commit 6f8c3d6de992d3c0acb7f9573bf1bc1c976dd5e2
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Sat Oct 23 09:45:26 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=gettor-website-cont…
---
contents+sq.po | 20 +++++++++++++++++---
1 file changed, 17 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/contents+sq.po b/contents+sq.po
index 67c0cdd5ee..a11c0c005a 100644
--- a/contents+sq.po
+++ b/contents+sq.po
@@ -1,7 +1,7 @@
#
# Translators:
-# Besnik Bleta <besnik(a)programeshqip.org>, 2021
# erinm, 2021
+# Besnik Bleta <besnik(a)programeshqip.org>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-22 09:52+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-24 14:33+0000\n"
-"Last-Translator: erinm, 2021\n"
+"Last-Translator: Besnik Bleta <besnik(a)programeshqip.org>, 2021\n"
"Language-Team: Albanian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/sq/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -60,6 +60,9 @@ msgid ""
"- Step 3: Download Tor Browser from one of the providers. When done, check "
"the integrity of the downloaded file by verifying its signature."
msgstr ""
+"- Hapi 3: Shkarkoni Shfletuesin Tor që nga një prej furnizuesve. Kur të "
+"mbaroni, kontrolloni pacenueshmërinë e kartelës së shkarkuar duke verifikuar"
+" nënshkrimin e saj."
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid "- Step 4: If required, get some bridges!"
@@ -152,6 +155,10 @@ msgid ""
"want to use bridges. To use pluggable transports, click 'Configure' in the "
"Tor Launcher window that appears when you first run Tor Browser."
msgstr ""
+"Kur të nisni Shfletuesin Tor për herën e parë, do t’ju kërkohet nëse doni të"
+" përdorni ura. Që të përdorni transporte të heqshëm, klikoni mbi "
+"“Formësojeni” te dritarja e Nisësit të Tor-it, që shfaqet kur hapni për herë"
+" të parë Shfletuesin Tor."
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -160,6 +167,10 @@ msgid ""
"bar. Once in Preferences, navigate to 'Tor' from the menu on the left of the"
" screen."
msgstr ""
+"Transporte të heqshëm mund të formësoni edhe kur Shfletuesi Tor është duke "
+"funksionuar, duke përzgjedhur “Parapëlqime” që nga menuja e rregullimeve, "
+"djathtas shtyllës së adresave. Te Parapëlqimet kaloni te “Tor”, prej menusë "
+"në të majtë të ekranit."
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -167,6 +178,9 @@ msgid ""
"bridge.' Click on the drop-down menu and select the pluggable transport "
"you'd like to use."
msgstr ""
+"Te ndarja “Ura”, përzgjidhni “Përdorni një urë” dhe “Përzgjidhni një urë të "
+"brendshme”. Klikoni te menuja hapmbyll dhe përzgjidhni transportin e heqshëm"
+" që doni të përdoret."
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid "Click 'OK' to save your settings."
@@ -216,7 +230,7 @@ msgstr ""
#: lego/templates/banner.html:32 templates/banner.html:32
msgid "Donate now"
-msgstr ""
+msgstr "Dhuroni që sot"
#: lego/templates/banner.html:34 templates/banner.html:34
msgid "DONATE NOW"
commit 8a5ae0a34953b4954603fdb53781ce7655926fc1
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Sat Oct 23 08:45:05 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=abouttor-homepage_c…
---
sv-SE/aboutTor.dtd | 4 ++--
1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)
diff --git a/sv-SE/aboutTor.dtd b/sv-SE/aboutTor.dtd
index 4d706ce36d..4f7cc496e9 100644
--- a/sv-SE/aboutTor.dtd
+++ b/sv-SE/aboutTor.dtd
@@ -48,7 +48,7 @@
Thank you!
-->
<!ENTITY aboutTor.yec.slogan "">
-<!ENTITY aboutTor.yec.motto "">
+<!ENTITY aboutTor.yec.motto "Integritet är en mänsklig rättighet">
<!-- LOCALIZATION NOTE (aboutTor.yec.donationMatch): Please translate the 'Friends of Tor' phrase, but
also format it like the name of an organization in whichever way that is appropriate for your locale.
@@ -56,4 +56,4 @@
Thank you!
-->
-<!ENTITY aboutTor.yec.donationMatch "">
+<!ENTITY aboutTor.yec.donationMatch "Din donation kommer att matchas av Friends of Tor, upp till $150 000.">
commit fd0a7c36b91acb52d33dae918d721d85dcbb1cc2
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Sat Oct 23 08:45:02 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=abouttor-homepage
---
sv-SE/aboutTor.dtd | 4 ++--
1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)
diff --git a/sv-SE/aboutTor.dtd b/sv-SE/aboutTor.dtd
index edff847db7..11f3fd70a8 100644
--- a/sv-SE/aboutTor.dtd
+++ b/sv-SE/aboutTor.dtd
@@ -47,7 +47,7 @@
Thank you!
-->
-<!ENTITY aboutTor.yec.slogan "HANDS\nOFF\nMY\nDATA">
+<!ENTITY aboutTor.yec.slogan "HÄNDERNA\nBORT FRÅN\nMINA\nDATA">
<!ENTITY aboutTor.yec.motto "Integritet är en mänsklig rättighet">
<!-- LOCALIZATION NOTE (aboutTor.yec.donationMatch): Please translate the 'Friends of Tor' phrase, but
also format it like the name of an organization in whichever way that is appropriate for your locale.
@@ -56,4 +56,4 @@
Thank you!
-->
-<!ENTITY aboutTor.yec.donationMatch "Din donation kommer att matchas av Friends of Tor, upp till $ 150 000.">
+<!ENTITY aboutTor.yec.donationMatch "Din donation kommer att matchas av Friends of Tor, upp till $150 000.">