3,14 @@
# erinm, 2021
# Slobodan Simić <slsimic(a)gmail.com>, 2021
# Aleksa Ristić, 2021
-# Marko Lazarevic <pilov123456(a)protonmail.com>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-17 07:56+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-22 09:36+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-24 14:33+0000\n"
-"Last-Translator: Marko Lazarevic <pilov123456(a)protonmail.com>, 2021\n"
+"Last-Translator: Aleksa Ristić, 2021\n"
"Language-Team: Serbian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/sr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -19,94 +18,6 @@ msgstr ""
"Language: sr\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Tor Projekat"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate"
-msgstr "Донација"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate Now"
-msgstr "Doniraj odmah"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr "Meni"
-
-#: (dynamic)
-msgid "About"
-msgstr "О програму"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Documentation"
-msgstr "Dokumentacija"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Support"
-msgstr "Podrška"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Community"
-msgstr "Zajednica"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Blog"
-msgstr "Blog"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "Preuzmi Tor pregledač"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Our mission:"
-msgstr "Naša misija:"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Jobs"
-msgstr "Poslovi"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contact"
-msgstr "Kontakt"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Press"
-msgstr "Штампа"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Sign up"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.title)
msgid "What is GetTor?"
msgstr ""
@@ -141,7 +52,7 @@ msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"- Step 3: Download Tor Browser from one of the providers. When done, check "
-"the integrity of the downloaded files by verifying its signature."
+"the integrity of the downloaded file by verifying its signature."
msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
@@ -215,22 +126,22 @@ msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"When you start TorBrowser for the first time you will be asked if you want "
-"to use bridges. To use pluggable transports, click 'Configure' in the Tor "
-"Launcher window that appears when you first run Tor Browser."
+"When you start the Tor Browser for the first time you will be asked if you "
+"want to use bridges. To use pluggable transports, click 'Configure' in the "
+"Tor Launcher window that appears when you first run Tor Browser."
msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"You can also configure pluggable transports while Tor Browser is running by "
"selecting 'Preferences' from the settings menu to the right of the address "
-"bar. Once in Preferences, navigate to 'Tor Settings' from the menu on the "
-"left of the screen."
+"bar. Once in Preferences, navigate to 'Tor' from the menu on the left of the"
+" screen."
msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"Select 'Tor is censored in my country,' then click 'Select a built-in "
+"On the 'Bridges' section, select 'Use a bridge' and 'Select a built-in "
"bridge.' Click on the drop-down menu and select the pluggable transport "
"you'd like to use."
msgstr ""
@@ -270,10 +181,72 @@ msgstr ""
msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
msgstr ""
+#: lego/templates/banner.html:38 lego/templates/footer.html:64
+#: lego/templates/footer.html:66 lego/templates/navbar.html:18
+#: lego/templates/navbar.html:20 templates/banner.html:38
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate Now"
+msgstr "Doniraj odmah"
+
#: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
msgid "DONATE NOW"
msgstr "DONIRAJ SADA"
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "Preuzmi Tor pregledač"
+
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
+msgid "Our mission:"
+msgstr "Naša misija:"
+
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate"
+msgstr "Донација"
+
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
+msgid "Sign up"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer.html:98
+#, python-format
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
+msgid "Menu"
+msgstr "Meni"
+
#: lego/templates/search.html:5
msgid "Search"
msgstr "Pretraga"
@@ -358,3 +331,7 @@ msgstr ""
#: lego/templates/secure-connections.html:68
msgid "Whether or not Tor is being used."
msgstr ""
+
+#: templates/meta.html:7
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Tor Projekat"
diff --git a/contents+sv.po b/contents+sv.po
index 4f6b684a11..d32f3cbe29 100644
--- a/contents+sv.po
+++ b/contents+sv.po
@@ -1,17 +1,17 @@
#
# Translators:
-# Max Moiseev <max.moiseev(a)chamber.fi>, 2021
-# Jesper Wallin <jesper(a)ifconfig.se>, 2021
# erinm, 2021
# efef6ec5b435a041fce803c7f8af77d2_2341d43, 2021
+# Max Moiseev <max.moiseev(a)chamber.fi>, 2021
+# Jesper Wallin <jesper(a)ifconfig.se>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-17 07:56+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-22 09:36+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-24 14:33+0000\n"
-"Last-Translator: efef6ec5b435a041fce803c7f8af77d2_2341d43, 2021\n"
+"Last-Translator: Jesper Wallin <jesper(a)ifconfig.se>, 2021\n"
"Language-Team: Swedish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -19,96 +19,6 @@ msgstr ""
"Language: sv\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Tor-projektet"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate"
-msgstr "Donera"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate Now"
-msgstr "Donera nu"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr "Meny"
-
-#: (dynamic)
-msgid "About"
-msgstr "Om"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Documentation"
-msgstr "Dokumentation"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Support"
-msgstr "Stöd"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Community"
-msgstr "Gemenskap"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Blog"
-msgstr "Blogg"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "Hämta Tor Browser"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-"Ladda ner Tor Browser för att uppleva privat surfande på riktigt, utan "
-"spårning, övervakning eller censur."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Our mission:"
-msgstr "Vårt uppdrag:"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Jobs"
-msgstr "Jobb"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contact"
-msgstr "Kontakt"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Press"
-msgstr "Press"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr "Prenumerera på vårt nyhetsbrev"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Sign up"
-msgstr "Registrering"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.title)
msgid "What is GetTor?"
msgstr ""
@@ -143,7 +53,7 @@ msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"- Step 3: Download Tor Browser from one of the providers. When done, check "
-"the integrity of the downloaded files by verifying its signature."
+"the integrity of the downloaded file by verifying its signature."
msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
@@ -217,22 +127,22 @@ msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"When you start TorBrowser for the first time you will be asked if you want "
-"to use bridges. To use pluggable transports, click 'Configure' in the Tor "
-"Launcher window that appears when you first run Tor Browser."
+"When you start the Tor Browser for the first time you will be asked if you "
+"want to use bridges. To use pluggable transports, click 'Configure' in the "
+"Tor Launcher window that appears when you first run Tor Browser."
msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"You can also configure pluggable transports while Tor Browser is running by "
"selecting 'Preferences' from the settings menu to the right of the address "
-"bar. Once in Preferences, navigate to 'Tor Settings' from the menu on the "
-"left of the screen."
+"bar. Once in Preferences, navigate to 'Tor' from the menu on the left of the"
+" screen."
msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"Select 'Tor is censored in my country,' then click 'Select a built-in "
+"On the 'Bridges' section, select 'Use a bridge' and 'Select a built-in "
"bridge.' Click on the drop-down menu and select the pluggable transport "
"you'd like to use."
msgstr ""
@@ -272,10 +182,74 @@ msgstr "Stå emot övervakningspandemin."
msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
msgstr "Din donation kommer matchas av Friends of Tor, upp till $100000."
+#: lego/templates/banner.html:38 lego/templates/footer.html:64
+#: lego/templates/footer.html:66 lego/templates/navbar.html:18
+#: lego/templates/navbar.html:20 templates/banner.html:38
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate Now"
+msgstr "Donera nu"
+
#: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
msgid "DONATE NOW"
msgstr "DONERA NU"
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "Hämta Tor Browser"
+
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+"Ladda ner Tor Browser för att uppleva privat surfande på riktigt, utan "
+"spårning, övervakning eller censur."
+
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
+msgid "Our mission:"
+msgstr "Vårt uppdrag:"
+
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate"
+msgstr "Donera"
+
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr "Prenumerera på vårt nyhetsbrev"
+
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
+msgid "Sign up"
+msgstr "Registrering"
+
+#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer.html:98
+#, python-format
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
+msgid "Menu"
+msgstr "Meny"
+
#: lego/templates/search.html:5
msgid "Search"
msgstr "Sök"
@@ -374,3 +348,7 @@ msgstr ""
#: lego/templates/secure-connections.html:68
msgid "Whether or not Tor is being used."
msgstr "Om Tor används eller ej"
+
+#: templates/meta.html:7
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Tor-projektet"
diff --git a/contents+sw.po b/contents+sw.po
index cda654ff72..7ad3560c3a 100644
--- a/contents+sw.po
+++ b/contents+sw.po
@@ -1,18 +1,17 @@
#
# Translators:
# erinm, 2021
+# Zaituni Njovu <zaituni(a)zainafoundationtz.org>, 2021
# Suzanne Ferguson, 2021
# Winfrida Massawe <massawewin5(a)gmail.com>, 2021
-# Zaituni Njovu <zaituni(a)zainafoundationtz.org>, 2021
-# Louis Lloyd <louislloyd12(a)gmail.com>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-17 07:56+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-22 09:36+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-24 14:33+0000\n"
-"Last-Translator: Louis Lloyd <louislloyd12(a)gmail.com>, 2021\n"
+"Last-Translator: Winfrida Massawe <massawewin5(a)gmail.com>, 2021\n"
"Language-Team: Swahili (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/sw/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -20,94 +19,6 @@ msgstr ""
"Language: sw\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Mradi wa Tor"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate"
-msgstr "Changia"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate Now"
-msgstr "Toa sasa"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "About"
-msgstr "Kuhusu"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Documentation"
-msgstr "kuhifadhi kumbukumbu"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Support"
-msgstr "saidia"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Community"
-msgstr "Jamii"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Blog"
-msgstr "Blogi"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "Pakua kivinjari cha Tor"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Our mission:"
-msgstr "mipango yetu"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Jobs"
-msgstr "ajira"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contact"
-msgstr "Mawasiliano"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Press"
-msgstr "bonyeza"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr "Jiunge kwenye gazeti letu"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Sign up"
-msgstr "Sajili"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.title)
msgid "What is GetTor?"
msgstr ""
@@ -142,7 +53,7 @@ msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"- Step 3: Download Tor Browser from one of the providers. When done, check "
-"the integrity of the downloaded files by verifying its signature."
+"the integrity of the downloaded file by verifying its signature."
msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
@@ -216,22 +127,22 @@ msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"When you start TorBrowser for the first time you will be asked if you want "
-"to use bridges. To use pluggable transports, click 'Configure' in the Tor "
-"Launcher window that appears when you first run Tor Browser."
+"When you start the Tor Browser for the first time you will be asked if you "
+"want to use bridges. To use pluggable transports, click 'Configure' in the "
+"Tor Launcher window that appears when you first run Tor Browser."
msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"You can also configure pluggable transports while Tor Browser is running by "
"selecting 'Preferences' from the settings menu to the right of the address "
-"bar. Once in Preferences, navigate to 'Tor Settings' from the menu on the "
-"left of the screen."
+"bar. Once in Preferences, navigate to 'Tor' from the menu on the left of the"
+" screen."
msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"Select 'Tor is censored in my country,' then click 'Select a built-in "
+"On the 'Bridges' section, select 'Use a bridge' and 'Select a built-in "
"bridge.' Click on the drop-down menu and select the pluggable transport "
"you'd like to use."
msgstr ""
@@ -271,10 +182,72 @@ msgstr "Pinga janga la uchunguzi"
msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
msgstr ""
+#: lego/templates/banner.html:38 lego/templates/footer.html:64
+#: lego/templates/footer.html:66 lego/templates/navbar.html:18
+#: lego/templates/navbar.html:20 templates/banner.html:38
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate Now"
+msgstr "Toa sasa"
+
#: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
msgid "DONATE NOW"
msgstr ""
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "Pakua kivinjari cha Tor"
+
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
+msgid "Our mission:"
+msgstr "mipango yetu"
+
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate"
+msgstr "Changia"
+
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr "Jiunge kwenye gazeti letu"
+
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
+msgid "Sign up"
+msgstr "Sajili"
+
+#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer.html:98
+#, python-format
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
+msgid "Menu"
+msgstr ""
+
#: lego/templates/search.html:5
msgid "Search"
msgstr "Tafuta"
@@ -359,3 +332,7 @@ msgstr ""
#: lego/templates/secure-connections.html:68
msgid "Whether or not Tor is being used."
msgstr ""
+
+#: templates/meta.html:7
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Mradi wa Tor"
diff --git a/contents+ta.po b/contents+ta.po
index 297a0a5819..4ed7802b06 100644
--- a/contents+ta.po
+++ b/contents+ta.po
@@ -1,19 +1,17 @@
#
# Translators:
+# erinm, 2021
# Mohammed Ammar K S <ksmammar(a)gmail.com>, 2021
# Bala Subramaniyan <balapandu222(a)hotmail.com>, 2021
# Stymy RAT, 2021
-# erinm, 2021
-# Farhath Farook <farhacool123(a)gmail.com>, 2021
-# Hemavathy Lakshmikanthan <hemavathy.l(a)gmail.com>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-17 07:56+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-22 09:36+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-24 14:33+0000\n"
-"Last-Translator: Hemavathy Lakshmikanthan <hemavathy.l(a)gmail.com>, 2021\n"
+"Last-Translator: Stymy RAT, 2021\n"
"Language-Team: Tamil (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ta/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -21,94 +19,6 @@ msgstr ""
"Language: ta\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Tor திட்டம்"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate"
-msgstr "நன்கொடை அளியுங்கள்"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate Now"
-msgstr "இப்போதே நன்கொடையளியுங்கள்"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "About"
-msgstr "பற்றி"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Documentation"
-msgstr "ஆவணமாக்கம்"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Support"
-msgstr "ஆதரவு"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Community"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Blog"
-msgstr "வலைப்பதிவு"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Our mission:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Jobs"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contact"
-msgstr "தொடர்பு"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Press"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Sign up"
-msgstr "டிஜிட்டல் கையெழுத்திட செய்க"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.title)
msgid "What is GetTor?"
msgstr ""
@@ -143,7 +53,7 @@ msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"- Step 3: Download Tor Browser from one of the providers. When done, check "
-"the integrity of the downloaded files by verifying its signature."
+"the integrity of the downloaded file by verifying its signature."
msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
@@ -217,22 +127,22 @@ msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"When you start TorBrowser for the first time you will be asked if you want "
-"to use bridges. To use pluggable transports, click 'Configure' in the Tor "
-"Launcher window that appears when you first run Tor Browser."
+"When you start the Tor Browser for the first time you will be asked if you "
+"want to use bridges. To use pluggable transports, click 'Configure' in the "
+"Tor Launcher window that appears when you first run Tor Browser."
msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"You can also configure pluggable transports while Tor Browser is running by "
"selecting 'Preferences' from the settings menu to the right of the address "
-"bar. Once in Preferences, navigate to 'Tor Settings' from the menu on the "
-"left of the screen."
+"bar. Once in Preferences, navigate to 'Tor' from the menu on the left of the"
+" screen."
msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"Select 'Tor is censored in my country,' then click 'Select a built-in "
+"On the 'Bridges' section, select 'Use a bridge' and 'Select a built-in "
"bridge.' Click on the drop-down menu and select the pluggable transport "
"you'd like to use."
msgstr ""
@@ -272,10 +182,72 @@ msgstr "கடுங்கண்காணிப்புப் பெருந
msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
msgstr ""
+#: lego/templates/banner.html:38 lego/templates/footer.html:64
+#: lego/templates/footer.html:66 lego/templates/navbar.html:18
+#: lego/templates/navbar.html:20 templates/banner.html:38
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate Now"
+msgstr "இப்போதே நன்கொடையளியுங்கள்"
+
#: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
msgid "DONATE NOW"
msgstr ""
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
+msgid "Our mission:"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate"
+msgstr "நன்கொடை அளியுங்கள்"
+
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
+msgid "Sign up"
+msgstr "டிஜிட்டல் கையெழுத்திட செய்க"
+
+#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer.html:98
+#, python-format
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
+msgid "Menu"
+msgstr ""
+
#: lego/templates/search.html:5
msgid "Search"
msgstr "தேடல்"
@@ -360,3 +332,7 @@ msgstr ""
#: lego/templates/secure-connections.html:68
msgid "Whether or not Tor is being used."
msgstr ""
+
+#: templates/meta.html:7
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Tor திட்டம்"
diff --git a/contents+te.po b/contents+te.po
index d73acd3c3e..ffc3645c18 100644
--- a/contents+te.po
+++ b/contents+te.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-17 07:56+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-22 09:36+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-24 14:33+0000\n"
"Last-Translator: Falcon Rising <chinnidiwakar5(a)gmail.com>, 2021\n"
"Language-Team: Telugu (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/te/)\n"
@@ -17,94 +17,6 @@ msgstr ""
"Language: te\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project"
-msgstr "టోర్ పధకం"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate"
-msgstr "దానం"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate Now"
-msgstr "ఇప్పుడే దానం చేయండి"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr "విషయ పట్టిక"
-
-#: (dynamic)
-msgid "About"
-msgstr "గురించి"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Documentation"
-msgstr "పత్రాలు"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Support"
-msgstr "సహాయం"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Community"
-msgstr "సంఘం"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Blog"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Our mission:"
-msgstr "మా ఉద్యమం"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Jobs"
-msgstr "ఉద్యోగాలు"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contact"
-msgstr "సంప్రదించండి "
-
-#: (dynamic)
-msgid "Press"
-msgstr "పత్రిక"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr "వార్తాసంచిక సభ్యత్వం పొందండి"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Sign up"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.title)
msgid "What is GetTor?"
msgstr ""
@@ -139,7 +51,7 @@ msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"- Step 3: Download Tor Browser from one of the providers. When done, check "
-"the integrity of the downloaded files by verifying its signature."
+"the integrity of the downloaded file by verifying its signature."
msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
@@ -213,22 +125,22 @@ msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"When you start TorBrowser for the first time you will be asked if you want "
-"to use bridges. To use pluggable transports, click 'Configure' in the Tor "
-"Launcher window that appears when you first run Tor Browser."
+"When you start the Tor Browser for the first time you will be asked if you "
+"want to use bridges. To use pluggable transports, click 'Configure' in the "
+"Tor Launcher window that appears when you first run Tor Browser."
msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"You can also configure pluggable transports while Tor Browser is running by "
"selecting 'Preferences' from the settings menu to the right of the address "
-"bar. Once in Preferences, navigate to 'Tor Settings' from the menu on the "
-"left of the screen."
+"bar. Once in Preferences, navigate to 'Tor' from the menu on the left of the"
+" screen."
msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"Select 'Tor is censored in my country,' then click 'Select a built-in "
+"On the 'Bridges' section, select 'Use a bridge' and 'Select a built-in "
"bridge.' Click on the drop-down menu and select the pluggable transport "
"you'd like to use."
msgstr ""
@@ -268,10 +180,72 @@ msgstr ""
msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
msgstr ""
+#: lego/templates/banner.html:38 lego/templates/footer.html:64
+#: lego/templates/footer.html:66 lego/templates/navbar.html:18
+#: lego/templates/navbar.html:20 templates/banner.html:38
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate Now"
+msgstr "ఇప్పుడే దానం చేయండి"
+
#: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
msgid "DONATE NOW"
msgstr ""
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
+msgid "Our mission:"
+msgstr "మా ఉద్యమం"
+
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate"
+msgstr "దానం"
+
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr "వార్తాసంచిక సభ్యత్వం పొందండి"
+
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
+msgid "Sign up"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer.html:98
+#, python-format
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
+msgid "Menu"
+msgstr "విషయ పట్టిక"
+
#: lego/templates/search.html:5
msgid "Search"
msgstr "శోధన"
@@ -356,3 +330,7 @@ msgstr ""
#: lego/templates/secure-connections.html:68
msgid "Whether or not Tor is being used."
msgstr ""
+
+#: templates/meta.html:7
+msgid "Tor Project"
+msgstr "టోర్ పధకం"
diff --git a/contents+th.po b/contents+th.po
index c2df3556f7..4f81a80bfc 100644
--- a/contents+th.po
+++ b/contents+th.po
@@ -1,24 +1,21 @@
#
# Translators:
+# Arthit Suriyawongkul, 2021
+# erinm, 2021
# Gus, 2021
# Kunanyaporn Jirasamatakij <kunanyaporn(a)gmail.com>, 2021
# Krittiya Chankasem <ordinaryjane(a)gmail.com>, 2021
-# Pimsiri Petchnamrob <p.petchnamrob(a)gmail.com>, 2021
# Mumean Muna <muhammadmumin.m(a)amnesty.or.th>, 2021
-# วิรุฬห์ เตชะมหพันธ์, 2021
-# Arthit Suriyawongkul, 2021
-# erinm, 2021
-# Darika Bamrungchok <darika(a)engagemedia.org>, 2021
-# Ben CM <nebben10814(a)gmail.com>, 2021
# DN DN <deen6(a)protonmail.com>, 2021
+# วิรุฬห์ เตชะมหพันธ์, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-17 07:56+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-22 09:36+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-24 14:33+0000\n"
-"Last-Translator: DN DN <deen6(a)protonmail.com>, 2021\n"
+"Last-Translator: วิรุฬห์ เตชะมหพันธ์, 2021\n"
"Language-Team: Thai (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/th/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -26,103 +23,6 @@ msgstr ""
"Language: th\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project"
-msgstr "โครงการ Tor"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate"
-msgstr "บริจาค"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate Now"
-msgstr "บริจาคตอนนี้"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr "เมนู"
-
-#: (dynamic)
-msgid "About"
-msgstr "เกี่ยวกับ"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Documentation"
-msgstr "คู่มือการใช้"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Support"
-msgstr "บริการช่วยเหลือ"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Community"
-msgstr "ชุมชน"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Blog"
-msgstr "บล็อก"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "ดาวน์โหลด Tor Browser"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-"ดาวน์โหลด Tor Browser "
-"เพื่อประสบการณ์การท่องเว็บด้วยความเป็นส่วนตัวอย่างแท้จริง "
-"ปราศจากการติดตามแกะรอย ถูกสอดส่อง หรือการถูกปิดกั้น"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Our mission:"
-msgstr "ภารกิจของเรา"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-"เราพัฒนาเพื่อสิทธิมนุษยชนและเสรีภาพ "
-"โดยการสร้างและปรับใช้เทคโนโลยีที่ไม่เปิดเผยชื่อและความเป็นส่วนตัวที่เป็นโอเพนซอร์สและใช้งานฟรี"
-" สนับสนุนและปลดปล่อยขีดจำกัดในการใช้งาน "
-"ส่งเสริมความเข้าใจด้านวิทยาศาสตร์และค่านิยมของพวกเขา"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Jobs"
-msgstr "งาน"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contact"
-msgstr "ติดต่อ"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Press"
-msgstr "ห้องข่าว"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr "รับข่าวสารและโอกาสจาก Tor Project ทุกเดือน:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Sign up"
-msgstr "ลงทะเบียน"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-"เครื่องหมายการค้า ประกาศลิขสิทธิ์ และกฎสำหรับการใช้งานโดยบุคคลที่สาม "
-"สามารถดูได้ใน %(link_to_faq)s"
-
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.title)
msgid "What is GetTor?"
msgstr ""
@@ -157,7 +57,7 @@ msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"- Step 3: Download Tor Browser from one of the providers. When done, check "
-"the integrity of the downloaded files by verifying its signature."
+"the integrity of the downloaded file by verifying its signature."
msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
@@ -231,28 +131,25 @@ msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"When you start TorBrowser for the first time you will be asked if you want "
-"to use bridges. To use pluggable transports, click 'Configure' in the Tor "
-"Launcher window that appears when you first run Tor Browser."
+"When you start the Tor Browser for the first time you will be asked if you "
+"want to use bridges. To use pluggable transports, click 'Configure' in the "
+"Tor Launcher window that appears when you first run Tor Browser."
msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"You can also configure pluggable transports while Tor Browser is running by "
"selecting 'Preferences' from the settings menu to the right of the address "
-"bar. Once in Preferences, navigate to 'Tor Settings' from the menu on the "
-"left of the screen."
+"bar. Once in Preferences, navigate to 'Tor' from the menu on the left of the"
+" screen."
msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"Select 'Tor is censored in my country,' then click 'Select a built-in "
+"On the 'Bridges' section, select 'Use a bridge' and 'Select a built-in "
"bridge.' Click on the drop-down menu and select the pluggable transport "
"you'd like to use."
msgstr ""
-"เลือก 'Tor ถูกเซ็นเซอร์ในประเทศของฉัน' และคลิก "
-"'เลือกสะพานที่มีการติดตั้งภายในตัว' และคลิกที่เมนูที่มีให้เลือก และเลือก "
-"pluggable transport ที่คุณต้องการใช้"
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid "Click 'OK' to save your settings."
@@ -289,10 +186,81 @@ msgstr "ต้านเชื้อสอดแนมระบาด"
msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
msgstr ""
+#: lego/templates/banner.html:38 lego/templates/footer.html:64
+#: lego/templates/footer.html:66 lego/templates/navbar.html:18
+#: lego/templates/navbar.html:20 templates/banner.html:38
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate Now"
+msgstr "บริจาคตอนนี้"
+
#: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
msgid "DONATE NOW"
msgstr "บริจาคตอนนี้"
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "ดาวน์โหลด Tor Browser"
+
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+"ดาวน์โหลด Tor Browser "
+"เพื่อประสบการณ์การท่องเว็บด้วยความเป็นส่วนตัวอย่างแท้จริง "
+"ปราศจากการติดตามแกะรอย ถูกสอดส่อง หรือการถูกปิดกั้น"
+
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
+msgid "Our mission:"
+msgstr "ภารกิจของเรา"
+
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+"เราพัฒนาเพื่อสิทธิมนุษยชนและเสรีภาพ "
+"โดยการสร้างและปรับใช้เทคโนโลยีที่ไม่เปิดเผยชื่อและความเป็นส่วนตัวที่เป็นโอเพนซอร์สและใช้งานฟรี"
+" สนับสนุนและปลดปล่อยขีดจำกัดในการใช้งาน "
+"ส่งเสริมความเข้าใจด้านวิทยาศาสตร์และค่านิยมของพวกเขา"
+
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate"
+msgstr "บริจาค"
+
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr "รับข่าวสารและโอกาสจาก Tor Project ทุกเดือน:"
+
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
+msgid "Sign up"
+msgstr "ลงทะเบียน"
+
+#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer.html:98
+#, python-format
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+"เครื่องหมายการค้า ประกาศลิขสิทธิ์ และกฎสำหรับการใช้งานโดยบุคคลที่สาม "
+"สามารถดูได้ใน %(link_to_faq)s"
+
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
+msgid "Menu"
+msgstr "เมนู"
+
#: lego/templates/search.html:5
msgid "Search"
msgstr "ค้นหา"
@@ -380,3 +348,7 @@ msgstr ""
#: lego/templates/secure-connections.html:68
msgid "Whether or not Tor is being used."
msgstr "ไม่ว่าจะมีการใช้งาน Tor หรือไม่"
+
+#: templates/meta.html:7
+msgid "Tor Project"
+msgstr "โครงการ Tor"
diff --git a/contents+tr.po b/contents+tr.po
index 10924f4f22..4f88798db8 100644
--- a/contents+tr.po
+++ b/contents+tr.po
@@ -1,16 +1,15 @@
#
# Translators:
+# erinm, 2021
# Gus, 2021
# Emma Peel, 2021
-# erinm, 2021
-# dersteppenwolfx, 2021
# Kaya Zeren <kayazeren(a)gmail.com>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-17 07:56+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-22 09:36+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-24 14:33+0000\n"
"Last-Translator: Kaya Zeren <kayazeren(a)gmail.com>, 2021\n"
"Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/tr/)\n"
@@ -20,104 +19,6 @@ msgstr ""
"Language: tr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Tor Projesi"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate"
-msgstr "Bağış Yapın"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate Now"
-msgstr "Bağış Yapın"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr "Menü"
-
-#: (dynamic)
-msgid "About"
-msgstr "Hakkında"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Documentation"
-msgstr "Belgeler"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Support"
-msgstr "Destek"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Community"
-msgstr "Topluluk"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Blog"
-msgstr "Günlük"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "Tor Browser indir"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-"İzleme, gözetim ya da engelleme olmadan kişisel gizliliğinizi "
-"koruyabileceğiniz gerçek İnterneti deneyimlemek için Tor Browser "
-"uygulamasını indirin."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Our mission:"
-msgstr "Misyonumuz:"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-"Özgür ve açık kaynaklı anonimlik sağlama ve kişisel gizliliği koruma "
-"teknolojileri geliştirerek insan hakları ve özgürlükleri geliştirmek, bu "
-"teknolojilere kısıtlamasız olarak erişilebilmesini sağlamak ile bilimsel ve "
-"yaygın olarak anlaşılmasını sağlamak."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Jobs"
-msgstr "İş Olanakları"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contact"
-msgstr "İletişim"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Press"
-msgstr "Basın"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr "Duyurularımıza Abone Olun"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr ""
-"Tor Projesi ile ilgili yenilik ve bilgileri aylık olarak alabilirsiniz:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Sign up"
-msgstr "Kayıt olun"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-"Üçüncü tarafların kullanabileceği marka, patent, telif hakkı ve ilkeleri "
-"şurada bulabilirsiniz %(link_to_faq)s"
-
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.title)
msgid "What is GetTor?"
msgstr "GetTor nedir?"
@@ -159,11 +60,8 @@ msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"- Step 3: Download Tor Browser from one of the providers. When done, check "
-"the integrity of the downloaded files by verifying its signature."
+"the integrity of the downloaded file by verifying its signature."
msgstr ""
-"- 3 adım: Bir hizmet sağlayıcı seçip Tor Browser uygulamasını indirin. "
-"İndirme tamamlandığında, indirilen dosyaların bütünlüğünü imzası ile "
-"doğrulayın."
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid "- Step 4: If required, get some bridges!"
@@ -256,36 +154,25 @@ msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"When you start TorBrowser for the first time you will be asked if you want "
-"to use bridges. To use pluggable transports, click 'Configure' in the Tor "
-"Launcher window that appears when you first run Tor Browser."
+"When you start the Tor Browser for the first time you will be asked if you "
+"want to use bridges. To use pluggable transports, click 'Configure' in the "
+"Tor Launcher window that appears when you first run Tor Browser."
msgstr ""
-"TorBrowser uygulamasını ilk kez çalıştırdığınızda, köprüleri kullanmak "
-"isteyip istemediğiniz sorulur. Değiştirilebilir taşıyıcıları kullanmak için,"
-" Tor Browser uygulamasını ilk kez çalıştırdığınızda görüntülenen Tor "
-"Başlatıcı penceresindeki 'Yapılandır' üzerine tıklayın."
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"You can also configure pluggable transports while Tor Browser is running by "
"selecting 'Preferences' from the settings menu to the right of the address "
-"bar. Once in Preferences, navigate to 'Tor Settings' from the menu on the "
-"left of the screen."
+"bar. Once in Preferences, navigate to 'Tor' from the menu on the left of the"
+" screen."
msgstr ""
-"Tor Browser çalışırken, adres çubuğunun sağındaki ayarlar menüsünden "
-"'Seçenekler' üzerine tıklayarak da Değiştirilebilir Taşıyıcıları "
-"yapılandırabilirsiniz. Seçenekler bölümünde, ekranın solundaki menüden 'Tor'"
-" üzerine tıklayarak Tor Ayarları bölümünü açın."
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"Select 'Tor is censored in my country,' then click 'Select a built-in "
+"On the 'Bridges' section, select 'Use a bridge' and 'Select a built-in "
"bridge.' Click on the drop-down menu and select the pluggable transport "
"you'd like to use."
msgstr ""
-"'Bulunduğum ülkede Tor ağı engelleniyor' seçeneğine tıklayın ve 'Hazır "
-"Köprülerden Seçin' seçeneğini işaretleyin. Yandaki açılan kutuya tıklayarak "
-"kullanmak istediğiniz Değiştirilebilir Taşıyıcıyı seçin."
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid "Click 'OK' to save your settings."
@@ -330,10 +217,82 @@ msgstr ""
"Friends of Tor, $100.000 tutarını aşmayan bağışlarınız kadar katkıda "
"bulunacak."
+#: lego/templates/banner.html:38 lego/templates/footer.html:64
+#: lego/templates/footer.html:66 lego/templates/navbar.html:18
+#: lego/templates/navbar.html:20 templates/banner.html:38
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate Now"
+msgstr "Bağış Yapın"
+
#: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
msgid "DONATE NOW"
msgstr "BAĞIŞ YAPIN"
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "Tor Browser indir"
+
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+"İzleme, gözetim ya da engelleme olmadan kişisel gizliliğinizi "
+"koruyabileceğiniz gerçek İnterneti deneyimlemek için Tor Browser "
+"uygulamasını indirin."
+
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
+msgid "Our mission:"
+msgstr "Misyonumuz:"
+
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+"Özgür ve açık kaynaklı anonimlik sağlama ve kişisel gizliliği koruma "
+"teknolojileri geliştirerek insan hakları ve özgürlükleri geliştirmek, bu "
+"teknolojilere kısıtlamasız olarak erişilebilmesini sağlamak ile bilimsel ve "
+"yaygın olarak anlaşılmasını sağlamak."
+
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate"
+msgstr "Bağış Yapın"
+
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr "Duyurularımıza Abone Olun"
+
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr ""
+"Tor Projesi ile ilgili yenilik ve bilgileri aylık olarak alabilirsiniz:"
+
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
+msgid "Sign up"
+msgstr "Kayıt olun"
+
+#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer.html:98
+#, python-format
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+"Üçüncü tarafların kullanabileceği marka, patent, telif hakkı ve ilkeleri "
+"şurada bulabilirsiniz %(link_to_faq)s"
+
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
+msgid "Menu"
+msgstr "Menü"
+
#: lego/templates/search.html:5
msgid "Search"
msgstr "Arama"
@@ -430,3 +389,7 @@ msgstr ""
#: lego/templates/secure-connections.html:68
msgid "Whether or not Tor is being used."
msgstr "Tor kullanılıp kullanılmadığı."
+
+#: templates/meta.html:7
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Tor Projesi"
diff --git a/contents+ug(a)Arab.po b/contents+ug(a)Arab.po
index 5baf875a5b..dd0c4d89cf 100644
--- a/contents+ug(a)Arab.po
+++ b/contents+ug(a)Arab.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-17 07:56+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-22 09:36+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-24 14:33+0000\n"
"Last-Translator: crash x <xmr.crashx(a)gmail.com>, 2021\n"
"Language-Team: Uighur (Arabic) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ug@Arab/)\n"
@@ -16,94 +16,6 @@ msgstr ""
"Language: ug@Arab\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project"
-msgstr "مشروع تور"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate"
-msgstr "التبرع"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate Now"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "About"
-msgstr "عن"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Documentation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Support"
-msgstr "الدعم"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Community"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Blog"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Our mission:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Jobs"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contact"
-msgstr "تواصل"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Press"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Sign up"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.title)
msgid "What is GetTor?"
msgstr ""
@@ -138,7 +50,7 @@ msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"- Step 3: Download Tor Browser from one of the providers. When done, check "
-"the integrity of the downloaded files by verifying its signature."
+"the integrity of the downloaded file by verifying its signature."
msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
@@ -212,22 +124,22 @@ msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"When you start TorBrowser for the first time you will be asked if you want "
-"to use bridges. To use pluggable transports, click 'Configure' in the Tor "
-"Launcher window that appears when you first run Tor Browser."
+"When you start the Tor Browser for the first time you will be asked if you "
+"want to use bridges. To use pluggable transports, click 'Configure' in the "
+"Tor Launcher window that appears when you first run Tor Browser."
msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"You can also configure pluggable transports while Tor Browser is running by "
"selecting 'Preferences' from the settings menu to the right of the address "
-"bar. Once in Preferences, navigate to 'Tor Settings' from the menu on the "
-"left of the screen."
+"bar. Once in Preferences, navigate to 'Tor' from the menu on the left of the"
+" screen."
msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"Select 'Tor is censored in my country,' then click 'Select a built-in "
+"On the 'Bridges' section, select 'Use a bridge' and 'Select a built-in "
"bridge.' Click on the drop-down menu and select the pluggable transport "
"you'd like to use."
msgstr ""
@@ -267,10 +179,72 @@ msgstr ""
msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
msgstr ""
+#: lego/templates/banner.html:38 lego/templates/footer.html:64
+#: lego/templates/footer.html:66 lego/templates/navbar.html:18
+#: lego/templates/navbar.html:20 templates/banner.html:38
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate Now"
+msgstr ""
+
#: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
msgid "DONATE NOW"
msgstr ""
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
+msgid "Our mission:"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate"
+msgstr "التبرع"
+
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
+msgid "Sign up"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer.html:98
+#, python-format
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
+msgid "Menu"
+msgstr ""
+
#: lego/templates/search.html:5
msgid "Search"
msgstr "بحث"
@@ -355,3 +329,7 @@ msgstr ""
#: lego/templates/secure-connections.html:68
msgid "Whether or not Tor is being used."
msgstr ""
+
+#: templates/meta.html:7
+msgid "Tor Project"
+msgstr "مشروع تور"
diff --git a/contents+uk.po b/contents+uk.po
index b6e65773ce..effc84a265 100644
--- a/contents+uk.po
+++ b/contents+uk.po
@@ -1,20 +1,19 @@
#
# Translators:
+# erinm, 2021
# Sergio Thirdlingson <serge3ling(a)gmail.com>, 2021
# Andrij Mizyk <andmizyk(a)gmail.com>, 2021
# Michael Radchenko, 2021
-# Kostiantyn Maiboroda, 2021
-# erinm, 2021
-# nobik <nobikik9(a)gmail.com>, 2021
# Mister Tortik, 2021
+# Kostiantyn Maiboroda, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-17 07:56+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-22 09:36+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-24 14:33+0000\n"
-"Last-Translator: Mister Tortik, 2021\n"
+"Last-Translator: Kostiantyn Maiboroda, 2021\n"
"Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/uk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -22,98 +21,6 @@ msgstr ""
"Language: uk\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n"
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Проєкт Tor"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate"
-msgstr "Пожертвувати"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate Now"
-msgstr "Підтримати зараз"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr "Меню"
-
-#: (dynamic)
-msgid "About"
-msgstr "Про"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Documentation"
-msgstr "Документація"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Support"
-msgstr "Допомога"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Community"
-msgstr "Спільнота"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Blog"
-msgstr "Блог"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "Завантажити Tor Browser"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-"Завантажити вебоглядач Tor, щоб відчути справжній приватний перегляд без "
-"стеження та цензури."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Our mission:"
-msgstr "Наша місія:"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Jobs"
-msgstr "Вакансії"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contact"
-msgstr "Контакти"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Press"
-msgstr "Преса"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr "Підписатися на наші новинні листи"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr "Отримувати щомісячні оновлення та можливості від проєкту Tor:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Sign up"
-msgstr "Зареєструватися"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-"Торгова марка, авторські права та правила використання третіми особами можна"
-" знайти у нашому %(link_to_faq)s"
-
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.title)
msgid "What is GetTor?"
msgstr "Що таке GetTor?"
@@ -151,7 +58,7 @@ msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"- Step 3: Download Tor Browser from one of the providers. When done, check "
-"the integrity of the downloaded files by verifying its signature."
+"the integrity of the downloaded file by verifying its signature."
msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
@@ -225,22 +132,22 @@ msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"When you start TorBrowser for the first time you will be asked if you want "
-"to use bridges. To use pluggable transports, click 'Configure' in the Tor "
-"Launcher window that appears when you first run Tor Browser."
+"When you start the Tor Browser for the first time you will be asked if you "
+"want to use bridges. To use pluggable transports, click 'Configure' in the "
+"Tor Launcher window that appears when you first run Tor Browser."
msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"You can also configure pluggable transports while Tor Browser is running by "
"selecting 'Preferences' from the settings menu to the right of the address "
-"bar. Once in Preferences, navigate to 'Tor Settings' from the menu on the "
-"left of the screen."
+"bar. Once in Preferences, navigate to 'Tor' from the menu on the left of the"
+" screen."
msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"Select 'Tor is censored in my country,' then click 'Select a built-in "
+"On the 'Bridges' section, select 'Use a bridge' and 'Select a built-in "
"bridge.' Click on the drop-down menu and select the pluggable transport "
"you'd like to use."
msgstr ""
@@ -280,10 +187,76 @@ msgstr "Захистіться від пандемії стеження."
msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
msgstr ""
+#: lego/templates/banner.html:38 lego/templates/footer.html:64
+#: lego/templates/footer.html:66 lego/templates/navbar.html:18
+#: lego/templates/navbar.html:20 templates/banner.html:38
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate Now"
+msgstr "Підтримати зараз"
+
#: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
msgid "DONATE NOW"
msgstr "ПІДТРИМАТИ ЗАРАЗ"
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "Завантажити Tor Browser"
+
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+"Завантажити вебоглядач Tor, щоб відчути справжній приватний перегляд без "
+"стеження та цензури."
+
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
+msgid "Our mission:"
+msgstr "Наша місія:"
+
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate"
+msgstr "Пожертвувати"
+
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr "Підписатися на наші новинні листи"
+
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr "Отримувати щомісячні оновлення та можливості від проєкту Tor:"
+
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
+msgid "Sign up"
+msgstr "Зареєструватися"
+
+#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer.html:98
+#, python-format
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+"Торгова марка, авторські права та правила використання третіми особами можна"
+" знайти у нашому %(link_to_faq)s"
+
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
+msgid "Menu"
+msgstr "Меню"
+
#: lego/templates/search.html:5
msgid "Search"
msgstr "Пошук"
@@ -368,3 +341,7 @@ msgstr ""
#: lego/templates/secure-connections.html:68
msgid "Whether or not Tor is being used."
msgstr ""
+
+#: templates/meta.html:7
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Проєкт Tor"
diff --git a/contents+ur.po b/contents+ur.po
index 7a97d9da9e..ce48e06e0e 100644
--- a/contents+ur.po
+++ b/contents+ur.po
@@ -1,17 +1,17 @@
#
# Translators:
# Tor Project <support-team-private(a)lists.torproject.org>, 2021
-# iram hassan <iramhassan136(a)gmail.com>, 2021
# erinm, 2021
# Ali Kamran <kamran(a)digitalrightsfoundation.pk>, 2021
+# iram hassan <iramhassan136(a)gmail.com>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-17 07:56+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-22 09:36+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-24 14:33+0000\n"
-"Last-Translator: Ali Kamran <kamran(a)digitalrightsfoundation.pk>, 2021\n"
+"Last-Translator: iram hassan <iramhassan136(a)gmail.com>, 2021\n"
"Language-Team: Urdu (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ur/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -19,94 +19,6 @@ msgstr ""
"Language: ur\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project"
-msgstr "ٹار پراجکٹ"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate"
-msgstr "Donate"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate Now"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "About"
-msgstr "متعلق"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Documentation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Support"
-msgstr "حمایت کیجئے"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Community"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Blog"
-msgstr "بلاگ"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Our mission:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Jobs"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contact"
-msgstr "رابطہ"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Press"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Sign up"
-msgstr "Sign up"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.title)
msgid "What is GetTor?"
msgstr ""
@@ -141,7 +53,7 @@ msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"- Step 3: Download Tor Browser from one of the providers. When done, check "
-"the integrity of the downloaded files by verifying its signature."
+"the integrity of the downloaded file by verifying its signature."
msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
@@ -215,22 +127,22 @@ msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"When you start TorBrowser for the first time you will be asked if you want "
-"to use bridges. To use pluggable transports, click 'Configure' in the Tor "
-"Launcher window that appears when you first run Tor Browser."
+"When you start the Tor Browser for the first time you will be asked if you "
+"want to use bridges. To use pluggable transports, click 'Configure' in the "
+"Tor Launcher window that appears when you first run Tor Browser."
msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"You can also configure pluggable transports while Tor Browser is running by "
"selecting 'Preferences' from the settings menu to the right of the address "
-"bar. Once in Preferences, navigate to 'Tor Settings' from the menu on the "
-"left of the screen."
+"bar. Once in Preferences, navigate to 'Tor' from the menu on the left of the"
+" screen."
msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"Select 'Tor is censored in my country,' then click 'Select a built-in "
+"On the 'Bridges' section, select 'Use a bridge' and 'Select a built-in "
"bridge.' Click on the drop-down menu and select the pluggable transport "
"you'd like to use."
msgstr ""
@@ -270,10 +182,72 @@ msgstr ""
msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
msgstr ""
+#: lego/templates/banner.html:38 lego/templates/footer.html:64
+#: lego/templates/footer.html:66 lego/templates/navbar.html:18
+#: lego/templates/navbar.html:20 templates/banner.html:38
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate Now"
+msgstr ""
+
#: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
msgid "DONATE NOW"
msgstr ""
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
+msgid "Our mission:"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate"
+msgstr "Donate"
+
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
+msgid "Sign up"
+msgstr "Sign up"
+
+#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer.html:98
+#, python-format
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
+msgid "Menu"
+msgstr ""
+
#: lego/templates/search.html:5
msgid "Search"
msgstr "ڈھونڈیں "
@@ -358,3 +332,7 @@ msgstr ""
#: lego/templates/secure-connections.html:68
msgid "Whether or not Tor is being used."
msgstr ""
+
+#: templates/meta.html:7
+msgid "Tor Project"
+msgstr "ٹار پراجکٹ"
diff --git a/contents+vi.po b/contents+vi.po
index 7138b1caf5..70b3a6c4e8 100644
--- a/contents+vi.po
+++ b/contents+vi.po
@@ -1,17 +1,17 @@
#
# Translators:
-# Henry Tran <henry.trancsr(a)gmail.com>, 2021
-# Long, 2021
-# Trang Pham Thu <p.thutrang218(a)gmail.com>, 2021
# erinm, 2021
# Ngo Long <ngotienlong1996(a)gmail.com>, 2021
+# Henry Tran <henry.trancsr(a)gmail.com>, 2021
+# 364b4f1d78b2164939efef22b0017ed1_1dd0679, 2021
+# Trang Pham Thu <p.thutrang218(a)gmail.com>, 2021
# An Nguyễn <nguyenlean17(a)gmail.com>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-17 07:56+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-22 09:36+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-24 14:33+0000\n"
"Last-Translator: An Nguyễn <nguyenlean17(a)gmail.com>, 2021\n"
"Language-Team: Vietnamese (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/vi/)\n"
@@ -21,96 +21,6 @@ msgstr ""
"Language: vi\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Dự án Tor"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate"
-msgstr "Quyên góp"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate Now"
-msgstr "Đóng góp Ngay bây giờ"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr "Menu"
-
-#: (dynamic)
-msgid "About"
-msgstr "Giới thiệu"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Documentation"
-msgstr "Tài liệu"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Support"
-msgstr "Hỗ trợ"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Community"
-msgstr "Cộng đồng"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Blog"
-msgstr "Blog"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-"Tải về trình duyệt Tor để trải nghiệm duyệt web riêng tư không bị theo dõi, "
-"điều tra, hay kiểm duyệt."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Our mission:"
-msgstr "Nhiệm vụ của chúng tôi:"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Jobs"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contact"
-msgstr "Liên hệ"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Press"
-msgstr "Nhấn"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Sign up"
-msgstr "Đăng ký"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.title)
msgid "What is GetTor?"
msgstr "GetTor là gì?"
@@ -147,7 +57,7 @@ msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"- Step 3: Download Tor Browser from one of the providers. When done, check "
-"the integrity of the downloaded files by verifying its signature."
+"the integrity of the downloaded file by verifying its signature."
msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
@@ -221,22 +131,22 @@ msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"When you start TorBrowser for the first time you will be asked if you want "
-"to use bridges. To use pluggable transports, click 'Configure' in the Tor "
-"Launcher window that appears when you first run Tor Browser."
+"When you start the Tor Browser for the first time you will be asked if you "
+"want to use bridges. To use pluggable transports, click 'Configure' in the "
+"Tor Launcher window that appears when you first run Tor Browser."
msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"You can also configure pluggable transports while Tor Browser is running by "
"selecting 'Preferences' from the settings menu to the right of the address "
-"bar. Once in Preferences, navigate to 'Tor Settings' from the menu on the "
-"left of the screen."
+"bar. Once in Preferences, navigate to 'Tor' from the menu on the left of the"
+" screen."
msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"Select 'Tor is censored in my country,' then click 'Select a built-in "
+"On the 'Bridges' section, select 'Use a bridge' and 'Select a built-in "
"bridge.' Click on the drop-down menu and select the pluggable transport "
"you'd like to use."
msgstr ""
@@ -276,10 +186,74 @@ msgstr "Cùng nhau chống đại dịch giám sát."
msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
msgstr ""
+#: lego/templates/banner.html:38 lego/templates/footer.html:64
+#: lego/templates/footer.html:66 lego/templates/navbar.html:18
+#: lego/templates/navbar.html:20 templates/banner.html:38
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate Now"
+msgstr "Đóng góp Ngay bây giờ"
+
#: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
msgid "DONATE NOW"
msgstr ""
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+"Tải về trình duyệt Tor để trải nghiệm duyệt web riêng tư không bị theo dõi, "
+"điều tra, hay kiểm duyệt."
+
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
+msgid "Our mission:"
+msgstr "Nhiệm vụ của chúng tôi:"
+
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate"
+msgstr "Quyên góp"
+
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
+msgid "Sign up"
+msgstr "Đăng ký"
+
+#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer.html:98
+#, python-format
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
+msgid "Menu"
+msgstr "Menu"
+
#: lego/templates/search.html:5
msgid "Search"
msgstr "Tìm kiếm"
@@ -378,3 +352,7 @@ msgstr ""
#: lego/templates/secure-connections.html:68
msgid "Whether or not Tor is being used."
msgstr "Tor hiện có đang được sử dụng hay không."
+
+#: templates/meta.html:7
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Dự án Tor"
diff --git a/contents+zh-CN.po b/contents+zh-CN.po
index 7ade1e1f2f..724e22a927 100644
--- a/contents+zh-CN.po
+++ b/contents+zh-CN.po
@@ -1,5 +1,6 @@
#
# Translators:
+# erinm, 2021
# Gus, 2021
# Emma Peel, 2021
# ヨイツの賢狼ホロ, 2021
@@ -7,20 +8,15 @@
# Cloud P <heige.pcloud(a)outlook.com>, 2021
# ff98sha, 2021
# Scott Rhodes <starring169(a)gmail.com>, 2021
-# YFdyh000 <yfdyh000(a)gmail.com>, 2021
-# erinm, 2021
-# Beta Ba <linsui(a)inbox.lv>, 2021
-# MD Rights <psychi2009(a)gmail.com>, 2021
-# Zhui Shen <12231252(a)bjtu.edu.cn>, 2021
-# 狂男风 <CrazyBoyFeng(a)qq.com>, 2021
+# 狂男风 <CrazyBoyFeng(a)Live.Com>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-17 07:56+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-22 09:36+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-24 14:33+0000\n"
-"Last-Translator: 狂男风 <CrazyBoyFeng(a)qq.com>, 2021\n"
+"Last-Translator: 狂男风 <CrazyBoyFeng(a)Live.Com>, 2021\n"
"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -28,94 +24,6 @@ msgstr ""
"Language: zh_CN\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Tor Project"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate"
-msgstr "捐款"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate Now"
-msgstr "立即捐助"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr "菜单"
-
-#: (dynamic)
-msgid "About"
-msgstr "关于"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Documentation"
-msgstr "文档"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Support"
-msgstr "支持"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Community"
-msgstr "社区"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Blog"
-msgstr "博客"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "下载 Tor 浏览器"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr "下载 Tor 浏览器,体验真正的私密浏览,不被追踪、监视或审查。"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Our mission:"
-msgstr "我们的任务:"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr "通过创建和部署自由和开源的匿名和隐私技术,支持他们不受限制的使用性,以及提高他们对科学和普世价值的认知,来促进人权和自由的发展。"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Jobs"
-msgstr "工作"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contact"
-msgstr "联系方式"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Press"
-msgstr "新闻发布"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr "订阅我们的新闻"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr "获取 Tor Project 每月发布的更新和工作机会:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Sign up"
-msgstr "订阅"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr "商标保护、版权保护以及第三方使用规则可以在 %(link_to_faq)s 找到"
-
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.title)
msgid "What is GetTor?"
msgstr "什么是 GetTor ?"
@@ -150,7 +58,7 @@ msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"- Step 3: Download Tor Browser from one of the providers. When done, check "
-"the integrity of the downloaded files by verifying its signature."
+"the integrity of the downloaded file by verifying its signature."
msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
@@ -227,25 +135,25 @@ msgstr "如果你处于某个压迫政权中,或是担心被发现自己正在
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"When you start TorBrowser for the first time you will be asked if you want "
-"to use bridges. To use pluggable transports, click 'Configure' in the Tor "
-"Launcher window that appears when you first run Tor Browser."
+"When you start the Tor Browser for the first time you will be asked if you "
+"want to use bridges. To use pluggable transports, click 'Configure' in the "
+"Tor Launcher window that appears when you first run Tor Browser."
msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"You can also configure pluggable transports while Tor Browser is running by "
"selecting 'Preferences' from the settings menu to the right of the address "
-"bar. Once in Preferences, navigate to 'Tor Settings' from the menu on the "
-"left of the screen."
+"bar. Once in Preferences, navigate to 'Tor' from the menu on the left of the"
+" screen."
msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"Select 'Tor is censored in my country,' then click 'Select a built-in "
+"On the 'Bridges' section, select 'Use a bridge' and 'Select a built-in "
"bridge.' Click on the drop-down menu and select the pluggable transport "
"you'd like to use."
-msgstr "选择“Tor 在我的国家受到审查”,然后点击“选择内置网桥”。点击下拉单并选择你想使用的可插拔传输。"
+msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid "Click 'OK' to save your settings."
@@ -282,10 +190,72 @@ msgstr "抗击“监控”全球流行病。"
msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
msgstr ""
+#: lego/templates/banner.html:38 lego/templates/footer.html:64
+#: lego/templates/footer.html:66 lego/templates/navbar.html:18
+#: lego/templates/navbar.html:20 templates/banner.html:38
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate Now"
+msgstr "立即捐助"
+
#: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
msgid "DONATE NOW"
msgstr "立即捐助"
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "下载 Tor 浏览器"
+
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr "下载 Tor 浏览器,体验真正的私密浏览,不被追踪、监视或审查。"
+
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
+msgid "Our mission:"
+msgstr "我们的任务:"
+
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr "通过创建和部署自由和开源的匿名和隐私技术,支持他们不受限制的使用性,以及提高他们对科学和普世价值的认知,来促进人权和自由的发展。"
+
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate"
+msgstr "捐款"
+
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr "订阅我们的新闻"
+
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr "获取 Tor Project 每月发布的更新和工作机会:"
+
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
+msgid "Sign up"
+msgstr "订阅"
+
+#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer.html:98
+#, python-format
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr "商标保护、版权保护以及第三方使用规则可以在 %(link_to_faq)s 找到"
+
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
+msgid "Menu"
+msgstr "菜单"
+
#: lego/templates/search.html:5
msgid "Search"
msgstr "搜索"
@@ -372,3 +342,7 @@ msgstr "访问网站的计算机的网络位置(公网IP地址)。"
#: lego/templates/secure-connections.html:68
msgid "Whether or not Tor is being used."
msgstr "是否使用了 Tor。"
+
+#: templates/meta.html:7
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Tor Project"
diff --git a/contents+zh-TW.po b/contents+zh-TW.po
index 78a22315bf..85b6148211 100644
--- a/contents+zh-TW.po
+++ b/contents+zh-TW.po
@@ -1,21 +1,19 @@
#
# Translators:
+# erinm, 2021
# Gus, 2021
# Bryce Tsao <tsaodingtw(a)gmail.com>, 2021
# Joshua Chang <j.cs.chang(a)gmail.com>, 2021
+# 揚鈞 蘇 <tukishimaaoba(a)gmail.com>, 2021
# 黃柏諺 <s8321414(a)gmail.com>, 2021
# Bon Chai <bonchai(a)protonmail.com>, 2021
-# erinm, 2021
-# 男孩不壞, 2021
-# ian chou <ertiach(a)hotmail.com>, 2021
-# 揚鈞 蘇 <tukishimaaoba(a)gmail.com>, 2021
# 孟邦 王, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-17 07:56+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-22 09:36+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-24 14:33+0000\n"
"Last-Translator: 孟邦 王, 2021\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/zh_TW/)\n"
@@ -25,94 +23,6 @@ msgstr ""
"Language: zh_TW\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Tor 計畫"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate"
-msgstr "捐助"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate Now"
-msgstr "立刻捐款"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr "目錄"
-
-#: (dynamic)
-msgid "About"
-msgstr "關於"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Documentation"
-msgstr "文件"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Support"
-msgstr "支援"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Community"
-msgstr "社群"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Blog"
-msgstr "部落格"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "下載 Tor 瀏覽器"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr "下載 Tor 瀏覽器,體驗真正沒有追蹤,監視或審查制度,完全隱密的網路瀏覽經驗。"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Our mission:"
-msgstr "我們的任務:"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr "透過建立及部署免費且開源的匿名和隱私技術,支援專案能不受取用和使用上的限制,並進一步增進科學與普遍大眾的理解,來促進人權和自由。"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Jobs"
-msgstr "任務"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contact"
-msgstr "聯絡"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Press"
-msgstr "新聞"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr "訂閱電子報"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr "取得 Tor 專案每月的更新訊息與機會:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Sign up"
-msgstr "註冊"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr "註冊商標,版權聲明,以及第三方使用規則可在 %(link_to_faq)s 找到"
-
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.title)
msgid "What is GetTor?"
msgstr "甚麼是GetTor?"
@@ -148,8 +58,8 @@ msgstr "- 第二步:GetTor在回覆電郵內會附上我們支援的服務供
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"- Step 3: Download Tor Browser from one of the providers. When done, check "
-"the integrity of the downloaded files by verifying its signature."
-msgstr "- 第三步:從其中一個服務供應商下載Tor瀏覽器。下載完成後,請檢查檔案的簽名以驗證檔案真偽。"
+"the integrity of the downloaded file by verifying its signature."
+msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid "- Step 4: If required, get some bridges!"
@@ -228,27 +138,25 @@ msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"When you start TorBrowser for the first time you will be asked if you want "
-"to use bridges. To use pluggable transports, click 'Configure' in the Tor "
-"Launcher window that appears when you first run Tor Browser."
+"When you start the Tor Browser for the first time you will be asked if you "
+"want to use bridges. To use pluggable transports, click 'Configure' in the "
+"Tor Launcher window that appears when you first run Tor Browser."
msgstr ""
-"當你第一次使用Tor瀏覽器的時候,軟件會問你是否想用橋接中繼站。請你在第一次啟動Tor瀏覽器時,在Tor啟動器開啟的視窗中選擇 “設定” "
-"以使用可插式傳輸。"
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"You can also configure pluggable transports while Tor Browser is running by "
"selecting 'Preferences' from the settings menu to the right of the address "
-"bar. Once in Preferences, navigate to 'Tor Settings' from the menu on the "
-"left of the screen."
+"bar. Once in Preferences, navigate to 'Tor' from the menu on the left of the"
+" screen."
msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"Select 'Tor is censored in my country,' then click 'Select a built-in "
+"On the 'Bridges' section, select 'Use a bridge' and 'Select a built-in "
"bridge.' Click on the drop-down menu and select the pluggable transport "
"you'd like to use."
-msgstr "點選「Tor 在我所處的國家被監控(審查)」,接著點選「選擇內建橋接器」。開啟下拉式選單,並選擇您欲使用之可插拔傳輸工具。"
+msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid "Click 'OK' to save your settings."
@@ -285,10 +193,72 @@ msgstr "抵制全面監控。"
msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
msgstr "Friends of Tor 組織將會捐助與您所捐助的款項相同的金額,上限為$100,000。"
+#: lego/templates/banner.html:38 lego/templates/footer.html:64
+#: lego/templates/footer.html:66 lego/templates/navbar.html:18
+#: lego/templates/navbar.html:20 templates/banner.html:38
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate Now"
+msgstr "立刻捐款"
+
#: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
msgid "DONATE NOW"
msgstr "立刻贊助"
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "下載 Tor 瀏覽器"
+
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr "下載 Tor 瀏覽器,體驗真正沒有追蹤,監視或審查制度,完全隱密的網路瀏覽經驗。"
+
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
+msgid "Our mission:"
+msgstr "我們的任務:"
+
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr "透過建立及部署免費且開源的匿名和隱私技術,支援專案能不受取用和使用上的限制,並進一步增進科學與普遍大眾的理解,來促進人權和自由。"
+
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate"
+msgstr "捐助"
+
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr "訂閱電子報"
+
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr "取得 Tor 專案每月的更新訊息與機會:"
+
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
+msgid "Sign up"
+msgstr "註冊"
+
+#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer.html:98
+#, python-format
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr "註冊商標,版權聲明,以及第三方使用規則可在 %(link_to_faq)s 找到"
+
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
+msgid "Menu"
+msgstr "目錄"
+
#: lego/templates/search.html:5
msgid "Search"
msgstr "搜尋"
@@ -375,3 +345,7 @@ msgstr "用來訪問該網站的電腦網路位置 (公開網路上的 IP 位址
#: lego/templates/secure-connections.html:68
msgid "Whether or not Tor is being used."
msgstr "不論是否正在使用 Tor。"
+
+#: templates/meta.html:7
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Tor 計畫"
diff --git a/contents.pot b/contents.pot
index 6ace531054..3413fd45c0 100644
--- a/contents.pot
+++ b/contents.pot
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-17 07:56+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-22 09:36+CET\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: en <LL(a)li.org>\n"
@@ -12,102 +12,6 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: en\n"
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Tor Project"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate"
-msgstr "Donate"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate Now"
-msgstr "Donate Now"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr "Menu"
-
-#: (dynamic)
-msgid "About"
-msgstr "About"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Documentation"
-msgstr "Documentation"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Support"
-msgstr "Support"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Community"
-msgstr "Community"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Blog"
-msgstr "Blog"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "Download Tor Browser"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Our mission:"
-msgstr "Our mission:"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Jobs"
-msgstr "Jobs"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contact"
-msgstr "Contact"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Press"
-msgstr "Press"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr "Subscribe to our Newsletter"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Sign up"
-msgstr "Sign up"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.title)
msgid "What is GetTor?"
msgstr "What is GetTor?"
@@ -149,10 +53,10 @@ msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"- Step 3: Download Tor Browser from one of the providers. When done, check "
-"the integrity of the downloaded files by verifying its signature."
+"the integrity of the downloaded file by verifying its signature."
msgstr ""
"- Step 3: Download Tor Browser from one of the providers. When done, check "
-"the integrity of the downloaded files by verifying its signature."
+"the integrity of the downloaded file by verifying its signature."
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid "- Step 4: If required, get some bridges!"
@@ -242,33 +146,33 @@ msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"When you start TorBrowser for the first time you will be asked if you want "
-"to use bridges. To use pluggable transports, click 'Configure' in the Tor "
-"Launcher window that appears when you first run Tor Browser."
+"When you start the Tor Browser for the first time you will be asked if you "
+"want to use bridges. To use pluggable transports, click 'Configure' in the "
+"Tor Launcher window that appears when you first run Tor Browser."
msgstr ""
-"When you start TorBrowser for the first time you will be asked if you want "
-"to use bridges. To use pluggable transports, click 'Configure' in the Tor "
-"Launcher window that appears when you first run Tor Browser."
+"When you start the Tor Browser for the first time you will be asked if you "
+"want to use bridges. To use pluggable transports, click 'Configure' in the "
+"Tor Launcher window that appears when you first run Tor Browser."
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"You can also configure pluggable transports while Tor Browser is running by "
"selecting 'Preferences' from the settings menu to the right of the address "
-"bar. Once in Preferences, navigate to 'Tor Settings' from the menu on the "
-"left of the screen."
+"bar. Once in Preferences, navigate to 'Tor' from the menu on the left of the"
+" screen."
msgstr ""
"You can also configure pluggable transports while Tor Browser is running by "
"selecting 'Preferences' from the settings menu to the right of the address "
-"bar. Once in Preferences, navigate to 'Tor Settings' from the menu on the "
-"left of the screen."
+"bar. Once in Preferences, navigate to 'Tor' from the menu on the left of the"
+" screen."
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"Select 'Tor is censored in my country,' then click 'Select a built-in "
+"On the 'Bridges' section, select 'Use a bridge' and 'Select a built-in "
"bridge.' Click on the drop-down menu and select the pluggable transport "
"you'd like to use."
msgstr ""
-"Select 'Tor is censored in my country,' then click 'Select a built-in "
+"On the 'Bridges' section, select 'Use a bridge' and 'Select a built-in "
"bridge.' Click on the drop-down menu and select the pluggable transport "
"you'd like to use."
@@ -313,10 +217,80 @@ msgstr "Resist the surveillance pandemic."
msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
msgstr "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
+#: lego/templates/banner.html:38 lego/templates/footer.html:64
+#: lego/templates/footer.html:66 lego/templates/navbar.html:18
+#: lego/templates/navbar.html:20 templates/banner.html:38
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate Now"
+msgstr "Donate Now"
+
#: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
msgid "DONATE NOW"
msgstr "DONATE NOW"
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "Download Tor Browser"
+
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
+msgid "Our mission:"
+msgstr "Our mission:"
+
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate"
+msgstr "Donate"
+
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr "Subscribe to our Newsletter"
+
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
+msgid "Sign up"
+msgstr "Sign up"
+
+#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer.html:98
+#, python-format
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
+msgid "Menu"
+msgstr "Menu"
+
#: lego/templates/search.html:5
msgid "Search"
msgstr "Search"
@@ -413,3 +387,7 @@ msgstr ""
#: lego/templates/secure-connections.html:68
msgid "Whether or not Tor is being used."
msgstr "Whether or not Tor is being used."
+
+#: templates/meta.html:7
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Tor Project"
1
0
commit 5d460802b35e9c236c01bce024a1393f7b904762
Author: emma peel <emma.peel(a)riseup.net>
Date: Fri Oct 22 09:37:16 2021 +0200
update translation file
---
i18n/contents.pot | 170 ++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 file changed, 74 insertions(+), 96 deletions(-)
diff --git a/i18n/contents.pot b/i18n/contents.pot
index 7176908..84bfde7 100644
--- a/i18n/contents.pot
+++ b/i18n/contents.pot
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-17 07:56+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-22 09:36+CET\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: en <LL(a)li.org>\n"
@@ -11,94 +11,6 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate Now"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "About"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Documentation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Support"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Community"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Blog"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Our mission:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open "
-"source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Jobs"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contact"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Press"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Sign up"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-
#: https://gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lr:page.title)
msgid "What is GetTor?"
msgstr ""
@@ -133,7 +45,7 @@ msgstr ""
#: https://gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lr:page.body)
msgid ""
"- Step 3: Download Tor Browser from one of the providers. When done, check "
-"the integrity of the downloaded files by verifying its signature."
+"the integrity of the downloaded file by verifying its signature."
msgstr ""
#: https://gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lr:page.body)
@@ -206,22 +118,22 @@ msgstr ""
#: https://gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lr:page.body)
msgid ""
-"When you start TorBrowser for the first time you will be asked if you want "
-"to use bridges. To use pluggable transports, click 'Configure' in the Tor "
-"Launcher window that appears when you first run Tor Browser."
+"When you start the Tor Browser for the first time you will be asked if you "
+"want to use bridges. To use pluggable transports, click 'Configure' in the "
+"Tor Launcher window that appears when you first run Tor Browser."
msgstr ""
#: https://gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lr:page.body)
msgid ""
"You can also configure pluggable transports while Tor Browser is running by "
"selecting 'Preferences' from the settings menu to the right of the address "
-"bar. Once in Preferences, navigate to 'Tor Settings' from the menu on the "
-"left of the screen."
+"bar. Once in Preferences, navigate to 'Tor' from the menu on the left of the "
+"screen."
msgstr ""
#: https://gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lr:page.body)
msgid ""
-"Select 'Tor is censored in my country,' then click 'Select a built-in "
+"On the 'Bridges' section, select 'Use a bridge' and 'Select a built-in "
"bridge.' Click on the drop-down menu and select the pluggable transport "
"you'd like to use."
msgstr ""
@@ -261,10 +173,72 @@ msgstr ""
msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
msgstr ""
+#: lego/templates/banner.html:38 lego/templates/footer.html:64
+#: lego/templates/footer.html:66 lego/templates/navbar.html:18
+#: lego/templates/navbar.html:20 templates/banner.html:38
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate Now"
+msgstr ""
+
#: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
msgid "DONATE NOW"
msgstr ""
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
+msgid "Our mission:"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open "
+"source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
+msgid "Sign up"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer.html:98
+#, python-format
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
+msgid "Menu"
+msgstr ""
+
#: lego/templates/search.html:5
msgid "Search"
msgstr ""
@@ -349,3 +323,7 @@ msgstr ""
#: lego/templates/secure-connections.html:68
msgid "Whether or not Tor is being used."
msgstr ""
+
+#: templates/meta.html:7
+msgid "Tor Project"
+msgstr ""
1
0
commit 0501209a4bf4a2279770515da77e5f439b3df93e
Author: emma peel <emma.peel(a)riseup.net>
Date: Fri Oct 22 09:22:16 2021 +0200
update contents
---
content/contents.lr | 8 ++++----
1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)
diff --git a/content/contents.lr b/content/contents.lr
index 15397de..2bdf161 100644
--- a/content/contents.lr
+++ b/content/contents.lr
@@ -13,7 +13,7 @@ The idea behind GetTor is very simple:
- Step 2: GetTor will send you back a reply with links to download Tor Browser from our supported providers.
-- Step 3: Download Tor Browser from one of the providers. When done, check the integrity of the downloaded files by verifying its signature.
+- Step 3: Download Tor Browser from one of the providers. When done, check the integrity of the downloaded file by verifying its signature.
- Step 4: If required, get some bridges!
@@ -37,11 +37,11 @@ Bridge relays are Tor relays that are not listed in the public Tor directory.
That means that ISPs or governments trying to block access to the Tor network can't simply block all bridges.
Bridges are useful for Tor users under oppressive regimes, and for people who want an extra layer of security because they're worried somebody will recognize that they are contacting a public Tor relay IP address.
-When you start TorBrowser for the first time you will be asked if you want to use bridges. To use pluggable transports, click 'Configure' in the Tor Launcher window that appears when you first run Tor Browser.
+When you start the Tor Browser for the first time you will be asked if you want to use bridges. To use pluggable transports, click 'Configure' in the Tor Launcher window that appears when you first run Tor Browser.
-You can also configure pluggable transports while Tor Browser is running by selecting 'Preferences' from the settings menu to the right of the address bar. Once in Preferences, navigate to 'Tor Settings' from the menu on the left of the screen.
+You can also configure pluggable transports while Tor Browser is running by selecting 'Preferences' from the settings menu to the right of the address bar. Once in Preferences, navigate to 'Tor' from the menu on the left of the screen.
-Select 'Tor is censored in my country,' then click 'Select a built-in bridge.' Click on the drop-down menu and select the pluggable transport you'd like to use.
+On the 'Bridges' section, select 'Use a bridge' and 'Select a built-in bridge.' Click on the drop-down menu and select the pluggable transport you'd like to use.
Click 'OK' to save your settings.
1
0

[translation/support-portal_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal_completed
by translation@torproject.org 22 Oct '21
by translation@torproject.org 22 Oct '21
22 Oct '21
commit 1cc1f79656f4428ebd8d05a7b41beddb3563a210
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Fri Oct 22 04:47:54 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal_comp…
---
contents+tr.po | 13 ++++++++++---
1 file changed, 10 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/contents+tr.po b/contents+tr.po
index 66eeda9cea..5b04beb3d4 100644
--- a/contents+tr.po
+++ b/contents+tr.po
@@ -628,6 +628,9 @@ msgid ""
"Fore more information see this [blogpost about domain "
"fronting](https://blog.torproject.org/domain-fronting-critical-open-web)."
msgstr ""
+"Ayrıntılı bilgi almak için [etki alanı yüzünü değiştirmek hakkındaki bu blog"
+" yazısına](https://blog.torproject.org/domain-fronting-critical-open-web) "
+"bakabilirsiniz."
#: https//support.torproject.org/glossary/domain-fronting/
#: (content/glossary/domain-fronting/contents+en.lrword.spelling)
@@ -4032,6 +4035,8 @@ msgid ""
"When we distribute the source code or a package, we digitally sign it with "
"[GNU Privacy Guard](https://www.gnupg.org/)."
msgstr ""
+"Kaynak kodunu ya da bir paketi dağıtırken [GNU Privacy "
+"Guard](https://www.gnupg.org/) ile sayısal olarak imzalıyoruz."
#: https//support.torproject.org/about/key-management/
#: (content/about/key-management/contents+en.lrquestion.description)
@@ -4039,6 +4044,8 @@ msgid ""
"See the [instructions on how to check Tor Browser's signature](../../tbb"
"/how-to-verify-signature/)."
msgstr ""
+"[Tor Browser imzasını denetleme yönergeleri](../../tbb/how-to-verify-"
+"signature/) bölümüne bakabilirsiniz."
#: https//support.torproject.org/about/key-management/
#: (content/about/key-management/contents+en.lrquestion.description)
@@ -13977,12 +13984,12 @@ msgstr "Terimler Sözlüğü"
#: https//support.torproject.org/misc/menu/
#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
msgid "Alternate Designs"
-msgstr ""
+msgstr "Diğer Tasarımlar"
#: https//support.torproject.org/misc/menu/
#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
msgid "little-t-tor"
-msgstr ""
+msgstr "little-t-tor"
#: https//support.torproject.org/misc/menu/
#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
@@ -15164,7 +15171,7 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-ubuntu/
#: (content/apt/tor-ubuntu/contents+en.lrquestion.description)
msgid "Instead, please use [Tor Debian repository](../tor-deb-repo/)."
-msgstr ""
+msgstr "Onun yerine, lütfen [Tor Debian deposunu](/../tor-deb-repo) kullanın."
#: https//support.torproject.org/rpm/tor-rpm-install/
#: (content/rpm/install/contents+en.lrquestion.title)
1
0

[translation/support-portal] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal
by translation@torproject.org 22 Oct '21
by translation@torproject.org 22 Oct '21
22 Oct '21
commit 8b60163bdab417494236ef7ba771241a12867530
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Fri Oct 22 04:47:51 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal
---
contents+tr.po | 8 +++++---
1 file changed, 5 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/contents+tr.po b/contents+tr.po
index 0b5e93ad3f..5b04beb3d4 100644
--- a/contents+tr.po
+++ b/contents+tr.po
@@ -4044,6 +4044,8 @@ msgid ""
"See the [instructions on how to check Tor Browser's signature](../../tbb"
"/how-to-verify-signature/)."
msgstr ""
+"[Tor Browser imzasını denetleme yönergeleri](../../tbb/how-to-verify-"
+"signature/) bölümüne bakabilirsiniz."
#: https//support.torproject.org/about/key-management/
#: (content/about/key-management/contents+en.lrquestion.description)
@@ -13982,12 +13984,12 @@ msgstr "Terimler Sözlüğü"
#: https//support.torproject.org/misc/menu/
#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
msgid "Alternate Designs"
-msgstr ""
+msgstr "Diğer Tasarımlar"
#: https//support.torproject.org/misc/menu/
#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
msgid "little-t-tor"
-msgstr ""
+msgstr "little-t-tor"
#: https//support.torproject.org/misc/menu/
#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description)
@@ -15169,7 +15171,7 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-ubuntu/
#: (content/apt/tor-ubuntu/contents+en.lrquestion.description)
msgid "Instead, please use [Tor Debian repository](../tor-deb-repo/)."
-msgstr ""
+msgstr "Onun yerine, lütfen [Tor Debian deposunu](/../tor-deb-repo) kullanın."
#: https//support.torproject.org/rpm/tor-rpm-install/
#: (content/rpm/install/contents+en.lrquestion.title)
1
0

[translation/torbutton-torbuttondtd_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-torbuttondtd_completed
by translation@torproject.org 22 Oct '21
by translation@torproject.org 22 Oct '21
22 Oct '21
commit 942c4da7ea49418c972305b6a35b01b682b2d0b4
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Fri Oct 22 04:47:21 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-torbutton…
---
tr/torbutton.dtd | 2 +-
1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)
diff --git a/tr/torbutton.dtd b/tr/torbutton.dtd
index 36808d1b8f..d72a124236 100644
--- a/tr/torbutton.dtd
+++ b/tr/torbutton.dtd
@@ -45,7 +45,7 @@
<!ENTITY torbutton.prefs.sec_custom_summary "Tarayıcınız standart olmayan özel güvenlik düzeyi ayarları kullanıyor. Güvenlik ve gizliliğinizi korumak için aşağıdaki varsayılan güvenlik ayarı düzeylerinden birini seçmeniz önerilir.">
<!ENTITY torbutton.prefs.sec_restore_defaults "Varsayılanları yükle">
<!ENTITY torbutton.prefs.sec_advanced_security_settings "Gelişmiş güvenlik düzeyi ayarları…">
-<!ENTITY torbutton.prefs.sec_change "">
+<!ENTITY torbutton.prefs.sec_change "Değiştir…">
<!ENTITY torbutton.circuit_display.title "Tor devresi">
<!ENTITY torbutton.circuit_display.new_circuit "Bu sitenin devresini yenile">
1
0

[translation/torbutton-torbuttondtd] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-torbuttondtd
by translation@torproject.org 22 Oct '21
by translation@torproject.org 22 Oct '21
22 Oct '21
commit 7d26bef2398d6823bb3f328127fc9980fb89c538
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Fri Oct 22 04:47:19 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-torbutton…
---
tr/torbutton.dtd | 2 +-
1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)
diff --git a/tr/torbutton.dtd b/tr/torbutton.dtd
index 1976518489..d72a124236 100644
--- a/tr/torbutton.dtd
+++ b/tr/torbutton.dtd
@@ -45,7 +45,7 @@
<!ENTITY torbutton.prefs.sec_custom_summary "Tarayıcınız standart olmayan özel güvenlik düzeyi ayarları kullanıyor. Güvenlik ve gizliliğinizi korumak için aşağıdaki varsayılan güvenlik ayarı düzeylerinden birini seçmeniz önerilir.">
<!ENTITY torbutton.prefs.sec_restore_defaults "Varsayılanları yükle">
<!ENTITY torbutton.prefs.sec_advanced_security_settings "Gelişmiş güvenlik düzeyi ayarları…">
-<!ENTITY torbutton.prefs.sec_change "Change…">
+<!ENTITY torbutton.prefs.sec_change "Değiştir…">
<!ENTITY torbutton.circuit_display.title "Tor devresi">
<!ENTITY torbutton.circuit_display.new_circuit "Bu sitenin devresini yenile">
1
0

[translation/abouttor-homepage_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=abouttor-homepage_completed
by translation@torproject.org 22 Oct '21
by translation@torproject.org 22 Oct '21
22 Oct '21
commit d1686a804553089857c48644f6501dd4ecaefaa6
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Fri Oct 22 04:45:05 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=abouttor-homepage_c…
---
tr/aboutTor.dtd | 6 +++---
1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/tr/aboutTor.dtd b/tr/aboutTor.dtd
index 3511d8e030..66c47ece28 100644
--- a/tr/aboutTor.dtd
+++ b/tr/aboutTor.dtd
@@ -47,8 +47,8 @@
Thank you!
-->
-<!ENTITY aboutTor.yec.slogan "">
-<!ENTITY aboutTor.yec.motto "">
+<!ENTITY aboutTor.yec.slogan "VERİLERİME\nDOKUNMA">
+<!ENTITY aboutTor.yec.motto "Kişisel gizlilik bir insan hakkıdır">
<!-- LOCALIZATION NOTE (aboutTor.yec.donationMatch): Please translate the 'Friends of Tor' phrase, but
also format it like the name of an organization in whichever way that is appropriate for your locale.
@@ -56,4 +56,4 @@
Thank you!
-->
-<!ENTITY aboutTor.yec.donationMatch "">
+<!ENTITY aboutTor.yec.donationMatch "Friends of Tor, $150.000 altında yaptığınız bağış kadar katkıda bulunacak.">
1
0