tor-commits
Threads by month
- ----- 2025 -----
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2024 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2023 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2022 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2021 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2020 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2019 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2018 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2017 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2016 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2015 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2014 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2013 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2012 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2011 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
November 2016
- 16 participants
- 1665 discussions

[translation/abouttor-homepage] Update translations for abouttor-homepage
by translation@torproject.org 21 Nov '16
by translation@torproject.org 21 Nov '16
21 Nov '16
commit dca2619f6b39ac4c388705da3a06677ade2cce66
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Mon Nov 21 09:17:30 2016 +0000
Update translations for abouttor-homepage
---
ach/aboutTor.dtd | 3 ---
ady/aboutTor.dtd | 3 ---
af/aboutTor.dtd | 3 ---
ak/aboutTor.dtd | 3 ---
am/aboutTor.dtd | 3 ---
ar/aboutTor.dtd | 3 ---
arn/aboutTor.dtd | 3 ---
ast/aboutTor.dtd | 3 ---
az/aboutTor.dtd | 3 ---
ba/aboutTor.dtd | 3 ---
be/aboutTor.dtd | 3 ---
bg/aboutTor.dtd | 3 ---
bn/aboutTor.dtd | 3 ---
bn_BD/aboutTor.dtd | 3 ---
bn_IN/aboutTor.dtd | 3 ---
bo/aboutTor.dtd | 3 ---
br/aboutTor.dtd | 3 ---
brx/aboutTor.dtd | 3 ---
bs/aboutTor.dtd | 3 ---
ca/aboutTor.dtd | 3 ---
ceb/aboutTor.dtd | 3 ---
cs/aboutTor.dtd | 3 ---
csb/aboutTor.dtd | 3 ---
cv/aboutTor.dtd | 3 ---
cy/aboutTor.dtd | 3 ---
da/aboutTor.dtd | 3 ---
de/aboutTor.dtd | 3 ---
dz/aboutTor.dtd | 3 ---
el/aboutTor.dtd | 3 ---
en/aboutTor.dtd | 3 ---
en_GB/aboutTor.dtd | 3 ---
eo/aboutTor.dtd | 3 ---
es/aboutTor.dtd | 3 ---
es_AR/aboutTor.dtd | 5 +----
es_CL/aboutTor.dtd | 3 ---
es_CO/aboutTor.dtd | 3 ---
es_MX/aboutTor.dtd | 3 ---
et/aboutTor.dtd | 3 ---
eu/aboutTor.dtd | 3 ---
fa/aboutTor.dtd | 3 ---
fi/aboutTor.dtd | 3 ---
fil/aboutTor.dtd | 3 ---
fo/aboutTor.dtd | 3 ---
fr/aboutTor.dtd | 3 ---
fr_CA/aboutTor.dtd | 3 ---
fur/aboutTor.dtd | 3 ---
fy/aboutTor.dtd | 3 ---
ga/aboutTor.dtd | 3 ---
gd/aboutTor.dtd | 3 ---
gl/aboutTor.dtd | 3 ---
gu/aboutTor.dtd | 3 ---
gu_IN/aboutTor.dtd | 3 ---
gun/aboutTor.dtd | 3 ---
ha/aboutTor.dtd | 3 ---
he/aboutTor.dtd | 3 ---
hi/aboutTor.dtd | 3 ---
hr/aboutTor.dtd | 3 ---
hr_HR/aboutTor.dtd | 3 ---
ht/aboutTor.dtd | 3 ---
hu/aboutTor.dtd | 3 ---
hy/aboutTor.dtd | 3 ---
ia/aboutTor.dtd | 3 ---
id/aboutTor.dtd | 3 ---
is/aboutTor.dtd | 3 ---
it/aboutTor.dtd | 3 ---
ja/aboutTor.dtd | 3 ---
jv/aboutTor.dtd | 3 ---
ka/aboutTor.dtd | 3 ---
kk/aboutTor.dtd | 3 ---
km/aboutTor.dtd | 3 ---
kn/aboutTor.dtd | 3 ---
ko/aboutTor.dtd | 3 ---
ko_KR/aboutTor.dtd | 3 ---
ku/aboutTor.dtd | 3 ---
ku_IQ/aboutTor.dtd | 3 ---
kw/aboutTor.dtd | 3 ---
ky/aboutTor.dtd | 3 ---
la/aboutTor.dtd | 3 ---
lb/aboutTor.dtd | 3 ---
lg/aboutTor.dtd | 3 ---
ln/aboutTor.dtd | 3 ---
lo/aboutTor.dtd | 3 ---
lt/aboutTor.dtd | 3 ---
lv/aboutTor.dtd | 3 ---
mg/aboutTor.dtd | 3 ---
mi/aboutTor.dtd | 3 ---
mk/aboutTor.dtd | 3 ---
ml/aboutTor.dtd | 3 ---
mn/aboutTor.dtd | 3 ---
mr/aboutTor.dtd | 3 ---
ms_MY/aboutTor.dtd | 3 ---
mt/aboutTor.dtd | 3 ---
my/aboutTor.dtd | 3 ---
nah/aboutTor.dtd | 3 ---
nap/aboutTor.dtd | 3 ---
nb/aboutTor.dtd | 3 ---
nds/aboutTor.dtd | 3 ---
ne/aboutTor.dtd | 3 ---
nl/aboutTor.dtd | 3 ---
nl_BE/aboutTor.dtd | 3 ---
nn/aboutTor.dtd | 3 ---
nso/aboutTor.dtd | 3 ---
oc/aboutTor.dtd | 3 ---
om/aboutTor.dtd | 3 ---
or/aboutTor.dtd | 3 ---
pa/aboutTor.dtd | 3 ---
pap/aboutTor.dtd | 3 ---
pl/aboutTor.dtd | 3 ---
pms/aboutTor.dtd | 3 ---
ps/aboutTor.dtd | 3 ---
pt/aboutTor.dtd | 3 ---
pt_BR/aboutTor.dtd | 3 ---
ro/aboutTor.dtd | 3 ---
ru/aboutTor.dtd | 3 ---
ru(a)petr1708/aboutTor.dtd | 3 ---
scn/aboutTor.dtd | 3 ---
sco/aboutTor.dtd | 3 ---
si_LK/aboutTor.dtd | 3 ---
sk/aboutTor.dtd | 3 ---
sk_SK/aboutTor.dtd | 3 ---
sl/aboutTor.dtd | 3 ---
sl_SI/aboutTor.dtd | 3 ---
sn/aboutTor.dtd | 3 ---
so/aboutTor.dtd | 3 ---
son/aboutTor.dtd | 3 ---
sq/aboutTor.dtd | 3 ---
sr/aboutTor.dtd | 3 ---
sr(a)latin/aboutTor.dtd | 3 ---
st/aboutTor.dtd | 3 ---
su/aboutTor.dtd | 3 ---
sv/aboutTor.dtd | 3 ---
sw/aboutTor.dtd | 3 ---
szl/aboutTor.dtd | 3 ---
ta/aboutTor.dtd | 3 ---
te/aboutTor.dtd | 3 ---
te_IN/aboutTor.dtd | 3 ---
tg/aboutTor.dtd | 3 ---
th/aboutTor.dtd | 3 ---
ti/aboutTor.dtd | 3 ---
tk/aboutTor.dtd | 3 ---
tr/aboutTor.dtd | 3 ---
tzm/aboutTor.dtd | 3 ---
ug(a)Arab/aboutTor.dtd | 3 ---
uk/aboutTor.dtd | 3 ---
ur/aboutTor.dtd | 3 ---
ur_PK/aboutTor.dtd | 3 ---
uz/aboutTor.dtd | 3 ---
ve/aboutTor.dtd | 3 ---
vi/aboutTor.dtd | 3 ---
wa/aboutTor.dtd | 3 ---
wo/aboutTor.dtd | 3 ---
zh_CN/aboutTor.dtd | 3 ---
zh_HK/aboutTor.dtd | 3 ---
zh_TW/aboutTor.dtd | 3 ---
zu/aboutTor.dtd | 3 ---
155 files changed, 1 insertion(+), 466 deletions(-)
diff --git a/ach/aboutTor.dtd b/ach/aboutTor.dtd
index d44f164..12313c4 100644
--- a/ach/aboutTor.dtd
+++ b/ach/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
<!ENTITY aboutTor.success3.label "You are now free to browse the Internet anonymously.">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "Something Went Wrong!">
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor is not working in this browser.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "For assistance, please contact ">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help(a)rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
<!ENTITY aboutTor.search.label "Search">
diff --git a/ady/aboutTor.dtd b/ady/aboutTor.dtd
index d44f164..12313c4 100644
--- a/ady/aboutTor.dtd
+++ b/ady/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
<!ENTITY aboutTor.success3.label "You are now free to browse the Internet anonymously.">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "Something Went Wrong!">
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor is not working in this browser.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "For assistance, please contact ">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help(a)rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
<!ENTITY aboutTor.search.label "Search">
diff --git a/af/aboutTor.dtd b/af/aboutTor.dtd
index 38450a9..700f6c8 100644
--- a/af/aboutTor.dtd
+++ b/af/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
<!ENTITY aboutTor.success3.label "Jy kan nou die internet anoniem besoek.">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "Daar het 'n fout ingesluip!">
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor funksioneer nie in hierdie websoeker nie.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "Vir bystand, kontak asseblief">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help(a)rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
<!ENTITY aboutTor.search.label "Soek">
diff --git a/ak/aboutTor.dtd b/ak/aboutTor.dtd
index d44f164..12313c4 100644
--- a/ak/aboutTor.dtd
+++ b/ak/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
<!ENTITY aboutTor.success3.label "You are now free to browse the Internet anonymously.">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "Something Went Wrong!">
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor is not working in this browser.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "For assistance, please contact ">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help(a)rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
<!ENTITY aboutTor.search.label "Search">
diff --git a/am/aboutTor.dtd b/am/aboutTor.dtd
index 58a81f8..34f9b4e 100644
--- a/am/aboutTor.dtd
+++ b/am/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
<!ENTITY aboutTor.success3.label "You are now free to browse the Internet anonymously.">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "Something Went Wrong!">
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor is not working in this browser.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "For assistance, please contact ">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help(a)rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
<!ENTITY aboutTor.search.label "ይፈልጉ">
diff --git a/ar/aboutTor.dtd b/ar/aboutTor.dtd
index bf90b4f..e0349b3 100644
--- a/ar/aboutTor.dtd
+++ b/ar/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
<!ENTITY aboutTor.success3.label "يمكنك الآن تصفح الانترنت بشكل يحمي هويتك.">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "حدث خطأ ما!">
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "تور لا يعمل في هذا المتصفح.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "للمساعدة، يرجى مراسلة ">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help(a)rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
<!ENTITY aboutTor.search.label "بحث">
diff --git a/arn/aboutTor.dtd b/arn/aboutTor.dtd
index d44f164..12313c4 100644
--- a/arn/aboutTor.dtd
+++ b/arn/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
<!ENTITY aboutTor.success3.label "You are now free to browse the Internet anonymously.">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "Something Went Wrong!">
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor is not working in this browser.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "For assistance, please contact ">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help(a)rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
<!ENTITY aboutTor.search.label "Search">
diff --git a/ast/aboutTor.dtd b/ast/aboutTor.dtd
index 26bbb94..9355d4b 100644
--- a/ast/aboutTor.dtd
+++ b/ast/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
<!ENTITY aboutTor.success3.label "You are now free to browse the Internet anonymously.">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "Something Went Wrong!">
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor is not working in this browser.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "For assistance, please contact ">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help(a)rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
<!ENTITY aboutTor.search.label "Guetar">
diff --git a/az/aboutTor.dtd b/az/aboutTor.dtd
index 16319f0..cea4ec7 100644
--- a/az/aboutTor.dtd
+++ b/az/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
<!ENTITY aboutTor.success3.label "İndi sən anonim olaraq internetdə gəzişə bilərsən.">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "Nə isə səhv oldu :/">
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor bu səyyahda işləmir.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "Köməyə ehtiyac varsa, əlaqə saxla">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help(a)rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
<!ENTITY aboutTor.search.label "Axtar">
diff --git a/ba/aboutTor.dtd b/ba/aboutTor.dtd
index d44f164..12313c4 100644
--- a/ba/aboutTor.dtd
+++ b/ba/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
<!ENTITY aboutTor.success3.label "You are now free to browse the Internet anonymously.">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "Something Went Wrong!">
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor is not working in this browser.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "For assistance, please contact ">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help(a)rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
<!ENTITY aboutTor.search.label "Search">
diff --git a/be/aboutTor.dtd b/be/aboutTor.dtd
index 001859e..cfd8be9 100644
--- a/be/aboutTor.dtd
+++ b/be/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
<!ENTITY aboutTor.success3.label "You are now free to browse the Internet anonymously.">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "Something Went Wrong!">
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor is not working in this browser.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "For assistance, please contact ">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help(a)rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
<!ENTITY aboutTor.search.label "Пошук">
diff --git a/bg/aboutTor.dtd b/bg/aboutTor.dtd
index 12aeab7..050c628 100644
--- a/bg/aboutTor.dtd
+++ b/bg/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
<!ENTITY aboutTor.success3.label "Вече спокойно може да браузвате анонимно.">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "Нещо се обърка!">
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor не работи в този браузър.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "За помощ, моля, се свържете">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help(a)rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
<!ENTITY aboutTor.search.label "Търси">
diff --git a/bn/aboutTor.dtd b/bn/aboutTor.dtd
index 8e98019..eabe7ff 100644
--- a/bn/aboutTor.dtd
+++ b/bn/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
<!ENTITY aboutTor.success3.label "You are now free to browse the Internet anonymously.">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "Something Went Wrong!">
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor is not working in this browser.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "For assistance, please contact ">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help(a)rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
<!ENTITY aboutTor.search.label "খুঁজুন">
diff --git a/bn_BD/aboutTor.dtd b/bn_BD/aboutTor.dtd
index d44f164..12313c4 100644
--- a/bn_BD/aboutTor.dtd
+++ b/bn_BD/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
<!ENTITY aboutTor.success3.label "You are now free to browse the Internet anonymously.">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "Something Went Wrong!">
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor is not working in this browser.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "For assistance, please contact ">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help(a)rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
<!ENTITY aboutTor.search.label "Search">
diff --git a/bn_IN/aboutTor.dtd b/bn_IN/aboutTor.dtd
index d44f164..12313c4 100644
--- a/bn_IN/aboutTor.dtd
+++ b/bn_IN/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
<!ENTITY aboutTor.success3.label "You are now free to browse the Internet anonymously.">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "Something Went Wrong!">
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor is not working in this browser.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "For assistance, please contact ">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help(a)rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
<!ENTITY aboutTor.search.label "Search">
diff --git a/bo/aboutTor.dtd b/bo/aboutTor.dtd
index d44f164..12313c4 100644
--- a/bo/aboutTor.dtd
+++ b/bo/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
<!ENTITY aboutTor.success3.label "You are now free to browse the Internet anonymously.">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "Something Went Wrong!">
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor is not working in this browser.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "For assistance, please contact ">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help(a)rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
<!ENTITY aboutTor.search.label "Search">
diff --git a/br/aboutTor.dtd b/br/aboutTor.dtd
index 4aed9fd..a04a265 100644
--- a/br/aboutTor.dtd
+++ b/br/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
<!ENTITY aboutTor.success3.label "You are now free to browse the Internet anonymously.">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "Something Went Wrong!">
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor is not working in this browser.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "For assistance, please contact ">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help(a)rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
<!ENTITY aboutTor.search.label "Search">
diff --git a/brx/aboutTor.dtd b/brx/aboutTor.dtd
index d44f164..12313c4 100644
--- a/brx/aboutTor.dtd
+++ b/brx/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
<!ENTITY aboutTor.success3.label "You are now free to browse the Internet anonymously.">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "Something Went Wrong!">
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor is not working in this browser.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "For assistance, please contact ">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help(a)rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
<!ENTITY aboutTor.search.label "Search">
diff --git a/bs/aboutTor.dtd b/bs/aboutTor.dtd
index d44f164..12313c4 100644
--- a/bs/aboutTor.dtd
+++ b/bs/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
<!ENTITY aboutTor.success3.label "You are now free to browse the Internet anonymously.">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "Something Went Wrong!">
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor is not working in this browser.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "For assistance, please contact ">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help(a)rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
<!ENTITY aboutTor.search.label "Search">
diff --git a/ca/aboutTor.dtd b/ca/aboutTor.dtd
index dbcd0ff..78f9754 100644
--- a/ca/aboutTor.dtd
+++ b/ca/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
<!ENTITY aboutTor.success3.label "Ja podeu navegar anònimament. ">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "Hi ha algun error.">
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor no funciona en aquest navegador.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "Si necessiteu ajuda, contacteu">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help(a)rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
<!ENTITY aboutTor.search.label "Cerca">
diff --git a/ceb/aboutTor.dtd b/ceb/aboutTor.dtd
index d44f164..12313c4 100644
--- a/ceb/aboutTor.dtd
+++ b/ceb/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
<!ENTITY aboutTor.success3.label "You are now free to browse the Internet anonymously.">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "Something Went Wrong!">
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor is not working in this browser.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "For assistance, please contact ">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help(a)rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
<!ENTITY aboutTor.search.label "Search">
diff --git a/cs/aboutTor.dtd b/cs/aboutTor.dtd
index 909d28c..b7957ce 100644
--- a/cs/aboutTor.dtd
+++ b/cs/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
<!ENTITY aboutTor.success3.label "Nýní můžete prohlížet web anonymně.">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "Něco se nepovedlo!">
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "TOR v tomto prohližeči nefunguje.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "Pro asistenci kontaktujte prosím">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help(a)rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
<!ENTITY aboutTor.search.label "Hledat">
diff --git a/csb/aboutTor.dtd b/csb/aboutTor.dtd
index d44f164..12313c4 100644
--- a/csb/aboutTor.dtd
+++ b/csb/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
<!ENTITY aboutTor.success3.label "You are now free to browse the Internet anonymously.">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "Something Went Wrong!">
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor is not working in this browser.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "For assistance, please contact ">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help(a)rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
<!ENTITY aboutTor.search.label "Search">
diff --git a/cv/aboutTor.dtd b/cv/aboutTor.dtd
index d44f164..12313c4 100644
--- a/cv/aboutTor.dtd
+++ b/cv/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
<!ENTITY aboutTor.success3.label "You are now free to browse the Internet anonymously.">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "Something Went Wrong!">
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor is not working in this browser.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "For assistance, please contact ">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help(a)rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
<!ENTITY aboutTor.search.label "Search">
diff --git a/cy/aboutTor.dtd b/cy/aboutTor.dtd
index d586420..cffc1af 100644
--- a/cy/aboutTor.dtd
+++ b/cy/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
<!ENTITY aboutTor.success3.label "Rŵan, rydych chi'n rhydd i bori'r we yn ddienw.">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "Aeth rhywbeth o'i le!">
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Nid yw Tor yn gweithio yn y porwr hyn.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "Am gymorth, cysylltu â">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help(a)rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
<!ENTITY aboutTor.search.label "Chwilio">
diff --git a/da/aboutTor.dtd b/da/aboutTor.dtd
index 3ec8197..95f53ce 100644
--- a/da/aboutTor.dtd
+++ b/da/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
<!ENTITY aboutTor.success3.label "Du kan nu browse Internettet anonymt">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "Noget gik galt!">
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor virker ikke i denne browser.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "For hjælp, kontakt venligst">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help(a)rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
<!ENTITY aboutTor.search.label "Søg">
diff --git a/de/aboutTor.dtd b/de/aboutTor.dtd
index a46329f..5785383 100644
--- a/de/aboutTor.dtd
+++ b/de/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
<!ENTITY aboutTor.success3.label "Sie können jetzt anonym im Internet surfen.">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "Irgend etwas lief schief!">
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor funktioniert mit diesem Browser nicht.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "Um Hilfe zu erhalten, kontaktieren Sie bitte">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help(a)rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
<!ENTITY aboutTor.search.label "Suche">
diff --git a/dz/aboutTor.dtd b/dz/aboutTor.dtd
index d44f164..12313c4 100644
--- a/dz/aboutTor.dtd
+++ b/dz/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
<!ENTITY aboutTor.success3.label "You are now free to browse the Internet anonymously.">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "Something Went Wrong!">
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor is not working in this browser.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "For assistance, please contact ">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help(a)rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
<!ENTITY aboutTor.search.label "Search">
diff --git a/el/aboutTor.dtd b/el/aboutTor.dtd
index 9e39dcc..a7255f6 100644
--- a/el/aboutTor.dtd
+++ b/el/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
<!ENTITY aboutTor.success3.label "Είστε πλέον ελεύθερος να πλογηθείτε ανώνυμα στο Διαδίκτυο.">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "Κάτι πήγε στραβά!">
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Το Tor δεν λειτουργεί σε αυτόν τον browser.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "Για βοήθεια, παρακαλούμε επικοινωνήστε">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help(a)rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
<!ENTITY aboutTor.search.label "Αναζήτηση">
diff --git a/en/aboutTor.dtd b/en/aboutTor.dtd
index d44f164..12313c4 100644
--- a/en/aboutTor.dtd
+++ b/en/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
<!ENTITY aboutTor.success3.label "You are now free to browse the Internet anonymously.">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "Something Went Wrong!">
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor is not working in this browser.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "For assistance, please contact ">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help(a)rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
<!ENTITY aboutTor.search.label "Search">
diff --git a/en_GB/aboutTor.dtd b/en_GB/aboutTor.dtd
index d44f164..12313c4 100644
--- a/en_GB/aboutTor.dtd
+++ b/en_GB/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
<!ENTITY aboutTor.success3.label "You are now free to browse the Internet anonymously.">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "Something Went Wrong!">
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor is not working in this browser.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "For assistance, please contact ">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help(a)rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
<!ENTITY aboutTor.search.label "Search">
diff --git a/eo/aboutTor.dtd b/eo/aboutTor.dtd
index 4ad5a3b..2740176 100644
--- a/eo/aboutTor.dtd
+++ b/eo/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
<!ENTITY aboutTor.success3.label "Nun vi povas retumadi anonime.">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "Io malboniĝis!">
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor ne funkcias en tiu ĉi retumilo.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "Por asisto bonvolu kontakti">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help(a)rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
<!ENTITY aboutTor.search.label "Serĉi">
diff --git a/es/aboutTor.dtd b/es/aboutTor.dtd
index 5c781c8..6f24453 100644
--- a/es/aboutTor.dtd
+++ b/es/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
<!ENTITY aboutTor.success3.label "Ahora es libre de navegar por Internet anónimamente.">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "¡Algo fue mal!">
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor no está funcionando en este navegador.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "Para obtener asistencia, por favor contacte">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help(a)rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
<!ENTITY aboutTor.search.label "Buscar">
diff --git a/es_AR/aboutTor.dtd b/es_AR/aboutTor.dtd
index 688d86d..251fa15 100644
--- a/es_AR/aboutTor.dtd
+++ b/es_AR/aboutTor.dtd
@@ -13,13 +13,10 @@
<!ENTITY aboutTor.check.label "Prueba la configuración de la red Tor ">
<!ENTITY aboutTor.success.label "Bienvenida al Navegador Tor">
-<!ENTITY aboutTor.success2.label "Connected to the Tor network.">
+<!ENTITY aboutTor.success2.label "Conectado a la red Tor.">
<!ENTITY aboutTor.success3.label "Ahora sos libre para navegar anonimamente en internet">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "¡Algo salió mal!">
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor no funciona en este navegador.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "Para asistencia, por favor contacta">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help(a)rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
<!ENTITY aboutTor.search.label "Búsqueda">
diff --git a/es_CL/aboutTor.dtd b/es_CL/aboutTor.dtd
index a9d0239..964c778 100644
--- a/es_CL/aboutTor.dtd
+++ b/es_CL/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
<!ENTITY aboutTor.success3.label "You are now free to browse the Internet anonymously.">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "Something Went Wrong!">
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor is not working in this browser.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "For assistance, please contact ">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help(a)rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
<!ENTITY aboutTor.search.label "Búsqueda">
diff --git a/es_CO/aboutTor.dtd b/es_CO/aboutTor.dtd
index 1701157..5a71a82 100644
--- a/es_CO/aboutTor.dtd
+++ b/es_CO/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
<!ENTITY aboutTor.success3.label "Ahora usted es libre de navegar por Internet anónimamente.">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "Algo salió mal!">
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor no está funcionando en este navegador.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "Para asistencia, por favor contacte a">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help(a)rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
<!ENTITY aboutTor.search.label "Buscar">
diff --git a/es_MX/aboutTor.dtd b/es_MX/aboutTor.dtd
index 9cf025a..573e312 100644
--- a/es_MX/aboutTor.dtd
+++ b/es_MX/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
<!ENTITY aboutTor.success3.label "You are now free to browse the Internet anonymously.">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "Something Went Wrong!">
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor is not working in this browser.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "For assistance, please contact ">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help(a)rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
<!ENTITY aboutTor.search.label "Buscar">
diff --git a/et/aboutTor.dtd b/et/aboutTor.dtd
index c8dc9cd..a81f8a6 100644
--- a/et/aboutTor.dtd
+++ b/et/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
<!ENTITY aboutTor.success3.label "Te olete nüüd vaba, et sirvita Internetis anonüümselt.">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "Midagi läks valesti!">
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor ei tööta selles brauseris.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "Abi jaoks, palun kontakteeruge">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help(a)rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
<!ENTITY aboutTor.search.label "Otsing">
diff --git a/eu/aboutTor.dtd b/eu/aboutTor.dtd
index 7524fc2..589b18e 100644
--- a/eu/aboutTor.dtd
+++ b/eu/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
<!ENTITY aboutTor.success3.label "Aske zara orain Internet anonimotasunez nabigatzeko.">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "Zerbait gaizki joan da!">
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor ez da nabigatzaile honetan funtzionatzen ari.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "Laguntzarako, mesedez hurrengo helbidearekin harremanetan jarri">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help(a)rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
<!ENTITY aboutTor.search.label "Bilatu">
diff --git a/fa/aboutTor.dtd b/fa/aboutTor.dtd
index c0ae835..c93b559 100644
--- a/fa/aboutTor.dtd
+++ b/fa/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
<!ENTITY aboutTor.success3.label "اکنون شما به طور ناشناس به اینترنت دسترسی دارید.">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "خطایی پیش آمده است!">
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "تا با این مرورگر کار نمیکند.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "برای کمک، تماس حاصل فرمایید:">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help(a)rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
<!ENTITY aboutTor.search.label "جستجو">
diff --git a/fi/aboutTor.dtd b/fi/aboutTor.dtd
index 1617e22..cafbd0a 100644
--- a/fi/aboutTor.dtd
+++ b/fi/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
<!ENTITY aboutTor.success3.label "Olet nyt valmis surffaamaan Internetissä anonyymina.">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "Jokin meni pieleen!">
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor ei toimi tässä selaimessa.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "Apua saat ottamalla yhteyttä osoitteeseen">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help(a)rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
<!ENTITY aboutTor.search.label "Hae">
diff --git a/fil/aboutTor.dtd b/fil/aboutTor.dtd
index 348f5ec..68c6837 100644
--- a/fil/aboutTor.dtd
+++ b/fil/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
<!ENTITY aboutTor.success3.label "Ikaw ay pwede ng mag-browse ng internet na anonymous. ">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "Something Went Wrong!">
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor is not working in this browser.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "For assistance, please contact ">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help(a)rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
<!ENTITY aboutTor.search.label "Maghanap">
diff --git a/fo/aboutTor.dtd b/fo/aboutTor.dtd
index f401e96..3e92985 100644
--- a/fo/aboutTor.dtd
+++ b/fo/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
<!ENTITY aboutTor.success3.label "You are now free to browse the Internet anonymously.">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "Something Went Wrong!">
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor is not working in this browser.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "For assistance, please contact ">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help(a)rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
<!ENTITY aboutTor.search.label "Leita">
diff --git a/fr/aboutTor.dtd b/fr/aboutTor.dtd
index 0fc5b1e..ae6f81a 100644
--- a/fr/aboutTor.dtd
+++ b/fr/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
<!ENTITY aboutTor.success3.label "Vous êtes maintenant libre de naviguer sur Internet anonymement.">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "Une erreur s'est produite !">
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor ne fonctionne pas dans ce navigateur.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "Pour de l'assistance, veuillez contacter">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help-fr(a)rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
<!ENTITY aboutTor.search.label "Rechercher">
diff --git a/fr_CA/aboutTor.dtd b/fr_CA/aboutTor.dtd
index 3e41d4f..795ddcd 100644
--- a/fr_CA/aboutTor.dtd
+++ b/fr_CA/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
<!ENTITY aboutTor.success3.label "Vous êtes maintenant libre de naviguer sur Internet anonymement.">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "Une erreur s'est produite!">
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor ne fonctionne pas dans ce navigateur.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "Pour de l'assistance, veuillez contacter">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help-fr(a)rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
<!ENTITY aboutTor.search.label "Rechercher">
diff --git a/fur/aboutTor.dtd b/fur/aboutTor.dtd
index d44f164..12313c4 100644
--- a/fur/aboutTor.dtd
+++ b/fur/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
<!ENTITY aboutTor.success3.label "You are now free to browse the Internet anonymously.">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "Something Went Wrong!">
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor is not working in this browser.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "For assistance, please contact ">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help(a)rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
<!ENTITY aboutTor.search.label "Search">
diff --git a/fy/aboutTor.dtd b/fy/aboutTor.dtd
index bf7841d..33db226 100644
--- a/fy/aboutTor.dtd
+++ b/fy/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
<!ENTITY aboutTor.success3.label "You are now free to browse the Internet anonymously.">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "Something Went Wrong!">
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor is not working in this browser.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "For assistance, please contact ">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help(a)rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
<!ENTITY aboutTor.search.label "Sykje">
diff --git a/ga/aboutTor.dtd b/ga/aboutTor.dtd
index 5e669db..130dcac 100644
--- a/ga/aboutTor.dtd
+++ b/ga/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
<!ENTITY aboutTor.success3.label "You are now free to browse the Internet anonymously.">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "Chuaigh rud éigin ar stré!">
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor is not working in this browser.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "Le cuidiú a fháil, gabh i dteagmháil le">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help(a)rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
<!ENTITY aboutTor.search.label "Cuardaigh">
diff --git a/gd/aboutTor.dtd b/gd/aboutTor.dtd
index d44f164..12313c4 100644
--- a/gd/aboutTor.dtd
+++ b/gd/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
<!ENTITY aboutTor.success3.label "You are now free to browse the Internet anonymously.">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "Something Went Wrong!">
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor is not working in this browser.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "For assistance, please contact ">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help(a)rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
<!ENTITY aboutTor.search.label "Search">
diff --git a/gl/aboutTor.dtd b/gl/aboutTor.dtd
index 023029a..ca6db58 100644
--- a/gl/aboutTor.dtd
+++ b/gl/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
<!ENTITY aboutTor.success3.label "Agora podes explorar internet de xeito anónimo.">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "Algo foi mal!">
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor is not working in this browser.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "For assistance, please contact ">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help(a)rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
<!ENTITY aboutTor.search.label "Buscar">
diff --git a/gu/aboutTor.dtd b/gu/aboutTor.dtd
index d44f164..12313c4 100644
--- a/gu/aboutTor.dtd
+++ b/gu/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
<!ENTITY aboutTor.success3.label "You are now free to browse the Internet anonymously.">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "Something Went Wrong!">
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor is not working in this browser.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "For assistance, please contact ">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help(a)rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
<!ENTITY aboutTor.search.label "Search">
diff --git a/gu_IN/aboutTor.dtd b/gu_IN/aboutTor.dtd
index d44f164..12313c4 100644
--- a/gu_IN/aboutTor.dtd
+++ b/gu_IN/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
<!ENTITY aboutTor.success3.label "You are now free to browse the Internet anonymously.">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "Something Went Wrong!">
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor is not working in this browser.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "For assistance, please contact ">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help(a)rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
<!ENTITY aboutTor.search.label "Search">
diff --git a/gun/aboutTor.dtd b/gun/aboutTor.dtd
index d44f164..12313c4 100644
--- a/gun/aboutTor.dtd
+++ b/gun/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
<!ENTITY aboutTor.success3.label "You are now free to browse the Internet anonymously.">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "Something Went Wrong!">
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor is not working in this browser.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "For assistance, please contact ">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help(a)rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
<!ENTITY aboutTor.search.label "Search">
diff --git a/ha/aboutTor.dtd b/ha/aboutTor.dtd
index d44f164..12313c4 100644
--- a/ha/aboutTor.dtd
+++ b/ha/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
<!ENTITY aboutTor.success3.label "You are now free to browse the Internet anonymously.">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "Something Went Wrong!">
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor is not working in this browser.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "For assistance, please contact ">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help(a)rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
<!ENTITY aboutTor.search.label "Search">
diff --git a/he/aboutTor.dtd b/he/aboutTor.dtd
index 448a392..7a697a8 100644
--- a/he/aboutTor.dtd
+++ b/he/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
<!ENTITY aboutTor.success3.label "עכשיו אתה חופשי לגלוש באינטרנט באופן אנונימי.">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "משהו השתבש!">
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor אינו עובד בדפדפן זה.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "לקבלת סיוע, פנה אל">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help(a)rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
<!ENTITY aboutTor.search.label "חפש">
diff --git a/hi/aboutTor.dtd b/hi/aboutTor.dtd
index 1c02e35..49e69bf 100644
--- a/hi/aboutTor.dtd
+++ b/hi/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
<!ENTITY aboutTor.success3.label "अब आप Anonymously इन्टरनेट ब्राउज करने के लिए स्वतन्त्र हैं.">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "कुछ गलत हो गया.">
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "इस ब्राउज़र में टॉर काम नहीं कर रहा हैं.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "सहायता के लिए, कृप्या संपर्क करें ">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help(a)rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
<!ENTITY aboutTor.search.label "खोजें ">
diff --git a/hr/aboutTor.dtd b/hr/aboutTor.dtd
index 956f64c..227eedc 100644
--- a/hr/aboutTor.dtd
+++ b/hr/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
<!ENTITY aboutTor.success3.label "You are now free to browse the Internet anonymously.">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "Something Went Wrong!">
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor is not working in this browser.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "For assistance, please contact ">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help(a)rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
<!ENTITY aboutTor.search.label "Search">
diff --git a/hr_HR/aboutTor.dtd b/hr_HR/aboutTor.dtd
index 2769642..94a97b7 100644
--- a/hr_HR/aboutTor.dtd
+++ b/hr_HR/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
<!ENTITY aboutTor.success3.label "Sad možete pregledavati Internet anonimno.">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "Nešto je pošlo po krivu!">
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor ne radi u ovom pregledniku.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "Za pomoć, molimo kontaktirajte">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help(a)rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
<!ENTITY aboutTor.search.label "Pretraživanje">
diff --git a/ht/aboutTor.dtd b/ht/aboutTor.dtd
index d44f164..12313c4 100644
--- a/ht/aboutTor.dtd
+++ b/ht/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
<!ENTITY aboutTor.success3.label "You are now free to browse the Internet anonymously.">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "Something Went Wrong!">
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor is not working in this browser.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "For assistance, please contact ">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help(a)rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
<!ENTITY aboutTor.search.label "Search">
diff --git a/hu/aboutTor.dtd b/hu/aboutTor.dtd
index ea71278..b937ee6 100644
--- a/hu/aboutTor.dtd
+++ b/hu/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
<!ENTITY aboutTor.success3.label "Most már képes rá, hogy névtelenül böngésszen az Interneten.">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "Valami nem jól működik!">
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "A tor nem működik ebben a böngészőben.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "Támogatásért, kérjük vegye fel a kapcsolatot">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help(a)rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
<!ENTITY aboutTor.search.label "Keresés">
diff --git a/hy/aboutTor.dtd b/hy/aboutTor.dtd
index d44f164..12313c4 100644
--- a/hy/aboutTor.dtd
+++ b/hy/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
<!ENTITY aboutTor.success3.label "You are now free to browse the Internet anonymously.">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "Something Went Wrong!">
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor is not working in this browser.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "For assistance, please contact ">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help(a)rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
<!ENTITY aboutTor.search.label "Search">
diff --git a/ia/aboutTor.dtd b/ia/aboutTor.dtd
index 4049328..fc8c596 100644
--- a/ia/aboutTor.dtd
+++ b/ia/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
<!ENTITY aboutTor.success3.label "You are now free to browse the Internet anonymously.">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "Something Went Wrong!">
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor is not working in this browser.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "For assistance, please contact ">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help(a)rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
<!ENTITY aboutTor.search.label "Cercar">
diff --git a/id/aboutTor.dtd b/id/aboutTor.dtd
index 18083a9..df858b1 100644
--- a/id/aboutTor.dtd
+++ b/id/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
<!ENTITY aboutTor.success3.label "Sekarang Anda bebas menjelajah Internet secara anonim.">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "Ada Masalah!">
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor tidak dapat digunakan di peramban ini.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "Untuk bantuan, mohon hubungi">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help(a)rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
<!ENTITY aboutTor.search.label "Cari">
diff --git a/is/aboutTor.dtd b/is/aboutTor.dtd
index 3af17db..b779241 100644
--- a/is/aboutTor.dtd
+++ b/is/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
<!ENTITY aboutTor.success3.label "Núna geturðu vafrað nafnlaust um netið.">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "Eitthvað fór úrskeiðis!">
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor virkar ekki í þessum vafra.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "Til að fá hjálp, hafðu samband við">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help(a)rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
<!ENTITY aboutTor.search.label "Leita">
diff --git a/it/aboutTor.dtd b/it/aboutTor.dtd
index 17eba77..7e97f93 100644
--- a/it/aboutTor.dtd
+++ b/it/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
<!ENTITY aboutTor.success3.label "Ora sei libero di navigare in internet anonimamente.">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "Qualcosa è Andato Storto!">
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor non sta funzionando su questo browser.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "Per richiedere assistenza, contattare">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help(a)rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
<!ENTITY aboutTor.search.label "Cerca">
diff --git a/ja/aboutTor.dtd b/ja/aboutTor.dtd
index 10844f3..28b7020 100644
--- a/ja/aboutTor.dtd
+++ b/ja/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
<!ENTITY aboutTor.success3.label "現在、自由に匿名でインターネットをブラウズ出来ます。">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "何かが間違っています!">
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Torは、このブラウザでは動作しません。">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "サポートについては、お問い合わせください。">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help(a)rt.torproject.org まで">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label "。">
<!ENTITY aboutTor.search.label "検索">
diff --git a/jv/aboutTor.dtd b/jv/aboutTor.dtd
index d44f164..12313c4 100644
--- a/jv/aboutTor.dtd
+++ b/jv/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
<!ENTITY aboutTor.success3.label "You are now free to browse the Internet anonymously.">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "Something Went Wrong!">
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor is not working in this browser.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "For assistance, please contact ">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help(a)rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
<!ENTITY aboutTor.search.label "Search">
diff --git a/ka/aboutTor.dtd b/ka/aboutTor.dtd
index 801edcf..f685751 100644
--- a/ka/aboutTor.dtd
+++ b/ka/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
<!ENTITY aboutTor.success3.label "You are now free to browse the Internet anonymously.">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "Something Went Wrong!">
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor is not working in this browser.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "For assistance, please contact ">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help(a)rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
<!ENTITY aboutTor.search.label "ძებნა">
diff --git a/kk/aboutTor.dtd b/kk/aboutTor.dtd
index d44f164..12313c4 100644
--- a/kk/aboutTor.dtd
+++ b/kk/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
<!ENTITY aboutTor.success3.label "You are now free to browse the Internet anonymously.">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "Something Went Wrong!">
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor is not working in this browser.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "For assistance, please contact ">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help(a)rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
<!ENTITY aboutTor.search.label "Search">
diff --git a/km/aboutTor.dtd b/km/aboutTor.dtd
index 68d2e4d..6b560f0 100644
--- a/km/aboutTor.dtd
+++ b/km/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
<!ENTITY aboutTor.success3.label "ឥឡូវអ្នករុករកលើអ៊ីនធឺណិតដោយសេរីជាលក្ខណៈអានាមិក។">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "មានបញ្ហាអ្វីមួយហើយ!">
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor មិនកំពុងដំណើរការក្នុងកម្មវិធីអ៊ីនធឺណិតនេះទេ។">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "ចំពោះជំនួយ សូមទាក់ទង">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help(a)rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
<!ENTITY aboutTor.search.label "ស្វែងរក">
diff --git a/kn/aboutTor.dtd b/kn/aboutTor.dtd
index 262d597..88b627b 100644
--- a/kn/aboutTor.dtd
+++ b/kn/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
<!ENTITY aboutTor.success3.label "You are now free to browse the Internet anonymously.">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "Something Went Wrong!">
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor is not working in this browser.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "For assistance, please contact ">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help(a)rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
<!ENTITY aboutTor.search.label "Search">
diff --git a/ko/aboutTor.dtd b/ko/aboutTor.dtd
index 23ca3ac..49a40f7 100644
--- a/ko/aboutTor.dtd
+++ b/ko/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
<!ENTITY aboutTor.success3.label "이제 자유롭게 익명으로 인터넷을 탐색할 수 있습니다.">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "뭔가 잘못되었습니다!">
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor는 이 브라우저에서 작동하지 않습니다.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "도움을 위해서, 문의해 주세요">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help(a)rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label " ">
<!ENTITY aboutTor.search.label "검색">
diff --git a/ko_KR/aboutTor.dtd b/ko_KR/aboutTor.dtd
index 931e838..c57f948 100644
--- a/ko_KR/aboutTor.dtd
+++ b/ko_KR/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
<!ENTITY aboutTor.success3.label "이제 인터넷에서 브라우저를 익명으로 사용할 수 있습니다.">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "무언가 잘못 되었습니다!">
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor가 이 브라우저에서 동작하지 않는 중입니다.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "도움이 필요하시다면, 다음 주소로 연락 주세요: ">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help(a)rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
<!ENTITY aboutTor.search.label "살펴보기">
diff --git a/ku/aboutTor.dtd b/ku/aboutTor.dtd
index d44f164..12313c4 100644
--- a/ku/aboutTor.dtd
+++ b/ku/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
<!ENTITY aboutTor.success3.label "You are now free to browse the Internet anonymously.">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "Something Went Wrong!">
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor is not working in this browser.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "For assistance, please contact ">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help(a)rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
<!ENTITY aboutTor.search.label "Search">
diff --git a/ku_IQ/aboutTor.dtd b/ku_IQ/aboutTor.dtd
index d2e6f3e..0d7b12d 100644
--- a/ku_IQ/aboutTor.dtd
+++ b/ku_IQ/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
<!ENTITY aboutTor.success3.label "You are now free to browse the Internet anonymously.">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "Something Went Wrong!">
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor لەم وێبگەڕە کارناکات.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "For assistance, please contact ">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help(a)rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
<!ENTITY aboutTor.search.label "گەڕان">
diff --git a/kw/aboutTor.dtd b/kw/aboutTor.dtd
index d44f164..12313c4 100644
--- a/kw/aboutTor.dtd
+++ b/kw/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
<!ENTITY aboutTor.success3.label "You are now free to browse the Internet anonymously.">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "Something Went Wrong!">
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor is not working in this browser.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "For assistance, please contact ">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help(a)rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
<!ENTITY aboutTor.search.label "Search">
diff --git a/ky/aboutTor.dtd b/ky/aboutTor.dtd
index d44f164..12313c4 100644
--- a/ky/aboutTor.dtd
+++ b/ky/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
<!ENTITY aboutTor.success3.label "You are now free to browse the Internet anonymously.">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "Something Went Wrong!">
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor is not working in this browser.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "For assistance, please contact ">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help(a)rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
<!ENTITY aboutTor.search.label "Search">
diff --git a/la/aboutTor.dtd b/la/aboutTor.dtd
index d5dbfba..998baa9 100644
--- a/la/aboutTor.dtd
+++ b/la/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
<!ENTITY aboutTor.success3.label "Nunc in coinctione computatorum sine nomine navigare potes.">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "Aliquid falsum erat!">
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor in ea nave non agit.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "Pro auxilio conferre">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help(a)rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
<!ENTITY aboutTor.search.label "Quaerere">
diff --git a/lb/aboutTor.dtd b/lb/aboutTor.dtd
index cfa5daf..d5c27a8 100644
--- a/lb/aboutTor.dtd
+++ b/lb/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
<!ENTITY aboutTor.success3.label "You are now free to browse the Internet anonymously.">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "Something Went Wrong!">
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor is not working in this browser.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "For assistance, please contact ">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help(a)rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
<!ENTITY aboutTor.search.label "Sichen">
diff --git a/lg/aboutTor.dtd b/lg/aboutTor.dtd
index d44f164..12313c4 100644
--- a/lg/aboutTor.dtd
+++ b/lg/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
<!ENTITY aboutTor.success3.label "You are now free to browse the Internet anonymously.">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "Something Went Wrong!">
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor is not working in this browser.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "For assistance, please contact ">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help(a)rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
<!ENTITY aboutTor.search.label "Search">
diff --git a/ln/aboutTor.dtd b/ln/aboutTor.dtd
index d44f164..12313c4 100644
--- a/ln/aboutTor.dtd
+++ b/ln/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
<!ENTITY aboutTor.success3.label "You are now free to browse the Internet anonymously.">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "Something Went Wrong!">
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor is not working in this browser.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "For assistance, please contact ">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help(a)rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
<!ENTITY aboutTor.search.label "Search">
diff --git a/lo/aboutTor.dtd b/lo/aboutTor.dtd
index ae7d671..9f49b43 100644
--- a/lo/aboutTor.dtd
+++ b/lo/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
<!ENTITY aboutTor.success3.label "You are now free to browse the Internet anonymously.">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "Something Went Wrong!">
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor is not working in this browser.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "For assistance, please contact ">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help(a)rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
<!ENTITY aboutTor.search.label "Search">
diff --git a/lt/aboutTor.dtd b/lt/aboutTor.dtd
index df911bd..6f02536 100644
--- a/lt/aboutTor.dtd
+++ b/lt/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
<!ENTITY aboutTor.success3.label "You are now free to browse the Internet anonymously.">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "Kažkas negerai!">
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Šioje naršyklėje Tor neveikia.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "For assistance, please contact ">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help(a)rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
<!ENTITY aboutTor.search.label "Ieškoti">
diff --git a/lv/aboutTor.dtd b/lv/aboutTor.dtd
index f662e06..f5e04b8 100644
--- a/lv/aboutTor.dtd
+++ b/lv/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
<!ENTITY aboutTor.success3.label "Tagad varat anonīmi pārlūkot internetu.">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "Kaut kas nogājis greizi!">
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Šajā pārlūkā Tor nestrādā.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "Lai saņemtu palīdzību, sazinieties ar">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help(a)rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
<!ENTITY aboutTor.search.label "Meklēt">
diff --git a/mg/aboutTor.dtd b/mg/aboutTor.dtd
index d44f164..12313c4 100644
--- a/mg/aboutTor.dtd
+++ b/mg/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
<!ENTITY aboutTor.success3.label "You are now free to browse the Internet anonymously.">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "Something Went Wrong!">
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor is not working in this browser.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "For assistance, please contact ">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help(a)rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
<!ENTITY aboutTor.search.label "Search">
diff --git a/mi/aboutTor.dtd b/mi/aboutTor.dtd
index d44f164..12313c4 100644
--- a/mi/aboutTor.dtd
+++ b/mi/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
<!ENTITY aboutTor.success3.label "You are now free to browse the Internet anonymously.">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "Something Went Wrong!">
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor is not working in this browser.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "For assistance, please contact ">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help(a)rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
<!ENTITY aboutTor.search.label "Search">
diff --git a/mk/aboutTor.dtd b/mk/aboutTor.dtd
index 63be384..254515d 100644
--- a/mk/aboutTor.dtd
+++ b/mk/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
<!ENTITY aboutTor.success3.label "You are now free to browse the Internet anonymously.">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "Something Went Wrong!">
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor is not working in this browser.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "For assistance, please contact ">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help(a)rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
<!ENTITY aboutTor.search.label "Search">
diff --git a/ml/aboutTor.dtd b/ml/aboutTor.dtd
index cad6a40..b402889 100644
--- a/ml/aboutTor.dtd
+++ b/ml/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
<!ENTITY aboutTor.success3.label "You are now free to browse the Internet anonymously.">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "Something Went Wrong!">
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor is not working in this browser.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "For assistance, please contact ">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help(a)rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
<!ENTITY aboutTor.search.label "തിരച്ചിൽ">
diff --git a/mn/aboutTor.dtd b/mn/aboutTor.dtd
index 9520fbc..5d703fd 100644
--- a/mn/aboutTor.dtd
+++ b/mn/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
<!ENTITY aboutTor.success3.label "You are now free to browse the Internet anonymously.">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "Something Went Wrong!">
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor is not working in this browser.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "For assistance, please contact ">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help(a)rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
<!ENTITY aboutTor.search.label "Хайлт">
diff --git a/mr/aboutTor.dtd b/mr/aboutTor.dtd
index 2d3e84d..d9966c3 100644
--- a/mr/aboutTor.dtd
+++ b/mr/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
<!ENTITY aboutTor.success3.label "You are now free to browse the Internet anonymously.">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "Something Went Wrong!">
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor is not working in this browser.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "For assistance, please contact ">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help(a)rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
<!ENTITY aboutTor.search.label "शोध">
diff --git a/ms_MY/aboutTor.dtd b/ms_MY/aboutTor.dtd
index 3598c39..31ddb18 100644
--- a/ms_MY/aboutTor.dtd
+++ b/ms_MY/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
<!ENTITY aboutTor.success3.label "Anda sekarang sudah boleh untuk melayari Internet dengan bebas.">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "Sesuatu telah berlaku!">
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor tidak berfungsi keatas pelayar ini.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "Untuk bantuan, sila hubungi">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help(a)rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
<!ENTITY aboutTor.search.label "Carian">
diff --git a/mt/aboutTor.dtd b/mt/aboutTor.dtd
index d44f164..12313c4 100644
--- a/mt/aboutTor.dtd
+++ b/mt/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
<!ENTITY aboutTor.success3.label "You are now free to browse the Internet anonymously.">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "Something Went Wrong!">
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor is not working in this browser.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "For assistance, please contact ">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help(a)rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
<!ENTITY aboutTor.search.label "Search">
diff --git a/my/aboutTor.dtd b/my/aboutTor.dtd
index c36fc36..742d1d9 100644
--- a/my/aboutTor.dtd
+++ b/my/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
<!ENTITY aboutTor.success3.label "You are now free to browse the Internet anonymously.">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "Something Went Wrong!">
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor is not working in this browser.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "For assistance, please contact ">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help(a)rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
<!ENTITY aboutTor.search.label "ရှာဖွေရန်">
diff --git a/nah/aboutTor.dtd b/nah/aboutTor.dtd
index d44f164..12313c4 100644
--- a/nah/aboutTor.dtd
+++ b/nah/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
<!ENTITY aboutTor.success3.label "You are now free to browse the Internet anonymously.">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "Something Went Wrong!">
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor is not working in this browser.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "For assistance, please contact ">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help(a)rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
<!ENTITY aboutTor.search.label "Search">
diff --git a/nap/aboutTor.dtd b/nap/aboutTor.dtd
index d44f164..12313c4 100644
--- a/nap/aboutTor.dtd
+++ b/nap/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
<!ENTITY aboutTor.success3.label "You are now free to browse the Internet anonymously.">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "Something Went Wrong!">
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor is not working in this browser.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "For assistance, please contact ">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help(a)rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
<!ENTITY aboutTor.search.label "Search">
diff --git a/nb/aboutTor.dtd b/nb/aboutTor.dtd
index 1eae44c..7914f93 100644
--- a/nb/aboutTor.dtd
+++ b/nb/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
<!ENTITY aboutTor.success3.label "Nå kan du surfe anonymt på internett.">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "Noe gikk galt!">
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor fungerer ikke i denne nettleseren.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "For hjelp, kontakt">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help(a)rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
<!ENTITY aboutTor.search.label "Søk">
diff --git a/nds/aboutTor.dtd b/nds/aboutTor.dtd
index d44f164..12313c4 100644
--- a/nds/aboutTor.dtd
+++ b/nds/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
<!ENTITY aboutTor.success3.label "You are now free to browse the Internet anonymously.">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "Something Went Wrong!">
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor is not working in this browser.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "For assistance, please contact ">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help(a)rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
<!ENTITY aboutTor.search.label "Search">
diff --git a/ne/aboutTor.dtd b/ne/aboutTor.dtd
index d44f164..12313c4 100644
--- a/ne/aboutTor.dtd
+++ b/ne/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
<!ENTITY aboutTor.success3.label "You are now free to browse the Internet anonymously.">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "Something Went Wrong!">
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor is not working in this browser.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "For assistance, please contact ">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help(a)rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
<!ENTITY aboutTor.search.label "Search">
diff --git a/nl/aboutTor.dtd b/nl/aboutTor.dtd
index 023457e..0fa656c 100644
--- a/nl/aboutTor.dtd
+++ b/nl/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
<!ENTITY aboutTor.success3.label "Je kan nu anoniem over het internet browsen.">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "Er ging iets mis!">
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor werkt niet in deze browser.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "Contacteer voor hulp">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help(a)rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
<!ENTITY aboutTor.search.label "Zoeken">
diff --git a/nl_BE/aboutTor.dtd b/nl_BE/aboutTor.dtd
index c7e687c..92cd41c 100644
--- a/nl_BE/aboutTor.dtd
+++ b/nl_BE/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
<!ENTITY aboutTor.success3.label "Je kan nu anoniem over het internet browsen.">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "Er ging iets mis!">
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor werkt niet in deze browser.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "Voor hulp, contacteer">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help(a)rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
<!ENTITY aboutTor.search.label "Zoeken">
diff --git a/nn/aboutTor.dtd b/nn/aboutTor.dtd
index f6d24d6..febfab1 100644
--- a/nn/aboutTor.dtd
+++ b/nn/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
<!ENTITY aboutTor.success3.label "Du er no fri til å surfa anonymt på nettet.">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "Noko gjekk gale!">
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor fungerer ikkje med denne nettlesaren.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "Treng du hjelp, venlegast kontakt">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help(a)rt.torproject.org (engelsk)">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
<!ENTITY aboutTor.search.label "Søk">
diff --git a/nso/aboutTor.dtd b/nso/aboutTor.dtd
index d44f164..12313c4 100644
--- a/nso/aboutTor.dtd
+++ b/nso/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
<!ENTITY aboutTor.success3.label "You are now free to browse the Internet anonymously.">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "Something Went Wrong!">
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor is not working in this browser.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "For assistance, please contact ">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help(a)rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
<!ENTITY aboutTor.search.label "Search">
diff --git a/oc/aboutTor.dtd b/oc/aboutTor.dtd
index d44f164..12313c4 100644
--- a/oc/aboutTor.dtd
+++ b/oc/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
<!ENTITY aboutTor.success3.label "You are now free to browse the Internet anonymously.">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "Something Went Wrong!">
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor is not working in this browser.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "For assistance, please contact ">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help(a)rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
<!ENTITY aboutTor.search.label "Search">
diff --git a/om/aboutTor.dtd b/om/aboutTor.dtd
index d44f164..12313c4 100644
--- a/om/aboutTor.dtd
+++ b/om/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
<!ENTITY aboutTor.success3.label "You are now free to browse the Internet anonymously.">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "Something Went Wrong!">
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor is not working in this browser.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "For assistance, please contact ">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help(a)rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
<!ENTITY aboutTor.search.label "Search">
diff --git a/or/aboutTor.dtd b/or/aboutTor.dtd
index d44f164..12313c4 100644
--- a/or/aboutTor.dtd
+++ b/or/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
<!ENTITY aboutTor.success3.label "You are now free to browse the Internet anonymously.">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "Something Went Wrong!">
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor is not working in this browser.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "For assistance, please contact ">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help(a)rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
<!ENTITY aboutTor.search.label "Search">
diff --git a/pa/aboutTor.dtd b/pa/aboutTor.dtd
index 08486e3..7715005 100644
--- a/pa/aboutTor.dtd
+++ b/pa/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
<!ENTITY aboutTor.success3.label "You are now free to browse the Internet anonymously.">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "ਕੁਝ ਗਲਤ ਹੋ ਗਿਆ!">
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "ਟੋਰ ਇਸ ਬਰਾਊਜ਼ਰ ਲਈ ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ ਹੈ।">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "ਸਹਾਇਤਾ ਲਈ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ ਜੀ">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help(a)rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label "।">
<!ENTITY aboutTor.search.label "ਖੋਜ">
diff --git a/pap/aboutTor.dtd b/pap/aboutTor.dtd
index d44f164..12313c4 100644
--- a/pap/aboutTor.dtd
+++ b/pap/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
<!ENTITY aboutTor.success3.label "You are now free to browse the Internet anonymously.">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "Something Went Wrong!">
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor is not working in this browser.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "For assistance, please contact ">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help(a)rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
<!ENTITY aboutTor.search.label "Search">
diff --git a/pl/aboutTor.dtd b/pl/aboutTor.dtd
index e307e5b..4e684ce 100644
--- a/pl/aboutTor.dtd
+++ b/pl/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
<!ENTITY aboutTor.success3.label "Możesz teraz swobodnie przeglądać Internet anonimowo.">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "Coś poszło nie tak!">
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor nie działa w tej przeglądarce.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "Aby uzyskać pomoc, prosimy o kontakt">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help(a)rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
<!ENTITY aboutTor.search.label "Szukaj">
diff --git a/pms/aboutTor.dtd b/pms/aboutTor.dtd
index d44f164..12313c4 100644
--- a/pms/aboutTor.dtd
+++ b/pms/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
<!ENTITY aboutTor.success3.label "You are now free to browse the Internet anonymously.">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "Something Went Wrong!">
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor is not working in this browser.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "For assistance, please contact ">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help(a)rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
<!ENTITY aboutTor.search.label "Search">
diff --git a/ps/aboutTor.dtd b/ps/aboutTor.dtd
index d44f164..12313c4 100644
--- a/ps/aboutTor.dtd
+++ b/ps/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
<!ENTITY aboutTor.success3.label "You are now free to browse the Internet anonymously.">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "Something Went Wrong!">
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor is not working in this browser.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "For assistance, please contact ">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help(a)rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
<!ENTITY aboutTor.search.label "Search">
diff --git a/pt/aboutTor.dtd b/pt/aboutTor.dtd
index 24ff4a5..6052164 100644
--- a/pt/aboutTor.dtd
+++ b/pt/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
<!ENTITY aboutTor.success3.label "Agora já está livre para navegar anonimamente na Internet.">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "Ocorreu algo de errado!">
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "O Tor não está a funcionar neste navegador.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "Para assistência, por favor, contacte">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help(a)rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
<!ENTITY aboutTor.search.label "Procurar">
diff --git a/pt_BR/aboutTor.dtd b/pt_BR/aboutTor.dtd
index 07ce616..5115e13 100644
--- a/pt_BR/aboutTor.dtd
+++ b/pt_BR/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
<!ENTITY aboutTor.success3.label "Sinta-se à vontade para navegar anonimamente na Internet.">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "Alguma coisa deu errado!">
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor não está funcionando neste navegador. ">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "Se você precisar de assistência, por favor contacte">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help(a)rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
<!ENTITY aboutTor.search.label "Buscar">
diff --git a/ro/aboutTor.dtd b/ro/aboutTor.dtd
index c8cac6d..eaeb6f4 100644
--- a/ro/aboutTor.dtd
+++ b/ro/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
<!ENTITY aboutTor.success3.label "Acum poți să folosești Internetul anonim.">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "Ceva a mers prost!">
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor nu funcționează în acest browser.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "Pentru asistență, vă rugăm contactaţi">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help(a)rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
<!ENTITY aboutTor.search.label "Căutare">
diff --git a/ru/aboutTor.dtd b/ru/aboutTor.dtd
index bcc257a..14945b1 100644
--- a/ru/aboutTor.dtd
+++ b/ru/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
<!ENTITY aboutTor.success3.label "Теперь Вы можете просматривать интернет-сайты в анонимном режиме.">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "Что-то пошло не так!">
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor не работает в этом браузере.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "Чтобы получить помощь, обращайтесь:">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help(a)rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
<!ENTITY aboutTor.search.label "Поиск">
diff --git a/ru(a)petr1708/aboutTor.dtd b/ru(a)petr1708/aboutTor.dtd
index 55eba6b..0ee0117 100644
--- a/ru(a)petr1708/aboutTor.dtd
+++ b/ru(a)petr1708/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
<!ENTITY aboutTor.success3.label "Теперь вы можете пользоваться интернетомъ анонимно.">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "Что -то пошло не такъ!">
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Этотъ браузеръ не поддерживаетъ Tor">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "За помощью обращайтесь">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help(a)rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
<!ENTITY aboutTor.search.label "Поискъ">
diff --git a/scn/aboutTor.dtd b/scn/aboutTor.dtd
index d44f164..12313c4 100644
--- a/scn/aboutTor.dtd
+++ b/scn/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
<!ENTITY aboutTor.success3.label "You are now free to browse the Internet anonymously.">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "Something Went Wrong!">
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor is not working in this browser.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "For assistance, please contact ">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help(a)rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
<!ENTITY aboutTor.search.label "Search">
diff --git a/sco/aboutTor.dtd b/sco/aboutTor.dtd
index d44f164..12313c4 100644
--- a/sco/aboutTor.dtd
+++ b/sco/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
<!ENTITY aboutTor.success3.label "You are now free to browse the Internet anonymously.">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "Something Went Wrong!">
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor is not working in this browser.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "For assistance, please contact ">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help(a)rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
<!ENTITY aboutTor.search.label "Search">
diff --git a/si_LK/aboutTor.dtd b/si_LK/aboutTor.dtd
index 9fdb47f..2bd9fc5 100644
--- a/si_LK/aboutTor.dtd
+++ b/si_LK/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
<!ENTITY aboutTor.success3.label "ඔබට අන්තර්ජාලයේ නිර්නාමිකව උඩමතු බැලීමේ අවකාශය ඇත.">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "යම් අයථා කටයුත්තක් සිදුවී ඇත!">
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "මෙම බ්රව්සරයේ Tor ක්රියාත්මක නොවේ.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "සහය ලබාගැනීමට, අපව මෙසේ සම්බන්ධ කරගන්න ">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help(a)rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
<!ENTITY aboutTor.search.label "සොයන්න">
diff --git a/sk/aboutTor.dtd b/sk/aboutTor.dtd
index 52ae11b..29e17ad 100644
--- a/sk/aboutTor.dtd
+++ b/sk/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
<!ENTITY aboutTor.success3.label "Teraz môžete prehliadať Internet anonymne.">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "Niečo Sa Pokazilo!">
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor nefunguje v tomto prehliadači.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "Pre podporu, prosím kontaktujte">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help(a)rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
<!ENTITY aboutTor.search.label "Hľadať">
diff --git a/sk_SK/aboutTor.dtd b/sk_SK/aboutTor.dtd
index 91673ef..3959486 100644
--- a/sk_SK/aboutTor.dtd
+++ b/sk_SK/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
<!ENTITY aboutTor.success3.label "Teraz môžete anonymne prehliadať Internet.">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "Vyskytla sa chyba!">
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor v tomto prehliadači nie je aktívny.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "Pre pomoc, prosím, kontaktujte">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help(a)rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
<!ENTITY aboutTor.search.label "Hľadať">
diff --git a/sl/aboutTor.dtd b/sl/aboutTor.dtd
index 5ed1279..6ceb8a6 100644
--- a/sl/aboutTor.dtd
+++ b/sl/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
<!ENTITY aboutTor.success3.label "You are now free to browse the Internet anonymously.">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "Something Went Wrong!">
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor is not working in this browser.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "For assistance, please contact ">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help(a)rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
<!ENTITY aboutTor.search.label "Išči">
diff --git a/sl_SI/aboutTor.dtd b/sl_SI/aboutTor.dtd
index baed35d..1afe89c 100644
--- a/sl_SI/aboutTor.dtd
+++ b/sl_SI/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
<!ENTITY aboutTor.success3.label "Zdaj lahko prosto brskate po internetu anonimno.">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "Nekaj je šlo narobe!">
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor ne deluje v tem brskalniku.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "Za pomoč se obrnite na">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help(a)rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
<!ENTITY aboutTor.search.label "Išči">
diff --git a/sn/aboutTor.dtd b/sn/aboutTor.dtd
index d44f164..12313c4 100644
--- a/sn/aboutTor.dtd
+++ b/sn/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
<!ENTITY aboutTor.success3.label "You are now free to browse the Internet anonymously.">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "Something Went Wrong!">
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor is not working in this browser.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "For assistance, please contact ">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help(a)rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
<!ENTITY aboutTor.search.label "Search">
diff --git a/so/aboutTor.dtd b/so/aboutTor.dtd
index d44f164..12313c4 100644
--- a/so/aboutTor.dtd
+++ b/so/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
<!ENTITY aboutTor.success3.label "You are now free to browse the Internet anonymously.">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "Something Went Wrong!">
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor is not working in this browser.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "For assistance, please contact ">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help(a)rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
<!ENTITY aboutTor.search.label "Search">
diff --git a/son/aboutTor.dtd b/son/aboutTor.dtd
index d44f164..12313c4 100644
--- a/son/aboutTor.dtd
+++ b/son/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
<!ENTITY aboutTor.success3.label "You are now free to browse the Internet anonymously.">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "Something Went Wrong!">
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor is not working in this browser.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "For assistance, please contact ">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help(a)rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
<!ENTITY aboutTor.search.label "Search">
diff --git a/sq/aboutTor.dtd b/sq/aboutTor.dtd
index 7bf5581..0f1b316 100644
--- a/sq/aboutTor.dtd
+++ b/sq/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
<!ENTITY aboutTor.success3.label "Tani jeni i lirë që ta shfletoni Internetin në mënyrë anonime.">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "Diçka Shkoi Keq!">
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor s'po punon në këtë shfletues.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "Për ndihmë, ju lutemi kontaktoni">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help(a)rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
<!ENTITY aboutTor.search.label "Kërkoni">
diff --git a/sr/aboutTor.dtd b/sr/aboutTor.dtd
index b91a104..22aeaa3 100644
--- a/sr/aboutTor.dtd
+++ b/sr/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
<!ENTITY aboutTor.success3.label "Сада можете да анонимно претражујете интернет.">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "Нешто није у реду!">
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Тор не ради у овом претраживачу.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "За помоћ, молимо Вас да ступите у контакт са нама">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help(a)rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
<!ENTITY aboutTor.search.label "Тражи:">
diff --git a/sr(a)latin/aboutTor.dtd b/sr(a)latin/aboutTor.dtd
index d44f164..12313c4 100644
--- a/sr(a)latin/aboutTor.dtd
+++ b/sr(a)latin/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
<!ENTITY aboutTor.success3.label "You are now free to browse the Internet anonymously.">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "Something Went Wrong!">
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor is not working in this browser.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "For assistance, please contact ">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help(a)rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
<!ENTITY aboutTor.search.label "Search">
diff --git a/st/aboutTor.dtd b/st/aboutTor.dtd
index d44f164..12313c4 100644
--- a/st/aboutTor.dtd
+++ b/st/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
<!ENTITY aboutTor.success3.label "You are now free to browse the Internet anonymously.">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "Something Went Wrong!">
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor is not working in this browser.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "For assistance, please contact ">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help(a)rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
<!ENTITY aboutTor.search.label "Search">
diff --git a/su/aboutTor.dtd b/su/aboutTor.dtd
index d44f164..12313c4 100644
--- a/su/aboutTor.dtd
+++ b/su/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
<!ENTITY aboutTor.success3.label "You are now free to browse the Internet anonymously.">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "Something Went Wrong!">
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor is not working in this browser.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "For assistance, please contact ">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help(a)rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
<!ENTITY aboutTor.search.label "Search">
diff --git a/sv/aboutTor.dtd b/sv/aboutTor.dtd
index 5f4cf5e..65a57be 100644
--- a/sv/aboutTor.dtd
+++ b/sv/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
<!ENTITY aboutTor.success3.label "Du kan nu surfa på nätet anonymt.">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "Någonting gick fel!">
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor fungerar inte i den här webbläsaren.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "För assistans (på engelska), vänligen kontakta">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help(a)rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
<!ENTITY aboutTor.search.label "Sök">
diff --git a/sw/aboutTor.dtd b/sw/aboutTor.dtd
index d44f164..12313c4 100644
--- a/sw/aboutTor.dtd
+++ b/sw/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
<!ENTITY aboutTor.success3.label "You are now free to browse the Internet anonymously.">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "Something Went Wrong!">
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor is not working in this browser.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "For assistance, please contact ">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help(a)rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
<!ENTITY aboutTor.search.label "Search">
diff --git a/szl/aboutTor.dtd b/szl/aboutTor.dtd
index d44f164..12313c4 100644
--- a/szl/aboutTor.dtd
+++ b/szl/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
<!ENTITY aboutTor.success3.label "You are now free to browse the Internet anonymously.">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "Something Went Wrong!">
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor is not working in this browser.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "For assistance, please contact ">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help(a)rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
<!ENTITY aboutTor.search.label "Search">
diff --git a/ta/aboutTor.dtd b/ta/aboutTor.dtd
index bbf4005..eddaf0d 100644
--- a/ta/aboutTor.dtd
+++ b/ta/aboutTor.dtd
@@ -18,9 +18,6 @@ Tor உலாவியை புதுப்பிக்க பதிவிற
<!ENTITY aboutTor.success3.label "நீங்கள் இப்போது அநாமதேயமாக இணையத்தில் உலவலாம்.">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "ஏதோ தவறு ஏற்பட்டது!">
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor இந்த உலாவியில் வேலை செய்யவில்லை.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "உதவிக்கு, தொடர்பு கொள்ளவும்">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help(a)rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
<!ENTITY aboutTor.search.label "தேடு">
diff --git a/te/aboutTor.dtd b/te/aboutTor.dtd
index d44f164..12313c4 100644
--- a/te/aboutTor.dtd
+++ b/te/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
<!ENTITY aboutTor.success3.label "You are now free to browse the Internet anonymously.">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "Something Went Wrong!">
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor is not working in this browser.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "For assistance, please contact ">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help(a)rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
<!ENTITY aboutTor.search.label "Search">
diff --git a/te_IN/aboutTor.dtd b/te_IN/aboutTor.dtd
index d44f164..12313c4 100644
--- a/te_IN/aboutTor.dtd
+++ b/te_IN/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
<!ENTITY aboutTor.success3.label "You are now free to browse the Internet anonymously.">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "Something Went Wrong!">
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor is not working in this browser.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "For assistance, please contact ">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help(a)rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
<!ENTITY aboutTor.search.label "Search">
diff --git a/tg/aboutTor.dtd b/tg/aboutTor.dtd
index d44f164..12313c4 100644
--- a/tg/aboutTor.dtd
+++ b/tg/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
<!ENTITY aboutTor.success3.label "You are now free to browse the Internet anonymously.">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "Something Went Wrong!">
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor is not working in this browser.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "For assistance, please contact ">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help(a)rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
<!ENTITY aboutTor.search.label "Search">
diff --git a/th/aboutTor.dtd b/th/aboutTor.dtd
index 940906b..160f827 100644
--- a/th/aboutTor.dtd
+++ b/th/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
<!ENTITY aboutTor.success3.label "ตอนนี้คุณใช้อินเทอร์เน็ตอย่างนิรนามได้แล้ว">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "มีอะไรบางอย่างไม่ถูกต้อง">
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor ทำงานกับเบราว์เซอร์นี้ไม่ได้">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "ต้องการคำแนะนำ ติดต่อ">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help(a)rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
<!ENTITY aboutTor.search.label "ค้นหา">
diff --git a/ti/aboutTor.dtd b/ti/aboutTor.dtd
index d44f164..12313c4 100644
--- a/ti/aboutTor.dtd
+++ b/ti/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
<!ENTITY aboutTor.success3.label "You are now free to browse the Internet anonymously.">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "Something Went Wrong!">
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor is not working in this browser.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "For assistance, please contact ">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help(a)rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
<!ENTITY aboutTor.search.label "Search">
diff --git a/tk/aboutTor.dtd b/tk/aboutTor.dtd
index d44f164..12313c4 100644
--- a/tk/aboutTor.dtd
+++ b/tk/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
<!ENTITY aboutTor.success3.label "You are now free to browse the Internet anonymously.">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "Something Went Wrong!">
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor is not working in this browser.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "For assistance, please contact ">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help(a)rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
<!ENTITY aboutTor.search.label "Search">
diff --git a/tr/aboutTor.dtd b/tr/aboutTor.dtd
index d68d838..f018903 100644
--- a/tr/aboutTor.dtd
+++ b/tr/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
<!ENTITY aboutTor.success3.label "Artık İnternet'te özgürce ve anonim olarak dolaşabilirsiniz.">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "Bir Şeyler Ters Gitti!">
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor bu tarayıcı ile çalışmıyor.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "Yardım almak için bizimle görüşün">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help(a)rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
<!ENTITY aboutTor.search.label "Arama">
diff --git a/tzm/aboutTor.dtd b/tzm/aboutTor.dtd
index d44f164..12313c4 100644
--- a/tzm/aboutTor.dtd
+++ b/tzm/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
<!ENTITY aboutTor.success3.label "You are now free to browse the Internet anonymously.">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "Something Went Wrong!">
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor is not working in this browser.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "For assistance, please contact ">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help(a)rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
<!ENTITY aboutTor.search.label "Search">
diff --git a/ug(a)Arab/aboutTor.dtd b/ug(a)Arab/aboutTor.dtd
index ba49ac8..664c542 100644
--- a/ug(a)Arab/aboutTor.dtd
+++ b/ug(a)Arab/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
<!ENTITY aboutTor.success3.label "You are now free to browse the Internet anonymously.">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "Something Went Wrong!">
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor is not working in this browser.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "For assistance, please contact ">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help(a)rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
<!ENTITY aboutTor.search.label "بحث">
diff --git a/uk/aboutTor.dtd b/uk/aboutTor.dtd
index 65b35b6..155de74 100644
--- a/uk/aboutTor.dtd
+++ b/uk/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
<!ENTITY aboutTor.success3.label "Тепер Ви можете переглядати Інтернет анонімно.">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "Щось пішло не так!">
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor не працює в даному браузері.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "Для отримання допомоги, будь ласка звертайтеся">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help(a)rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
<!ENTITY aboutTor.search.label "Пошук">
diff --git a/ur/aboutTor.dtd b/ur/aboutTor.dtd
index 2d627c8..04732c0 100644
--- a/ur/aboutTor.dtd
+++ b/ur/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
<!ENTITY aboutTor.success3.label "You are now free to browse the Internet anonymously.">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "Something Went Wrong!">
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor is not working in this browser.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "For assistance, please contact ">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help(a)rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
<!ENTITY aboutTor.search.label "ڈھونڈیں">
diff --git a/ur_PK/aboutTor.dtd b/ur_PK/aboutTor.dtd
index 221027f..6172d94 100644
--- a/ur_PK/aboutTor.dtd
+++ b/ur_PK/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
<!ENTITY aboutTor.success3.label "اب آپ گمنام طریقے سے انٹر نیت استعمال کر سکتے ہیں">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "کچھ غلط ہو گیا ہے!">
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "ٹار ابھی براؤزر میں کام نہیں کر رہا۔">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "مدد کے لیے رابطہ کریں">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help(a)rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
<!ENTITY aboutTor.search.label "ڈھونڈیں">
diff --git a/uz/aboutTor.dtd b/uz/aboutTor.dtd
index d44f164..12313c4 100644
--- a/uz/aboutTor.dtd
+++ b/uz/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
<!ENTITY aboutTor.success3.label "You are now free to browse the Internet anonymously.">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "Something Went Wrong!">
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor is not working in this browser.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "For assistance, please contact ">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help(a)rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
<!ENTITY aboutTor.search.label "Search">
diff --git a/ve/aboutTor.dtd b/ve/aboutTor.dtd
index d44f164..12313c4 100644
--- a/ve/aboutTor.dtd
+++ b/ve/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
<!ENTITY aboutTor.success3.label "You are now free to browse the Internet anonymously.">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "Something Went Wrong!">
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor is not working in this browser.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "For assistance, please contact ">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help(a)rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
<!ENTITY aboutTor.search.label "Search">
diff --git a/vi/aboutTor.dtd b/vi/aboutTor.dtd
index 951f44c..752c7c6 100644
--- a/vi/aboutTor.dtd
+++ b/vi/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
<!ENTITY aboutTor.success3.label "Bây giờ bạn sẽ tự do lướt web ẩn danh.">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "Có gì đó đã sai!">
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor không hoạt động trên trình duyệt này.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "Để được trợ giúp, vui lòng liên lạc">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help(a)rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
<!ENTITY aboutTor.search.label "Tìm kiếm">
diff --git a/wa/aboutTor.dtd b/wa/aboutTor.dtd
index d44f164..12313c4 100644
--- a/wa/aboutTor.dtd
+++ b/wa/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
<!ENTITY aboutTor.success3.label "You are now free to browse the Internet anonymously.">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "Something Went Wrong!">
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor is not working in this browser.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "For assistance, please contact ">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help(a)rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
<!ENTITY aboutTor.search.label "Search">
diff --git a/wo/aboutTor.dtd b/wo/aboutTor.dtd
index d44f164..12313c4 100644
--- a/wo/aboutTor.dtd
+++ b/wo/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
<!ENTITY aboutTor.success3.label "You are now free to browse the Internet anonymously.">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "Something Went Wrong!">
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor is not working in this browser.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "For assistance, please contact ">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help(a)rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
<!ENTITY aboutTor.search.label "Search">
diff --git a/zh_CN/aboutTor.dtd b/zh_CN/aboutTor.dtd
index 426ec5e..e7f7f2d 100644
--- a/zh_CN/aboutTor.dtd
+++ b/zh_CN/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
<!ENTITY aboutTor.success3.label "现在即可自由地匿名访问互联网。">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "出错了!">
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor 无法在该浏览器下运行。">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "如需帮助,请联系:">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help-zh(a)rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label "。">
<!ENTITY aboutTor.search.label "安全的搜索引擎">
diff --git a/zh_HK/aboutTor.dtd b/zh_HK/aboutTor.dtd
index 46e7ab8..97a705a 100644
--- a/zh_HK/aboutTor.dtd
+++ b/zh_HK/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
<!ENTITY aboutTor.success3.label "你咿㗎可以匿名瀏覽互聯網。">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "發生錯誤">
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor洋蔥路由無法喺此瀏覽器中正常工作。">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "如需協助,請聯絡">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help(a)rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label "。">
<!ENTITY aboutTor.search.label "搜尋">
diff --git a/zh_TW/aboutTor.dtd b/zh_TW/aboutTor.dtd
index 474d209..d2646a5 100644
--- a/zh_TW/aboutTor.dtd
+++ b/zh_TW/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
<!ENTITY aboutTor.success3.label "您現在可以自由自在地以匿名狀態瀏覽網際網路。">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "發生錯誤">
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "洋蔥路由無法在此瀏覽器中運作。">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "如需協助,請聯絡">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help(a)rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label "。">
<!ENTITY aboutTor.search.label "搜尋">
diff --git a/zu/aboutTor.dtd b/zu/aboutTor.dtd
index d44f164..12313c4 100644
--- a/zu/aboutTor.dtd
+++ b/zu/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
<!ENTITY aboutTor.success3.label "You are now free to browse the Internet anonymously.">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "Something Went Wrong!">
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor is not working in this browser.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "For assistance, please contact ">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help(a)rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
<!ENTITY aboutTor.search.label "Search">
1
0

21 Nov '16
commit 4f8b3fb92c080f25b4e80e59a377fae1e1b0c1fb
Author: Georg Koppen <gk(a)torproject.org>
Date: Sat Nov 19 18:50:26 2016 +0000
Bug 20318: Remove helpdesk link from about:tor
---
src/chrome/content/aboutTor/aboutTor.xhtml | 3 ---
src/chrome/locale/en/aboutTor.dtd | 3 ---
2 files changed, 6 deletions(-)
diff --git a/src/chrome/content/aboutTor/aboutTor.xhtml b/src/chrome/content/aboutTor/aboutTor.xhtml
index b6860d8..2fffb2a 100644
--- a/src/chrome/content/aboutTor/aboutTor.xhtml
+++ b/src/chrome/content/aboutTor/aboutTor.xhtml
@@ -206,9 +206,6 @@ window.addEventListener("pageshow", function() {
<h1>&aboutTor.failure.label;</h1>
<br/>
<h2>&aboutTor.failure2.label;</h2>
- <br/>
- <h3>&aboutTor.failure3prefix.label;<a href="mailto:&aboutTor.failure3Link;"
->&aboutTor.failure3Link;</a>&aboutTor.failure3suffix.label;</h3>
</div>
</div>
<div class="top">
diff --git a/src/chrome/locale/en/aboutTor.dtd b/src/chrome/locale/en/aboutTor.dtd
index d44f164..12313c4 100644
--- a/src/chrome/locale/en/aboutTor.dtd
+++ b/src/chrome/locale/en/aboutTor.dtd
@@ -17,9 +17,6 @@
<!ENTITY aboutTor.success3.label "You are now free to browse the Internet anonymously.">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "Something Went Wrong!">
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor is not working in this browser.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "For assistance, please contact ">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help(a)rt.torproject.org">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
<!ENTITY aboutTor.search.label "Search">
1
0

[translation/tails-greeter-2] Update translations for tails-greeter-2
by translation@torproject.org 21 Nov '16
by translation@torproject.org 21 Nov '16
21 Nov '16
commit a8d4e01a90f83c8782e1d0e085171473ae46c1fd
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Mon Nov 21 06:48:09 2016 +0000
Update translations for tails-greeter-2
---
vi/vi.po | 38 ++++++++++++++++++++------------------
1 file changed, 20 insertions(+), 18 deletions(-)
diff --git a/vi/vi.po b/vi/vi.po
index ba5d92f..a6dbf24 100644
--- a/vi/vi.po
+++ b/vi/vi.po
@@ -28,26 +28,28 @@ msgid ""
"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
"security."
msgstr ""
+"Thiết lập một mật khẩu quản trị nếu bạn cần thực hiện các tác vụ quản trị. "
+"Nếu không, mật khẩu quản trị được vô hiệu để an toàn hơn."
#: ../data/greeter.ui.h:3
msgid "Enter an administration password"
-msgstr ""
+msgstr "Nhập một mật khẩu quản trị"
#: ../data/greeter.ui.h:4
msgid "Confirm"
-msgstr ""
+msgstr "Xác nhận"
#: ../data/greeter.ui.h:5
msgid "Confirm your administration password"
-msgstr ""
+msgstr "Xác nhận mật khẩu quản trị của bạn"
#: ../data/greeter.ui.h:6
msgid "Disable"
-msgstr ""
+msgstr "Vô hiệu"
#: ../data/greeter.ui.h:7
msgid "Windows Camouflage"
-msgstr ""
+msgstr "Ngụy trang Windows"
#: ../data/greeter.ui.h:8
msgid ""
@@ -151,7 +153,7 @@ msgstr ""
#: ../data/greeter.ui.h:31 ../tailsgreeter/gui.py:781
#: ../tailsgreeter/gui.py:942
msgid "Unlock"
-msgstr ""
+msgstr "Mở khóa"
#: ../data/greeter.ui.h:32
msgid "Relock Persistent Storage"
@@ -159,11 +161,11 @@ msgstr ""
#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:492
msgid "Additional Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Những cài đặt thêm"
#: ../data/greeter.ui.h:34
msgid "Save Additional Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Lưu những cài đặt thêm"
#: ../data/greeter.ui.h:35
msgid "toolbutton"
@@ -171,7 +173,7 @@ msgstr ""
#: ../data/greeter.ui.h:36
msgid "Network Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Cấu hình mạng lưới"
#: ../data/greeter.ui.h:37
msgid ""
@@ -200,19 +202,19 @@ msgstr ""
#: ../data/greeter.ui.h:42
msgid "Off (default)"
-msgstr ""
+msgstr "Tắt (mặc định)"
#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "On (default)"
-msgstr ""
+msgstr "Mở (mặc định)"
#: ../data/greeter.ui.h:44
msgid "Network Connection"
-msgstr ""
+msgstr "Kết nối mạng lưới"
#: ../data/greeter.ui.h:45 ../tailsgreeter/gui.py:894
msgid "Direct (default)"
-msgstr ""
+msgstr "Trực tiếp (mặc định)"
#: ../tailsgreeter/gui.py:436
msgid "Shutdown"
@@ -220,7 +222,7 @@ msgstr "Tắt trình duyệt"
#: ../tailsgreeter/gui.py:442
msgid "Start Tails"
-msgstr ""
+msgstr "Khởi động Tails"
#: ../tailsgreeter/gui.py:501
msgid "Cancel"
@@ -236,7 +238,7 @@ msgstr "Trở về"
#: ../tailsgreeter/gui.py:627
msgid "Unlocking…"
-msgstr ""
+msgstr "Đang mở khóa..."
#: ../tailsgreeter/gui.py:653
msgid ""
@@ -246,16 +248,16 @@ msgstr ""
#: ../tailsgreeter/gui.py:698
msgid "On"
-msgstr ""
+msgstr "Bật"
#: ../tailsgreeter/gui.py:700
msgid "Off"
-msgstr ""
+msgstr "tắt"
#: ../tailsgreeter/gui.py:702
#, python-brace-format
msgid "{on_or_off} (default)"
-msgstr ""
+msgstr "{on_or_off} (default)"
#: ../tailsgreeter/gui.py:759
msgid "You would be able to set up an encrypted storage."
1
0

[translation/tails-greeter-2] Update translations for tails-greeter-2
by translation@torproject.org 21 Nov '16
by translation@torproject.org 21 Nov '16
21 Nov '16
commit 0bab27726074f29b396aa6e44f71bcd594f3ecad
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Mon Nov 21 06:18:10 2016 +0000
Update translations for tails-greeter-2
---
vi/vi.po | 2 +-
1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)
diff --git a/vi/vi.po b/vi/vi.po
index 5d0b7a6..ba5d92f 100644
--- a/vi/vi.po
+++ b/vi/vi.po
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
#: ../data/greeter.ui.h:1
msgid "Administration Password"
-msgstr ""
+msgstr "Mật khẩu quản trị"
#: ../data/greeter.ui.h:2
msgid ""
1
0

[translation/tails-greeter-2_completed] Update translations for tails-greeter-2_completed
by translation@torproject.org 21 Nov '16
by translation@torproject.org 21 Nov '16
21 Nov '16
commit 63baf7a3c0a652c38adce273d8bdebc4b26308b0
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Mon Nov 21 00:48:35 2016 +0000
Update translations for tails-greeter-2_completed
---
pt_BR/pt_BR.po | 4 ++--
1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)
diff --git a/pt_BR/pt_BR.po b/pt_BR/pt_BR.po
index 4f292bf..3960592 100644
--- a/pt_BR/pt_BR.po
+++ b/pt_BR/pt_BR.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-18 00:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: Gilberto José Souza Coutinho <gilberto.jsc(a)gmail.com>, 2016\n"
+"Last-Translator: ssdoria <ssdoria(a)gmail.com>, 2016\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -205,7 +205,7 @@ msgstr "Configurar uma ponte Tor, Firewall, ou opções de proxy"
#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid "Disable all networking"
-msgstr "Desativar toda rede"
+msgstr "Desativar toda conexão de rede"
#: ../data/greeter.ui.h:41
msgid ""
1
0

[translation/tails-greeter-2] Update translations for tails-greeter-2
by translation@torproject.org 21 Nov '16
by translation@torproject.org 21 Nov '16
21 Nov '16
commit 9185addb4a2ced165f91aa666b11fa1b773c875c
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Mon Nov 21 00:48:31 2016 +0000
Update translations for tails-greeter-2
---
pt_BR/pt_BR.po | 4 ++--
1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)
diff --git a/pt_BR/pt_BR.po b/pt_BR/pt_BR.po
index 4f292bf..3960592 100644
--- a/pt_BR/pt_BR.po
+++ b/pt_BR/pt_BR.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-18 00:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: Gilberto José Souza Coutinho <gilberto.jsc(a)gmail.com>, 2016\n"
+"Last-Translator: ssdoria <ssdoria(a)gmail.com>, 2016\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -205,7 +205,7 @@ msgstr "Configurar uma ponte Tor, Firewall, ou opções de proxy"
#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid "Disable all networking"
-msgstr "Desativar toda rede"
+msgstr "Desativar toda conexão de rede"
#: ../data/greeter.ui.h:41
msgid ""
1
0

[translation/tails-greeter_completed] Update translations for tails-greeter_completed
by translation@torproject.org 21 Nov '16
by translation@torproject.org 21 Nov '16
21 Nov '16
commit 8d7a478ec1a493efd3113ea7fbae212055179cd2
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Mon Nov 21 00:45:47 2016 +0000
Update translations for tails-greeter_completed
---
pt_BR/pt_BR.po | 2 +-
1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)
diff --git a/pt_BR/pt_BR.po b/pt_BR/pt_BR.po
index f736df2..bddd308 100644
--- a/pt_BR/pt_BR.po
+++ b/pt_BR/pt_BR.po
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-02 14:43+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-11-20 20:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-11-21 00:41+0000\n"
"Last-Translator: Communia <ameaneantie(a)riseup.net>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
1
0

[translation/tails-greeter] Update translations for tails-greeter
by translation@torproject.org 21 Nov '16
by translation@torproject.org 21 Nov '16
21 Nov '16
commit d9a875f51df8189ec606df61cea4bcb587d8cefd
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Mon Nov 21 00:45:41 2016 +0000
Update translations for tails-greeter
---
pt_BR/pt_BR.po | 2 +-
1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)
diff --git a/pt_BR/pt_BR.po b/pt_BR/pt_BR.po
index f736df2..bddd308 100644
--- a/pt_BR/pt_BR.po
+++ b/pt_BR/pt_BR.po
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-02 14:43+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-11-20 20:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-11-21 00:41+0000\n"
"Last-Translator: Communia <ameaneantie(a)riseup.net>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
1
0

[translation/tails-greeter-2_completed] pulling translations from transifex
by translation@torproject.org 20 Nov '16
by translation@torproject.org 20 Nov '16
20 Nov '16
commit 7dbaf38f6b7f37a94bef363a45129d130ada3036
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Sun Nov 20 21:51:10 2016 +0000
pulling translations from transifex
---
es/es.po | 331 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
lv/lv.po | 328 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
nb/nb.po | 329 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
pt_BR/pt_BR.po | 332 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
tr/tr.po | 327 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
zh_CN/zh_CN.po | 312 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
6 files changed, 1959 insertions(+)
diff --git a/es/es.po b/es/es.po
new file mode 100644
index 0000000..82be693
--- /dev/null
+++ b/es/es.po
@@ -0,0 +1,331 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-18 00:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: runasand <runa.sandvik(a)gmail.com>, 2016\n"
+"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/es/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: es\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr "Contraseña de administrador "
+
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
+"Establezca una contraseña de administrador si necesita realizar tareas de "
+"administración. De otro modo esta característica se deshabilitará para más "
+"seguridad. "
+
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr "Introduzca una contraseña de administrador"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
+msgstr "Confirmar"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
+msgstr "Confirme su contraseña de administrador"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr "Deshabilitar"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:7
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr "Camuflaje como Windows"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspiction in public places."
+msgstr ""
+"Esta opción hace que Tails parezca Microsoft Windows 10. Esto puede resultar"
+" útil para no llamar la atención en lugares públicos."
+
+#: ../data/greeter.ui.h:9
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr "Camuflaje como Microsoft Windows 10"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid "MAC Address Spoofing"
+msgstr "Falseado de la dirección MAC"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:11
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
+msgstr ""
+"La falsificación de la dirección MAC oculta el número de serie de su "
+"interfaz de red (Wi-Fi o cableada) a la red local. La Falsificación de las "
+"direcciones MAC generalmente es más segura ya que ayuda a ocultar su "
+"posición geográfica. Pero también podría crear problemas de conectividad o "
+"parecer sospechosa."
+
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
+msgstr "Falsificar todas las direcciones MAC (predeterminado)"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
+msgstr "No falsear las direcciones MAC "
+
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr "¡Bienvenido a Tails! "
+
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid ""
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
+msgstr ""
+"Para hacer una visita guiada a la configuración de Tails, pulse <b>Hacer un "
+"recorrido</b> arriba"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Language & Region"
+msgstr "Idioma y región "
+
+#: ../data/greeter.ui.h:17
+msgid "Default Settings"
+msgstr "Configuración por defecto"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:18
+msgid "Save Language & Region Settings"
+msgstr "Guardar la configuración regional y el idioma"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Language"
+msgstr "Idioma"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:20
+msgid "English"
+msgstr "Inglés"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgid "Keyboard Layout"
+msgstr "Mapa del teclado"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "English (US)"
+msgstr "Inglés (EE.UU)"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Formats"
+msgstr "Formatos "
+
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "United States"
+msgstr "Estados Unidos"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "Time Zone"
+msgstr "Zona horaria "
+
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "UTC"
+msgstr "UTC "
+
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "Encrypted Persistent Storage"
+msgstr "Almacenamiento cifrado permanente"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "Show Passphrase"
+msgstr "Mostrar contraseña"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Configure Persistent Storage"
+msgstr "Configurar almacenamiento permanente"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
+"Introduzca su contraseña para desbloquear el almacenamiento permanente"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:31 ../tailsgreeter/gui.py:781
+#: ../tailsgreeter/gui.py:942
+msgid "Unlock"
+msgstr "Desbloquear "
+
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr "Volver a bloquear el almacenamiento permanente"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:492
+msgid "Additional Settings"
+msgstr "Configuraciones adicionales "
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr "Guardar configuraciones adicionales "
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "toolbutton"
+msgstr "botón de herramientas"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "Network Configuration"
+msgstr "Configuración de la red"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid ""
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+"Si su conexión a Internet está censurada, filtrada, o en una proxy, puede "
+"configurar un puente Tor o un proxy (interpuesto) local. Para trabajar "
+"completamente desconectado, puede deshabilitar todas las conexiones de red."
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr "Conectar directamente a la red Tor (predeterminado) "
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Configure a Tor bridge, firewall, or proxy settings"
+msgstr "Configure los ajustes de un puente Tor. un cortafuegos, o un proxy "
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
+msgid "Disable all networking"
+msgstr "Deshabilitar todas las conexiones de red "
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+"La configuración predeterminada es la más segura la mayoría de las veces. "
+"Para añadir una configuración personalizada, pulse el botón \"+\"."
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Off (default)"
+msgstr "Desactivado (predeterminado) "
+
+#: ../data/greeter.ui.h:43
+msgid "On (default)"
+msgstr "Activado (predeterminado) "
+
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid "Network Connection"
+msgstr "Conexión a la red "
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45 ../tailsgreeter/gui.py:894
+msgid "Direct (default)"
+msgstr "Directa (predeterminado) "
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:436
+msgid "Shutdown"
+msgstr "Cerrar "
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:442
+msgid "Start Tails"
+msgstr "Iniciar Tails "
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:501
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancelar "
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:505
+msgid "Add"
+msgstr "Añadir "
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:511
+msgid "Back"
+msgstr "Atrás "
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:627
+msgid "Unlocking…"
+msgstr "Desbloqueando... "
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:653
+msgid ""
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+"Configurará el puente Tor y después el proxy local, después conectarse a la "
+"red."
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:698
+msgid "On"
+msgstr "Activado "
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:700
+msgid "Off"
+msgstr "Desactivado "
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:702
+#, python-brace-format
+msgid "{on_or_off} (default)"
+msgstr "{on_or_off} (predeterminado) "
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:759
+msgid "You would be able to set up an encrypted storage."
+msgstr "Tendría la capacidad de establecer un almacenamiento cifrado. "
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:783
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr "No se pudo bloquear de nuevo el almacenamiento permanente."
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:900
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr "Puente y proxy "
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:906
+msgid "Offline"
+msgstr "Desconectado"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:945
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr ""
+"No se puede desbloquear el almacenamiento cifrado con esta contraseña."
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:94
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+"falló live-persist con un código de retorno {returncode}\n"
+"{stderr}"
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:136 ../tailsgreeter/persistence.py:161
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:185
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+"falló cryptsetup con un código de retorno {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:205
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+"falló umount con un código de retorno {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
diff --git a/lv/lv.po b/lv/lv.po
new file mode 100644
index 0000000..1e44ae2
--- /dev/null
+++ b/lv/lv.po
@@ -0,0 +1,328 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-18 00:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: Ojars Balcers <ojars.balcers(a)gmail.com>, 2016\n"
+"Language-Team: Latvian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/lv/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: lv\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr "Administrēšanas parole"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
+"Ja Jums jāveic administrēšana, izveidojiet administrēšanas paroli.\n"
+"Paroli neizveidojot, lielākas drošības dēļ, administrēšanas parole tiks atspējota."
+
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr "Ievadīt administrēšanas paroli"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
+msgstr "Apstiprināt"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
+msgstr "Apstipriniet savu administrēšanas paroli"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr "Atspējot"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:7
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr "Windows kamuflāža"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspiction in public places."
+msgstr ""
+"Šī iespēja padara Tails pēc izskata līdzīgāku Microsoft Windows 10. Tas var "
+"būt derīgi publiskās vietās, lai izvairītos no aizdomu radīšanas."
+
+#: ../data/greeter.ui.h:9
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr "Microsoft Windows 10 kamuflāža"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid "MAC Address Spoofing"
+msgstr "MAC adreses maldinoša maiņa"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:11
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
+msgstr ""
+"MAC adreses maldinoša maiņa jeb spūfings slēpj vietējiem tīkliem Jūsu tīkla "
+"saskarnes (Wi-Fi vai vadu) seriālo numuru. Vispārīgā gadījumā MAC adreses "
+"maldinoša maiņa ir drošāka, jo tā palīdz slēpt Jūsu ģeogrāfiskās atrašanās "
+"vietu. Taču tā var izraisīt arī savienojamības problēmas vai izskatīties "
+"aizdomīga."
+
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
+msgstr "Maldinoši norādīt visas MAC adreses (noklusējuma vērtība)"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
+msgstr "Maldinoši nenorādīt MAC adreses"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr "Sveicināti Tails!"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid ""
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
+msgstr ""
+"Lai uzzinātu vairāk par Tails iestatījumiem, noklikšķiniet uz "
+"<b>Iepazīstieties</b> augstāk."
+
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Language & Region"
+msgstr "Valoda un reģions"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:17
+msgid "Default Settings"
+msgstr "Noklusējuma iestatījumi"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:18
+msgid "Save Language & Region Settings"
+msgstr "Saglabāt valodas un reģiona iestatījumus"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Language"
+msgstr "Valoda"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:20
+msgid "English"
+msgstr "Angļu"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgid "Keyboard Layout"
+msgstr "Tastatūras izkārtojums"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "English (US)"
+msgstr "Angļu (ASV)"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Formats"
+msgstr "Formāti"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "United States"
+msgstr "Amerikas Savienotās Valstis"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "Time Zone"
+msgstr "Laika zonas"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "UTC"
+msgstr "UKL"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "Encrypted Persistent Storage"
+msgstr "Šifrēta pastāvīgā krātuve"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "Show Passphrase"
+msgstr "Parādīt paroles frāzi"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Configure Persistent Storage"
+msgstr "Konfigurēt pastāvīgo krātuvi"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr "Ievadiet savu paroles frāzi, lai atslēgtu pastāvīgo krātuvi"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:31 ../tailsgreeter/gui.py:781
+#: ../tailsgreeter/gui.py:942
+msgid "Unlock"
+msgstr "Atslēgt"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr "Atkārtoti bloķēt pastāvīgo krātuvi"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:492
+msgid "Additional Settings"
+msgstr "Papildu iestatījumi"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr "Saglabāt papildu iestatījumus"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "toolbutton"
+msgstr "rīkupoga"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "Network Configuration"
+msgstr "Tīkla konfigurēšana"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid ""
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+"Ja Jūsu interneta savienojums tiek cenzēts, filtrēts vai starpniekots, Jūs "
+"varat nokonfigurēt Tor tiltu vai vietējo starpniekserveri. Lai pilnīgi "
+"strādātu bezsaistē, Jūs varat atspējot jebkādu tīklošanu."
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr "Veidot tiešu savienojumu ar tīklu Tor (noklusējuma vērtība)"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Configure a Tor bridge, firewall, or proxy settings"
+msgstr "Konfigurēt Tor tilta, ugunsmūra vai starpniekservera iestatījumus"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
+msgid "Disable all networking"
+msgstr "Atspējot jebkādu tīklošanu"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+"Vairumā gadījumu noklusējuma vērtības ir drošas. Lai pievienotu pielāgotus "
+"iestatījumus, nospiediet tālāk esošo \"+\" pogu."
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Off (default)"
+msgstr "Izslēgts (noklusējuma vērtība)"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:43
+msgid "On (default)"
+msgstr "Ieslēgts (noklusējuma vērtība)"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid "Network Connection"
+msgstr "Tīkla savienojumi"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45 ../tailsgreeter/gui.py:894
+msgid "Direct (default)"
+msgstr "Tiešs (noklusējuma vērtība)"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:436
+msgid "Shutdown"
+msgstr "Izslēgšana"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:442
+msgid "Start Tails"
+msgstr "Sākt Tails"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:501
+msgid "Cancel"
+msgstr "Atcelt"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:505
+msgid "Add"
+msgstr "Pievienot"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:511
+msgid "Back"
+msgstr "Atpakaļ"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:627
+msgid "Unlocking…"
+msgstr "Atslēdz..."
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:653
+msgid ""
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+"Vēlāk, pēc tam, kad izveidosit savienojumu ar tīklu, Jūs konfigurēsit Tor "
+"tiltu vai vietējo starpniekserveri."
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:698
+msgid "On"
+msgstr "Ieslēgt"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:700
+msgid "Off"
+msgstr "Izslēgt"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:702
+#, python-brace-format
+msgid "{on_or_off} (default)"
+msgstr "{on_or_off} (noklusējuma vērtība)"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:759
+msgid "You would be able to set up an encrypted storage."
+msgstr "Jūs varētu izveidot šifrētu krātuvi."
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:783
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr "Neizdevās atkārtoti bloķēt pastāvīgo krātuvi."
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:900
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr "Tilti un starpniekserveri"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:906
+msgid "Offline"
+msgstr "Bezsaistē"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:945
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr "Ar šo paroles frāzi nav iespējams atbloķēt šifrēto krātuvi. "
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:94
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+"live-persist neizdevās, norādītais kods {returncode}:\n"
+"{stderr}"
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:136 ../tailsgreeter/persistence.py:161
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:185
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+"cryptsetup neizdevās, norādītais kods {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:205
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+"umount neizdevās, norādītais kods {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
diff --git a/nb/nb.po b/nb/nb.po
new file mode 100644
index 0000000..bc3e8e4
--- /dev/null
+++ b/nb/nb.po
@@ -0,0 +1,329 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-18 00:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: Knut Ole <>, 2016\n"
+"Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/nb/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: nb\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr "Administrasjonspassord"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
+"Sett opp et administrasjonspassord hvis du trenger å utføre administrative "
+"oppgaver. Ellers er administrasjonspassordet avslått for bedret sikkerhet."
+
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr "Skriv inn et administrasjonspassord"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
+msgstr "Bekreft"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
+msgstr "Bekreft ditt administrasjonspassord"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr "Skru av"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:7
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr "Windows-kamuflasje"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspiction in public places."
+msgstr ""
+"Dette valget gjør at Tails ettaper Microsoft Windows 10. Dette kan være "
+"nyttig i offentlige rom for å unngå å tiltrekke seg mistanke."
+
+#: ../data/greeter.ui.h:9
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr "Microsoft Windows 10-kamuflasje"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid "MAC Address Spoofing"
+msgstr "Simuler MAC-adresse"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:11
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
+msgstr ""
+"Simulering av MAC-adresser skjuler serienummeret tilhørende ditt "
+"nettverksgrensesnitt (Wi-Fi eller trådbundet) for lokalnettverket. "
+"Simulering av MAC-adresser er i hovedsak sikrere siden det hjelper deg å "
+"skjule din geografiske plassering. Men det kan også forårsake "
+"tilkoblingsproblemer eller se mistenkelig ut."
+
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
+msgstr "Simuler alle MAC-adresser (forvalg)"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
+msgstr "Ikke simuler MAC-adresser"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr "Velkommen til Tails!"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid ""
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
+msgstr ""
+"For å bli veiledet gjennom Tails innstillinger, klikk <b>Åpne veiledning</b>"
+" ovenfor"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Language & Region"
+msgstr "Språk og region"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:17
+msgid "Default Settings"
+msgstr "Forvalgte innstillinger"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:18
+msgid "Save Language & Region Settings"
+msgstr "Lagre språk- og regions -innstillinger"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Language"
+msgstr "Språk"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:20
+msgid "English"
+msgstr "Engelsk"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgid "Keyboard Layout"
+msgstr "Tastauroppsett"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "English (US)"
+msgstr "Engelsk (US)"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Formats"
+msgstr "Formater"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "United States"
+msgstr "Amerikas Forente Stater"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "Time Zone"
+msgstr "Tidssone"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "UTC"
+msgstr "UTC"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "Encrypted Persistent Storage"
+msgstr "Kryptert vedvarende lagring"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "Show Passphrase"
+msgstr "Vis passordsekvens"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Configure Persistent Storage"
+msgstr "Sett opp vedvarende lagring"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr "Skriv inn din passordsekvens for å låse opp det vedvarende lageret"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:31 ../tailsgreeter/gui.py:781
+#: ../tailsgreeter/gui.py:942
+msgid "Unlock"
+msgstr "Lås opp"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr "Lås vedvarende lagring igjen"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:492
+msgid "Additional Settings"
+msgstr "Ytterligere innstillinger"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr "Lagre ytterligere innstillinger"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "toolbutton"
+msgstr "verktøysknapp"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "Network Configuration"
+msgstr "Nettverksoppsett"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid ""
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+"Hvis denne datamaskinens internettforbindelse er sensurert, filtrert eller "
+"går via en mellomtjener, kan du sette opp en Tor-bro, eller lokal "
+"mellomtjener. For å jobbe helt frakoblet, kan du skru av all "
+"nettverkstilknytning."
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr "Koble direkte til Tor-nettverket (forvalg)"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Configure a Tor bridge, firewall, or proxy settings"
+msgstr "Sett opp en Tor-bro, brannmur, eller mellomtjeningsinnstillinger"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
+msgid "Disable all networking"
+msgstr "Skru av alle nettverk"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+"De forvalgte innstillingene er trygg i de fleste fall. For å legge til en "
+"egendefinert innstilling, trykk \"+\"-knappen nedenfor."
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Off (default)"
+msgstr "Av (forvalg)"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:43
+msgid "On (default)"
+msgstr "På (forvalg)"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid "Network Connection"
+msgstr "Nettverkstilkobling"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45 ../tailsgreeter/gui.py:894
+msgid "Direct (default)"
+msgstr "Direkte (forvalg)"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:436
+msgid "Shutdown"
+msgstr "Slå av"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:442
+msgid "Start Tails"
+msgstr "Start Tails"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:501
+msgid "Cancel"
+msgstr "Avbryt"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:505
+msgid "Add"
+msgstr "Legg til"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:511
+msgid "Back"
+msgstr "Tilbake"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:627
+msgid "Unlocking…"
+msgstr "Låser opp…"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:653
+msgid ""
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+"Du vil sette opp Tor-broen og lokal mellomtjener senere etter å ha koblet "
+"til et nettverk."
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:698
+msgid "On"
+msgstr "Av"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:700
+msgid "Off"
+msgstr "På"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:702
+#, python-brace-format
+msgid "{on_or_off} (default)"
+msgstr "{on_or_off} (forvalg)"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:759
+msgid "You would be able to set up an encrypted storage."
+msgstr "Du vil være i stand til å sette opp kryptert lagring."
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:783
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr "Klarte ikke å låse vedvarende lagring igjen."
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:900
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr "Bro og mellomtjener"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:906
+msgid "Offline"
+msgstr "Frakoblet"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:945
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr "Kan ikke låse opp kryptert lagring med denne passordsekvensen."
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:94
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+"live-persist feilet med returkode {returncode}:\n"
+"{stderr}"
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:136 ../tailsgreeter/persistence.py:161
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:185
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+"cryptsetup feilet med returkode {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:205
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+"umount feilet med returkode {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
diff --git a/pt_BR/pt_BR.po b/pt_BR/pt_BR.po
new file mode 100644
index 0000000..4f292bf
--- /dev/null
+++ b/pt_BR/pt_BR.po
@@ -0,0 +1,332 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-18 00:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: Gilberto José Souza Coutinho <gilberto.jsc(a)gmail.com>, 2016\n"
+"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/pt_BR/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: pt_BR\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr "Senha de Administração"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
+"Insira uma senha do administrador caso você precise realizar tarefas administrativas.\n"
+"Caso contrário, para maior segurança, essa função será desabilitada ."
+
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr "Inserir uma senha de administração"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
+msgstr "Confirmar"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
+msgstr "Confirmar a sua senha de administração"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr "Desabilitar"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:7
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr "Camuflagem Windows"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspiction in public places."
+msgstr ""
+"Esta opção faz o Tails parecer-se com o Microsoft Windows 10, o que pode ser"
+" útil para evitar suspeitas em lugares públicos. "
+
+#: ../data/greeter.ui.h:9
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr "Camuflagem Microsoft Windows 10"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid "MAC Address Spoofing"
+msgstr "Mascaragem de identidade de endereços MAC"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:11
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
+msgstr ""
+"Mascarar a identidade de endereços MAC ocultará, da rede local, o número de "
+"série da sua interface de rede (Wi-Fi ou cabo). Mascarar a identidade de "
+"endereços MAC é, em geral, mais seguro porque permite ocultar a sua "
+"localização geográfica. Porém, essa opção pode gerar problemas de conexão ou"
+" parecer suspeita."
+
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
+msgstr "Marcarar a identidade de todos os endereços MAC (padrão)"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
+msgstr "Não mascarar a identidade de endereços MAC"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr "Boas-vindas ao Tails!"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid ""
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
+msgstr ""
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Language & Region"
+msgstr "Idioma & Região"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:17
+msgid "Default Settings"
+msgstr "Configurações Padrão"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:18
+msgid "Save Language & Region Settings"
+msgstr "Salva Configurações de Idioma & Região"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Language"
+msgstr "Idioma"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:20
+msgid "English"
+msgstr "Inglês"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgid "Keyboard Layout"
+msgstr "Modelo de Teclado"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "English (US)"
+msgstr "Inglês (US)"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Formats"
+msgstr "Formatos"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "United States"
+msgstr "Estados Unidos"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "Time Zone"
+msgstr "Zona Horária"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "UTC"
+msgstr "Tempo Universal Coordenado (UTC)"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "Encrypted Persistent Storage"
+msgstr "Armazenamento Criptografado Persistent"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "Show Passphrase"
+msgstr "Mostrar Frase-senha"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Configure Persistent Storage"
+msgstr "Configurar o Dispositivo de Armazenamento Persistent"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
+"Inserir a sua frase-senha para abrir o dispositivo de armazenamento "
+"Persistent"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:31 ../tailsgreeter/gui.py:781
+#: ../tailsgreeter/gui.py:942
+msgid "Unlock"
+msgstr "Abrir"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr "Fechar o Dispositivo de Armazenamento Persistent de novo"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:492
+msgid "Additional Settings"
+msgstr "Configurações Adicionais"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr "Salvar Configurações Adicionais"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "toolbutton"
+msgstr "botão de ferramentas"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "Network Configuration"
+msgstr "Configuração de rede"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid ""
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+"Se a sua conexão de Internet estiver estiver censurada, filtrada ou sob "
+"proxy, você pode configurar uma ponte Tor ou um proxy local. Para trabalhar "
+"totalmente offline, é preciso desabilitar toda conexão de rede."
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr "Conectar-se diretamente à rede Tor (padrão)"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Configure a Tor bridge, firewall, or proxy settings"
+msgstr "Configurar uma ponte Tor, Firewall, ou opções de proxy"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
+msgid "Disable all networking"
+msgstr "Desativar toda rede"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+"A configurações padrão são seguras na maioria dos casos. Para adicional "
+"configurações personalizadas, clique na tecla \"+\" abaixo."
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Off (default)"
+msgstr "Desativar (padrão)"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:43
+msgid "On (default)"
+msgstr "Ativar (padrão)"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid "Network Connection"
+msgstr "Conexão de Rede"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45 ../tailsgreeter/gui.py:894
+msgid "Direct (default)"
+msgstr "Direta (padrão)"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:436
+msgid "Shutdown"
+msgstr "Encerrar"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:442
+msgid "Start Tails"
+msgstr "Iniciar Tails"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:501
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancelar"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:505
+msgid "Add"
+msgstr "Adicionar"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:511
+msgid "Back"
+msgstr "Voltar"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:627
+msgid "Unlocking…"
+msgstr "Abrindo..."
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:653
+msgid ""
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+"Você irá configurar uma ponte Tor e um proxy local após conectar-se a uma "
+"rede."
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:698
+msgid "On"
+msgstr "Ativar"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:700
+msgid "Off"
+msgstr "Desativar"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:702
+#, python-brace-format
+msgid "{on_or_off} (default)"
+msgstr "{on_or_off} (padrão)"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:759
+msgid "You would be able to set up an encrypted storage."
+msgstr ""
+"Você poderia configurar um dispositivo de armazenamento criptografado."
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:783
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr "Falha ao fechar de novo o dispositivo de armazenamento Persistent ."
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:900
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr "Ponte & Proxy"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:906
+msgid "Offline"
+msgstr "Offline"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:945
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr ""
+"Não foi possível abrir o dispositivo de armazenamento criptografado com esta"
+" frase-senha"
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:94
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+"live-persiste não pôde retornar o código {returncode}:\n"
+"{stderr}"
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:136 ../tailsgreeter/persistence.py:161
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:185
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+"cryptsetup não pôde retornar o código {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:205
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+"umount não pôde retornar o código {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
diff --git a/tr/tr.po b/tr/tr.po
new file mode 100644
index 0000000..3029627
--- /dev/null
+++ b/tr/tr.po
@@ -0,0 +1,327 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-18 00:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: Yasin Özel <iletisim(a)yasinozel.com.tr>, 2016\n"
+"Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/tr/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: tr\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr "Yönetim Parolası"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
+"Yönetim işlemleri yapacaksanız bir yönetim parolası yazın. Yoksa güvenlik "
+"için yönetim parolası devre dışı bırakılır."
+
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr "Yönetim parolasını yazın"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
+msgstr "Parola Onayı"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
+msgstr "Yönetim parolasını onaylayın"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr "Kullanılmasın"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:7
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr "Windows Gizlenmesi"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspiction in public places."
+msgstr ""
+"Bu seçenek Tails görünümünün Microsoft Windows 10 gibi olmasını sağlar. Bu "
+"özellik, herkese açık yerlerde şüpheli görünmekten kaçınmak için kullanışlı "
+"olabilir."
+
+#: ../data/greeter.ui.h:9
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr "Microsoft Windows 10 Gizlenmesi"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid "MAC Address Spoofing"
+msgstr "MAC Adresi Yanıltma"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:11
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
+msgstr ""
+"MAC adreslerini yanıltmak ağ kartlarınızın (Wi-Fİ ya da kablolu) seri "
+"numarasını yerel ağlardan gizler. Bu özellik coğrafi konumunuzu gizlemenize "
+"yardımcı olacağından genellikle daha fazla güvenlik sağlar. Bununla birlikte"
+" bağlanma sorunlarına ya da şüpheli olarak algılanmanıza yol açabilir."
+
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
+msgstr "Tüm MAC adresleri yanıltılsın (varsayılan)"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
+msgstr "MAC adresleri yanıltılmasın"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr "Tails Uygulamasına Hoş Geldiniz!"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid ""
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
+msgstr "Tails ayarlarını yapmak için yukarıdan <b>Tura Katılın</b>"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Language & Region"
+msgstr "Dil ve Bölge"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:17
+msgid "Default Settings"
+msgstr "Varsayılan Ayarlar"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:18
+msgid "Save Language & Region Settings"
+msgstr "Dil ve Bölge Ayarlarını Kaydet"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Language"
+msgstr "Dil"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:20
+msgid "English"
+msgstr "İngilizce"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgid "Keyboard Layout"
+msgstr "Tuş Takımı Düzeni"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "English (US)"
+msgstr "İngilizce (ABD)"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Formats"
+msgstr "Biçimler"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "United States"
+msgstr "Birleşik Devletler"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "Time Zone"
+msgstr "Saat Dilimi"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "UTC"
+msgstr "UTC"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "Encrypted Persistent Storage"
+msgstr "Şifreli Kalıcı Depolama"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "Show Passphrase"
+msgstr "Parola Görüntülensin"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Configure Persistent Storage"
+msgstr "Kalıcı Depolama Ayarları"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr "Kalıcı depolamanın kilidini açmak için parolanızı yazın"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:31 ../tailsgreeter/gui.py:781
+#: ../tailsgreeter/gui.py:942
+msgid "Unlock"
+msgstr "Kilidi Aç"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr "Kalıcı Depolamayı Yeniden Kilitle"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:492
+msgid "Additional Settings"
+msgstr "Ek Ayarlar"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr "Ek Ayarları Kaydet"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "toolbutton"
+msgstr "aracdugmesi"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "Network Configuration"
+msgstr "Ağ Ayarları"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid ""
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+"Bu bilgisayarın İnternet bağlantısı kısıtlanıyor, süzülüyor ya da vekil "
+"sunucu üzerinden geçiyorsa, bir Tor köpürüsü ya da yerel vekil sunucu "
+"kullanabilirsiniz. Tamamen çevrim dışı çalışmak için tüm ağları devre dışı "
+"bırakabilirsiniz."
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr "Doğrudan Tor ağına bağlanılsın (varsayılan)"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Configure a Tor bridge, firewall, or proxy settings"
+msgstr "Bir Tor köpürüsü, güvenlik duvarı ya da vekil sunucu kulllanılsın"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
+msgid "Disable all networking"
+msgstr "Tüm ağ devre dışı bırakılsın"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+"Çoğu durum için varsayılan ayarları kullanmak en güvenlisidir. Özel bir ayar"
+" eklemek için aşağıdaki \"+\" düğmesine tıklayın."
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Off (default)"
+msgstr "Kapalı (varsayılan)"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:43
+msgid "On (default)"
+msgstr "Açık (varsayılan)"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid "Network Connection"
+msgstr "Ağ Bağlantısı"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45 ../tailsgreeter/gui.py:894
+msgid "Direct (default)"
+msgstr "Doğrudan (varsayılan)"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:436
+msgid "Shutdown"
+msgstr "Kapat"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:442
+msgid "Start Tails"
+msgstr "Tails Başlatılsın"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:501
+msgid "Cancel"
+msgstr "İptal"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:505
+msgid "Add"
+msgstr "Ekle"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:511
+msgid "Back"
+msgstr "Geri"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:627
+msgid "Unlocking…"
+msgstr "Kilit açılıyor..."
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:653
+msgid ""
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+"Bir ağa bağlandıktan sonra Tor köprüsü ya da yerel vekil sunucu "
+"kullanabilirsiniz."
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:698
+msgid "On"
+msgstr "Açık"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:700
+msgid "Off"
+msgstr "Kapalı"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:702
+#, python-brace-format
+msgid "{on_or_off} (default)"
+msgstr "{on_or_off} (varsayılan)"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:759
+msgid "You would be able to set up an encrypted storage."
+msgstr "Şifreli bir depolama alanı kullanabilirsiniz."
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:783
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr "Kalıcı depolama yeniden kilitlenemedi."
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:900
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr "Köprü ve Vekil Sunucu"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:906
+msgid "Offline"
+msgstr "Çevrim Dışı"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:945
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr "Bu parola ile şifreli depolama alanının kilidi açılamadı."
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:94
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+"live-persist şu hata kodu ile yürütülemedi {returncode}:\n"
+"{stderr}"
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:136 ../tailsgreeter/persistence.py:161
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:185
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+"cryptsetup şu hata kodu ile yürütülemedi {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:205
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+"umount şu hata kodu ile yürütülemedi {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
diff --git a/zh_CN/zh_CN.po b/zh_CN/zh_CN.po
new file mode 100644
index 0000000..a3e7bda
--- /dev/null
+++ b/zh_CN/zh_CN.po
@@ -0,0 +1,312 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-18 00:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: khi <tsaizb(a)gmail.com>, 2016\n"
+"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/zh_CN/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: zh_CN\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr "管理员密码"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr "设置一个管理员密码,如果您需要执行管理任务。否则管理密码将为安全而禁用。"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr "请输入一个管理员密码"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
+msgstr "确认"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
+msgstr "请确认您的管理员密码"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr "禁用"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:7
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr "伪装 Windows"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspiction in public places."
+msgstr "此选项将使 Tails 看起来像是 Microsoft Windows 10。这有助于避免在公共场所引起注意。"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:9
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr "Microsoft Windows 10 伪装"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid "MAC Address Spoofing"
+msgstr "MAC 地址欺骗"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:11
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
+msgstr ""
+"MAC 地址欺骗向本地网络隐藏您的网络接口(Wi-Fi 或有线网络)的序列号。欺骗 MAC "
+"地址通常更安全,有助于您隐藏您的地理位置。但它也可能造成连接问题或看起来可疑。"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
+msgstr "欺骗所有 MAC 地址(默认)"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
+msgstr "不欺骗任何 MAC 地址"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr "欢迎使用 Tails!"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid ""
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
+msgstr "要获取 Tails 设置的指南,点击上面的<b>导览</b>"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Language & Region"
+msgstr "语言和区域"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:17
+msgid "Default Settings"
+msgstr "默认设置"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:18
+msgid "Save Language & Region Settings"
+msgstr "保存语言和区域设置"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Language"
+msgstr "语言"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:20
+msgid "English"
+msgstr "英语"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgid "Keyboard Layout"
+msgstr "键盘布局"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "English (US)"
+msgstr "英语(美国)"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Formats"
+msgstr "格式"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "United States"
+msgstr "美国"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "Time Zone"
+msgstr "时区"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "UTC"
+msgstr "UTC"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "Encrypted Persistent Storage"
+msgstr "加密持久存储"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "Show Passphrase"
+msgstr "显示密码"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Configure Persistent Storage"
+msgstr "配置持久存储"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr "请输入您的密码以解锁持久存储"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:31 ../tailsgreeter/gui.py:781
+#: ../tailsgreeter/gui.py:942
+msgid "Unlock"
+msgstr "解锁"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr "重新锁定持久存储"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:492
+msgid "Additional Settings"
+msgstr "额外设置"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr "保存额外设置"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "toolbutton"
+msgstr "工具按钮"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "Network Configuration"
+msgstr "网络配置"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid ""
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr "如果您的互联网连接受到审查、过滤或者通过代理服务器,您可以配置一个 Tor 网桥或本地代理。要完全脱机工作,您可以禁用所有网络。"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr "直接连接 Tor 网络(默认)"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Configure a Tor bridge, firewall, or proxy settings"
+msgstr "配置 Tor 网桥、防火墙或代理设置"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
+msgid "Disable all networking"
+msgstr "禁用所有网络"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr "默认设置在大多数情况下是安全的。要添加自定义设置,点击下面的 + 按钮。"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Off (default)"
+msgstr "关闭(默认)"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:43
+msgid "On (default)"
+msgstr "开启(默认)"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid "Network Connection"
+msgstr "网络连接"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45 ../tailsgreeter/gui.py:894
+msgid "Direct (default)"
+msgstr "直接(默认)"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:436
+msgid "Shutdown"
+msgstr "关闭"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:442
+msgid "Start Tails"
+msgstr "启动 Tails"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:501
+msgid "Cancel"
+msgstr "取消"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:505
+msgid "Add"
+msgstr "添加"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:511
+msgid "Back"
+msgstr "上一步"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:627
+msgid "Unlocking…"
+msgstr "正在解锁…"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:653
+msgid ""
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr "您将在稍后连接到网络后配置 Tor 网桥和本地代理设置。"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:698
+msgid "On"
+msgstr "开"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:700
+msgid "Off"
+msgstr "关"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:702
+#, python-brace-format
+msgid "{on_or_off} (default)"
+msgstr "{on_or_off}(默认)"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:759
+msgid "You would be able to set up an encrypted storage."
+msgstr "您将可以设置一个加密的存储。"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:783
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr "重新锁定持久存储失败。"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:900
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr "网桥和代理"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:906
+msgid "Offline"
+msgstr "离线"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:945
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr "无法用此密码解锁加密的存储。"
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:94
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+"live-persist 失败,返回代码 {returncode}:\n"
+"{stderr}"
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:136 ../tailsgreeter/persistence.py:161
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:185
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+"加密设置失败,返回代码 {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:205
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+"umount 失败,返回代码 {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
1
0

[translation/tails-greeter-2] pulling translations from transifex
by translation@torproject.org 20 Nov '16
by translation@torproject.org 20 Nov '16
20 Nov '16
commit f2be7bd86003de236807a41e55b77bb42ec11067
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Sun Nov 20 21:50:40 2016 +0000
pulling translations from transifex
---
az/az.po | 301 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
bn_IN/bn_IN.po | 302 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
csb/csb.po | 302 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
de/de.po | 93 ++++++++------
dz/dz.po | 302 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
en/tails-greeter-2.pot | 326 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
es/es.po | 331 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
es_MX/es_MX.po | 302 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
fa/fa.po | 302 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
fo/fo.po | 302 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
fr/fr.po | 302 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
fr_CA/fr_CA.po | 302 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
fy/fy.po | 302 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
id/id.po | 302 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
ka/ka.po | 302 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
kk/kk.po | 301 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
kn/kn.po | 302 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
ko/ko.po | 302 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
ko_KR/ko_KR.po | 302 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
ku/ku.po | 302 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
kw/kw.po | 302 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
ky/ky.po | 302 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
lv/lv.po | 114 ++++++++++-------
ms_MY/ms_MY.po | 302 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
nah/nah.po | 302 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
nap/nap.po | 302 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
nb/nb.po | 329 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
ne/ne.po | 302 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
nl/nl.po | 302 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
nn/nn.po | 302 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
pap/pap.po | 302 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
pt_BR/pt_BR.po | 114 ++++++++++-------
ru/ru.po | 108 ++++++++++------
sk/sk.po | 302 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
sl/sl.po | 302 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
sn/sn.po | 301 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
so/so.po | 302 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
sq/sq.po | 302 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
sr/sr.po | 302 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
st/st.po | 302 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
su/su.po | 302 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
tr/tr.po | 119 +++++++++++-------
tzm/tzm.po | 301 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
ug@Arab/ug@Arab.po | 302 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
ur_PK/ur_PK.po | 302 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
zh_CN/zh_CN.po | 110 ++++++++--------
zh_TW/zh_TW.po | 302 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
47 files changed, 12851 insertions(+), 265 deletions(-)
diff --git a/az/az.po b/az/az.po
new file mode 100644
index 0000000..0ea1bba
--- /dev/null
+++ b/az/az.po
@@ -0,0 +1,301 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-18 00:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Language-Team: Azerbaijani (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/az/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: az\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:7
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspiction in public places."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:9
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid "MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:11
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid ""
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Language & Region"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:17
+msgid "Default Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:18
+msgid "Save Language & Region Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:20
+msgid "English"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgid "Keyboard Layout"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "English (US)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Formats"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "United States"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "Time Zone"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "UTC"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "Encrypted Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "Show Passphrase"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Configure Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:31 ../tailsgreeter/gui.py:781
+#: ../tailsgreeter/gui.py:942
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:492
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "toolbutton"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid ""
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Configure a Tor bridge, firewall, or proxy settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
+msgid "Disable all networking"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:43
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid "Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45 ../tailsgreeter/gui.py:894
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:436
+msgid "Shutdown"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:442
+msgid "Start Tails"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:501
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:505
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:511
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:627
+msgid "Unlocking…"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:653
+msgid ""
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:698
+msgid "On"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:700
+msgid "Off"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:702
+#, python-brace-format
+msgid "{on_or_off} (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:759
+msgid "You would be able to set up an encrypted storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:783
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:900
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:906
+msgid "Offline"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:945
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:94
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:136 ../tailsgreeter/persistence.py:161
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:185
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:205
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
diff --git a/bn_IN/bn_IN.po b/bn_IN/bn_IN.po
new file mode 100644
index 0000000..0e0f13b
--- /dev/null
+++ b/bn_IN/bn_IN.po
@@ -0,0 +1,302 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-18 00:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: Tor Project <support-team-private(a)lists.torproject.org>, 2016\n"
+"Language-Team: Bengali (India) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/bn_IN/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: bn_IN\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:7
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspiction in public places."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:9
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid "MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:11
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid ""
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Language & Region"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:17
+msgid "Default Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:18
+msgid "Save Language & Region Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:20
+msgid "English"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgid "Keyboard Layout"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "English (US)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Formats"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "United States"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "Time Zone"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "UTC"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "Encrypted Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "Show Passphrase"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Configure Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:31 ../tailsgreeter/gui.py:781
+#: ../tailsgreeter/gui.py:942
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:492
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "toolbutton"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid ""
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Configure a Tor bridge, firewall, or proxy settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
+msgid "Disable all networking"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:43
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid "Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45 ../tailsgreeter/gui.py:894
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:436
+msgid "Shutdown"
+msgstr "Shutdown"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:442
+msgid "Start Tails"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:501
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:505
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:511
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:627
+msgid "Unlocking…"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:653
+msgid ""
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:698
+msgid "On"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:700
+msgid "Off"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:702
+#, python-brace-format
+msgid "{on_or_off} (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:759
+msgid "You would be able to set up an encrypted storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:783
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:900
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:906
+msgid "Offline"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:945
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:94
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:136 ../tailsgreeter/persistence.py:161
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:185
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:205
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
diff --git a/csb/csb.po b/csb/csb.po
new file mode 100644
index 0000000..a60ba1e
--- /dev/null
+++ b/csb/csb.po
@@ -0,0 +1,302 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-18 00:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: Tor Project <support-team-private(a)lists.torproject.org>, 2016\n"
+"Language-Team: Kashubian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/csb/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: csb\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:7
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspiction in public places."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:9
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid "MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:11
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid ""
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Language & Region"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:17
+msgid "Default Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:18
+msgid "Save Language & Region Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:20
+msgid "English"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgid "Keyboard Layout"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "English (US)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Formats"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "United States"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "Time Zone"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "UTC"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "Encrypted Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "Show Passphrase"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Configure Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:31 ../tailsgreeter/gui.py:781
+#: ../tailsgreeter/gui.py:942
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:492
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "toolbutton"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid ""
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Configure a Tor bridge, firewall, or proxy settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
+msgid "Disable all networking"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:43
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid "Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45 ../tailsgreeter/gui.py:894
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:436
+msgid "Shutdown"
+msgstr "Shutdown"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:442
+msgid "Start Tails"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:501
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:505
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:511
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:627
+msgid "Unlocking…"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:653
+msgid ""
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:698
+msgid "On"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:700
+msgid "Off"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:702
+#, python-brace-format
+msgid "{on_or_off} (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:759
+msgid "You would be able to set up an encrypted storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:783
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:900
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:906
+msgid "Offline"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:945
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:94
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:136 ../tailsgreeter/persistence.py:161
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:185
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:205
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
diff --git a/de/de.po b/de/de.po
index 5d94eca..cf85015 100644
--- a/de/de.po
+++ b/de/de.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-18 00:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: spriver <spriver(a)autistici.org>, 2016\n"
+"Last-Translator: Christian Kaindl <crisscross.kaindl(a)outlook.de>, 2016\n"
"Language-Team: German (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
#: ../data/greeter.ui.h:1
msgid "Administration Password"
-msgstr ""
+msgstr "Administrationspasswort"
#: ../data/greeter.ui.h:2
msgid ""
@@ -28,22 +28,25 @@ msgid ""
"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
"security."
msgstr ""
+"Legen Sie ein Administrator-Kennwort fest, wenn Sie administrative Aufgaben "
+"ausüben müssen. Andernfalls ist ist das Administrator-Kennwort deaktiviert, "
+"um bessere Sicherheit gewährleisten zu können."
#: ../data/greeter.ui.h:3
msgid "Enter an administration password"
-msgstr ""
+msgstr "Geben Sie ein Administrationspasswort ein"
#: ../data/greeter.ui.h:4
msgid "Confirm"
-msgstr ""
+msgstr "Bestätigen"
#: ../data/greeter.ui.h:5
msgid "Confirm your administration password"
-msgstr ""
+msgstr "Bestätigen Sie Ihr Administrationspasswort"
#: ../data/greeter.ui.h:6
msgid "Disable"
-msgstr ""
+msgstr "Deaktivieren"
#: ../data/greeter.ui.h:7
msgid "Windows Camouflage"
@@ -54,14 +57,16 @@ msgid ""
"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
"to avoid attracting suspiction in public places."
msgstr ""
+"Diese Option lässt Tails aussehen wie Microsoft Windows 10. Dies kann "
+"nützlich sein beim Vermeiden von Verdacht an öffentlichen Orten."
#: ../data/greeter.ui.h:9
msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft Windows 10-Tarnung"
#: ../data/greeter.ui.h:10
msgid "MAC Address Spoofing"
-msgstr ""
+msgstr "Manipulation der MAC-Adresse"
#: ../data/greeter.ui.h:11
msgid ""
@@ -73,15 +78,15 @@ msgstr ""
#: ../data/greeter.ui.h:12
msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
-msgstr ""
+msgstr "Alle MAC-Adressen manipulieren (Vorgabe)"
#: ../data/greeter.ui.h:13
msgid "Don't spoof MAC addresses"
-msgstr ""
+msgstr "MAC-Adressen nicht manipulieren"
#: ../data/greeter.ui.h:14
msgid "Welcome to Tails!"
-msgstr ""
+msgstr "Willkommen bei Tails!"
#: ../data/greeter.ui.h:15
msgid ""
@@ -90,15 +95,15 @@ msgstr ""
#: ../data/greeter.ui.h:16
msgid "Language & Region"
-msgstr ""
+msgstr "Sprache & Region"
#: ../data/greeter.ui.h:17
msgid "Default Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Vorgabeeinstellungen"
#: ../data/greeter.ui.h:18
msgid "Save Language & Region Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Sprache & Regionseinstellungen speichern"
#: ../data/greeter.ui.h:19
msgid "Language"
@@ -106,64 +111,66 @@ msgstr "Sprache"
#: ../data/greeter.ui.h:20
msgid "English"
-msgstr ""
+msgstr "Englisch"
#: ../data/greeter.ui.h:21
msgid "Keyboard Layout"
-msgstr ""
+msgstr "Tastaturbelegung"
#: ../data/greeter.ui.h:22
msgid "English (US)"
-msgstr ""
+msgstr "Englisch (US)"
#: ../data/greeter.ui.h:23
msgid "Formats"
-msgstr ""
+msgstr "Formate"
#: ../data/greeter.ui.h:24
msgid "United States"
-msgstr "Vereinigten Staaten von Amerika"
+msgstr "Vereinigten Staaten"
#: ../data/greeter.ui.h:25
msgid "Time Zone"
-msgstr ""
+msgstr "Zeitzone"
#: ../data/greeter.ui.h:26
msgid "UTC"
-msgstr ""
+msgstr "UTC"
#: ../data/greeter.ui.h:27
msgid "Encrypted Persistent Storage"
-msgstr ""
+msgstr "Verschlüsselte beständige Datenpartition"
#: ../data/greeter.ui.h:28
msgid "Show Passphrase"
-msgstr ""
+msgstr "Passphrase anzeigen"
#: ../data/greeter.ui.h:29
msgid "Configure Persistent Storage"
-msgstr ""
+msgstr "Beständige Datenpartition konfigurieren"
#: ../data/greeter.ui.h:30
msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
msgstr ""
+"Geben Sie Ihre Passphrase ein, um die beständige Datenpartition zu "
+"entsperren"
#: ../data/greeter.ui.h:31 ../tailsgreeter/gui.py:781
#: ../tailsgreeter/gui.py:942
msgid "Unlock"
-msgstr ""
+msgstr "Entsperren"
#: ../data/greeter.ui.h:32
msgid "Relock Persistent Storage"
-msgstr ""
+msgstr "Beständige Datenpartition wieder sperren"
#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:492
msgid "Additional Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Zusätzliche Einstellungen"
#: ../data/greeter.ui.h:34
msgid "Save Additional Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Zusätzliche Einstellungen speichern"
#: ../data/greeter.ui.h:35
msgid "toolbutton"
@@ -171,7 +178,7 @@ msgstr ""
#: ../data/greeter.ui.h:36
msgid "Network Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Netzwerkkonfiguration"
#: ../data/greeter.ui.h:37
msgid ""
@@ -182,7 +189,7 @@ msgstr ""
#: ../data/greeter.ui.h:38
msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
-msgstr ""
+msgstr "Direkt mit dem Tor-Netzwerk verbinden (Vorgabe)"
#: ../data/greeter.ui.h:39
msgid "Configure a Tor bridge, firewall, or proxy settings"
@@ -197,22 +204,25 @@ msgid ""
"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
"press the \"+\" button below."
msgstr ""
+"Die Standard-Einstellungen sind in den meisten Situationen sicher. Um "
+"benutzerdefinierte Einstellungen vorzunehmen, drücke auf die "
+"\"+\"-Schaltfläche."
#: ../data/greeter.ui.h:42
msgid "Off (default)"
-msgstr ""
+msgstr "Aus (Vorgabe)"
#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "On (default)"
-msgstr ""
+msgstr "Ein (Vorgabe)"
#: ../data/greeter.ui.h:44
msgid "Network Connection"
-msgstr ""
+msgstr "Netzwerkverbindung"
#: ../data/greeter.ui.h:45 ../tailsgreeter/gui.py:894
msgid "Direct (default)"
-msgstr ""
+msgstr "Direkt (Vorgabe)"
#: ../tailsgreeter/gui.py:436
msgid "Shutdown"
@@ -220,7 +230,7 @@ msgstr "Herunterfahren"
#: ../tailsgreeter/gui.py:442
msgid "Start Tails"
-msgstr ""
+msgstr "Tails starten"
#: ../tailsgreeter/gui.py:501
msgid "Cancel"
@@ -236,7 +246,7 @@ msgstr "Zurück"
#: ../tailsgreeter/gui.py:627
msgid "Unlocking…"
-msgstr ""
+msgstr "Wird entsperrt…"
#: ../tailsgreeter/gui.py:653
msgid ""
@@ -246,11 +256,11 @@ msgstr ""
#: ../tailsgreeter/gui.py:698
msgid "On"
-msgstr ""
+msgstr "Ein"
#: ../tailsgreeter/gui.py:700
msgid "Off"
-msgstr ""
+msgstr "Aus"
#: ../tailsgreeter/gui.py:702
#, python-brace-format
@@ -259,15 +269,15 @@ msgstr ""
#: ../tailsgreeter/gui.py:759
msgid "You would be able to set up an encrypted storage."
-msgstr ""
+msgstr "Sie können einen verschlüsselten Speicher einrichten."
#: ../tailsgreeter/gui.py:783
msgid "Failed to relock persistent storage."
-msgstr ""
+msgstr "Beständige Datenpartition konnte nicht wieder gesperrt werden."
#: ../tailsgreeter/gui.py:900
msgid "Bridge & Proxy"
-msgstr ""
+msgstr "Brücke & Vermittlungsserver"
#: ../tailsgreeter/gui.py:906
msgid "Offline"
@@ -276,6 +286,7 @@ msgstr "Offline"
#: ../tailsgreeter/gui.py:945
msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
msgstr ""
+"Verschlüsselter Speicher kann mit dieser Passphrase nicht entsperrt werden."
#: ../tailsgreeter/persistence.py:94
#, python-brace-format
diff --git a/dz/dz.po b/dz/dz.po
new file mode 100644
index 0000000..6c95189
--- /dev/null
+++ b/dz/dz.po
@@ -0,0 +1,302 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-18 00:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: Tor Project <support-team-private(a)lists.torproject.org>, 2016\n"
+"Language-Team: Dzongkha (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/dz/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: dz\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:7
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspiction in public places."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:9
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid "MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:11
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid ""
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Language & Region"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:17
+msgid "Default Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:18
+msgid "Save Language & Region Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:20
+msgid "English"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgid "Keyboard Layout"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "English (US)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Formats"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "United States"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "Time Zone"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "UTC"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "Encrypted Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "Show Passphrase"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Configure Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:31 ../tailsgreeter/gui.py:781
+#: ../tailsgreeter/gui.py:942
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:492
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "toolbutton"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid ""
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Configure a Tor bridge, firewall, or proxy settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
+msgid "Disable all networking"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:43
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid "Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45 ../tailsgreeter/gui.py:894
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:436
+msgid "Shutdown"
+msgstr "Shutdown"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:442
+msgid "Start Tails"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:501
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:505
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:511
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:627
+msgid "Unlocking…"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:653
+msgid ""
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:698
+msgid "On"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:700
+msgid "Off"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:702
+#, python-brace-format
+msgid "{on_or_off} (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:759
+msgid "You would be able to set up an encrypted storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:783
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:900
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:906
+msgid "Offline"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:945
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:94
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:136 ../tailsgreeter/persistence.py:161
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:185
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:205
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
diff --git a/en/tails-greeter-2.pot b/en/tails-greeter-2.pot
new file mode 100644
index 0000000..478d39e
--- /dev/null
+++ b/en/tails-greeter-2.pot
@@ -0,0 +1,326 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-18 00:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: \n"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr "Administration Password"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr "Enter an administration password"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
+msgstr "Confirm"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
+msgstr "Confirm your administration password"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr "Disable"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:7
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr "Windows Camouflage"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspiction in public places."
+msgstr ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspiction in public places."
+
+#: ../data/greeter.ui.h:9
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr "Microsoft Windows 10 camouflage"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid "MAC Address Spoofing"
+msgstr "MAC Address Spoofing"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:11
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
+msgstr ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
+
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
+msgstr "Spoof all MAC addresses (default)"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
+msgstr "Don't spoof MAC addresses"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr "Welcome to Tails!"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid ""
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
+msgstr ""
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Language & Region"
+msgstr "Language & Region"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:17
+msgid "Default Settings"
+msgstr "Default Settings"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:18
+msgid "Save Language & Region Settings"
+msgstr "Save Language & Region Settings"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Language"
+msgstr "Language"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:20
+msgid "English"
+msgstr "English"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgid "Keyboard Layout"
+msgstr "Keyboard Layout"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "English (US)"
+msgstr "English (US)"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Formats"
+msgstr "Formats"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "United States"
+msgstr "United States"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "Time Zone"
+msgstr "Time Zone"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "UTC"
+msgstr "UTC"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "Encrypted Persistent Storage"
+msgstr "Encrypted Persistent Storage"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "Show Passphrase"
+msgstr "Show Passphrase"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Configure Persistent Storage"
+msgstr "Configure Persistent Storage"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:31 ../tailsgreeter/gui.py:781
+#: ../tailsgreeter/gui.py:942
+msgid "Unlock"
+msgstr "Unlock"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr "Relock Persistent Storage"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:492
+msgid "Additional Settings"
+msgstr "Additional Settings"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr "Save Additional Settings"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "toolbutton"
+msgstr "toolbutton"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "Network Configuration"
+msgstr "Network Configuration"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid ""
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr "Connect directly to the Tor network (default)"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Configure a Tor bridge, firewall, or proxy settings"
+msgstr "Configure a Tor bridge, firewall, or proxy settings"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
+msgid "Disable all networking"
+msgstr "Disable all networking"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Off (default)"
+msgstr "Off (default)"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:43
+msgid "On (default)"
+msgstr "On (default)"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid "Network Connection"
+msgstr "Network Connection"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45 ../tailsgreeter/gui.py:894
+msgid "Direct (default)"
+msgstr "Direct (default)"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:436
+msgid "Shutdown"
+msgstr "Shutdown"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:442
+msgid "Start Tails"
+msgstr "Start Tails"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:501
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:505
+msgid "Add"
+msgstr "Add"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:511
+msgid "Back"
+msgstr "Back"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:627
+msgid "Unlocking…"
+msgstr "Unlocking…"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:653
+msgid ""
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:698
+msgid "On"
+msgstr "On"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:700
+msgid "Off"
+msgstr "Off"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:702
+#, python-brace-format
+msgid "{on_or_off} (default)"
+msgstr "{on_or_off} (default)"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:759
+msgid "You would be able to set up an encrypted storage."
+msgstr "You would be able to set up an encrypted storage."
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:783
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr "Failed to relock persistent storage."
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:900
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr "Bridge & Proxy"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:906
+msgid "Offline"
+msgstr "Offline"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:945
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:94
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:136 ../tailsgreeter/persistence.py:161
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:185
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:205
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
diff --git a/es/es.po b/es/es.po
new file mode 100644
index 0000000..82be693
--- /dev/null
+++ b/es/es.po
@@ -0,0 +1,331 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-18 00:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: runasand <runa.sandvik(a)gmail.com>, 2016\n"
+"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/es/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: es\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr "Contraseña de administrador "
+
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
+"Establezca una contraseña de administrador si necesita realizar tareas de "
+"administración. De otro modo esta característica se deshabilitará para más "
+"seguridad. "
+
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr "Introduzca una contraseña de administrador"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
+msgstr "Confirmar"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
+msgstr "Confirme su contraseña de administrador"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr "Deshabilitar"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:7
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr "Camuflaje como Windows"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspiction in public places."
+msgstr ""
+"Esta opción hace que Tails parezca Microsoft Windows 10. Esto puede resultar"
+" útil para no llamar la atención en lugares públicos."
+
+#: ../data/greeter.ui.h:9
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr "Camuflaje como Microsoft Windows 10"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid "MAC Address Spoofing"
+msgstr "Falseado de la dirección MAC"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:11
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
+msgstr ""
+"La falsificación de la dirección MAC oculta el número de serie de su "
+"interfaz de red (Wi-Fi o cableada) a la red local. La Falsificación de las "
+"direcciones MAC generalmente es más segura ya que ayuda a ocultar su "
+"posición geográfica. Pero también podría crear problemas de conectividad o "
+"parecer sospechosa."
+
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
+msgstr "Falsificar todas las direcciones MAC (predeterminado)"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
+msgstr "No falsear las direcciones MAC "
+
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr "¡Bienvenido a Tails! "
+
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid ""
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
+msgstr ""
+"Para hacer una visita guiada a la configuración de Tails, pulse <b>Hacer un "
+"recorrido</b> arriba"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Language & Region"
+msgstr "Idioma y región "
+
+#: ../data/greeter.ui.h:17
+msgid "Default Settings"
+msgstr "Configuración por defecto"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:18
+msgid "Save Language & Region Settings"
+msgstr "Guardar la configuración regional y el idioma"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Language"
+msgstr "Idioma"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:20
+msgid "English"
+msgstr "Inglés"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgid "Keyboard Layout"
+msgstr "Mapa del teclado"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "English (US)"
+msgstr "Inglés (EE.UU)"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Formats"
+msgstr "Formatos "
+
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "United States"
+msgstr "Estados Unidos"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "Time Zone"
+msgstr "Zona horaria "
+
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "UTC"
+msgstr "UTC "
+
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "Encrypted Persistent Storage"
+msgstr "Almacenamiento cifrado permanente"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "Show Passphrase"
+msgstr "Mostrar contraseña"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Configure Persistent Storage"
+msgstr "Configurar almacenamiento permanente"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
+"Introduzca su contraseña para desbloquear el almacenamiento permanente"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:31 ../tailsgreeter/gui.py:781
+#: ../tailsgreeter/gui.py:942
+msgid "Unlock"
+msgstr "Desbloquear "
+
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr "Volver a bloquear el almacenamiento permanente"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:492
+msgid "Additional Settings"
+msgstr "Configuraciones adicionales "
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr "Guardar configuraciones adicionales "
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "toolbutton"
+msgstr "botón de herramientas"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "Network Configuration"
+msgstr "Configuración de la red"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid ""
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+"Si su conexión a Internet está censurada, filtrada, o en una proxy, puede "
+"configurar un puente Tor o un proxy (interpuesto) local. Para trabajar "
+"completamente desconectado, puede deshabilitar todas las conexiones de red."
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr "Conectar directamente a la red Tor (predeterminado) "
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Configure a Tor bridge, firewall, or proxy settings"
+msgstr "Configure los ajustes de un puente Tor. un cortafuegos, o un proxy "
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
+msgid "Disable all networking"
+msgstr "Deshabilitar todas las conexiones de red "
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+"La configuración predeterminada es la más segura la mayoría de las veces. "
+"Para añadir una configuración personalizada, pulse el botón \"+\"."
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Off (default)"
+msgstr "Desactivado (predeterminado) "
+
+#: ../data/greeter.ui.h:43
+msgid "On (default)"
+msgstr "Activado (predeterminado) "
+
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid "Network Connection"
+msgstr "Conexión a la red "
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45 ../tailsgreeter/gui.py:894
+msgid "Direct (default)"
+msgstr "Directa (predeterminado) "
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:436
+msgid "Shutdown"
+msgstr "Cerrar "
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:442
+msgid "Start Tails"
+msgstr "Iniciar Tails "
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:501
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancelar "
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:505
+msgid "Add"
+msgstr "Añadir "
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:511
+msgid "Back"
+msgstr "Atrás "
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:627
+msgid "Unlocking…"
+msgstr "Desbloqueando... "
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:653
+msgid ""
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+"Configurará el puente Tor y después el proxy local, después conectarse a la "
+"red."
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:698
+msgid "On"
+msgstr "Activado "
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:700
+msgid "Off"
+msgstr "Desactivado "
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:702
+#, python-brace-format
+msgid "{on_or_off} (default)"
+msgstr "{on_or_off} (predeterminado) "
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:759
+msgid "You would be able to set up an encrypted storage."
+msgstr "Tendría la capacidad de establecer un almacenamiento cifrado. "
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:783
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr "No se pudo bloquear de nuevo el almacenamiento permanente."
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:900
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr "Puente y proxy "
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:906
+msgid "Offline"
+msgstr "Desconectado"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:945
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr ""
+"No se puede desbloquear el almacenamiento cifrado con esta contraseña."
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:94
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+"falló live-persist con un código de retorno {returncode}\n"
+"{stderr}"
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:136 ../tailsgreeter/persistence.py:161
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:185
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+"falló cryptsetup con un código de retorno {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:205
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+"falló umount con un código de retorno {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
diff --git a/es_MX/es_MX.po b/es_MX/es_MX.po
new file mode 100644
index 0000000..0edf756
--- /dev/null
+++ b/es_MX/es_MX.po
@@ -0,0 +1,302 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-18 00:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: Arturo J. Gueta Lozano <arturo(a)gueta.net>, 2016\n"
+"Language-Team: Spanish (Mexico) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/es_MX/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: es_MX\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:7
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspiction in public places."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:9
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid "MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:11
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid ""
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Language & Region"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:17
+msgid "Default Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:18
+msgid "Save Language & Region Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Language"
+msgstr "Lenguaje"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:20
+msgid "English"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgid "Keyboard Layout"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "English (US)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Formats"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "United States"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "Time Zone"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "UTC"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "Encrypted Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "Show Passphrase"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Configure Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:31 ../tailsgreeter/gui.py:781
+#: ../tailsgreeter/gui.py:942
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:492
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "toolbutton"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid ""
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Configure a Tor bridge, firewall, or proxy settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
+msgid "Disable all networking"
+msgstr "Desactivar toda actividad."
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:43
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid "Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45 ../tailsgreeter/gui.py:894
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:436
+msgid "Shutdown"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:442
+msgid "Start Tails"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:501
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancelar"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:505
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:511
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:627
+msgid "Unlocking…"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:653
+msgid ""
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:698
+msgid "On"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:700
+msgid "Off"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:702
+#, python-brace-format
+msgid "{on_or_off} (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:759
+msgid "You would be able to set up an encrypted storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:783
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:900
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:906
+msgid "Offline"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:945
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:94
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:136 ../tailsgreeter/persistence.py:161
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:185
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:205
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
diff --git a/fa/fa.po b/fa/fa.po
new file mode 100644
index 0000000..52742b9
--- /dev/null
+++ b/fa/fa.po
@@ -0,0 +1,302 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-18 00:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: aidin <aidin.eslami(a)gmail.com>, 2016\n"
+"Language-Team: Persian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/fa/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: fa\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:7
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr "پوشش ویندوز"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspiction in public places."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:9
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid "MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:11
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid ""
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Language & Region"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:17
+msgid "Default Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:18
+msgid "Save Language & Region Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Language"
+msgstr "زبان"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:20
+msgid "English"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgid "Keyboard Layout"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "English (US)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Formats"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "United States"
+msgstr "ایالات متحده"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "Time Zone"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "UTC"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "Encrypted Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "Show Passphrase"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Configure Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:31 ../tailsgreeter/gui.py:781
+#: ../tailsgreeter/gui.py:942
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:492
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "toolbutton"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid ""
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Configure a Tor bridge, firewall, or proxy settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
+msgid "Disable all networking"
+msgstr "غیر فعال کردن همه شبکه ها"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:43
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid "Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45 ../tailsgreeter/gui.py:894
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:436
+msgid "Shutdown"
+msgstr "خاموش کردن"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:442
+msgid "Start Tails"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:501
+msgid "Cancel"
+msgstr "لغو"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:505
+msgid "Add"
+msgstr "افزودن"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:511
+msgid "Back"
+msgstr "Back"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:627
+msgid "Unlocking…"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:653
+msgid ""
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:698
+msgid "On"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:700
+msgid "Off"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:702
+#, python-brace-format
+msgid "{on_or_off} (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:759
+msgid "You would be able to set up an encrypted storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:783
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:900
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:906
+msgid "Offline"
+msgstr "آفلاین"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:945
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:94
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:136 ../tailsgreeter/persistence.py:161
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:185
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:205
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
diff --git a/fo/fo.po b/fo/fo.po
new file mode 100644
index 0000000..46b4d6b
--- /dev/null
+++ b/fo/fo.po
@@ -0,0 +1,302 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-18 00:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: Sigmund Jørgensen <sigmund(a)systemlyklar.fo>, 2016\n"
+"Language-Team: Faroese (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/fo/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: fo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:7
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspiction in public places."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:9
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid "MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:11
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid ""
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Language & Region"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:17
+msgid "Default Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:18
+msgid "Save Language & Region Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:20
+msgid "English"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgid "Keyboard Layout"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "English (US)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Formats"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "United States"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "Time Zone"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "UTC"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "Encrypted Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "Show Passphrase"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Configure Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:31 ../tailsgreeter/gui.py:781
+#: ../tailsgreeter/gui.py:942
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:492
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "toolbutton"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid ""
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Configure a Tor bridge, firewall, or proxy settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
+msgid "Disable all networking"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:43
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid "Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45 ../tailsgreeter/gui.py:894
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:436
+msgid "Shutdown"
+msgstr "Sløkk"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:442
+msgid "Start Tails"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:501
+msgid "Cancel"
+msgstr "Angra"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:505
+msgid "Add"
+msgstr "Legg afturat"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:511
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:627
+msgid "Unlocking…"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:653
+msgid ""
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:698
+msgid "On"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:700
+msgid "Off"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:702
+#, python-brace-format
+msgid "{on_or_off} (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:759
+msgid "You would be able to set up an encrypted storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:783
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:900
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:906
+msgid "Offline"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:945
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:94
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:136 ../tailsgreeter/persistence.py:161
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:185
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:205
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
diff --git a/fr/fr.po b/fr/fr.po
new file mode 100644
index 0000000..bf95efe
--- /dev/null
+++ b/fr/fr.po
@@ -0,0 +1,302 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-18 00:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: runasand <runa.sandvik(a)gmail.com>, 2016\n"
+"Language-Team: French (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/fr/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: fr\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:7
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr "Windows Camouflage"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspiction in public places."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:9
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid "MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:11
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid ""
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Language & Region"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:17
+msgid "Default Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:18
+msgid "Save Language & Region Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Language"
+msgstr "Langue"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:20
+msgid "English"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgid "Keyboard Layout"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "English (US)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Formats"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "United States"
+msgstr "États-Unis"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "Time Zone"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "UTC"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "Encrypted Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "Show Passphrase"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Configure Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:31 ../tailsgreeter/gui.py:781
+#: ../tailsgreeter/gui.py:942
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:492
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "toolbutton"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid ""
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Configure a Tor bridge, firewall, or proxy settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
+msgid "Disable all networking"
+msgstr "Désactiver tous les réseaux"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:43
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid "Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45 ../tailsgreeter/gui.py:894
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:436
+msgid "Shutdown"
+msgstr "Extinction"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:442
+msgid "Start Tails"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:501
+msgid "Cancel"
+msgstr "Annuler"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:505
+msgid "Add"
+msgstr "Ajouter"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:511
+msgid "Back"
+msgstr "Retour"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:627
+msgid "Unlocking…"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:653
+msgid ""
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:698
+msgid "On"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:700
+msgid "Off"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:702
+#, python-brace-format
+msgid "{on_or_off} (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:759
+msgid "You would be able to set up an encrypted storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:783
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:900
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:906
+msgid "Offline"
+msgstr "Hors ligne"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:945
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:94
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:136 ../tailsgreeter/persistence.py:161
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:185
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:205
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
diff --git a/fr_CA/fr_CA.po b/fr_CA/fr_CA.po
new file mode 100644
index 0000000..6a090a6
--- /dev/null
+++ b/fr_CA/fr_CA.po
@@ -0,0 +1,302 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-18 00:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: French language coordinator <french.translation(a)rbox.me>, 2016\n"
+"Language-Team: French (Canada) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/fr_CA/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: fr_CA\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:7
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr "Camouflage Windows"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspiction in public places."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:9
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid "MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:11
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid ""
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Language & Region"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:17
+msgid "Default Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:18
+msgid "Save Language & Region Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Language"
+msgstr "Langue"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:20
+msgid "English"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgid "Keyboard Layout"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "English (US)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Formats"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "United States"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "Time Zone"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "UTC"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "Encrypted Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "Show Passphrase"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Configure Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:31 ../tailsgreeter/gui.py:781
+#: ../tailsgreeter/gui.py:942
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:492
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "toolbutton"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid ""
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Configure a Tor bridge, firewall, or proxy settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
+msgid "Disable all networking"
+msgstr "Désactiver tous les réseaux"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:43
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid "Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45 ../tailsgreeter/gui.py:894
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:436
+msgid "Shutdown"
+msgstr "Extinction"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:442
+msgid "Start Tails"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:501
+msgid "Cancel"
+msgstr "Annuler"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:505
+msgid "Add"
+msgstr "Ajouter"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:511
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:627
+msgid "Unlocking…"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:653
+msgid ""
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:698
+msgid "On"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:700
+msgid "Off"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:702
+#, python-brace-format
+msgid "{on_or_off} (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:759
+msgid "You would be able to set up an encrypted storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:783
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:900
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:906
+msgid "Offline"
+msgstr "Hors ligne"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:945
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:94
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:136 ../tailsgreeter/persistence.py:161
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:185
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:205
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
diff --git a/fy/fy.po b/fy/fy.po
new file mode 100644
index 0000000..1be2e7c
--- /dev/null
+++ b/fy/fy.po
@@ -0,0 +1,302 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-18 00:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: Robin van der Vliet <info(a)robinvandervliet.nl>, 2016\n"
+"Language-Team: Western Frisian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/fy/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: fy\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:7
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspiction in public places."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:9
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid "MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:11
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid ""
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Language & Region"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:17
+msgid "Default Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:18
+msgid "Save Language & Region Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Language"
+msgstr "Taal"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:20
+msgid "English"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgid "Keyboard Layout"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "English (US)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Formats"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "United States"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "Time Zone"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "UTC"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "Encrypted Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "Show Passphrase"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Configure Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:31 ../tailsgreeter/gui.py:781
+#: ../tailsgreeter/gui.py:942
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:492
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "toolbutton"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid ""
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Configure a Tor bridge, firewall, or proxy settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
+msgid "Disable all networking"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:43
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid "Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45 ../tailsgreeter/gui.py:894
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:436
+msgid "Shutdown"
+msgstr "Ofslute"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:442
+msgid "Start Tails"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:501
+msgid "Cancel"
+msgstr "Annulearje"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:505
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:511
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:627
+msgid "Unlocking…"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:653
+msgid ""
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:698
+msgid "On"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:700
+msgid "Off"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:702
+#, python-brace-format
+msgid "{on_or_off} (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:759
+msgid "You would be able to set up an encrypted storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:783
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:900
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:906
+msgid "Offline"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:945
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:94
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:136 ../tailsgreeter/persistence.py:161
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:185
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:205
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
diff --git a/id/id.po b/id/id.po
new file mode 100644
index 0000000..fcc3f83
--- /dev/null
+++ b/id/id.po
@@ -0,0 +1,302 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-18 00:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: adhisuryo i <adhisuryo(a)gmail.com>, 2016\n"
+"Language-Team: Indonesian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/id/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: id\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:7
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr "Kamuflase Jendela"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspiction in public places."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:9
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid "MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:11
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid ""
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Language & Region"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:17
+msgid "Default Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:18
+msgid "Save Language & Region Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Language"
+msgstr "Bahasa"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:20
+msgid "English"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgid "Keyboard Layout"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "English (US)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Formats"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "United States"
+msgstr "Amerika Serikat"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "Time Zone"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "UTC"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "Encrypted Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "Show Passphrase"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Configure Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:31 ../tailsgreeter/gui.py:781
+#: ../tailsgreeter/gui.py:942
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:492
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "toolbutton"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid ""
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Configure a Tor bridge, firewall, or proxy settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
+msgid "Disable all networking"
+msgstr "Nonaktifkan semua jaringan"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:43
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid "Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45 ../tailsgreeter/gui.py:894
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:436
+msgid "Shutdown"
+msgstr "Matikan"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:442
+msgid "Start Tails"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:501
+msgid "Cancel"
+msgstr "Batal"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:505
+msgid "Add"
+msgstr "Tambah"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:511
+msgid "Back"
+msgstr "Kembali"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:627
+msgid "Unlocking…"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:653
+msgid ""
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:698
+msgid "On"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:700
+msgid "Off"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:702
+#, python-brace-format
+msgid "{on_or_off} (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:759
+msgid "You would be able to set up an encrypted storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:783
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:900
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:906
+msgid "Offline"
+msgstr "Luring"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:945
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:94
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:136 ../tailsgreeter/persistence.py:161
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:185
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:205
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
diff --git a/ka/ka.po b/ka/ka.po
new file mode 100644
index 0000000..00a9039
--- /dev/null
+++ b/ka/ka.po
@@ -0,0 +1,302 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-18 00:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: Tor Project <support-team-private(a)lists.torproject.org>, 2016\n"
+"Language-Team: Georgian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ka/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ka\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:7
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspiction in public places."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:9
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid "MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:11
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid ""
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Language & Region"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:17
+msgid "Default Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:18
+msgid "Save Language & Region Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Language"
+msgstr "ენა"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:20
+msgid "English"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgid "Keyboard Layout"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "English (US)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Formats"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "United States"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "Time Zone"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "UTC"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "Encrypted Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "Show Passphrase"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Configure Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:31 ../tailsgreeter/gui.py:781
+#: ../tailsgreeter/gui.py:942
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:492
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "toolbutton"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid ""
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Configure a Tor bridge, firewall, or proxy settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
+msgid "Disable all networking"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:43
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid "Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45 ../tailsgreeter/gui.py:894
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:436
+msgid "Shutdown"
+msgstr "Shutdown"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:442
+msgid "Start Tails"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:501
+msgid "Cancel"
+msgstr "გაუქმება"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:505
+msgid "Add"
+msgstr "დამატება"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:511
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:627
+msgid "Unlocking…"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:653
+msgid ""
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:698
+msgid "On"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:700
+msgid "Off"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:702
+#, python-brace-format
+msgid "{on_or_off} (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:759
+msgid "You would be able to set up an encrypted storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:783
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:900
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:906
+msgid "Offline"
+msgstr "გასული ქსელიდან"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:945
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:94
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:136 ../tailsgreeter/persistence.py:161
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:185
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:205
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
diff --git a/kk/kk.po b/kk/kk.po
new file mode 100644
index 0000000..65f3f18
--- /dev/null
+++ b/kk/kk.po
@@ -0,0 +1,301 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-18 00:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Language-Team: Kazakh (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/kk/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: kk\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:7
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspiction in public places."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:9
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid "MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:11
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid ""
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Language & Region"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:17
+msgid "Default Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:18
+msgid "Save Language & Region Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:20
+msgid "English"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgid "Keyboard Layout"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "English (US)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Formats"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "United States"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "Time Zone"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "UTC"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "Encrypted Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "Show Passphrase"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Configure Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:31 ../tailsgreeter/gui.py:781
+#: ../tailsgreeter/gui.py:942
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:492
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "toolbutton"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid ""
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Configure a Tor bridge, firewall, or proxy settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
+msgid "Disable all networking"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:43
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid "Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45 ../tailsgreeter/gui.py:894
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:436
+msgid "Shutdown"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:442
+msgid "Start Tails"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:501
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:505
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:511
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:627
+msgid "Unlocking…"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:653
+msgid ""
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:698
+msgid "On"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:700
+msgid "Off"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:702
+#, python-brace-format
+msgid "{on_or_off} (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:759
+msgid "You would be able to set up an encrypted storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:783
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:900
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:906
+msgid "Offline"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:945
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:94
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:136 ../tailsgreeter/persistence.py:161
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:185
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:205
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
diff --git a/kn/kn.po b/kn/kn.po
new file mode 100644
index 0000000..1cddb97
--- /dev/null
+++ b/kn/kn.po
@@ -0,0 +1,302 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-18 00:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: MSJ <mallikarjunasj(a)gmail.com>, 2016\n"
+"Language-Team: Kannada (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/kn/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: kn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:7
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr "ವಿಂಡೋಸ್ ಮಾಯಾಜಾಲ"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspiction in public places."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:9
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid "MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:11
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid ""
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Language & Region"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:17
+msgid "Default Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:18
+msgid "Save Language & Region Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Language"
+msgstr "ಭಾಷೆ"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:20
+msgid "English"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgid "Keyboard Layout"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "English (US)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Formats"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "United States"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "Time Zone"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "UTC"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "Encrypted Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "Show Passphrase"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Configure Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:31 ../tailsgreeter/gui.py:781
+#: ../tailsgreeter/gui.py:942
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:492
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "toolbutton"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid ""
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Configure a Tor bridge, firewall, or proxy settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
+msgid "Disable all networking"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:43
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid "Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45 ../tailsgreeter/gui.py:894
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:436
+msgid "Shutdown"
+msgstr "Shutdown"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:442
+msgid "Start Tails"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:501
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:505
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:511
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:627
+msgid "Unlocking…"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:653
+msgid ""
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:698
+msgid "On"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:700
+msgid "Off"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:702
+#, python-brace-format
+msgid "{on_or_off} (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:759
+msgid "You would be able to set up an encrypted storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:783
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:900
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:906
+msgid "Offline"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:945
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:94
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:136 ../tailsgreeter/persistence.py:161
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:185
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:205
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
diff --git a/ko/ko.po b/ko/ko.po
new file mode 100644
index 0000000..9fe2be7
--- /dev/null
+++ b/ko/ko.po
@@ -0,0 +1,302 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-18 00:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: Dr.what <javrick6(a)naver.com>, 2016\n"
+"Language-Team: Korean (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ko/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ko\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:7
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspiction in public places."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:9
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid "MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:11
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid ""
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Language & Region"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:17
+msgid "Default Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:18
+msgid "Save Language & Region Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Language"
+msgstr "언어"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:20
+msgid "English"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgid "Keyboard Layout"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "English (US)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Formats"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "United States"
+msgstr "미국"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "Time Zone"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "UTC"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "Encrypted Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "Show Passphrase"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Configure Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:31 ../tailsgreeter/gui.py:781
+#: ../tailsgreeter/gui.py:942
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:492
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "toolbutton"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid ""
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Configure a Tor bridge, firewall, or proxy settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
+msgid "Disable all networking"
+msgstr " 네트워크 연결을 비활성화"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:43
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid "Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45 ../tailsgreeter/gui.py:894
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:436
+msgid "Shutdown"
+msgstr "종료"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:442
+msgid "Start Tails"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:501
+msgid "Cancel"
+msgstr "취소"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:505
+msgid "Add"
+msgstr "추가"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:511
+msgid "Back"
+msgstr "뒤로"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:627
+msgid "Unlocking…"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:653
+msgid ""
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:698
+msgid "On"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:700
+msgid "Off"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:702
+#, python-brace-format
+msgid "{on_or_off} (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:759
+msgid "You would be able to set up an encrypted storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:783
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:900
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:906
+msgid "Offline"
+msgstr "오프라인"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:945
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:94
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:136 ../tailsgreeter/persistence.py:161
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:185
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:205
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
diff --git a/ko_KR/ko_KR.po b/ko_KR/ko_KR.po
new file mode 100644
index 0000000..e80f5e5
--- /dev/null
+++ b/ko_KR/ko_KR.po
@@ -0,0 +1,302 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-18 00:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: Dr.what <javrick6(a)naver.com>, 2016\n"
+"Language-Team: Korean (Korea) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ko_KR/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ko_KR\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:7
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspiction in public places."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:9
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid "MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:11
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid ""
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Language & Region"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:17
+msgid "Default Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:18
+msgid "Save Language & Region Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Language"
+msgstr "언어"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:20
+msgid "English"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgid "Keyboard Layout"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "English (US)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Formats"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "United States"
+msgstr "미국"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "Time Zone"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "UTC"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "Encrypted Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "Show Passphrase"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Configure Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:31 ../tailsgreeter/gui.py:781
+#: ../tailsgreeter/gui.py:942
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:492
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "toolbutton"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid ""
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Configure a Tor bridge, firewall, or proxy settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
+msgid "Disable all networking"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:43
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid "Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45 ../tailsgreeter/gui.py:894
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:436
+msgid "Shutdown"
+msgstr "종료"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:442
+msgid "Start Tails"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:501
+msgid "Cancel"
+msgstr "취소"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:505
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:511
+msgid "Back"
+msgstr "뒤로"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:627
+msgid "Unlocking…"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:653
+msgid ""
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:698
+msgid "On"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:700
+msgid "Off"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:702
+#, python-brace-format
+msgid "{on_or_off} (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:759
+msgid "You would be able to set up an encrypted storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:783
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:900
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:906
+msgid "Offline"
+msgstr "오프라인"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:945
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:94
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:136 ../tailsgreeter/persistence.py:161
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:185
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:205
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
diff --git a/ku/ku.po b/ku/ku.po
new file mode 100644
index 0000000..5bac215
--- /dev/null
+++ b/ku/ku.po
@@ -0,0 +1,302 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-18 00:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: Tor Project <support-team-private(a)lists.torproject.org>, 2016\n"
+"Language-Team: Kurdish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ku/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ku\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:7
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspiction in public places."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:9
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid "MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:11
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid ""
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Language & Region"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:17
+msgid "Default Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:18
+msgid "Save Language & Region Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:20
+msgid "English"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgid "Keyboard Layout"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "English (US)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Formats"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "United States"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "Time Zone"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "UTC"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "Encrypted Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "Show Passphrase"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Configure Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:31 ../tailsgreeter/gui.py:781
+#: ../tailsgreeter/gui.py:942
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:492
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "toolbutton"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid ""
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Configure a Tor bridge, firewall, or proxy settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
+msgid "Disable all networking"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:43
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid "Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45 ../tailsgreeter/gui.py:894
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:436
+msgid "Shutdown"
+msgstr "Shutdown"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:442
+msgid "Start Tails"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:501
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:505
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:511
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:627
+msgid "Unlocking…"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:653
+msgid ""
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:698
+msgid "On"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:700
+msgid "Off"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:702
+#, python-brace-format
+msgid "{on_or_off} (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:759
+msgid "You would be able to set up an encrypted storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:783
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:900
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:906
+msgid "Offline"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:945
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:94
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:136 ../tailsgreeter/persistence.py:161
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:185
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:205
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
diff --git a/kw/kw.po b/kw/kw.po
new file mode 100644
index 0000000..cdab82b
--- /dev/null
+++ b/kw/kw.po
@@ -0,0 +1,302 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-18 00:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: Tor Project <support-team-private(a)lists.torproject.org>, 2016\n"
+"Language-Team: Cornish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/kw/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: kw\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1) ? 0 : (n==2) ? 1 : (n == 3) ? 2 : 3;\n"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:7
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspiction in public places."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:9
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid "MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:11
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid ""
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Language & Region"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:17
+msgid "Default Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:18
+msgid "Save Language & Region Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:20
+msgid "English"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgid "Keyboard Layout"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "English (US)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Formats"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "United States"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "Time Zone"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "UTC"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "Encrypted Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "Show Passphrase"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Configure Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:31 ../tailsgreeter/gui.py:781
+#: ../tailsgreeter/gui.py:942
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:492
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "toolbutton"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid ""
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Configure a Tor bridge, firewall, or proxy settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
+msgid "Disable all networking"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:43
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid "Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45 ../tailsgreeter/gui.py:894
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:436
+msgid "Shutdown"
+msgstr "Shutdown"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:442
+msgid "Start Tails"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:501
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:505
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:511
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:627
+msgid "Unlocking…"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:653
+msgid ""
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:698
+msgid "On"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:700
+msgid "Off"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:702
+#, python-brace-format
+msgid "{on_or_off} (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:759
+msgid "You would be able to set up an encrypted storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:783
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:900
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:906
+msgid "Offline"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:945
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:94
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:136 ../tailsgreeter/persistence.py:161
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:185
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:205
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
diff --git a/ky/ky.po b/ky/ky.po
new file mode 100644
index 0000000..0cca155
--- /dev/null
+++ b/ky/ky.po
@@ -0,0 +1,302 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-18 00:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: Tor Project <support-team-private(a)lists.torproject.org>, 2016\n"
+"Language-Team: Kyrgyz (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ky/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ky\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:7
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspiction in public places."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:9
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid "MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:11
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid ""
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Language & Region"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:17
+msgid "Default Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:18
+msgid "Save Language & Region Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:20
+msgid "English"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgid "Keyboard Layout"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "English (US)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Formats"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "United States"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "Time Zone"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "UTC"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "Encrypted Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "Show Passphrase"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Configure Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:31 ../tailsgreeter/gui.py:781
+#: ../tailsgreeter/gui.py:942
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:492
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "toolbutton"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid ""
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Configure a Tor bridge, firewall, or proxy settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
+msgid "Disable all networking"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:43
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid "Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45 ../tailsgreeter/gui.py:894
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:436
+msgid "Shutdown"
+msgstr "Shutdown"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:442
+msgid "Start Tails"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:501
+msgid "Cancel"
+msgstr "Айнуу"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:505
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:511
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:627
+msgid "Unlocking…"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:653
+msgid ""
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:698
+msgid "On"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:700
+msgid "Off"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:702
+#, python-brace-format
+msgid "{on_or_off} (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:759
+msgid "You would be able to set up an encrypted storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:783
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:900
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:906
+msgid "Offline"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:945
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:94
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:136 ../tailsgreeter/persistence.py:161
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:185
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:205
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
diff --git a/lv/lv.po b/lv/lv.po
index b29343b..1e44ae2 100644
--- a/lv/lv.po
+++ b/lv/lv.po
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
#: ../data/greeter.ui.h:1
msgid "Administration Password"
-msgstr ""
+msgstr "Administrēšanas parole"
#: ../data/greeter.ui.h:2
msgid ""
@@ -28,22 +28,24 @@ msgid ""
"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
"security."
msgstr ""
+"Ja Jums jāveic administrēšana, izveidojiet administrēšanas paroli.\n"
+"Paroli neizveidojot, lielākas drošības dēļ, administrēšanas parole tiks atspējota."
#: ../data/greeter.ui.h:3
msgid "Enter an administration password"
-msgstr ""
+msgstr "Ievadīt administrēšanas paroli"
#: ../data/greeter.ui.h:4
msgid "Confirm"
-msgstr ""
+msgstr "Apstiprināt"
#: ../data/greeter.ui.h:5
msgid "Confirm your administration password"
-msgstr ""
+msgstr "Apstipriniet savu administrēšanas paroli"
#: ../data/greeter.ui.h:6
msgid "Disable"
-msgstr ""
+msgstr "Atspējot"
#: ../data/greeter.ui.h:7
msgid "Windows Camouflage"
@@ -54,14 +56,16 @@ msgid ""
"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
"to avoid attracting suspiction in public places."
msgstr ""
+"Šī iespēja padara Tails pēc izskata līdzīgāku Microsoft Windows 10. Tas var "
+"būt derīgi publiskās vietās, lai izvairītos no aizdomu radīšanas."
#: ../data/greeter.ui.h:9
msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft Windows 10 kamuflāža"
#: ../data/greeter.ui.h:10
msgid "MAC Address Spoofing"
-msgstr ""
+msgstr "MAC adreses maldinoša maiņa"
#: ../data/greeter.ui.h:11
msgid ""
@@ -70,35 +74,42 @@ msgid ""
" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
"connectivity problems or look suspicious."
msgstr ""
+"MAC adreses maldinoša maiņa jeb spūfings slēpj vietējiem tīkliem Jūsu tīkla "
+"saskarnes (Wi-Fi vai vadu) seriālo numuru. Vispārīgā gadījumā MAC adreses "
+"maldinoša maiņa ir drošāka, jo tā palīdz slēpt Jūsu ģeogrāfiskās atrašanās "
+"vietu. Taču tā var izraisīt arī savienojamības problēmas vai izskatīties "
+"aizdomīga."
#: ../data/greeter.ui.h:12
msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
-msgstr ""
+msgstr "Maldinoši norādīt visas MAC adreses (noklusējuma vērtība)"
#: ../data/greeter.ui.h:13
msgid "Don't spoof MAC addresses"
-msgstr ""
+msgstr "Maldinoši nenorādīt MAC adreses"
#: ../data/greeter.ui.h:14
msgid "Welcome to Tails!"
-msgstr ""
+msgstr "Sveicināti Tails!"
#: ../data/greeter.ui.h:15
msgid ""
"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
msgstr ""
+"Lai uzzinātu vairāk par Tails iestatījumiem, noklikšķiniet uz "
+"<b>Iepazīstieties</b> augstāk."
#: ../data/greeter.ui.h:16
msgid "Language & Region"
-msgstr ""
+msgstr "Valoda un reģions"
#: ../data/greeter.ui.h:17
msgid "Default Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Noklusējuma iestatījumi"
#: ../data/greeter.ui.h:18
msgid "Save Language & Region Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Saglabāt valodas un reģiona iestatījumus"
#: ../data/greeter.ui.h:19
msgid "Language"
@@ -106,19 +117,19 @@ msgstr "Valoda"
#: ../data/greeter.ui.h:20
msgid "English"
-msgstr ""
+msgstr "Angļu"
#: ../data/greeter.ui.h:21
msgid "Keyboard Layout"
-msgstr ""
+msgstr "Tastatūras izkārtojums"
#: ../data/greeter.ui.h:22
msgid "English (US)"
-msgstr ""
+msgstr "Angļu (ASV)"
#: ../data/greeter.ui.h:23
msgid "Formats"
-msgstr ""
+msgstr "Formāti"
#: ../data/greeter.ui.h:24
msgid "United States"
@@ -126,52 +137,52 @@ msgstr "Amerikas Savienotās Valstis"
#: ../data/greeter.ui.h:25
msgid "Time Zone"
-msgstr ""
+msgstr "Laika zonas"
#: ../data/greeter.ui.h:26
msgid "UTC"
-msgstr ""
+msgstr "UKL"
#: ../data/greeter.ui.h:27
msgid "Encrypted Persistent Storage"
-msgstr ""
+msgstr "Šifrēta pastāvīgā krātuve"
#: ../data/greeter.ui.h:28
msgid "Show Passphrase"
-msgstr ""
+msgstr "Parādīt paroles frāzi"
#: ../data/greeter.ui.h:29
msgid "Configure Persistent Storage"
-msgstr ""
+msgstr "Konfigurēt pastāvīgo krātuvi"
#: ../data/greeter.ui.h:30
msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
-msgstr ""
+msgstr "Ievadiet savu paroles frāzi, lai atslēgtu pastāvīgo krātuvi"
#: ../data/greeter.ui.h:31 ../tailsgreeter/gui.py:781
#: ../tailsgreeter/gui.py:942
msgid "Unlock"
-msgstr ""
+msgstr "Atslēgt"
#: ../data/greeter.ui.h:32
msgid "Relock Persistent Storage"
-msgstr ""
+msgstr "Atkārtoti bloķēt pastāvīgo krātuvi"
#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:492
msgid "Additional Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Papildu iestatījumi"
#: ../data/greeter.ui.h:34
msgid "Save Additional Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Saglabāt papildu iestatījumus"
#: ../data/greeter.ui.h:35
msgid "toolbutton"
-msgstr ""
+msgstr "rīkupoga"
#: ../data/greeter.ui.h:36
msgid "Network Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Tīkla konfigurēšana"
#: ../data/greeter.ui.h:37
msgid ""
@@ -179,14 +190,17 @@ msgid ""
"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
" disable all networking."
msgstr ""
+"Ja Jūsu interneta savienojums tiek cenzēts, filtrēts vai starpniekots, Jūs "
+"varat nokonfigurēt Tor tiltu vai vietējo starpniekserveri. Lai pilnīgi "
+"strādātu bezsaistē, Jūs varat atspējot jebkādu tīklošanu."
#: ../data/greeter.ui.h:38
msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
-msgstr ""
+msgstr "Veidot tiešu savienojumu ar tīklu Tor (noklusējuma vērtība)"
#: ../data/greeter.ui.h:39
msgid "Configure a Tor bridge, firewall, or proxy settings"
-msgstr ""
+msgstr "Konfigurēt Tor tilta, ugunsmūra vai starpniekservera iestatījumus"
#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid "Disable all networking"
@@ -197,22 +211,24 @@ msgid ""
"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
"press the \"+\" button below."
msgstr ""
+"Vairumā gadījumu noklusējuma vērtības ir drošas. Lai pievienotu pielāgotus "
+"iestatījumus, nospiediet tālāk esošo \"+\" pogu."
#: ../data/greeter.ui.h:42
msgid "Off (default)"
-msgstr ""
+msgstr "Izslēgts (noklusējuma vērtība)"
#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "On (default)"
-msgstr ""
+msgstr "Ieslēgts (noklusējuma vērtība)"
#: ../data/greeter.ui.h:44
msgid "Network Connection"
-msgstr ""
+msgstr "Tīkla savienojumi"
#: ../data/greeter.ui.h:45 ../tailsgreeter/gui.py:894
msgid "Direct (default)"
-msgstr ""
+msgstr "Tiešs (noklusējuma vērtība)"
#: ../tailsgreeter/gui.py:436
msgid "Shutdown"
@@ -220,7 +236,7 @@ msgstr "Izslēgšana"
#: ../tailsgreeter/gui.py:442
msgid "Start Tails"
-msgstr ""
+msgstr "Sākt Tails"
#: ../tailsgreeter/gui.py:501
msgid "Cancel"
@@ -236,38 +252,40 @@ msgstr "Atpakaļ"
#: ../tailsgreeter/gui.py:627
msgid "Unlocking…"
-msgstr ""
+msgstr "Atslēdz..."
#: ../tailsgreeter/gui.py:653
msgid ""
"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
"to a network."
msgstr ""
+"Vēlāk, pēc tam, kad izveidosit savienojumu ar tīklu, Jūs konfigurēsit Tor "
+"tiltu vai vietējo starpniekserveri."
#: ../tailsgreeter/gui.py:698
msgid "On"
-msgstr ""
+msgstr "Ieslēgt"
#: ../tailsgreeter/gui.py:700
msgid "Off"
-msgstr ""
+msgstr "Izslēgt"
#: ../tailsgreeter/gui.py:702
#, python-brace-format
msgid "{on_or_off} (default)"
-msgstr ""
+msgstr "{on_or_off} (noklusējuma vērtība)"
#: ../tailsgreeter/gui.py:759
msgid "You would be able to set up an encrypted storage."
-msgstr ""
+msgstr "Jūs varētu izveidot šifrētu krātuvi."
#: ../tailsgreeter/gui.py:783
msgid "Failed to relock persistent storage."
-msgstr ""
+msgstr "Neizdevās atkārtoti bloķēt pastāvīgo krātuvi."
#: ../tailsgreeter/gui.py:900
msgid "Bridge & Proxy"
-msgstr ""
+msgstr "Tilti un starpniekserveri"
#: ../tailsgreeter/gui.py:906
msgid "Offline"
@@ -275,7 +293,7 @@ msgstr "Bezsaistē"
#: ../tailsgreeter/gui.py:945
msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
-msgstr ""
+msgstr "Ar šo paroles frāzi nav iespējams atbloķēt šifrēto krātuvi. "
#: ../tailsgreeter/persistence.py:94
#, python-brace-format
@@ -283,6 +301,8 @@ msgid ""
"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
"{stderr}"
msgstr ""
+"live-persist neizdevās, norādītais kods {returncode}:\n"
+"{stderr}"
#: ../tailsgreeter/persistence.py:136 ../tailsgreeter/persistence.py:161
#: ../tailsgreeter/persistence.py:185
@@ -292,6 +312,9 @@ msgid ""
"{stdout}\n"
"{stderr}"
msgstr ""
+"cryptsetup neizdevās, norādītais kods {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
#: ../tailsgreeter/persistence.py:205
#, python-brace-format
@@ -300,3 +323,6 @@ msgid ""
"{stdout}\n"
"{stderr}"
msgstr ""
+"umount neizdevās, norādītais kods {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
diff --git a/ms_MY/ms_MY.po b/ms_MY/ms_MY.po
new file mode 100644
index 0000000..44579a5
--- /dev/null
+++ b/ms_MY/ms_MY.po
@@ -0,0 +1,302 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-18 00:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: Mohd Shahril Bin Zainol Abidin <mohd_shahril_96(a)yahoo.com>, 2016\n"
+"Language-Team: Malay (Malaysia) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ms_MY/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ms_MY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:7
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr "Penyamaran Windows"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspiction in public places."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:9
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid "MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:11
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid ""
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Language & Region"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:17
+msgid "Default Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:18
+msgid "Save Language & Region Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Language"
+msgstr "Bahasa"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:20
+msgid "English"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgid "Keyboard Layout"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "English (US)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Formats"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "United States"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "Time Zone"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "UTC"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "Encrypted Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "Show Passphrase"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Configure Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:31 ../tailsgreeter/gui.py:781
+#: ../tailsgreeter/gui.py:942
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:492
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "toolbutton"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid ""
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Configure a Tor bridge, firewall, or proxy settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
+msgid "Disable all networking"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:43
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid "Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45 ../tailsgreeter/gui.py:894
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:436
+msgid "Shutdown"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:442
+msgid "Start Tails"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:501
+msgid "Cancel"
+msgstr "Batal"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:505
+msgid "Add"
+msgstr "Tambah"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:511
+msgid "Back"
+msgstr "Kembali"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:627
+msgid "Unlocking…"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:653
+msgid ""
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:698
+msgid "On"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:700
+msgid "Off"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:702
+#, python-brace-format
+msgid "{on_or_off} (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:759
+msgid "You would be able to set up an encrypted storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:783
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:900
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:906
+msgid "Offline"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:945
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:94
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:136 ../tailsgreeter/persistence.py:161
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:185
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:205
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
diff --git a/nah/nah.po b/nah/nah.po
new file mode 100644
index 0000000..6348a5f
--- /dev/null
+++ b/nah/nah.po
@@ -0,0 +1,302 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-18 00:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: Tor Project <support-team-private(a)lists.torproject.org>, 2016\n"
+"Language-Team: Nahuatl (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/nah/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: nah\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:7
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspiction in public places."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:9
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid "MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:11
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid ""
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Language & Region"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:17
+msgid "Default Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:18
+msgid "Save Language & Region Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:20
+msgid "English"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgid "Keyboard Layout"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "English (US)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Formats"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "United States"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "Time Zone"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "UTC"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "Encrypted Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "Show Passphrase"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Configure Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:31 ../tailsgreeter/gui.py:781
+#: ../tailsgreeter/gui.py:942
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:492
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "toolbutton"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid ""
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Configure a Tor bridge, firewall, or proxy settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
+msgid "Disable all networking"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:43
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid "Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45 ../tailsgreeter/gui.py:894
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:436
+msgid "Shutdown"
+msgstr "Shutdown"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:442
+msgid "Start Tails"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:501
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:505
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:511
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:627
+msgid "Unlocking…"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:653
+msgid ""
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:698
+msgid "On"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:700
+msgid "Off"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:702
+#, python-brace-format
+msgid "{on_or_off} (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:759
+msgid "You would be able to set up an encrypted storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:783
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:900
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:906
+msgid "Offline"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:945
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:94
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:136 ../tailsgreeter/persistence.py:161
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:185
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:205
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
diff --git a/nap/nap.po b/nap/nap.po
new file mode 100644
index 0000000..296ed2b
--- /dev/null
+++ b/nap/nap.po
@@ -0,0 +1,302 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-18 00:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: Tor Project <support-team-private(a)lists.torproject.org>, 2016\n"
+"Language-Team: Neapolitan (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/nap/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: nap\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:7
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspiction in public places."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:9
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid "MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:11
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid ""
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Language & Region"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:17
+msgid "Default Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:18
+msgid "Save Language & Region Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:20
+msgid "English"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgid "Keyboard Layout"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "English (US)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Formats"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "United States"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "Time Zone"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "UTC"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "Encrypted Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "Show Passphrase"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Configure Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:31 ../tailsgreeter/gui.py:781
+#: ../tailsgreeter/gui.py:942
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:492
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "toolbutton"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid ""
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Configure a Tor bridge, firewall, or proxy settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
+msgid "Disable all networking"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:43
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid "Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45 ../tailsgreeter/gui.py:894
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:436
+msgid "Shutdown"
+msgstr "Shutdown"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:442
+msgid "Start Tails"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:501
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:505
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:511
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:627
+msgid "Unlocking…"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:653
+msgid ""
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:698
+msgid "On"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:700
+msgid "Off"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:702
+#, python-brace-format
+msgid "{on_or_off} (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:759
+msgid "You would be able to set up an encrypted storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:783
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:900
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:906
+msgid "Offline"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:945
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:94
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:136 ../tailsgreeter/persistence.py:161
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:185
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:205
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
diff --git a/nb/nb.po b/nb/nb.po
new file mode 100644
index 0000000..bc3e8e4
--- /dev/null
+++ b/nb/nb.po
@@ -0,0 +1,329 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-18 00:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: Knut Ole <>, 2016\n"
+"Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/nb/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: nb\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr "Administrasjonspassord"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
+"Sett opp et administrasjonspassord hvis du trenger å utføre administrative "
+"oppgaver. Ellers er administrasjonspassordet avslått for bedret sikkerhet."
+
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr "Skriv inn et administrasjonspassord"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
+msgstr "Bekreft"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
+msgstr "Bekreft ditt administrasjonspassord"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr "Skru av"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:7
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr "Windows-kamuflasje"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspiction in public places."
+msgstr ""
+"Dette valget gjør at Tails ettaper Microsoft Windows 10. Dette kan være "
+"nyttig i offentlige rom for å unngå å tiltrekke seg mistanke."
+
+#: ../data/greeter.ui.h:9
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr "Microsoft Windows 10-kamuflasje"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid "MAC Address Spoofing"
+msgstr "Simuler MAC-adresse"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:11
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
+msgstr ""
+"Simulering av MAC-adresser skjuler serienummeret tilhørende ditt "
+"nettverksgrensesnitt (Wi-Fi eller trådbundet) for lokalnettverket. "
+"Simulering av MAC-adresser er i hovedsak sikrere siden det hjelper deg å "
+"skjule din geografiske plassering. Men det kan også forårsake "
+"tilkoblingsproblemer eller se mistenkelig ut."
+
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
+msgstr "Simuler alle MAC-adresser (forvalg)"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
+msgstr "Ikke simuler MAC-adresser"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr "Velkommen til Tails!"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid ""
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
+msgstr ""
+"For å bli veiledet gjennom Tails innstillinger, klikk <b>Åpne veiledning</b>"
+" ovenfor"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Language & Region"
+msgstr "Språk og region"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:17
+msgid "Default Settings"
+msgstr "Forvalgte innstillinger"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:18
+msgid "Save Language & Region Settings"
+msgstr "Lagre språk- og regions -innstillinger"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Language"
+msgstr "Språk"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:20
+msgid "English"
+msgstr "Engelsk"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgid "Keyboard Layout"
+msgstr "Tastauroppsett"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "English (US)"
+msgstr "Engelsk (US)"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Formats"
+msgstr "Formater"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "United States"
+msgstr "Amerikas Forente Stater"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "Time Zone"
+msgstr "Tidssone"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "UTC"
+msgstr "UTC"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "Encrypted Persistent Storage"
+msgstr "Kryptert vedvarende lagring"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "Show Passphrase"
+msgstr "Vis passordsekvens"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Configure Persistent Storage"
+msgstr "Sett opp vedvarende lagring"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr "Skriv inn din passordsekvens for å låse opp det vedvarende lageret"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:31 ../tailsgreeter/gui.py:781
+#: ../tailsgreeter/gui.py:942
+msgid "Unlock"
+msgstr "Lås opp"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr "Lås vedvarende lagring igjen"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:492
+msgid "Additional Settings"
+msgstr "Ytterligere innstillinger"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr "Lagre ytterligere innstillinger"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "toolbutton"
+msgstr "verktøysknapp"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "Network Configuration"
+msgstr "Nettverksoppsett"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid ""
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+"Hvis denne datamaskinens internettforbindelse er sensurert, filtrert eller "
+"går via en mellomtjener, kan du sette opp en Tor-bro, eller lokal "
+"mellomtjener. For å jobbe helt frakoblet, kan du skru av all "
+"nettverkstilknytning."
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr "Koble direkte til Tor-nettverket (forvalg)"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Configure a Tor bridge, firewall, or proxy settings"
+msgstr "Sett opp en Tor-bro, brannmur, eller mellomtjeningsinnstillinger"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
+msgid "Disable all networking"
+msgstr "Skru av alle nettverk"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+"De forvalgte innstillingene er trygg i de fleste fall. For å legge til en "
+"egendefinert innstilling, trykk \"+\"-knappen nedenfor."
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Off (default)"
+msgstr "Av (forvalg)"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:43
+msgid "On (default)"
+msgstr "På (forvalg)"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid "Network Connection"
+msgstr "Nettverkstilkobling"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45 ../tailsgreeter/gui.py:894
+msgid "Direct (default)"
+msgstr "Direkte (forvalg)"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:436
+msgid "Shutdown"
+msgstr "Slå av"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:442
+msgid "Start Tails"
+msgstr "Start Tails"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:501
+msgid "Cancel"
+msgstr "Avbryt"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:505
+msgid "Add"
+msgstr "Legg til"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:511
+msgid "Back"
+msgstr "Tilbake"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:627
+msgid "Unlocking…"
+msgstr "Låser opp…"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:653
+msgid ""
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+"Du vil sette opp Tor-broen og lokal mellomtjener senere etter å ha koblet "
+"til et nettverk."
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:698
+msgid "On"
+msgstr "Av"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:700
+msgid "Off"
+msgstr "På"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:702
+#, python-brace-format
+msgid "{on_or_off} (default)"
+msgstr "{on_or_off} (forvalg)"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:759
+msgid "You would be able to set up an encrypted storage."
+msgstr "Du vil være i stand til å sette opp kryptert lagring."
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:783
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr "Klarte ikke å låse vedvarende lagring igjen."
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:900
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr "Bro og mellomtjener"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:906
+msgid "Offline"
+msgstr "Frakoblet"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:945
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr "Kan ikke låse opp kryptert lagring med denne passordsekvensen."
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:94
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+"live-persist feilet med returkode {returncode}:\n"
+"{stderr}"
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:136 ../tailsgreeter/persistence.py:161
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:185
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+"cryptsetup feilet med returkode {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:205
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+"umount feilet med returkode {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
diff --git a/ne/ne.po b/ne/ne.po
new file mode 100644
index 0000000..1de78a1
--- /dev/null
+++ b/ne/ne.po
@@ -0,0 +1,302 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-18 00:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: Tor Project <support-team-private(a)lists.torproject.org>, 2016\n"
+"Language-Team: Nepali (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ne/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ne\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:7
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspiction in public places."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:9
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid "MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:11
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid ""
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Language & Region"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:17
+msgid "Default Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:18
+msgid "Save Language & Region Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:20
+msgid "English"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgid "Keyboard Layout"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "English (US)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Formats"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "United States"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "Time Zone"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "UTC"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "Encrypted Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "Show Passphrase"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Configure Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:31 ../tailsgreeter/gui.py:781
+#: ../tailsgreeter/gui.py:942
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:492
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "toolbutton"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid ""
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Configure a Tor bridge, firewall, or proxy settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
+msgid "Disable all networking"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:43
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid "Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45 ../tailsgreeter/gui.py:894
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:436
+msgid "Shutdown"
+msgstr "Shutdown"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:442
+msgid "Start Tails"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:501
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:505
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:511
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:627
+msgid "Unlocking…"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:653
+msgid ""
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:698
+msgid "On"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:700
+msgid "Off"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:702
+#, python-brace-format
+msgid "{on_or_off} (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:759
+msgid "You would be able to set up an encrypted storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:783
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:900
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:906
+msgid "Offline"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:945
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:94
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:136 ../tailsgreeter/persistence.py:161
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:185
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:205
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
diff --git a/nl/nl.po b/nl/nl.po
new file mode 100644
index 0000000..cf41a17
--- /dev/null
+++ b/nl/nl.po
@@ -0,0 +1,302 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-18 00:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: Shondoit Walker <shondoit(a)gmail.com>, 2016\n"
+"Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/nl/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: nl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:7
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr "Windows Camouflage"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspiction in public places."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:9
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid "MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:11
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid ""
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Language & Region"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:17
+msgid "Default Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:18
+msgid "Save Language & Region Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Language"
+msgstr "Taal"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:20
+msgid "English"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgid "Keyboard Layout"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "English (US)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Formats"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "United States"
+msgstr "Verenigde Staten"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "Time Zone"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "UTC"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "Encrypted Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "Show Passphrase"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Configure Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:31 ../tailsgreeter/gui.py:781
+#: ../tailsgreeter/gui.py:942
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:492
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "toolbutton"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid ""
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Configure a Tor bridge, firewall, or proxy settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
+msgid "Disable all networking"
+msgstr "Alle netwerken uitschakelen"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:43
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid "Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45 ../tailsgreeter/gui.py:894
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:436
+msgid "Shutdown"
+msgstr "Uitschakelen"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:442
+msgid "Start Tails"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:501
+msgid "Cancel"
+msgstr "Annuleren"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:505
+msgid "Add"
+msgstr "Voeg toe"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:511
+msgid "Back"
+msgstr "Vorige"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:627
+msgid "Unlocking…"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:653
+msgid ""
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:698
+msgid "On"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:700
+msgid "Off"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:702
+#, python-brace-format
+msgid "{on_or_off} (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:759
+msgid "You would be able to set up an encrypted storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:783
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:900
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:906
+msgid "Offline"
+msgstr "Offline"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:945
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:94
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:136 ../tailsgreeter/persistence.py:161
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:185
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:205
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
diff --git a/nn/nn.po b/nn/nn.po
new file mode 100644
index 0000000..def10e7
--- /dev/null
+++ b/nn/nn.po
@@ -0,0 +1,302 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-18 00:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: Tor Project <support-team-private(a)lists.torproject.org>, 2016\n"
+"Language-Team: Norwegian Nynorsk (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/nn/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: nn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:7
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspiction in public places."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:9
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid "MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:11
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid ""
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Language & Region"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:17
+msgid "Default Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:18
+msgid "Save Language & Region Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Language"
+msgstr "Språk"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:20
+msgid "English"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgid "Keyboard Layout"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "English (US)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Formats"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "United States"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "Time Zone"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "UTC"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "Encrypted Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "Show Passphrase"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Configure Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:31 ../tailsgreeter/gui.py:781
+#: ../tailsgreeter/gui.py:942
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:492
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "toolbutton"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid ""
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Configure a Tor bridge, firewall, or proxy settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
+msgid "Disable all networking"
+msgstr "Slå av alle nettverksfunksjonar"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:43
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid "Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45 ../tailsgreeter/gui.py:894
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:436
+msgid "Shutdown"
+msgstr "Shutdown"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:442
+msgid "Start Tails"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:501
+msgid "Cancel"
+msgstr "Avbrjot"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:505
+msgid "Add"
+msgstr "Legg til"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:511
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:627
+msgid "Unlocking…"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:653
+msgid ""
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:698
+msgid "On"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:700
+msgid "Off"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:702
+#, python-brace-format
+msgid "{on_or_off} (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:759
+msgid "You would be able to set up an encrypted storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:783
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:900
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:906
+msgid "Offline"
+msgstr "Fråkopla"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:945
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:94
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:136 ../tailsgreeter/persistence.py:161
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:185
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:205
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
diff --git a/pap/pap.po b/pap/pap.po
new file mode 100644
index 0000000..fe757e2
--- /dev/null
+++ b/pap/pap.po
@@ -0,0 +1,302 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-18 00:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: Tor Project <support-team-private(a)lists.torproject.org>, 2016\n"
+"Language-Team: Papiamento (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/pap/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: pap\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:7
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspiction in public places."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:9
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid "MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:11
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid ""
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Language & Region"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:17
+msgid "Default Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:18
+msgid "Save Language & Region Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:20
+msgid "English"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgid "Keyboard Layout"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "English (US)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Formats"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "United States"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "Time Zone"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "UTC"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "Encrypted Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "Show Passphrase"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Configure Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:31 ../tailsgreeter/gui.py:781
+#: ../tailsgreeter/gui.py:942
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:492
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "toolbutton"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid ""
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Configure a Tor bridge, firewall, or proxy settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
+msgid "Disable all networking"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:43
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid "Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45 ../tailsgreeter/gui.py:894
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:436
+msgid "Shutdown"
+msgstr "Shutdown"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:442
+msgid "Start Tails"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:501
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:505
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:511
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:627
+msgid "Unlocking…"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:653
+msgid ""
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:698
+msgid "On"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:700
+msgid "Off"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:702
+#, python-brace-format
+msgid "{on_or_off} (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:759
+msgid "You would be able to set up an encrypted storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:783
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:900
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:906
+msgid "Offline"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:945
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:94
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:136 ../tailsgreeter/persistence.py:161
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:185
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:205
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
diff --git a/pt_BR/pt_BR.po b/pt_BR/pt_BR.po
index 3fa4fe0..4f292bf 100644
--- a/pt_BR/pt_BR.po
+++ b/pt_BR/pt_BR.po
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
#: ../data/greeter.ui.h:1
msgid "Administration Password"
-msgstr ""
+msgstr "Senha de Administração"
#: ../data/greeter.ui.h:2
msgid ""
@@ -28,40 +28,44 @@ msgid ""
"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
"security."
msgstr ""
+"Insira uma senha do administrador caso você precise realizar tarefas administrativas.\n"
+"Caso contrário, para maior segurança, essa função será desabilitada ."
#: ../data/greeter.ui.h:3
msgid "Enter an administration password"
-msgstr ""
+msgstr "Inserir uma senha de administração"
#: ../data/greeter.ui.h:4
msgid "Confirm"
-msgstr ""
+msgstr "Confirmar"
#: ../data/greeter.ui.h:5
msgid "Confirm your administration password"
-msgstr ""
+msgstr "Confirmar a sua senha de administração"
#: ../data/greeter.ui.h:6
msgid "Disable"
-msgstr ""
+msgstr "Desabilitar"
#: ../data/greeter.ui.h:7
msgid "Windows Camouflage"
-msgstr "Camuflar Janela"
+msgstr "Camuflagem Windows"
#: ../data/greeter.ui.h:8
msgid ""
"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
"to avoid attracting suspiction in public places."
msgstr ""
+"Esta opção faz o Tails parecer-se com o Microsoft Windows 10, o que pode ser"
+" útil para evitar suspeitas em lugares públicos. "
#: ../data/greeter.ui.h:9
msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
-msgstr ""
+msgstr "Camuflagem Microsoft Windows 10"
#: ../data/greeter.ui.h:10
msgid "MAC Address Spoofing"
-msgstr ""
+msgstr "Mascaragem de identidade de endereços MAC"
#: ../data/greeter.ui.h:11
msgid ""
@@ -70,35 +74,41 @@ msgid ""
" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
"connectivity problems or look suspicious."
msgstr ""
+"Mascarar a identidade de endereços MAC ocultará, da rede local, o número de "
+"série da sua interface de rede (Wi-Fi ou cabo). Mascarar a identidade de "
+"endereços MAC é, em geral, mais seguro porque permite ocultar a sua "
+"localização geográfica. Porém, essa opção pode gerar problemas de conexão ou"
+" parecer suspeita."
#: ../data/greeter.ui.h:12
msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
-msgstr ""
+msgstr "Marcarar a identidade de todos os endereços MAC (padrão)"
#: ../data/greeter.ui.h:13
msgid "Don't spoof MAC addresses"
-msgstr ""
+msgstr "Não mascarar a identidade de endereços MAC"
#: ../data/greeter.ui.h:14
msgid "Welcome to Tails!"
-msgstr ""
+msgstr "Boas-vindas ao Tails!"
#: ../data/greeter.ui.h:15
msgid ""
"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
msgstr ""
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
#: ../data/greeter.ui.h:16
msgid "Language & Region"
-msgstr ""
+msgstr "Idioma & Região"
#: ../data/greeter.ui.h:17
msgid "Default Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Configurações Padrão"
#: ../data/greeter.ui.h:18
msgid "Save Language & Region Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Salva Configurações de Idioma & Região"
#: ../data/greeter.ui.h:19
msgid "Language"
@@ -106,19 +116,19 @@ msgstr "Idioma"
#: ../data/greeter.ui.h:20
msgid "English"
-msgstr ""
+msgstr "Inglês"
#: ../data/greeter.ui.h:21
msgid "Keyboard Layout"
-msgstr ""
+msgstr "Modelo de Teclado"
#: ../data/greeter.ui.h:22
msgid "English (US)"
-msgstr ""
+msgstr "Inglês (US)"
#: ../data/greeter.ui.h:23
msgid "Formats"
-msgstr ""
+msgstr "Formatos"
#: ../data/greeter.ui.h:24
msgid "United States"
@@ -126,52 +136,54 @@ msgstr "Estados Unidos"
#: ../data/greeter.ui.h:25
msgid "Time Zone"
-msgstr ""
+msgstr "Zona Horária"
#: ../data/greeter.ui.h:26
msgid "UTC"
-msgstr ""
+msgstr "Tempo Universal Coordenado (UTC)"
#: ../data/greeter.ui.h:27
msgid "Encrypted Persistent Storage"
-msgstr ""
+msgstr "Armazenamento Criptografado Persistent"
#: ../data/greeter.ui.h:28
msgid "Show Passphrase"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar Frase-senha"
#: ../data/greeter.ui.h:29
msgid "Configure Persistent Storage"
-msgstr ""
+msgstr "Configurar o Dispositivo de Armazenamento Persistent"
#: ../data/greeter.ui.h:30
msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
msgstr ""
+"Inserir a sua frase-senha para abrir o dispositivo de armazenamento "
+"Persistent"
#: ../data/greeter.ui.h:31 ../tailsgreeter/gui.py:781
#: ../tailsgreeter/gui.py:942
msgid "Unlock"
-msgstr ""
+msgstr "Abrir"
#: ../data/greeter.ui.h:32
msgid "Relock Persistent Storage"
-msgstr ""
+msgstr "Fechar o Dispositivo de Armazenamento Persistent de novo"
#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:492
msgid "Additional Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Configurações Adicionais"
#: ../data/greeter.ui.h:34
msgid "Save Additional Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Salvar Configurações Adicionais"
#: ../data/greeter.ui.h:35
msgid "toolbutton"
-msgstr ""
+msgstr "botão de ferramentas"
#: ../data/greeter.ui.h:36
msgid "Network Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Configuração de rede"
#: ../data/greeter.ui.h:37
msgid ""
@@ -179,14 +191,17 @@ msgid ""
"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
" disable all networking."
msgstr ""
+"Se a sua conexão de Internet estiver estiver censurada, filtrada ou sob "
+"proxy, você pode configurar uma ponte Tor ou um proxy local. Para trabalhar "
+"totalmente offline, é preciso desabilitar toda conexão de rede."
#: ../data/greeter.ui.h:38
msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
-msgstr ""
+msgstr "Conectar-se diretamente à rede Tor (padrão)"
#: ../data/greeter.ui.h:39
msgid "Configure a Tor bridge, firewall, or proxy settings"
-msgstr ""
+msgstr "Configurar uma ponte Tor, Firewall, ou opções de proxy"
#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid "Disable all networking"
@@ -197,22 +212,24 @@ msgid ""
"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
"press the \"+\" button below."
msgstr ""
+"A configurações padrão são seguras na maioria dos casos. Para adicional "
+"configurações personalizadas, clique na tecla \"+\" abaixo."
#: ../data/greeter.ui.h:42
msgid "Off (default)"
-msgstr ""
+msgstr "Desativar (padrão)"
#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "On (default)"
-msgstr ""
+msgstr "Ativar (padrão)"
#: ../data/greeter.ui.h:44
msgid "Network Connection"
-msgstr ""
+msgstr "Conexão de Rede"
#: ../data/greeter.ui.h:45 ../tailsgreeter/gui.py:894
msgid "Direct (default)"
-msgstr ""
+msgstr "Direta (padrão)"
#: ../tailsgreeter/gui.py:436
msgid "Shutdown"
@@ -220,7 +237,7 @@ msgstr "Encerrar"
#: ../tailsgreeter/gui.py:442
msgid "Start Tails"
-msgstr ""
+msgstr "Iniciar Tails"
#: ../tailsgreeter/gui.py:501
msgid "Cancel"
@@ -236,38 +253,41 @@ msgstr "Voltar"
#: ../tailsgreeter/gui.py:627
msgid "Unlocking…"
-msgstr ""
+msgstr "Abrindo..."
#: ../tailsgreeter/gui.py:653
msgid ""
"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
"to a network."
msgstr ""
+"Você irá configurar uma ponte Tor e um proxy local após conectar-se a uma "
+"rede."
#: ../tailsgreeter/gui.py:698
msgid "On"
-msgstr ""
+msgstr "Ativar"
#: ../tailsgreeter/gui.py:700
msgid "Off"
-msgstr ""
+msgstr "Desativar"
#: ../tailsgreeter/gui.py:702
#, python-brace-format
msgid "{on_or_off} (default)"
-msgstr ""
+msgstr "{on_or_off} (padrão)"
#: ../tailsgreeter/gui.py:759
msgid "You would be able to set up an encrypted storage."
msgstr ""
+"Você poderia configurar um dispositivo de armazenamento criptografado."
#: ../tailsgreeter/gui.py:783
msgid "Failed to relock persistent storage."
-msgstr ""
+msgstr "Falha ao fechar de novo o dispositivo de armazenamento Persistent ."
#: ../tailsgreeter/gui.py:900
msgid "Bridge & Proxy"
-msgstr ""
+msgstr "Ponte & Proxy"
#: ../tailsgreeter/gui.py:906
msgid "Offline"
@@ -276,6 +296,8 @@ msgstr "Offline"
#: ../tailsgreeter/gui.py:945
msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
msgstr ""
+"Não foi possível abrir o dispositivo de armazenamento criptografado com esta"
+" frase-senha"
#: ../tailsgreeter/persistence.py:94
#, python-brace-format
@@ -283,6 +305,8 @@ msgid ""
"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
"{stderr}"
msgstr ""
+"live-persiste não pôde retornar o código {returncode}:\n"
+"{stderr}"
#: ../tailsgreeter/persistence.py:136 ../tailsgreeter/persistence.py:161
#: ../tailsgreeter/persistence.py:185
@@ -292,6 +316,9 @@ msgid ""
"{stdout}\n"
"{stderr}"
msgstr ""
+"cryptsetup não pôde retornar o código {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
#: ../tailsgreeter/persistence.py:205
#, python-brace-format
@@ -300,3 +327,6 @@ msgid ""
"{stdout}\n"
"{stderr}"
msgstr ""
+"umount não pôde retornar o código {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
diff --git a/ru/ru.po b/ru/ru.po
index 6662a7c..46297b9 100644
--- a/ru/ru.po
+++ b/ru/ru.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-18 00:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: Arioko <arikushi777(a)gmail.com>, 2016\n"
+"Last-Translator: Andrey <andjei(a)live.com>, 2016\n"
"Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
#: ../data/greeter.ui.h:1
msgid "Administration Password"
-msgstr ""
+msgstr "Пароль администратора"
#: ../data/greeter.ui.h:2
msgid ""
@@ -28,22 +28,25 @@ msgid ""
"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
"security."
msgstr ""
+"Введите пароль администратора для выполнения задач администрирования. В "
+"противном случае возможности администрирования будут отключены в целях "
+"безопасности."
#: ../data/greeter.ui.h:3
msgid "Enter an administration password"
-msgstr ""
+msgstr "Введите пароль администратора"
#: ../data/greeter.ui.h:4
msgid "Confirm"
-msgstr ""
+msgstr "Подтвердить"
#: ../data/greeter.ui.h:5
msgid "Confirm your administration password"
-msgstr ""
+msgstr "Подтвердите ваш пароль администратора"
#: ../data/greeter.ui.h:6
msgid "Disable"
-msgstr ""
+msgstr "Отключить"
#: ../data/greeter.ui.h:7
msgid "Windows Camouflage"
@@ -54,14 +57,17 @@ msgid ""
"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
"to avoid attracting suspiction in public places."
msgstr ""
+"Благодаря этой опции, Tails выглядит похожим на Microsoft Windows 10. Это "
+"может быть полезным, для того чтобы избежать привлечения внимания при "
+"использовании в публичных местах."
#: ../data/greeter.ui.h:9
msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft Windows 10 камуфляж"
#: ../data/greeter.ui.h:10
msgid "MAC Address Spoofing"
-msgstr ""
+msgstr "Подмена MAC-адреса"
#: ../data/greeter.ui.h:11
msgid ""
@@ -70,18 +76,23 @@ msgid ""
" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
"connectivity problems or look suspicious."
msgstr ""
+"Подмена MAC-адреса скрывает серийный номер вашей сетевой карты (Wi-Fi или "
+"проводной) от локальной сети. Подмена MAC-адреса повышает общую "
+"безопасность, поскольку это поможет вам скрыть ваше географическое "
+"местоположение. Следует иметь в виду, что это может выглядеть подозрительным"
+" и при этом возможны проблемы с подключением."
#: ../data/greeter.ui.h:12
msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
-msgstr ""
+msgstr "Подмена всех MAC-адресов (по умолчанию)"
#: ../data/greeter.ui.h:13
msgid "Don't spoof MAC addresses"
-msgstr ""
+msgstr "Не подменять MAC-адреса"
#: ../data/greeter.ui.h:14
msgid "Welcome to Tails!"
-msgstr ""
+msgstr "Добро пожаловать в Tails!"
#: ../data/greeter.ui.h:15
msgid ""
@@ -90,15 +101,15 @@ msgstr ""
#: ../data/greeter.ui.h:16
msgid "Language & Region"
-msgstr ""
+msgstr "Язык и регион"
#: ../data/greeter.ui.h:17
msgid "Default Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Настройки по умолчанию"
#: ../data/greeter.ui.h:18
msgid "Save Language & Region Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Сохранить язык и региональные настройки"
#: ../data/greeter.ui.h:19
msgid "Language"
@@ -106,15 +117,15 @@ msgstr "Язык"
#: ../data/greeter.ui.h:20
msgid "English"
-msgstr ""
+msgstr "English"
#: ../data/greeter.ui.h:21
msgid "Keyboard Layout"
-msgstr ""
+msgstr "Раскладка клавиатуры"
#: ../data/greeter.ui.h:22
msgid "English (US)"
-msgstr ""
+msgstr "English (US)"
#: ../data/greeter.ui.h:23
msgid "Formats"
@@ -126,32 +137,32 @@ msgstr "Соединенные Штаты"
#: ../data/greeter.ui.h:25
msgid "Time Zone"
-msgstr ""
+msgstr "Часовой пояс"
#: ../data/greeter.ui.h:26
msgid "UTC"
-msgstr ""
+msgstr "UTC"
#: ../data/greeter.ui.h:27
msgid "Encrypted Persistent Storage"
-msgstr ""
+msgstr "Зашифрованное постоянное хранилище"
#: ../data/greeter.ui.h:28
msgid "Show Passphrase"
-msgstr ""
+msgstr "Показать ключевую фразу:"
#: ../data/greeter.ui.h:29
msgid "Configure Persistent Storage"
-msgstr ""
+msgstr "Настроить постоянное хранилище"
#: ../data/greeter.ui.h:30
msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
-msgstr ""
+msgstr "Введите вашу ключевую фразу для разблокировки постоянного хранилища"
#: ../data/greeter.ui.h:31 ../tailsgreeter/gui.py:781
#: ../tailsgreeter/gui.py:942
msgid "Unlock"
-msgstr ""
+msgstr "Разблокировать"
#: ../data/greeter.ui.h:32
msgid "Relock Persistent Storage"
@@ -159,11 +170,11 @@ msgstr ""
#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:492
msgid "Additional Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Дополнительные настройки"
#: ../data/greeter.ui.h:34
msgid "Save Additional Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Сохранить дополнительные настройки"
#: ../data/greeter.ui.h:35
msgid "toolbutton"
@@ -171,7 +182,7 @@ msgstr ""
#: ../data/greeter.ui.h:36
msgid "Network Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Настройка сети"
#: ../data/greeter.ui.h:37
msgid ""
@@ -179,14 +190,18 @@ msgid ""
"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
" disable all networking."
msgstr ""
+"Если ваше интернет-соединение подвергается цензуре, фильтрации или "
+"проксированию можно настроить мост Tor или локальный прокси-сервер. Для "
+"того, чтобы работать полностью в автономном режиме, вы можете отключить все "
+"сети."
#: ../data/greeter.ui.h:38
msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
-msgstr ""
+msgstr "Прямое подключение к сети Tor (по умолчанию)"
#: ../data/greeter.ui.h:39
msgid "Configure a Tor bridge, firewall, or proxy settings"
-msgstr ""
+msgstr "Настройка моста Tor, брандмауэра или прокси"
#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid "Disable all networking"
@@ -197,22 +212,24 @@ msgid ""
"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
"press the \"+\" button below."
msgstr ""
+"Настройки по умолчанию являются безопасными в большинстве ситуаций. Для "
+"добавления пользовательской настройки, нажмите кнопку \"+\" ниже."
#: ../data/greeter.ui.h:42
msgid "Off (default)"
-msgstr ""
+msgstr "Выключить (по умолчанию)"
#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "On (default)"
-msgstr ""
+msgstr "Включить (по умолчанию)"
#: ../data/greeter.ui.h:44
msgid "Network Connection"
-msgstr ""
+msgstr "Сетевое подключение"
#: ../data/greeter.ui.h:45 ../tailsgreeter/gui.py:894
msgid "Direct (default)"
-msgstr ""
+msgstr "Прямой (по умолчанию)"
#: ../tailsgreeter/gui.py:436
msgid "Shutdown"
@@ -220,7 +237,7 @@ msgstr "Закрытие"
#: ../tailsgreeter/gui.py:442
msgid "Start Tails"
-msgstr ""
+msgstr "Запустить Tails"
#: ../tailsgreeter/gui.py:501
msgid "Cancel"
@@ -236,30 +253,31 @@ msgstr "Назад"
#: ../tailsgreeter/gui.py:627
msgid "Unlocking…"
-msgstr ""
+msgstr "Разблокировка..."
#: ../tailsgreeter/gui.py:653
msgid ""
"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
"to a network."
msgstr ""
+"Вы сможете настроить мост Tor и локальный прокси после подключения к сети."
#: ../tailsgreeter/gui.py:698
msgid "On"
-msgstr ""
+msgstr "Включить"
#: ../tailsgreeter/gui.py:700
msgid "Off"
-msgstr ""
+msgstr "Выключить"
#: ../tailsgreeter/gui.py:702
#, python-brace-format
msgid "{on_or_off} (default)"
-msgstr ""
+msgstr "{On_or_off} (по умолчанию)"
#: ../tailsgreeter/gui.py:759
msgid "You would be able to set up an encrypted storage."
-msgstr ""
+msgstr "Вы сможете создать зашифрованное хранилище."
#: ../tailsgreeter/gui.py:783
msgid "Failed to relock persistent storage."
@@ -267,7 +285,7 @@ msgstr ""
#: ../tailsgreeter/gui.py:900
msgid "Bridge & Proxy"
-msgstr ""
+msgstr "Мост и прокси"
#: ../tailsgreeter/gui.py:906
msgid "Offline"
@@ -275,7 +293,7 @@ msgstr "Отключен"
#: ../tailsgreeter/gui.py:945
msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
-msgstr ""
+msgstr "Не удается открыть зашифрованное хранилище с этой ключевой фразой."
#: ../tailsgreeter/persistence.py:94
#, python-brace-format
@@ -283,6 +301,8 @@ msgid ""
"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
"{stderr}"
msgstr ""
+"live-persist не сработал, код ошибки {returncode}:\n"
+"{stderr}"
#: ../tailsgreeter/persistence.py:136 ../tailsgreeter/persistence.py:161
#: ../tailsgreeter/persistence.py:185
@@ -292,6 +312,9 @@ msgid ""
"{stdout}\n"
"{stderr}"
msgstr ""
+"cryptsetup не сработал код ошибки {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
#: ../tailsgreeter/persistence.py:205
#, python-brace-format
@@ -300,3 +323,6 @@ msgid ""
"{stdout}\n"
"{stderr}"
msgstr ""
+"umount не сработал код ошибки {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
diff --git a/sk/sk.po b/sk/sk.po
new file mode 100644
index 0000000..7366097
--- /dev/null
+++ b/sk/sk.po
@@ -0,0 +1,302 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-18 00:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: Stanislav Tomáš <stanislav.tomas(a)hotmail.sk>, 2016\n"
+"Language-Team: Slovak (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/sk/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: sk\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:7
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr "Windows Kamufláž"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspiction in public places."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:9
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid "MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:11
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid ""
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Language & Region"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:17
+msgid "Default Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:18
+msgid "Save Language & Region Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Language"
+msgstr "Jazyk"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:20
+msgid "English"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgid "Keyboard Layout"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "English (US)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Formats"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "United States"
+msgstr "Spojené Štáty"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "Time Zone"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "UTC"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "Encrypted Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "Show Passphrase"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Configure Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:31 ../tailsgreeter/gui.py:781
+#: ../tailsgreeter/gui.py:942
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:492
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "toolbutton"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid ""
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Configure a Tor bridge, firewall, or proxy settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
+msgid "Disable all networking"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:43
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid "Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45 ../tailsgreeter/gui.py:894
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:436
+msgid "Shutdown"
+msgstr "Shutdown"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:442
+msgid "Start Tails"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:501
+msgid "Cancel"
+msgstr "Zrušiť"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:505
+msgid "Add"
+msgstr "Pridať"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:511
+msgid "Back"
+msgstr "Späť"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:627
+msgid "Unlocking…"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:653
+msgid ""
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:698
+msgid "On"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:700
+msgid "Off"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:702
+#, python-brace-format
+msgid "{on_or_off} (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:759
+msgid "You would be able to set up an encrypted storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:783
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:900
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:906
+msgid "Offline"
+msgstr "Nepripojený"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:945
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:94
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:136 ../tailsgreeter/persistence.py:161
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:185
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:205
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
diff --git a/sl/sl.po b/sl/sl.po
new file mode 100644
index 0000000..d909759
--- /dev/null
+++ b/sl/sl.po
@@ -0,0 +1,302 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-18 00:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: Matija <matija(a)srebrni-galeb.si>, 2016\n"
+"Language-Team: Slovenian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/sl/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: sl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:7
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr "Windows Camouflage"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspiction in public places."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:9
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid "MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:11
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid ""
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Language & Region"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:17
+msgid "Default Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:18
+msgid "Save Language & Region Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Language"
+msgstr "Jezik"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:20
+msgid "English"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgid "Keyboard Layout"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "English (US)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Formats"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "United States"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "Time Zone"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "UTC"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "Encrypted Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "Show Passphrase"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Configure Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:31 ../tailsgreeter/gui.py:781
+#: ../tailsgreeter/gui.py:942
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:492
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "toolbutton"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid ""
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Configure a Tor bridge, firewall, or proxy settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
+msgid "Disable all networking"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:43
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid "Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45 ../tailsgreeter/gui.py:894
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:436
+msgid "Shutdown"
+msgstr "Ugasni"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:442
+msgid "Start Tails"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:501
+msgid "Cancel"
+msgstr "Prekliči"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:505
+msgid "Add"
+msgstr "Dodaj"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:511
+msgid "Back"
+msgstr "Nazaj"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:627
+msgid "Unlocking…"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:653
+msgid ""
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:698
+msgid "On"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:700
+msgid "Off"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:702
+#, python-brace-format
+msgid "{on_or_off} (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:759
+msgid "You would be able to set up an encrypted storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:783
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:900
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:906
+msgid "Offline"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:945
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:94
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:136 ../tailsgreeter/persistence.py:161
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:185
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:205
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
diff --git a/sn/sn.po b/sn/sn.po
new file mode 100644
index 0000000..ac8e0e2
--- /dev/null
+++ b/sn/sn.po
@@ -0,0 +1,301 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-18 00:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Language-Team: Shona (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/sn/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: sn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:7
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspiction in public places."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:9
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid "MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:11
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid ""
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Language & Region"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:17
+msgid "Default Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:18
+msgid "Save Language & Region Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:20
+msgid "English"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgid "Keyboard Layout"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "English (US)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Formats"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "United States"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "Time Zone"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "UTC"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "Encrypted Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "Show Passphrase"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Configure Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:31 ../tailsgreeter/gui.py:781
+#: ../tailsgreeter/gui.py:942
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:492
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "toolbutton"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid ""
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Configure a Tor bridge, firewall, or proxy settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
+msgid "Disable all networking"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:43
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid "Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45 ../tailsgreeter/gui.py:894
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:436
+msgid "Shutdown"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:442
+msgid "Start Tails"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:501
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:505
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:511
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:627
+msgid "Unlocking…"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:653
+msgid ""
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:698
+msgid "On"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:700
+msgid "Off"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:702
+#, python-brace-format
+msgid "{on_or_off} (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:759
+msgid "You would be able to set up an encrypted storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:783
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:900
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:906
+msgid "Offline"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:945
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:94
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:136 ../tailsgreeter/persistence.py:161
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:185
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:205
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
diff --git a/so/so.po b/so/so.po
new file mode 100644
index 0000000..61cbc09
--- /dev/null
+++ b/so/so.po
@@ -0,0 +1,302 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-18 00:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: Tor Project <support-team-private(a)lists.torproject.org>, 2016\n"
+"Language-Team: Somali (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/so/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: so\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:7
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspiction in public places."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:9
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid "MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:11
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid ""
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Language & Region"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:17
+msgid "Default Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:18
+msgid "Save Language & Region Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:20
+msgid "English"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgid "Keyboard Layout"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "English (US)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Formats"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "United States"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "Time Zone"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "UTC"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "Encrypted Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "Show Passphrase"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Configure Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:31 ../tailsgreeter/gui.py:781
+#: ../tailsgreeter/gui.py:942
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:492
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "toolbutton"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid ""
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Configure a Tor bridge, firewall, or proxy settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
+msgid "Disable all networking"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:43
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid "Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45 ../tailsgreeter/gui.py:894
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:436
+msgid "Shutdown"
+msgstr "Shutdown"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:442
+msgid "Start Tails"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:501
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:505
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:511
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:627
+msgid "Unlocking…"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:653
+msgid ""
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:698
+msgid "On"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:700
+msgid "Off"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:702
+#, python-brace-format
+msgid "{on_or_off} (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:759
+msgid "You would be able to set up an encrypted storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:783
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:900
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:906
+msgid "Offline"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:945
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:94
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:136 ../tailsgreeter/persistence.py:161
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:185
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:205
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
diff --git a/sq/sq.po b/sq/sq.po
new file mode 100644
index 0000000..b4c2798
--- /dev/null
+++ b/sq/sq.po
@@ -0,0 +1,302 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-18 00:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: runasand <runa.sandvik(a)gmail.com>, 2016\n"
+"Language-Team: Albanian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/sq/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: sq\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:7
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspiction in public places."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:9
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid "MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:11
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid ""
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Language & Region"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:17
+msgid "Default Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:18
+msgid "Save Language & Region Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Language"
+msgstr "Gjuha"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:20
+msgid "English"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgid "Keyboard Layout"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "English (US)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Formats"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "United States"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "Time Zone"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "UTC"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "Encrypted Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "Show Passphrase"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Configure Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:31 ../tailsgreeter/gui.py:781
+#: ../tailsgreeter/gui.py:942
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:492
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "toolbutton"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid ""
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Configure a Tor bridge, firewall, or proxy settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
+msgid "Disable all networking"
+msgstr "Ç'aktivizoni të gjitha rrjetet"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:43
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid "Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45 ../tailsgreeter/gui.py:894
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:436
+msgid "Shutdown"
+msgstr "Mbylleni"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:442
+msgid "Start Tails"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:501
+msgid "Cancel"
+msgstr "Hiqeni"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:505
+msgid "Add"
+msgstr "Shtoni"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:511
+msgid "Back"
+msgstr "Mbrapa"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:627
+msgid "Unlocking…"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:653
+msgid ""
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:698
+msgid "On"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:700
+msgid "Off"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:702
+#, python-brace-format
+msgid "{on_or_off} (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:759
+msgid "You would be able to set up an encrypted storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:783
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:900
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:906
+msgid "Offline"
+msgstr "I shkëputur"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:945
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:94
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:136 ../tailsgreeter/persistence.py:161
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:185
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:205
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
diff --git a/sr/sr.po b/sr/sr.po
new file mode 100644
index 0000000..3e23923
--- /dev/null
+++ b/sr/sr.po
@@ -0,0 +1,302 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-18 00:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: Tor Project <support-team-private(a)lists.torproject.org>, 2016\n"
+"Language-Team: Serbian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/sr/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: sr\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:7
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr "Windows kamuflaža"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspiction in public places."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:9
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid "MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:11
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid ""
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Language & Region"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:17
+msgid "Default Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:18
+msgid "Save Language & Region Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Language"
+msgstr "Jezik"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:20
+msgid "English"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgid "Keyboard Layout"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "English (US)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Formats"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "United States"
+msgstr "Сједињене Америчке Државе"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "Time Zone"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "UTC"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "Encrypted Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "Show Passphrase"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Configure Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:31 ../tailsgreeter/gui.py:781
+#: ../tailsgreeter/gui.py:942
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:492
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "toolbutton"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid ""
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Configure a Tor bridge, firewall, or proxy settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
+msgid "Disable all networking"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:43
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid "Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45 ../tailsgreeter/gui.py:894
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:436
+msgid "Shutdown"
+msgstr "Гашење"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:442
+msgid "Start Tails"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:501
+msgid "Cancel"
+msgstr "Откажи"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:505
+msgid "Add"
+msgstr "Додај"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:511
+msgid "Back"
+msgstr "Назад"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:627
+msgid "Unlocking…"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:653
+msgid ""
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:698
+msgid "On"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:700
+msgid "Off"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:702
+#, python-brace-format
+msgid "{on_or_off} (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:759
+msgid "You would be able to set up an encrypted storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:783
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:900
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:906
+msgid "Offline"
+msgstr "Офлајн"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:945
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:94
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:136 ../tailsgreeter/persistence.py:161
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:185
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:205
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
diff --git a/st/st.po b/st/st.po
new file mode 100644
index 0000000..055d93d
--- /dev/null
+++ b/st/st.po
@@ -0,0 +1,302 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-18 00:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: Tor Project <support-team-private(a)lists.torproject.org>, 2016\n"
+"Language-Team: Sotho, Southern (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/st/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: st\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:7
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspiction in public places."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:9
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid "MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:11
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid ""
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Language & Region"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:17
+msgid "Default Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:18
+msgid "Save Language & Region Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:20
+msgid "English"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgid "Keyboard Layout"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "English (US)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Formats"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "United States"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "Time Zone"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "UTC"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "Encrypted Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "Show Passphrase"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Configure Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:31 ../tailsgreeter/gui.py:781
+#: ../tailsgreeter/gui.py:942
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:492
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "toolbutton"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid ""
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Configure a Tor bridge, firewall, or proxy settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
+msgid "Disable all networking"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:43
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid "Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45 ../tailsgreeter/gui.py:894
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:436
+msgid "Shutdown"
+msgstr "Shutdown"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:442
+msgid "Start Tails"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:501
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:505
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:511
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:627
+msgid "Unlocking…"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:653
+msgid ""
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:698
+msgid "On"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:700
+msgid "Off"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:702
+#, python-brace-format
+msgid "{on_or_off} (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:759
+msgid "You would be able to set up an encrypted storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:783
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:900
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:906
+msgid "Offline"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:945
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:94
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:136 ../tailsgreeter/persistence.py:161
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:185
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:205
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
diff --git a/su/su.po b/su/su.po
new file mode 100644
index 0000000..9df46f4
--- /dev/null
+++ b/su/su.po
@@ -0,0 +1,302 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-18 00:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: Tor Project <support-team-private(a)lists.torproject.org>, 2016\n"
+"Language-Team: Sundanese (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/su/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: su\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:7
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspiction in public places."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:9
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid "MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:11
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid ""
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Language & Region"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:17
+msgid "Default Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:18
+msgid "Save Language & Region Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:20
+msgid "English"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgid "Keyboard Layout"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "English (US)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Formats"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "United States"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "Time Zone"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "UTC"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "Encrypted Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "Show Passphrase"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Configure Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:31 ../tailsgreeter/gui.py:781
+#: ../tailsgreeter/gui.py:942
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:492
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "toolbutton"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid ""
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Configure a Tor bridge, firewall, or proxy settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
+msgid "Disable all networking"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:43
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid "Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45 ../tailsgreeter/gui.py:894
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:436
+msgid "Shutdown"
+msgstr "Shutdown"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:442
+msgid "Start Tails"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:501
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:505
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:511
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:627
+msgid "Unlocking…"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:653
+msgid ""
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:698
+msgid "On"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:700
+msgid "Off"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:702
+#, python-brace-format
+msgid "{on_or_off} (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:759
+msgid "You would be able to set up an encrypted storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:783
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:900
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:906
+msgid "Offline"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:945
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:94
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:136 ../tailsgreeter/persistence.py:161
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:185
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:205
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
diff --git a/tr/tr.po b/tr/tr.po
index 70c2de6..3029627 100644
--- a/tr/tr.po
+++ b/tr/tr.po
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
#: ../data/greeter.ui.h:1
msgid "Administration Password"
-msgstr ""
+msgstr "Yönetim Parolası"
#: ../data/greeter.ui.h:2
msgid ""
@@ -28,40 +28,45 @@ msgid ""
"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
"security."
msgstr ""
+"Yönetim işlemleri yapacaksanız bir yönetim parolası yazın. Yoksa güvenlik "
+"için yönetim parolası devre dışı bırakılır."
#: ../data/greeter.ui.h:3
msgid "Enter an administration password"
-msgstr ""
+msgstr "Yönetim parolasını yazın"
#: ../data/greeter.ui.h:4
msgid "Confirm"
-msgstr ""
+msgstr "Parola Onayı"
#: ../data/greeter.ui.h:5
msgid "Confirm your administration password"
-msgstr ""
+msgstr "Yönetim parolasını onaylayın"
#: ../data/greeter.ui.h:6
msgid "Disable"
-msgstr ""
+msgstr "Kullanılmasın"
#: ../data/greeter.ui.h:7
msgid "Windows Camouflage"
-msgstr "Windows Kamuflaj"
+msgstr "Windows Gizlenmesi"
#: ../data/greeter.ui.h:8
msgid ""
"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
"to avoid attracting suspiction in public places."
msgstr ""
+"Bu seçenek Tails görünümünün Microsoft Windows 10 gibi olmasını sağlar. Bu "
+"özellik, herkese açık yerlerde şüpheli görünmekten kaçınmak için kullanışlı "
+"olabilir."
#: ../data/greeter.ui.h:9
msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft Windows 10 Gizlenmesi"
#: ../data/greeter.ui.h:10
msgid "MAC Address Spoofing"
-msgstr ""
+msgstr "MAC Adresi Yanıltma"
#: ../data/greeter.ui.h:11
msgid ""
@@ -70,35 +75,39 @@ msgid ""
" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
"connectivity problems or look suspicious."
msgstr ""
+"MAC adreslerini yanıltmak ağ kartlarınızın (Wi-Fİ ya da kablolu) seri "
+"numarasını yerel ağlardan gizler. Bu özellik coğrafi konumunuzu gizlemenize "
+"yardımcı olacağından genellikle daha fazla güvenlik sağlar. Bununla birlikte"
+" bağlanma sorunlarına ya da şüpheli olarak algılanmanıza yol açabilir."
#: ../data/greeter.ui.h:12
msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
-msgstr ""
+msgstr "Tüm MAC adresleri yanıltılsın (varsayılan)"
#: ../data/greeter.ui.h:13
msgid "Don't spoof MAC addresses"
-msgstr ""
+msgstr "MAC adresleri yanıltılmasın"
#: ../data/greeter.ui.h:14
msgid "Welcome to Tails!"
-msgstr ""
+msgstr "Tails Uygulamasına Hoş Geldiniz!"
#: ../data/greeter.ui.h:15
msgid ""
"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
-msgstr ""
+msgstr "Tails ayarlarını yapmak için yukarıdan <b>Tura Katılın</b>"
#: ../data/greeter.ui.h:16
msgid "Language & Region"
-msgstr ""
+msgstr "Dil ve Bölge"
#: ../data/greeter.ui.h:17
msgid "Default Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Varsayılan Ayarlar"
#: ../data/greeter.ui.h:18
msgid "Save Language & Region Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Dil ve Bölge Ayarlarını Kaydet"
#: ../data/greeter.ui.h:19
msgid "Language"
@@ -106,19 +115,19 @@ msgstr "Dil"
#: ../data/greeter.ui.h:20
msgid "English"
-msgstr ""
+msgstr "İngilizce"
#: ../data/greeter.ui.h:21
msgid "Keyboard Layout"
-msgstr ""
+msgstr "Tuş Takımı Düzeni"
#: ../data/greeter.ui.h:22
msgid "English (US)"
-msgstr ""
+msgstr "İngilizce (ABD)"
#: ../data/greeter.ui.h:23
msgid "Formats"
-msgstr ""
+msgstr "Biçimler"
#: ../data/greeter.ui.h:24
msgid "United States"
@@ -126,52 +135,52 @@ msgstr "Birleşik Devletler"
#: ../data/greeter.ui.h:25
msgid "Time Zone"
-msgstr ""
+msgstr "Saat Dilimi"
#: ../data/greeter.ui.h:26
msgid "UTC"
-msgstr ""
+msgstr "UTC"
#: ../data/greeter.ui.h:27
msgid "Encrypted Persistent Storage"
-msgstr ""
+msgstr "Şifreli Kalıcı Depolama"
#: ../data/greeter.ui.h:28
msgid "Show Passphrase"
-msgstr ""
+msgstr "Parola Görüntülensin"
#: ../data/greeter.ui.h:29
msgid "Configure Persistent Storage"
-msgstr ""
+msgstr "Kalıcı Depolama Ayarları"
#: ../data/greeter.ui.h:30
msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
-msgstr ""
+msgstr "Kalıcı depolamanın kilidini açmak için parolanızı yazın"
#: ../data/greeter.ui.h:31 ../tailsgreeter/gui.py:781
#: ../tailsgreeter/gui.py:942
msgid "Unlock"
-msgstr ""
+msgstr "Kilidi Aç"
#: ../data/greeter.ui.h:32
msgid "Relock Persistent Storage"
-msgstr ""
+msgstr "Kalıcı Depolamayı Yeniden Kilitle"
#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:492
msgid "Additional Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Ek Ayarlar"
#: ../data/greeter.ui.h:34
msgid "Save Additional Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Ek Ayarları Kaydet"
#: ../data/greeter.ui.h:35
msgid "toolbutton"
-msgstr ""
+msgstr "aracdugmesi"
#: ../data/greeter.ui.h:36
msgid "Network Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Ağ Ayarları"
#: ../data/greeter.ui.h:37
msgid ""
@@ -179,40 +188,46 @@ msgid ""
"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
" disable all networking."
msgstr ""
+"Bu bilgisayarın İnternet bağlantısı kısıtlanıyor, süzülüyor ya da vekil "
+"sunucu üzerinden geçiyorsa, bir Tor köpürüsü ya da yerel vekil sunucu "
+"kullanabilirsiniz. Tamamen çevrim dışı çalışmak için tüm ağları devre dışı "
+"bırakabilirsiniz."
#: ../data/greeter.ui.h:38
msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
-msgstr ""
+msgstr "Doğrudan Tor ağına bağlanılsın (varsayılan)"
#: ../data/greeter.ui.h:39
msgid "Configure a Tor bridge, firewall, or proxy settings"
-msgstr ""
+msgstr "Bir Tor köpürüsü, güvenlik duvarı ya da vekil sunucu kulllanılsın"
#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid "Disable all networking"
-msgstr "Tüm ağı devre dışı bırak"
+msgstr "Tüm ağ devre dışı bırakılsın"
#: ../data/greeter.ui.h:41
msgid ""
"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
"press the \"+\" button below."
msgstr ""
+"Çoğu durum için varsayılan ayarları kullanmak en güvenlisidir. Özel bir ayar"
+" eklemek için aşağıdaki \"+\" düğmesine tıklayın."
#: ../data/greeter.ui.h:42
msgid "Off (default)"
-msgstr ""
+msgstr "Kapalı (varsayılan)"
#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "On (default)"
-msgstr ""
+msgstr "Açık (varsayılan)"
#: ../data/greeter.ui.h:44
msgid "Network Connection"
-msgstr ""
+msgstr "Ağ Bağlantısı"
#: ../data/greeter.ui.h:45 ../tailsgreeter/gui.py:894
msgid "Direct (default)"
-msgstr ""
+msgstr "Doğrudan (varsayılan)"
#: ../tailsgreeter/gui.py:436
msgid "Shutdown"
@@ -220,7 +235,7 @@ msgstr "Kapat"
#: ../tailsgreeter/gui.py:442
msgid "Start Tails"
-msgstr ""
+msgstr "Tails Başlatılsın"
#: ../tailsgreeter/gui.py:501
msgid "Cancel"
@@ -236,38 +251,40 @@ msgstr "Geri"
#: ../tailsgreeter/gui.py:627
msgid "Unlocking…"
-msgstr ""
+msgstr "Kilit açılıyor..."
#: ../tailsgreeter/gui.py:653
msgid ""
"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
"to a network."
msgstr ""
+"Bir ağa bağlandıktan sonra Tor köprüsü ya da yerel vekil sunucu "
+"kullanabilirsiniz."
#: ../tailsgreeter/gui.py:698
msgid "On"
-msgstr ""
+msgstr "Açık"
#: ../tailsgreeter/gui.py:700
msgid "Off"
-msgstr ""
+msgstr "Kapalı"
#: ../tailsgreeter/gui.py:702
#, python-brace-format
msgid "{on_or_off} (default)"
-msgstr ""
+msgstr "{on_or_off} (varsayılan)"
#: ../tailsgreeter/gui.py:759
msgid "You would be able to set up an encrypted storage."
-msgstr ""
+msgstr "Şifreli bir depolama alanı kullanabilirsiniz."
#: ../tailsgreeter/gui.py:783
msgid "Failed to relock persistent storage."
-msgstr ""
+msgstr "Kalıcı depolama yeniden kilitlenemedi."
#: ../tailsgreeter/gui.py:900
msgid "Bridge & Proxy"
-msgstr ""
+msgstr "Köprü ve Vekil Sunucu"
#: ../tailsgreeter/gui.py:906
msgid "Offline"
@@ -275,7 +292,7 @@ msgstr "Çevrim Dışı"
#: ../tailsgreeter/gui.py:945
msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
-msgstr ""
+msgstr "Bu parola ile şifreli depolama alanının kilidi açılamadı."
#: ../tailsgreeter/persistence.py:94
#, python-brace-format
@@ -283,6 +300,8 @@ msgid ""
"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
"{stderr}"
msgstr ""
+"live-persist şu hata kodu ile yürütülemedi {returncode}:\n"
+"{stderr}"
#: ../tailsgreeter/persistence.py:136 ../tailsgreeter/persistence.py:161
#: ../tailsgreeter/persistence.py:185
@@ -292,6 +311,9 @@ msgid ""
"{stdout}\n"
"{stderr}"
msgstr ""
+"cryptsetup şu hata kodu ile yürütülemedi {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
#: ../tailsgreeter/persistence.py:205
#, python-brace-format
@@ -300,3 +322,6 @@ msgid ""
"{stdout}\n"
"{stderr}"
msgstr ""
+"umount şu hata kodu ile yürütülemedi {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
diff --git a/tzm/tzm.po b/tzm/tzm.po
new file mode 100644
index 0000000..1cbc9ff
--- /dev/null
+++ b/tzm/tzm.po
@@ -0,0 +1,301 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-18 00:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Language-Team: Central Atlas Tamazight (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/tzm/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: tzm\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n == 0 || n == 1 || (n > 10 && n < 100) ? 0 : 1;\n"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:7
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspiction in public places."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:9
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid "MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:11
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid ""
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Language & Region"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:17
+msgid "Default Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:18
+msgid "Save Language & Region Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:20
+msgid "English"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgid "Keyboard Layout"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "English (US)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Formats"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "United States"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "Time Zone"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "UTC"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "Encrypted Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "Show Passphrase"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Configure Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:31 ../tailsgreeter/gui.py:781
+#: ../tailsgreeter/gui.py:942
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:492
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "toolbutton"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid ""
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Configure a Tor bridge, firewall, or proxy settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
+msgid "Disable all networking"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:43
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid "Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45 ../tailsgreeter/gui.py:894
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:436
+msgid "Shutdown"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:442
+msgid "Start Tails"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:501
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:505
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:511
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:627
+msgid "Unlocking…"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:653
+msgid ""
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:698
+msgid "On"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:700
+msgid "Off"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:702
+#, python-brace-format
+msgid "{on_or_off} (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:759
+msgid "You would be able to set up an encrypted storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:783
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:900
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:906
+msgid "Offline"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:945
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:94
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:136 ../tailsgreeter/persistence.py:161
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:185
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:205
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
diff --git a/ug@Arab/ug@Arab.po b/ug@Arab/ug@Arab.po
new file mode 100644
index 0000000..93f33c5
--- /dev/null
+++ b/ug@Arab/ug@Arab.po
@@ -0,0 +1,302 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-18 00:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: crash x <xmr.crashx(a)gmail.com>, 2016\n"
+"Language-Team: Uighur (Arabic) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ug@Arab/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ug@Arab\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:7
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspiction in public places."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:9
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid "MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:11
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid ""
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Language & Region"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:17
+msgid "Default Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:18
+msgid "Save Language & Region Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Language"
+msgstr "اللغة"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:20
+msgid "English"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgid "Keyboard Layout"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "English (US)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Formats"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "United States"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "Time Zone"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "UTC"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "Encrypted Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "Show Passphrase"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Configure Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:31 ../tailsgreeter/gui.py:781
+#: ../tailsgreeter/gui.py:942
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:492
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "toolbutton"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid ""
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Configure a Tor bridge, firewall, or proxy settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
+msgid "Disable all networking"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:43
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid "Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45 ../tailsgreeter/gui.py:894
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:436
+msgid "Shutdown"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:442
+msgid "Start Tails"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:501
+msgid "Cancel"
+msgstr "إلغاء"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:505
+msgid "Add"
+msgstr "إضافة"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:511
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:627
+msgid "Unlocking…"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:653
+msgid ""
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:698
+msgid "On"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:700
+msgid "Off"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:702
+#, python-brace-format
+msgid "{on_or_off} (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:759
+msgid "You would be able to set up an encrypted storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:783
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:900
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:906
+msgid "Offline"
+msgstr "غير متصل"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:945
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:94
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:136 ../tailsgreeter/persistence.py:161
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:185
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:205
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
diff --git a/ur_PK/ur_PK.po b/ur_PK/ur_PK.po
new file mode 100644
index 0000000..0a475fe
--- /dev/null
+++ b/ur_PK/ur_PK.po
@@ -0,0 +1,302 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-18 00:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: Muhammad Ishaq <ishaq(a)kahaf.com>, 2016\n"
+"Language-Team: Urdu (Pakistan) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ur_PK/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ur_PK\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:7
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspiction in public places."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:9
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid "MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:11
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid ""
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Language & Region"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:17
+msgid "Default Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:18
+msgid "Save Language & Region Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Language"
+msgstr "زبان"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:20
+msgid "English"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgid "Keyboard Layout"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "English (US)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Formats"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "United States"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "Time Zone"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "UTC"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "Encrypted Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "Show Passphrase"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Configure Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:31 ../tailsgreeter/gui.py:781
+#: ../tailsgreeter/gui.py:942
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:492
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "toolbutton"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid ""
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Configure a Tor bridge, firewall, or proxy settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
+msgid "Disable all networking"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:43
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid "Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45 ../tailsgreeter/gui.py:894
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:436
+msgid "Shutdown"
+msgstr "بندھ کریں"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:442
+msgid "Start Tails"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:501
+msgid "Cancel"
+msgstr "منسوخ"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:505
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:511
+msgid "Back"
+msgstr "پیچھے"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:627
+msgid "Unlocking…"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:653
+msgid ""
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:698
+msgid "On"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:700
+msgid "Off"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:702
+#, python-brace-format
+msgid "{on_or_off} (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:759
+msgid "You would be able to set up an encrypted storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:783
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:900
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:906
+msgid "Offline"
+msgstr "آف لائن"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:945
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:94
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:136 ../tailsgreeter/persistence.py:161
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:185
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:205
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
diff --git a/zh_CN/zh_CN.po b/zh_CN/zh_CN.po
index 082d72e..a3e7bda 100644
--- a/zh_CN/zh_CN.po
+++ b/zh_CN/zh_CN.po
@@ -20,30 +20,30 @@ msgstr ""
#: ../data/greeter.ui.h:1
msgid "Administration Password"
-msgstr ""
+msgstr "管理员密码"
#: ../data/greeter.ui.h:2
msgid ""
"Set up an administration password if you need to perform administrative "
"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
"security."
-msgstr ""
+msgstr "设置一个管理员密码,如果您需要执行管理任务。否则管理密码将为安全而禁用。"
#: ../data/greeter.ui.h:3
msgid "Enter an administration password"
-msgstr ""
+msgstr "请输入一个管理员密码"
#: ../data/greeter.ui.h:4
msgid "Confirm"
-msgstr ""
+msgstr "确认"
#: ../data/greeter.ui.h:5
msgid "Confirm your administration password"
-msgstr ""
+msgstr "请确认您的管理员密码"
#: ../data/greeter.ui.h:6
msgid "Disable"
-msgstr ""
+msgstr "禁用"
#: ../data/greeter.ui.h:7
msgid "Windows Camouflage"
@@ -53,15 +53,15 @@ msgstr "伪装 Windows"
msgid ""
"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
"to avoid attracting suspiction in public places."
-msgstr ""
+msgstr "此选项将使 Tails 看起来像是 Microsoft Windows 10。这有助于避免在公共场所引起注意。"
#: ../data/greeter.ui.h:9
msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft Windows 10 伪装"
#: ../data/greeter.ui.h:10
msgid "MAC Address Spoofing"
-msgstr ""
+msgstr "MAC 地址欺骗"
#: ../data/greeter.ui.h:11
msgid ""
@@ -70,35 +70,37 @@ msgid ""
" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
"connectivity problems or look suspicious."
msgstr ""
+"MAC 地址欺骗向本地网络隐藏您的网络接口(Wi-Fi 或有线网络)的序列号。欺骗 MAC "
+"地址通常更安全,有助于您隐藏您的地理位置。但它也可能造成连接问题或看起来可疑。"
#: ../data/greeter.ui.h:12
msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
-msgstr ""
+msgstr "欺骗所有 MAC 地址(默认)"
#: ../data/greeter.ui.h:13
msgid "Don't spoof MAC addresses"
-msgstr ""
+msgstr "不欺骗任何 MAC 地址"
#: ../data/greeter.ui.h:14
msgid "Welcome to Tails!"
-msgstr ""
+msgstr "欢迎使用 Tails!"
#: ../data/greeter.ui.h:15
msgid ""
"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
-msgstr ""
+msgstr "要获取 Tails 设置的指南,点击上面的<b>导览</b>"
#: ../data/greeter.ui.h:16
msgid "Language & Region"
-msgstr ""
+msgstr "语言和区域"
#: ../data/greeter.ui.h:17
msgid "Default Settings"
-msgstr ""
+msgstr "默认设置"
#: ../data/greeter.ui.h:18
msgid "Save Language & Region Settings"
-msgstr ""
+msgstr "保存语言和区域设置"
#: ../data/greeter.ui.h:19
msgid "Language"
@@ -106,19 +108,19 @@ msgstr "语言"
#: ../data/greeter.ui.h:20
msgid "English"
-msgstr ""
+msgstr "英语"
#: ../data/greeter.ui.h:21
msgid "Keyboard Layout"
-msgstr ""
+msgstr "键盘布局"
#: ../data/greeter.ui.h:22
msgid "English (US)"
-msgstr ""
+msgstr "英语(美国)"
#: ../data/greeter.ui.h:23
msgid "Formats"
-msgstr ""
+msgstr "格式"
#: ../data/greeter.ui.h:24
msgid "United States"
@@ -126,67 +128,67 @@ msgstr "美国"
#: ../data/greeter.ui.h:25
msgid "Time Zone"
-msgstr ""
+msgstr "时区"
#: ../data/greeter.ui.h:26
msgid "UTC"
-msgstr ""
+msgstr "UTC"
#: ../data/greeter.ui.h:27
msgid "Encrypted Persistent Storage"
-msgstr ""
+msgstr "加密持久存储"
#: ../data/greeter.ui.h:28
msgid "Show Passphrase"
-msgstr ""
+msgstr "显示密码"
#: ../data/greeter.ui.h:29
msgid "Configure Persistent Storage"
-msgstr ""
+msgstr "配置持久存储"
#: ../data/greeter.ui.h:30
msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
-msgstr ""
+msgstr "请输入您的密码以解锁持久存储"
#: ../data/greeter.ui.h:31 ../tailsgreeter/gui.py:781
#: ../tailsgreeter/gui.py:942
msgid "Unlock"
-msgstr ""
+msgstr "解锁"
#: ../data/greeter.ui.h:32
msgid "Relock Persistent Storage"
-msgstr ""
+msgstr "重新锁定持久存储"
#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:492
msgid "Additional Settings"
-msgstr ""
+msgstr "额外设置"
#: ../data/greeter.ui.h:34
msgid "Save Additional Settings"
-msgstr ""
+msgstr "保存额外设置"
#: ../data/greeter.ui.h:35
msgid "toolbutton"
-msgstr ""
+msgstr "工具按钮"
#: ../data/greeter.ui.h:36
msgid "Network Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "网络配置"
#: ../data/greeter.ui.h:37
msgid ""
"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
" disable all networking."
-msgstr ""
+msgstr "如果您的互联网连接受到审查、过滤或者通过代理服务器,您可以配置一个 Tor 网桥或本地代理。要完全脱机工作,您可以禁用所有网络。"
#: ../data/greeter.ui.h:38
msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
-msgstr ""
+msgstr "直接连接 Tor 网络(默认)"
#: ../data/greeter.ui.h:39
msgid "Configure a Tor bridge, firewall, or proxy settings"
-msgstr ""
+msgstr "配置 Tor 网桥、防火墙或代理设置"
#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid "Disable all networking"
@@ -196,23 +198,23 @@ msgstr "禁用所有网络"
msgid ""
"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
"press the \"+\" button below."
-msgstr ""
+msgstr "默认设置在大多数情况下是安全的。要添加自定义设置,点击下面的 + 按钮。"
#: ../data/greeter.ui.h:42
msgid "Off (default)"
-msgstr ""
+msgstr "关闭(默认)"
#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "On (default)"
-msgstr ""
+msgstr "开启(默认)"
#: ../data/greeter.ui.h:44
msgid "Network Connection"
-msgstr ""
+msgstr "网络连接"
#: ../data/greeter.ui.h:45 ../tailsgreeter/gui.py:894
msgid "Direct (default)"
-msgstr ""
+msgstr "直接(默认)"
#: ../tailsgreeter/gui.py:436
msgid "Shutdown"
@@ -220,7 +222,7 @@ msgstr "关闭"
#: ../tailsgreeter/gui.py:442
msgid "Start Tails"
-msgstr ""
+msgstr "启动 Tails"
#: ../tailsgreeter/gui.py:501
msgid "Cancel"
@@ -236,38 +238,38 @@ msgstr "上一步"
#: ../tailsgreeter/gui.py:627
msgid "Unlocking…"
-msgstr ""
+msgstr "正在解锁…"
#: ../tailsgreeter/gui.py:653
msgid ""
"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
"to a network."
-msgstr ""
+msgstr "您将在稍后连接到网络后配置 Tor 网桥和本地代理设置。"
#: ../tailsgreeter/gui.py:698
msgid "On"
-msgstr ""
+msgstr "开"
#: ../tailsgreeter/gui.py:700
msgid "Off"
-msgstr ""
+msgstr "关"
#: ../tailsgreeter/gui.py:702
#, python-brace-format
msgid "{on_or_off} (default)"
-msgstr ""
+msgstr "{on_or_off}(默认)"
#: ../tailsgreeter/gui.py:759
msgid "You would be able to set up an encrypted storage."
-msgstr ""
+msgstr "您将可以设置一个加密的存储。"
#: ../tailsgreeter/gui.py:783
msgid "Failed to relock persistent storage."
-msgstr ""
+msgstr "重新锁定持久存储失败。"
#: ../tailsgreeter/gui.py:900
msgid "Bridge & Proxy"
-msgstr ""
+msgstr "网桥和代理"
#: ../tailsgreeter/gui.py:906
msgid "Offline"
@@ -275,7 +277,7 @@ msgstr "离线"
#: ../tailsgreeter/gui.py:945
msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
-msgstr ""
+msgstr "无法用此密码解锁加密的存储。"
#: ../tailsgreeter/persistence.py:94
#, python-brace-format
@@ -283,6 +285,8 @@ msgid ""
"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
"{stderr}"
msgstr ""
+"live-persist 失败,返回代码 {returncode}:\n"
+"{stderr}"
#: ../tailsgreeter/persistence.py:136 ../tailsgreeter/persistence.py:161
#: ../tailsgreeter/persistence.py:185
@@ -292,6 +296,9 @@ msgid ""
"{stdout}\n"
"{stderr}"
msgstr ""
+"加密设置失败,返回代码 {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
#: ../tailsgreeter/persistence.py:205
#, python-brace-format
@@ -300,3 +307,6 @@ msgid ""
"{stdout}\n"
"{stderr}"
msgstr ""
+"umount 失败,返回代码 {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
diff --git a/zh_TW/zh_TW.po b/zh_TW/zh_TW.po
new file mode 100644
index 0000000..133fe3d
--- /dev/null
+++ b/zh_TW/zh_TW.po
@@ -0,0 +1,302 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-18 00:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: Quence Lin <qqq89513(a)yahoo.com.tw>, 2016\n"
+"Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/zh_TW/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: zh_TW\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:7
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr "偽裝成Windows"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspiction in public places."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:9
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid "MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:11
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid ""
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Language & Region"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:17
+msgid "Default Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:18
+msgid "Save Language & Region Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Language"
+msgstr "語言"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:20
+msgid "English"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgid "Keyboard Layout"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "English (US)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Formats"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "United States"
+msgstr "美國"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "Time Zone"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "UTC"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "Encrypted Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "Show Passphrase"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Configure Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:31 ../tailsgreeter/gui.py:781
+#: ../tailsgreeter/gui.py:942
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:492
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "toolbutton"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid ""
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Configure a Tor bridge, firewall, or proxy settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
+msgid "Disable all networking"
+msgstr "停用所有網路"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:43
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid "Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45 ../tailsgreeter/gui.py:894
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:436
+msgid "Shutdown"
+msgstr "關閉"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:442
+msgid "Start Tails"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:501
+msgid "Cancel"
+msgstr "取消"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:505
+msgid "Add"
+msgstr "新增"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:511
+msgid "Back"
+msgstr "返回"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:627
+msgid "Unlocking…"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:653
+msgid ""
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:698
+msgid "On"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:700
+msgid "Off"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:702
+#, python-brace-format
+msgid "{on_or_off} (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:759
+msgid "You would be able to set up an encrypted storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:783
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:900
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:906
+msgid "Offline"
+msgstr "離線"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:945
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:94
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:136 ../tailsgreeter/persistence.py:161
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:185
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:205
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
1
0