commit a75791ea377e38e48b11d06a014a1d7a77f7204d
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Tue Sep 26 07:21:02 2017 +0000
Update translations for tor-browser-manual_completed
---
nb/nb.po | 6 +++---
1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/nb/nb.po b/nb/nb.po
index 534dbc4f9..14ab122d0 100644
--- a/nb/nb.po
+++ b/nb/nb.po
@@ -320,7 +320,7 @@ msgid ""
"Select “Connect with provided bridges”. Tor Browser currently has six "
"pluggable …
[View More]transport options to choose from."
msgstr ""
-"Velg \"Koble til med utstyrte broer\". Tor-nettleseren har for tiden seks "
+"Velg \"Koble til med angitte broer\". Tor-nettleseren har for tiden seks "
"pluggbare transportvalg å velge mellom."
#: circumvention.page:60
@@ -358,8 +358,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Hvis du prøver alle disse valgene, og ingen av dem får deg på nett, vil du "
"måtte skrive inn broadresser manuelt. Les delen om <link "
-"xref=\"bridges\">Broer</link> for å lære hva broer er og hvordan du henter "
-"dem."
+"xref=\"bridges\">Broer</link> for å lære hva broer er og hvordan du "
+"tilknytter deg dem."
#: downloading.page:7
msgid "How to download Tor Browser"
[View Less]
commit 8d0566fae2ad68a3ad9dece4315f47d7b5c19ce6
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Tue Sep 26 07:20:56 2017 +0000
Update translations for tor-browser-manual
---
nb/nb.po | 6 +++---
1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/nb/nb.po b/nb/nb.po
index 534dbc4f9..14ab122d0 100644
--- a/nb/nb.po
+++ b/nb/nb.po
@@ -320,7 +320,7 @@ msgid ""
"Select “Connect with provided bridges”. Tor Browser currently has six "
"pluggable transport …
[View More]options to choose from."
msgstr ""
-"Velg \"Koble til med utstyrte broer\". Tor-nettleseren har for tiden seks "
+"Velg \"Koble til med angitte broer\". Tor-nettleseren har for tiden seks "
"pluggbare transportvalg å velge mellom."
#: circumvention.page:60
@@ -358,8 +358,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Hvis du prøver alle disse valgene, og ingen av dem får deg på nett, vil du "
"måtte skrive inn broadresser manuelt. Les delen om <link "
-"xref=\"bridges\">Broer</link> for å lære hva broer er og hvordan du henter "
-"dem."
+"xref=\"bridges\">Broer</link> for å lære hva broer er og hvordan du "
+"tilknytter deg dem."
#: downloading.page:7
msgid "How to download Tor Browser"
[View Less]
commit efa78805067058997b101b6c88e748fd6633c72d
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Tue Sep 26 07:16:48 2017 +0000
Update translations for tor-launcher-properties_completed
---
nb/torlauncher.properties | 2 +-
1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)
diff --git a/nb/torlauncher.properties b/nb/torlauncher.properties
index 65951d65c..0bb82b1b0 100644
--- a/nb/torlauncher.properties
+++ b/nb/torlauncher.properties
@@ -26,7 +26,7 @@ torlauncher.…
[View More]error_proxy_addr_missing=Du må spesifisere både IP-adresse eller v
torlauncher.error_proxy_type_missing=Du må velge melomtjenertypen
torlauncher.error_bridges_missing=Du må velge én eller flere broer.
torlauncher.error_default_bridges_type_missing=Du må velge en tilkoblingstype for de angitte broene.
-torlauncher.error_bridge_bad_default_type=Ingen angitte broer som har tilkoblingstypen %S er tilgjengelige. Juster innstillingene dine.
+torlauncher.error_bridge_bad_default_type=Det er ingen angitte broer som har tilkoblingstypen %S tilgjengelig. Juster innstillingene dine.
torlauncher.recommended_bridge=(anbefalt)
[View Less]
commit 421d366a296f7e843e9d161fffe60dd2aa8bb394
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Tue Sep 26 07:16:43 2017 +0000
Update translations for tor-launcher-properties
---
nb/torlauncher.properties | 2 +-
1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)
diff --git a/nb/torlauncher.properties b/nb/torlauncher.properties
index 65951d65c..0bb82b1b0 100644
--- a/nb/torlauncher.properties
+++ b/nb/torlauncher.properties
@@ -26,7 +26,7 @@ torlauncher.…
[View More]error_proxy_addr_missing=Du må spesifisere både IP-adresse eller v
torlauncher.error_proxy_type_missing=Du må velge melomtjenertypen
torlauncher.error_bridges_missing=Du må velge én eller flere broer.
torlauncher.error_default_bridges_type_missing=Du må velge en tilkoblingstype for de angitte broene.
-torlauncher.error_bridge_bad_default_type=Ingen angitte broer som har tilkoblingstypen %S er tilgjengelige. Juster innstillingene dine.
+torlauncher.error_bridge_bad_default_type=Det er ingen angitte broer som har tilkoblingstypen %S tilgjengelig. Juster innstillingene dine.
torlauncher.recommended_bridge=(anbefalt)
[View Less]
commit 898425abce2024c968eaa02bd95a0ecb56ef1b92
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Tue Sep 26 05:50:39 2017 +0000
Update translations for exoneratorproperties
---
bo/exonerator.properties | 2 +-
1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)
diff --git a/bo/exonerator.properties b/bo/exonerator.properties
index 422be2228..4b8339864 100644
--- a/bo/exonerator.properties
+++ b/bo/exonerator.properties
@@ -1,7 +1,7 @@
form.explanation=Enter an IP …
[View More]address and date to find out whether that address was used as a Tor relay:
form.ip.label=IP address
form.timestamp.label=Date
-form.search.label=Search
+form.search.label=འཚོལ།
summary.heading=Summary
summary.serverproblem.dbnoconnect.title=Server problem
summary.serverproblem.dbnoconnect.body.text=Unable to connect to the database. Please try again later. If this problem persists, please %s!
[View Less]