commit 73f8b820093d06f0c17e2c17557e84dadc100b39
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Mon Sep 24 18:47:21 2018 +0000
Update translations for tor-browser-manual
---
ka/ka.po | 15 +++++++++------
1 file changed, 9 insertions(+), 6 deletions(-)
diff --git a/ka/ka.po b/ka/ka.po
index 8e32bb6fa..c19df5763 100644
--- a/ka/ka.po
+++ b/ka/ka.po
@@ -28,13 +28,16 @@ msgstr ""
#: about-tor-browser.page:10
msgid "About Tor Browser"
-msgstr "Tor Browser-ის შესახებ"
+msgstr "Tor-ბრაუზერის შესახებ"
#: about-tor-browser.page:12
msgid ""
"Tor Browser uses the Tor network to protect your privacy and anonymity. "
"Using the Tor network has two main properties:"
msgstr ""
+"Tor-ბრაუზერი იყენებს Tor-ქსელს თქვენი პირადულობისა და ვინაობის "
+"გამჟღავნებისგან დასაცავად. Tor-ქსელის გამოყენებას, ორი მთავარი უპირატესობა "
+"გააჩნია:"
#: about-tor-browser.page:18
msgid ""
@@ -56,7 +59,7 @@ msgid ""
"In addition, Tor Browser is designed to prevent websites from "
"“fingerprinting” or identifying you based on your browser configuration."
msgstr ""
-"ამასთან, Tor Browser არ აძლევს საშუალებას ვებსაიტებს დაგიმახსოვრონ ან "
+"ამასთან, Tor-ბრაუზერი არ აძლევს საშუალებას ვებსაიტებს დაგიმახსოვრონ ან "
"ამოგიცნონ ბრაუზერში გამართული პარამეტრების მიხედვით."
#: about-tor-browser.page:39
@@ -288,7 +291,7 @@ msgstr ""
#: downloading.page:7
msgid "How to download Tor Browser"
-msgstr "როგორ ჩამოვტვირთო Tor Browser"
+msgstr "როგორ ჩამოვტვირთო Tor-ბრაუზერი"
#: downloading.page:10
msgid "Downloading"
@@ -416,7 +419,7 @@ msgstr ""
#: first-time.page:10
msgid "Running Tor Browser for the first time"
-msgstr "Tor Browser-ის პირველად გაშვება"
+msgstr "Tor-ბრაუზერის პირველად გაშვება"
#: first-time.page:12
msgid ""
@@ -505,7 +508,7 @@ msgstr ""
#: index.page:8
msgid "Tor Browser User Manual"
-msgstr "Tor Browser-ის სახელმძღვანელო"
+msgstr "Tor-ბრაუზერის სახელმძღვანელო"
#: known-issues.page:6
msgid "A list of known issues."
@@ -707,7 +710,7 @@ msgid ""
"Tor Browser features “New Identity” and “New Tor Circuit for this Site” "
"options, located in the Torbutton menu."
msgstr ""
-"Tor Browser-ის შესაძლებლობები „ახალი ვინაობა“ და „ახალი Tor-წრედი ამ "
+"Tor-ბრაუზერის შესაძლებლობები „ახალი ვინაობა“ და „ახალი Tor-წრედი ამ "
"საიტისთვის“ მდებარეობს Torbutton-ის მენიუში."
#: managing-identities.page:111