commit 5ad444d7f52c09d6447621967dd45f7265cc4557
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Wed Oct 6 06:15:49 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
he.po | 4 ++--
id.po | 28 ++++++++++++++--------------
2 files changed, 16 insertions(+), 16 deletions(-)
diff --git a/he.po b/he.po
index 9b8d3ede1d..cc3f6f6405 100644
--- a/he.po
+++ b/he.po
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-06 12:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-10-06 05:41+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-06 05:50+0000\n"
"Last-Translator: Zeev Shilor <zshilor(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/he/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -2044,7 +2044,7 @@ msgid ""
"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the "
"Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the "
"additional settings of the Welcome Screen."
-msgstr ""
+msgstr "הדפדפן הלא בטיחותי אינו מופעל במסך הפתיחה. \\n\\nכדי להשתמש בדפדפן הלא בטיחותי, יש לאתחל את Tails ולשפעל את הדפדפן הלא בטיחותי באיזור ההגדרות הנוספות של מסך הפתיחה."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:95
msgid ""
diff --git a/id.po b/id.po
index 6955d6455d..2b9f76418b 100644
--- a/id.po
+++ b/id.po
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-06 12:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-10-06 05:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-06 06:15+0000\n"
"Last-Translator: I Putu Cahya Adi Ganesha\n"
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/id/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -988,7 +988,7 @@ msgid ""
"<i>KeePassXC</i> changed the default name of the database to <i>Passwords.kdbx</i>.\n"
"\n"
"Renaming your database to <i>Passwords.kdbx</i> would allow <i>KeePassXC</i> to open it automatically in the future."
-msgstr ""
+msgstr "<b><big>Apakah Anda ingin mengganti nama <i>database KeePassXC Anda?</i></big></b>\n\nAnda memiliki database <i>KeePassXC</i> dalam folder <i>Persistent</i> Anda:\n\n<i>KeePassXC</i> telah mengganti nama default dari database ke <i>Passwords.kdbx</i>.\n\nMengganti nama database Anda ke <i>Passwords.kdbx</i> akan mengizinkan <i>KeePassXC</i> untuk membukanya secara otomatis di masa depan. "
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:28
msgid "Rename"
@@ -1012,7 +1012,7 @@ msgid ""
"A {size} persistent volume will be created on the <b>{vendor} {model}</b> "
"device. Data on this volume will be stored in an encrypted form protected by"
" a passphrase."
-msgstr ""
+msgstr "Volume persistent sebesar {size} akan dibuat pada perangkat<b>{vendor} {model}</b>. Data pada volume ini akan disimpan pada bentuk yang terenkripsi yang dilindungi oleh kata sandi."
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:105
msgid "Create"
@@ -1098,7 +1098,7 @@ msgstr "File spesifik yang tersimpan di dalam persistent volume"
msgid ""
"The selected files will be stored in the encrypted partition {partition} "
"({size}), on the <b>{vendor} {model}</b> device."
-msgstr ""
+msgstr "File yang terpilih akan disimpan pada partisi yang terenkripsi {partition} ({size}), pada perangkat <b>{vendor} {model}</b>."
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:98
msgid "Save"
@@ -1125,7 +1125,7 @@ msgstr "Data Persistent anda akan dihapus"
msgid ""
"The persistent volume {partition} ({size}), on the <b>{vendor} {model}</b> "
"device, will be deleted."
-msgstr ""
+msgstr "Volume persistent {partition} ({size}), pada perangkat <b>{vendor} {model}</b>, akan dihapus."
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:64
msgid "Delete"
@@ -1153,7 +1153,7 @@ msgstr "Layar Selamat Datang"
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:70
msgid "Language, administration password, and additional settings"
-msgstr ""
+msgstr "Bahasa, administrasi password, dan pengaturan tambahan"
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:83
msgid "Tor Bridges"
@@ -1197,7 +1197,7 @@ msgstr "Thunderbird"
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:165
msgid "Thunderbird emails, feeds, and OpenPGP keys"
-msgstr ""
+msgstr "Surel Thunderbird, feed, dan kunci OpenPGP"
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:178
msgid "GnuPG"
@@ -1205,7 +1205,7 @@ msgstr "GnuPG"
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:180
msgid "OpenPGP keys outside of Thunderbird"
-msgstr ""
+msgstr "Kunci OpenPGP diluar dari Thunderbird"
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:193
msgid "Bitcoin Client"
@@ -1237,7 +1237,7 @@ msgstr "Berkas titik"
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:240
msgid "Symlink every file in the Dotfiles folder into the Home folder"
-msgstr ""
+msgstr "Symlink semua file di dalam folder Dotfiles ke dalam folder Home"
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Setting.pm:111
msgid "Custom"
@@ -1260,7 +1260,7 @@ msgstr "Kesalahan"
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Setup.pm:401
msgid "Device already has a persistent volume."
-msgstr ""
+msgstr "Perangkat telah memiliki volume persistent."
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Setup.pm:408
msgid "Device has not enough unallocated space."
@@ -1295,15 +1295,15 @@ msgstr "Volume yang persisten tidak dapat ditulisi."
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Setup.pm:455
msgid "Tails is running from non-USB / non-SDIO device."
-msgstr ""
+msgstr "Tails berjalan dari non-USB / perangkat non-SDIO."
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Setup.pm:460
msgid "Device is optical."
-msgstr ""
+msgstr "Perangkat adalah optikal"
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Setup.pm:467
msgid "Device was not created using a USB image or Tails Installer."
-msgstr ""
+msgstr "Perangkat tidak dibuat menggunakan image USB atau Installer Tails."
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Setup.pm:709
msgid "Persistence wizard - Finished"
@@ -1312,7 +1312,7 @@ msgstr "Wizard persistent - selesai"
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Setup.pm:712
msgid ""
"Any changes you have made will only take effect after restarting Tails."
-msgstr ""
+msgstr "Semua perubahan yang telah Anda buat hanya akan berpengaruh setelah Anda memulai ulang Tails."
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Setup.pm:722
msgid "Restart Now"
commit 9dcf57c7cf8e24301d3befbfe124dd5fae13ee66
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Wed Oct 6 05:45:54 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
he.po | 6 +++---
id.po | 8 ++++----
2 files changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-)
diff --git a/he.po b/he.po
index e88bf68f59..9b8d3ede1d 100644
--- a/he.po
+++ b/he.po
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-06 12:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-10-06 04:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-06 05:41+0000\n"
"Last-Translator: Zeev Shilor <zshilor(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/he/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1791,7 +1791,7 @@ msgid ""
"Tails will continue connecting to Tor after you close the Tor Connection assistant.\n"
"\n"
"If connecting to Tor fails, you will have to wait again until the end of the progress bar to be able to troubleshoot your connection."
-msgstr ""
+msgstr "Tails ימשיך להתחבר אל ה Tor שלך אחרי סייען ההתחברות של Tor יסגר.\n\nאם ההתחברות אלTor נכשלת, יתכן שיהיה צורך להמתין עד סיומו של סמן סטטוס ההתקדמות כדי שאפשר יהיה לנסות ולאתר את תקלת ההתחברות."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:41
msgid "You need to migrate your OpenPGP keys"
@@ -2007,7 +2007,7 @@ msgid ""
"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to sign in to a "
"network using a captive portal or browse trusted web pages on the local "
"network."
-msgstr ""
+msgstr "הדפדפן הלא בטיחותי אינו אנונימי והאתרים בהם בקרת יכולים לראות את כתובת ה IP שלך. יש להשתמש .\\n\\n בדפדפן לא בטיחותי רק להתחברות לרשת תוך שימוש בפורטל שבוי או לגלוש בדפים בטוחים ברשת המקומית."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
msgid "Starting the Unsafe Browser..."
diff --git a/id.po b/id.po
index 918f3ec4c0..6955d6455d 100644
--- a/id.po
+++ b/id.po
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-06 12:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-10-06 05:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-06 05:35+0000\n"
"Last-Translator: I Putu Cahya Adi Ganesha\n"
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/id/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -948,12 +948,12 @@ msgid ""
"There was a problem executing `%(cmd)s`.\n"
"%(out)s\n"
"%(err)s"
-msgstr ""
+msgstr "Ada masalah dalam mengeksekusi `%(cmd)s`.\n%(out)s\n%(err)s"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/source.py:64
#, python-format
msgid "\"%s\" does not exist"
-msgstr ""
+msgstr "\"%s\" tidak ada"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/source.py:66
#, python-format
@@ -970,7 +970,7 @@ msgstr "Melewati \"%(filename)s\""
msgid ""
"There was a problem executing `%(cmd)s`.%(out)s\n"
"%(err)s"
-msgstr ""
+msgstr "Ada masalah dalam mengeksekusi `%(cmd)s`.%(out)s\n%(err)s"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/utils.py:126
msgid "Could not open device for writing."
commit 3923b90ba39f1754e3b24f21ce770e023538ceb0
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Wed Oct 6 05:15:59 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
he.po | 10 +++++-----
id.po | 27 ++++++++++++++-------------
2 files changed, 19 insertions(+), 18 deletions(-)
diff --git a/he.po b/he.po
index 4271143491..e88bf68f59 100644
--- a/he.po
+++ b/he.po
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-06 12:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-10-06 04:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-06 04:51+0000\n"
"Last-Translator: Zeev Shilor <zshilor(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/he/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1737,7 +1737,7 @@ msgstr "כדי לשמור על הגשר שלך, <a href=\"doc/first_steps/persis
msgid ""
"To save your bridge, <a href=\"doc/first_steps/persistence\">create a "
"Persistent Storage</a> on your Tails USB stick."
-msgstr ""
+msgstr "כדי לשחרר את הגשר שלך, <a href=\"doc/first_steps/persistence\">יש ליצור Persistent Storage</a> על התקן ה Tails USB שלך."
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:265
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:668
@@ -1752,7 +1752,7 @@ msgstr "אתה צריך לתצר גשר obfs4 כדי להסתיר שאתה מש
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:325
msgid "Failed to configure your Persistent Storage"
-msgstr ""
+msgstr "כשלון בקינפוג ה Persistent Storage שלך."
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:419
msgid "Connecting to Tor without bridges…"
@@ -1765,7 +1765,7 @@ msgstr "מתחבר אל Tor עם גשרי ברירת מחדל…"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:433
msgid "Connecting to Tor with a custom bridge…"
-msgstr ""
+msgstr "מתחבר ל Tor עם גשר מותאם…"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:542
msgid ""
@@ -1776,7 +1776,7 @@ msgstr "התחברת אל Tor בהצלחה!\n\nאתה יכול לדפדף עכש
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:671
msgid "Bridge address malformed"
-msgstr ""
+msgstr "כתובת גשר פגומה"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:687
msgid "Setting a bridge is needed if you want to hide that you are using Tor"
diff --git a/id.po b/id.po
index f04442d915..918f3ec4c0 100644
--- a/id.po
+++ b/id.po
@@ -11,6 +11,7 @@
# Frengky Sinaga <frengkys5(a)gmail.com>, 2016
# Ibnu Daru Aji, 2014
# ical, 2018-2021
+# I Putu Cahya Adi Ganesha, 2021
# Joshua P, 2019-2020
# se7entime <se7entime(a)disroot.org>, 2015
# L1Nus <multazam_ali(a)me.com>, 2014
@@ -24,8 +25,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-06 12:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-09-06 12:26+0000\n"
-"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-06 05:13+0000\n"
+"Last-Translator: I Putu Cahya Adi Ganesha\n"
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/id/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -106,7 +107,7 @@ msgstr "_Keluar"
#: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/DownloadProgress.pm:59
msgid "Unknown time"
-msgstr ""
+msgstr "Waktu tidak diketahui"
#. Translators: Don't translate {count}, it's a place holder and
#. will be replaced.
@@ -198,7 +199,7 @@ msgstr "<b>Sebuah galat terjadi sat memperbarui kunci tanda tangan .</b>\\n\\n<b
#: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:304
msgid "Error while downloading the signing key"
-msgstr ""
+msgstr "Terjadi kesalahan saat mengunduh kunci penandatanganan"
#: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:315
msgid "Error while updating the signing key"
@@ -268,7 +269,7 @@ msgstr "Pembaruan tambahan yang tersedia membutuhkan {memori_dibutuhkan} dari ke
msgid ""
"An error ocurred while detecting available upgrades.\n"
"This should not happen. Please report a bug."
-msgstr ""
+msgstr "Sebuah galat terjadi saat mendeteksi pemutakhiran yang tersedia. Hal ini seharusnya tidak terjadi. Mohon laporkan bug tersebut."
#: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:469
#: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:488
@@ -318,7 +319,7 @@ msgid ""
"It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: {explanation}.\n"
"\n"
"To learn how to do a manual upgrade, go to {manual_upgrade_url}"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Anda sebaiknya melakukan pemutakhiran manual ke {name}{version}.</b>\n\nUntuk informasi lebih lanjut mengenai versi baru ini, kunjungi {details_url}\n\nTidak memungkinkan untuk memutakhirkan perangkat Anda ke versi terbaru ini: {explanation}.\n\nUntuk mempelajari bagaimana cara untuk melakukan pemutakhiran manual, kunjungi {manual_upgrade_url}"
#: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:530
msgid "New version available"
@@ -379,7 +380,7 @@ msgid ""
"The network connection will be disabled when applying the upgrade.\n"
"\n"
"Please save your work and close all other applications."
-msgstr ""
+msgstr "Pemutakhiran berhasil telah diunduh.\n\nKoneksi jaringan akan dimatikan saat mengaplikasikan pemutakhiran.\n\nMohon simpan pekerjaan Anda dan tutup aplikasi lainnya."
#: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:789
msgid "Upgrade successfully downloaded"
@@ -484,16 +485,16 @@ msgstr "_Password Admin"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:187
msgid "_MAC Address Anonymization"
-msgstr ""
+msgstr "Pengaturan anonim alamat _MAC"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
msgid "_Offline Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Mode Offline"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:413
msgid "Enable networking (default)"
-msgstr ""
+msgstr "Aktifkan jaringan (default)"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:459
@@ -506,7 +507,7 @@ msgstr "_Koneksi Jaringan"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:324
msgid "Obsolete"
-msgstr ""
+msgstr "Obsolet"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:339
msgid "_Unsafe Browser"
@@ -627,7 +628,7 @@ msgstr "Terdapat sebuah kesalahan saat mengeksekusi perintah berikut ini: '%(com
msgid ""
"Not enough free space on device.\n"
"%(iso_size)dMB ISO + %(overlay_size)dMB overlay > %(free_space)dMB free space"
-msgstr ""
+msgstr "Tidak cukup ruang penyimpanan dalam perangkat.\n%(iso_size)dMB ISO + %(overlay_size)dMB overlay> %(free_space)dMB ruang bebas"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:433
#, python-format
@@ -871,7 +872,7 @@ msgstr "Device \"%(pretty_name)s\" terlalu kecil untuk menginstall Tails (minima
msgid ""
"To upgrade device \"%(pretty_name)s\" from this Tails, you need to use a downloaded Tails ISO image:\n"
"%(dl_url)s"
-msgstr ""
+msgstr "Untuk memutakhirkan perangkat \"%(pretty_name)s\" dari Tails ini, Anda harus menggunakan image ISO Tails yang telah diunduh:\n%(dl_url)s"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:516
msgid "An error happened while installing Tails"
commit 27903b2b2cdb5c71bba939b26d00dcee8358fbaa
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Wed Oct 6 04:45:50 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
he.po | 23 ++++++++++++-----------
1 file changed, 12 insertions(+), 11 deletions(-)
diff --git a/he.po b/he.po
index 4ed0881681..4271143491 100644
--- a/he.po
+++ b/he.po
@@ -11,16 +11,17 @@
# ION, 2017-2020
# Johnny Diralenzo, 2015
# Kunda, 2014
-# Omer I.S. <omeritzicschwartz(a)gmail.com>, 2020-2021
-# Omer I.S. <omeritzicschwartz(a)gmail.com>, 2020
+# Omeritzics Games <omeritzicschwartz(a)gmail.com>, 2020-2021
+# Omeritzics Games <omeritzicschwartz(a)gmail.com>, 2020
# Ruben <drarbib(a)gmail.com>, 2014
+# Zeev Shilor <zshilor(a)gmail.com>, 2021
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-06 12:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-09-10 16:41+0000\n"
-"Last-Translator: ION\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-06 04:43+0000\n"
+"Last-Translator: Zeev Shilor <zshilor(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/he/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -278,7 +279,7 @@ msgstr "השדרוג המצטבר הזמין דורש {memory_needed} של זי
msgid ""
"An error ocurred while detecting available upgrades.\n"
"This should not happen. Please report a bug."
-msgstr ""
+msgstr "קרתה תקלה בעת חיפוש אחר עדכוונים זמינים.\nדבר זה אינו צריך לקרות. בבקשה לדווח על הבאג."
#: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:469
#: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:488
@@ -1170,7 +1171,7 @@ msgstr "גשרי Tor"
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85
msgid "Save the last bridges that you used to connect to Tor"
-msgstr ""
+msgstr "שמירת הגשרים האחרונים בהם השתמשת להתחבר ל Tor."
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98
msgid "Browser Bookmarks"
@@ -1246,7 +1247,7 @@ msgstr "Dotfiles"
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:240
msgid "Symlink every file in the Dotfiles folder into the Home folder"
-msgstr ""
+msgstr "Symlink מקשר כל קובץ בתיקיית Dotfiles אל תיקיית הבית."
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Setting.pm:111
msgid "Custom"
@@ -1661,7 +1662,7 @@ msgstr "כרטיס הרשת ${nic} מושבת"
msgid ""
"MAC address anonymization failed for network card ${nic_name} (${nic}) so it is temporarily disabled.\n"
"You might prefer to restart Tails and disable MAC address anonymization."
-msgstr ""
+msgstr "האנונימיות של כתובת MAC כשלה עבור כרטיס הרשת ${nic_name} (${nic}) כך שהיא מנוטרלת זמנית.\nאולי כדאי לאתחל את Tails ולנטרל את האנונימיזציה של כתובת ה MAC."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:66
msgid "All networking disabled"
@@ -1672,7 +1673,7 @@ msgstr "כל הרישות מושבת"
msgid ""
"MAC address anonymization failed for network card ${nic_name} (${nic}). The error recovery also failed so all networking is disabled.\n"
"You might prefer to restart Tails and disable MAC address anonymization."
-msgstr ""
+msgstr "האנונימיות של כתובת MAC כשלה עבור כרטיס הרשת ${nic_name} (${nic}) שיחזור מהשגיאה גם כן נכשל כך שכל רשת הנתיב נוטרלה.\nאולי כדאי לאתחל את Tails ולנטרל את האנונימציה של כתובת ה MAC."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:36
#, python-brace-format
@@ -1724,13 +1725,13 @@ msgstr "חיבור Tor"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:197
msgid "_Use a bridge that I already know"
-msgstr ""
+msgstr "_אשתמש בגשר שכבר מוכר לי"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:238
msgid ""
"To save your bridge, <a href=\"doc/first_steps/persistence\">unlock you "
"Persistent Storage</a>."
-msgstr ""
+msgstr "כדי לשמור על הגשר שלך, <a href=\"doc/first_steps/persistence\">יש לשחרר את ה Persistent Storage</a>."
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:245
msgid ""
commit 54df153bf54f9d0c52ef007637031bd03514572d
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Wed Oct 6 04:45:47 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=snowflakeaddon-mess…
---
id/messages.json | 8 ++++----
1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)
diff --git a/id/messages.json b/id/messages.json
index 742e124587..6ad2007dd4 100644
--- a/id/messages.json
+++ b/id/messages.json
@@ -36,16 +36,16 @@
"message": "Cookies tidak aktif."
},
"websiteIntro": {
- "message": "Snowflake is a system to defeat internet censorship. People who are censored can use Snowflake to access the internet. Their connection goes through Snowflake proxies, which are run by volunteers. For more detailed information about how Snowflake works see our <a href=\"https://gitlab.torproject.org/tpo/anti-censorship/pluggable-transports/snow…">documentation wiki</a>."
+ "message": "Snowflake adalah sistem untuk mengalahkan penyensoran internet. Orang yang disensor dapat menggunakan Snowflake untuk mengakses internet. Koneksi mereka melewati proxy Snowflake yang dijalankan oleh para relawan. Untuk informasi lebih lanjut bagaimana Snowflake bekerja lihat <a href=\"https://gitlab.torproject.org/tpo/anti-censorship/pluggable-transports/snow…">dokumentasi wiki</a> kami."
},
"browser": {
- "message": "Use Snowflake"
+ "message": "Gunakan Snowflake"
},
"censoredUsers": {
"message": "Apabila akses internet Anda tersensor, sebaiknya Anda mengunduh <a href=\"https://www.torproject.org/download/\">Tor Browser</a>."
},
"extension": {
- "message": "Run a Proxy"
+ "message": "Jalankan Proxy"
},
"installExtension": {
"message": "Jika akses internet Anda <strong>tidak</strong> disensor, sebaiknya Anda mempertimbangkan untuk menginstal ekstensi tambahan Snowflake untuk membantu pengguna di jaringan yang tersensor. Anda tidak perlu khawatir tentang situs web mana yang diakses oleh orang lain melalui proksi Anda. Alamat IP penelusuran mereka yang terlihat akan cocok dengan simpul keluar Tor mereka, bukan milik Anda."
@@ -57,7 +57,7 @@
"message": "Pasang di Chrome"
},
"installStandalone": {
- "message": "If you would like to run a command-line version of the Snowflake proxy on your desktop or server, see our <a href=\"https://community.torproject.org/relay/setup/snowflake/standalone/\">community documentation</a> for running a standalone Snowflake proxy."
+ "message": "Jika Anda ingin menjalankan versi command-line dari proxy Snowflake pada desktop atau server milik Anda, lihat <a href=\"https://community.torproject.org/relay/setup/snowflake/standalone/\">dokumentasi komunitas</a> untuk menjalankan proxy Snowflake yang berdiri sendiri."
},
"reportingBugs": {
"message": "Laporkan Bugs"