commit 59a60637d07551c6b3e8a90163e8be5eea399432
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Thu Sep 28 22:49:28 2017 +0000
Update translations for tor-messenger-authdtd_completed
---
he/auth.dtd | 4 ++--
1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)
diff --git a/he/auth.dtd b/he/auth.dtd
index e48c6e2c5..3c14aa88f 100644
--- a/he/auth.dtd
+++ b/he/auth.dtd
@@ -13,8 +13,8 @@
<!ENTITY authDialog.manualInstruction "כדי לוודא את טביעת האצבע, צור קשר עם עמיתך דרך ערוץ מאומת אחר, כגון הטלפון או דוא"ל חתום-GPG. כל אחד מכם אמור לספר את טביעת האצבע שלו לשני. אם הכל תואם, אתה צריך להורות בדו-השיח למטה שוידאת את טביעת האצבע.">
<!ENTITY authDialog.choose "בחר">
<!ENTITY authDialog.how "כיצד תרצה לוודא את זהות איש הקשר שלך?">
-<!ENTITY authDialog.qaInstruction "כדי לוודא את זהותו, בחר בשאלה שהתשובה עליה ידועה אך ורק לך ולאיש הקשר שלך. הכנס שאלה ותשובה אלו, ואז המתן שאיש הקשר שלך יכניס אף הוא את התשובה. אם התשובות אינן תואמות, אז ייתכן שאתה מדבר עם מתחזה.">
-<!ENTITY authDialog.secretInstruction "על מנת לאמת את זהותו, בחר בסוד הידוע רק לשניכם. הזן סוד זה, ואז המתן עד שבן-השיח שלך יזין אותו גם כן. אם הסודות אינם תואמים זה לזה, אז ייתכן שהינך משוחח עם מתחזה.">
+<!ENTITY authDialog.qaInstruction "כדי לוודא את זהותו, בחר בשאלה שהתשובה עליה ידועה רק לך ולאיש הקשר שלך. הכנס שאלה ותשובה אלו ואז המתן שאיש הקשר שלך יכניס גם הוא את התשובה. אם התשובות אינן תואמות, אז ייתכן שאתה מדבר עם מתחזה.">
+<!ENTITY authDialog.secretInstruction "כדי לוודא את זהותו, בחר בסוד הידוע רק לך ולאיש הקשר שלך. הכנס סוד זה ואז המתן שאיש הקשר שלך יכניסו גם כן. אם הסודות אינם תואמים, אז ייתכן שאתה מדבר עם מתחזה.">
<!ENTITY authDialog.question "הכנס שאלה כאן:">
<!ENTITY authDialog.answer "הכנס תשובה סודית כאן (תלוי רישיות):">
<!ENTITY authDialog.secret "הכנס סוד כאן:">