commit 2c0b4356b131c28293c1250c571fb4a59c1c653b
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Wed Mar 31 07:48:15 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseron…
---
my/browserOnboarding.properties | 6 +++---
1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/my/browserOnboarding.properties b/my/browserOnboarding.properties
index 67d07f6e7c..a9c3189bd7 100644
--- a/my/browserOnboarding.properties
+++ b/my/browserOnboarding.properties
@@ -13,7 +13,7 @@ onboarding.tour-tor-privacy.description=Tor ááá±á¬ááºáá¬áááº
onboarding.tour-tor-privacy.button=Tor ááœááºááẠááá¯á·ááœá¬ážáááº
onboarding.tour-tor-network=Tor ááœááºáááº
-onboarding.tour-tor-network.title=Travel a decentralized network.
+onboarding.tour-tor-network.title=áááá¯ááááºážáá»á¯ááºááŸá¯ áááŸááá±á¬ ááœááºáááºáá±á«áº áááºááá¯ááºáá«á
onboarding.tour-tor-network.description=ááá¹áá¬á¡ááŸá¶á·ááŸá áá¯ááºá¡á¬ážáá±ážáá°áá»á¬ážá០áááºáááºáá±ážáá±á¬ Tor ááœááºáááºááᯠáááºááŸááºá· Tor ááá±á¬ááºáá¬á០áá»áááºáá±ážáá«áááºá á¡ááºáá¬áááºááᯠáá¯á¶ááŒá¯á¶á áœá¬áá¶á á¬ážááá¯ááºáááºá¡ááœáẠVPN ááŸááºá·ááá°áá² áá»ááºááœááºááŸá¯áááŸááá« ááá¯á·ááá¯áẠáááá¯áá»á¯ááºá¡áá¬áá áºáá¯á¡á¬áž áá¯á¶ááŒááºáááºáááá¯áá«á
onboarding.tour-tor-network.description-para2=NEW: Tor Network Settings, including the ability to request bridges where Tor is blocked, can now be found in Preferences.
onboarding.tour-tor-network.action-button=áááºá· Tor ááœááºááẠá¡ááŒááºá¡áááºáá»á¬áž áá»áááºááŸááá«
@@ -27,7 +27,7 @@ onboarding.tour-tor-circuit-display.next-button=áá¯á¶ááŒá¯á¶áá±áž
onboarding.tour-tor-security=áá¯á¶ááŒá¯á¶áá±áž
onboarding.tour-tor-security.title=áááºá· á¡ááœá±á·á¡ááŒá¯á¶ááᯠááœá±ážáá«á
-onboarding.tour-tor-security.description=We also provide you with additional settings for bumping up your browser security. Our Security Settings allow you to block elements that could be used to attack your computer. Click below to see what the different options do.
+onboarding.tour-tor-security.description=áá»áœááºá¯ááºááá¯á·ááẠáááºá· ááá±á¬ááºáá¬áá¯á¶ááŒá¯á¶ááŸá¯ááᯠááá¯ááá¯áá¯á¶ááŒá¯á¶á á±ááẠáááºá·á¡á¬áž á¡ááá¯á¡ááŒááºá¡áááºáá»á¬ážááŸááá«áááºá áá»áœááºá¯ááºááá¯á·á áá¯á¶ááŒá¯á¶áá±áž á¡ááŒááºá¡áááºáá»á¬ážááẠáááºá·ááœááºáá»á°áá¬ááᯠááá¯ááºááá¯ááºááá¯ááºáá±á¬ á¡áá¬áá»á¬ážááᯠááááºáááºááá¯ááºáá«áááºá á¡á±á¬ááºááœáẠááŸáááºá áááºááá¯á· ááŒááºáááºááá¯ááºááẠáá±á·áá¬áá«á
onboarding.tour-tor-security.description-suffix=Note: By default, NoScript and HTTPS Everywhere are not included on the toolbar, but you can customize your toolbar to add them.
onboarding.tour-tor-security-level.button=áááºá· áá¯á¶ááŒá¯á¶áá±ážá¡áááºá·ááᯠááŒááºá·áááº
onboarding.tour-tor-security-level.next-button=á¡ááœá±á·á¡ááŒá¯á¶ á¡ááŒá¶áá±ážáá»ááºáá»á¬ážááá¯á· ááœá¬ážáááº
@@ -40,7 +40,7 @@ onboarding.tour-tor-expect-differences.next-button=Onion áááºáá±á¬á
onboarding.tour-tor-onion-services=Onion áááºáá±á¬ááºááŸá¯áá»á¬áž
onboarding.tour-tor-onion-services.title=á¡ááá¯áá¬ááœááºááŸá¯áá¶áá¬ážáá«á
-onboarding.tour-tor-onion-services.description=Onion services are sites that end with a .onion that provide extra protections to publishers and visitors, including added safeguards against censorship. Onion services allow anyone to provide content and services anonymously. Click below to visit the DuckDuckGo onion site.
+onboarding.tour-tor-onion-services.description= Onion áááºáá±á¬ááºááŸá¯áá»á¬ážááẠ.onion ááŸááºá· áá¯á¶ážáááºá· áááºááá¯ááºáá»á¬ážááŒá áºáá«áááºá áááºážáááºáá±á¬ááºááŸá¯áá»á¬ážááẠáá¯ááºáá±áá°áá»á¬ážááŸááºá· áá¯á¶ážá áœá²áá°áá»á¬ážááᯠá¡ááá¯áá¬ááœááºááŸá¯áá»á¬ážáá±ážáááºá·á¡ááŒáẠáááºáá¬áá¶áááŒááºážááá¯á·ááá¯áááºáž áááºá·áá»ááºááẠá¡áá¬ááœááºááŸá¯áá»á¬ážáááºážáá«áááºáá«áááºá Onion áááºáá±á¬ááºááŸá¯áá»á¬ážááẠáááºáá°ááá¯áááᯠá¡áááºááá±á«áºáá² á¡ááŒá±á¬ááºážá¡áá¬áá»á¬áž ááŸááºá· á¡ááŒá¬ážáááºáá±á¬ááºááŸá¯áá»á¬áž áá¯ááºáá±ááá¯ááºáááºááœááºá·áá±ážá
á«áááºá á¡á±á¬ááºááœáẠááŸáááºá DuckDuckGo onion ááá¯ááºá¡á¬ážáááºáá±á·áá¬áá«á
onboarding.tour-tor-onion-services.button=Onion ááá¯á·áááºáá±á¬ááºáá«
onboarding.tour-tor-onion-services.next-button=ááŒá®ážááœá¬ážááŒá®
commit 15fb9140e5d25bdf4b1002fe55fbcd2c1d1046b9
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Wed Mar 31 07:47:28 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tba-torbrowserstrin…
---
my/torbrowser_strings.dtd | 2 +-
1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)
diff --git a/my/torbrowser_strings.dtd b/my/torbrowser_strings.dtd
index d4209f4a86..e519944ada 100644
--- a/my/torbrowser_strings.dtd
+++ b/my/torbrowser_strings.dtd
@@ -8,7 +8,7 @@
<!ENTITY firstrun_privacy_message "Tor ဘရောင်ဇာသည် ကွတ်ကီးများကို သီးခြားစွာထား၍ သင့် ဘရောင်ဇာရာဇဝင်အား သင်အသုံးပြုပြီးလျှင် ဖျက်သိမ်းပေးပါသည်။ ဤလုပ်ဆောင်မှုများသည် ဘရောင်ဇာအတွင်းရှိ သင့်ပုဂ္ဂိုလ်လုံခြုံမှုကို စောင့်ရှောက်ပေးပါသည်။ "Tor ကွန်ယက်" ကိုနှိပ်၍ ကျွန်ုပ်တို့မှ ကွန်ယက်အဆင့်တွင် သင့်ကိုမည်ကဲ့သို့ ကာကွယ်မှုပေးသည်ကို လေ့လာပါ။">
<!ENTITY firstrun_privacy_next "Tor ကွန်ယက်ပေါ် သို့သွားပါ">
<!ENTITY firstrun_tornetwork_tab_title " Tor ကွန်ယက်">
-<!ENTITY firstrun_tornetwork_title "Travel a decentralized network.">
+<!ENTITY firstrun_tornetwork_title "ဗဟိုထိန်းချုပ်မှု မရှိသော ကွန်ယက်ပေါ် တက်လိုက်ပါ။">
<!ENTITY firstrun_tornetwork_message "Tor Browser connects you to the Tor network run by thousands of volunteers around the world. Unlike a VPN, there\'s no one point of failure or centralized entity you need to trust in order to enjoy the internet privately.">
<!ENTITY firstrun_tornetwork_next "ရှေ့ဆက်ရန်">
<!ENTITY firstrun_secsettings_tab_title "လုံခြုံရေး">
commit 45d0e6422e42febfbe460547d00020ba154386d9
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Wed Mar 31 07:17:49 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseron…
---
my/browserOnboarding.properties | 24 ++++++++++++------------
1 file changed, 12 insertions(+), 12 deletions(-)
diff --git a/my/browserOnboarding.properties b/my/browserOnboarding.properties
index e62e78f9f9..67d07f6e7c 100644
--- a/my/browserOnboarding.properties
+++ b/my/browserOnboarding.properties
@@ -39,34 +39,34 @@ onboarding.tour-tor-expect-differences.button=မေးလေ့မေးထရ
onboarding.tour-tor-expect-differences.next-button=Onion ဝန်ဆောင်မှုများ သို့သွားမယ်
onboarding.tour-tor-onion-services=Onion ဝန်ဆောင်မှုများ
-onboarding.tour-tor-onion-services.title=Be extra protected.
+onboarding.tour-tor-onion-services.title=အပိုကာကွယ်မှုခံထားပါ။
onboarding.tour-tor-onion-services.description=Onion services are sites that end with a .onion that provide extra protections to publishers and visitors, including added safeguards against censorship. Onion services allow anyone to provide content and services anonymously. Click below to visit the DuckDuckGo onion site.
-onboarding.tour-tor-onion-services.button=Visit an Onion
+onboarding.tour-tor-onion-services.button=Onion သို့ဝင်ရောက်ပါ
onboarding.tour-tor-onion-services.next-button=ပြီးသွားပြီ
-onboarding.overlay-icon-tooltip-updated2=See what's new\nin %S
+onboarding.overlay-icon-tooltip-updated2=%S တွင်\nဘာထူးခြားချက်ရှိလဲကြည့်ပါ
onboarding.tour-tor-update.prefix-new=အသစ်
onboarding.tour-tor-update.prefix-updated=အပ်ဒိတ်လုပ်ပြီး
-onboarding.tour-tor-toolbar=Toolbar
+onboarding.tour-tor-toolbar=ကိရိယာအံ toolbar
onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.title=ဂွတ်ဘိုင် Onion ခလုတ်။
-onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description=We want your experience using Tor to be fully integrated within Tor Browser.
-onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description-para2=That's why now, rather than using the onion button, you can see your Tor Circuit via the [i] in the URL bar and request a New Identity using the toolbar button or the [≡] menu.
+onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description=ကျွန်ုပ်တို့မှ သင် Tor အသုံးပြုခြင်း အတွေ့အကြုံကို Tor ဘရောင်ဇာအထဲ၌ အပြည့်အဝ ပေါင်းစည်းထားစေချင်ပါသည်။
+onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description-para2=အဲ့ဒါကြောင့် onion ခလုတ်သုံးမည့်အစား သင်သည် သင့် Tor လမ်းကြောင်းကို [i] URL အကွက်တွင် တွေ့ရှိနိုင်ပြီး ကိရိယာအံ (toolbar) ခလုတ် သို့မဟုတ် [≡] မီနူး သုံး၍ အထောက်အထားအသစ်ကို တောင်းဆိုနိုင်ပါသည်။
onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.button=အထောက်အထားအသစ် မည်သို့ တောင်းဆိုရမည်နည်း
onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.next-button=Tor ကွန်ယက်ပေါ် သို့သွားပါ
# Circuit Display onboarding.
onboarding.tor-circuit-display.next=ရှေ့ဆက်ရန်
onboarding.tor-circuit-display.done=ပြီးသွားပြီ
-onboarding.tor-circuit-display.one-of-three=1 of 3
-onboarding.tor-circuit-display.two-of-three=2 of 3
-onboarding.tor-circuit-display.three-of-three=3 of 3
+onboarding.tor-circuit-display.one-of-three=၃ ခုမှ ၁ ခု
+onboarding.tor-circuit-display.two-of-three=၃ ခုမှ ၂ ခု
+onboarding.tor-circuit-display.three-of-three=၃ ခုမှ ၃ ခု
onboarding.tor-circuit-display.intro.title=လမ်းကြောင်းစဥ်များ မည်ကဲ့သို့ အလုပ်လုပ်သနည်း?
-onboarding.tor-circuit-display.intro.msg=Circuits are made up of randomly assigned relays, which are computers around the world configured to forward Tor traffic. Circuits allow you to browse privately and to connect to onion services.
+onboarding.tor-circuit-display.intro.msg=ဆားကစ်လမ်းကြောင်းများသည် ကျပန်းသတ်မှတ်ထားသော လက်ဆင့်ကမ်းခြင်းများဖြင့် တည်ဆောက်ထားပါသည်။ ၎င်းလက်ဆင့်ကမ်းမှုများသည် ကမ္ဘာအနှံ့ရှိ Tor အသွားအလာများကို လက်ဆင့်ကမ်းနိုင်ရန် ချိန်ညှိထားသည့် ကွန်ပျူတာများဖြစ်ပါသည်။ ဆားကစ်လမ်းကြောင်းများသည် သင့်ကို အင်တာနက်လုံခြုံစွာသုံးစွဲနိုင်စေသည်နှင့် onion ဝန်ဆောင်မှုများနှင့် ချိတ်ဆက်စေနိုင်ပါသည်။
onboarding.tor-circuit-display.diagram.title=လမ်းကြောင်းစဥ်
-onboarding.tor-circuit-display.diagram.msg=This diagram shows the relays that make up the circuit for this website. To prevent linking of activity across different sites, each website gets a different circuit.
+onboarding.tor-circuit-display.diagram.msg=ဤပုံသည် ၎င်းဝဘ်ဆိုဒ်အတွက် လမ်းကြောင်းစဥ်ပေးသော လက်ဆင့်ကမ်းမှုတို့ကို ပြသပါသည်။ ဝဘ်ဆိုဒ်များ အချင်းချင်း ချိတ်ဆက်ခြင်းများကို တားမြစ်ရန် ဝဘ်ဆိုဒ်တစ်ခုကို မတူညီသော လမ်းကြောင်းတစ်ခုစီသာ ရရှိပါသည်။
onboarding.tor-circuit-display.new-circuit.title=သင် လမ်းကြောင်းအသစ် လိုအပ်ပါသလား?
-onboarding.tor-circuit-display.new-circuit.msg=If you are not able to connect to the website you’re trying to visit or it is not loading properly, then you can use this button to reload the site with a new circuit.
+onboarding.tor-circuit-display.new-circuit.msg=သင်ဝင်ရောက်ရန် ကြိုးစားနေသော ဝဘ်ဆိုဒ်နှင့် ချိတ်ဆက်၍မရလျှင် သင်သည် ဤခလုတ်အားအသုံးပြု၍ ဝဘ်ဆိုဒ်အား လမ်းကြောင်းအသစ်ဖြင့် ပြန်တင်နိုင်ပါသည်။
commit fba50fcefaf9063e436858218fb01cf1e2186ee2
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Wed Mar 31 06:47:59 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseron…
---
my/browserOnboarding.properties | 8 ++++----
1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)
diff --git a/my/browserOnboarding.properties b/my/browserOnboarding.properties
index 6bca9a4d5f..e62e78f9f9 100644
--- a/my/browserOnboarding.properties
+++ b/my/browserOnboarding.properties
@@ -9,12 +9,12 @@ onboarding.tour-tor-welcome.next-button=ပုဂ္ဂိုလ်လုံခ
onboarding.tour-tor-privacy=ပုဂ္ဂိုလ်လုံခြုံရေး
onboarding.tour-tor-privacy.title=သင့် အွန်လိုင်းခြေရာလိုက်သူများနှင့် ကလောင်များကို ပယ်ချပါ။
-onboarding.tour-tor-privacy.description=Tor Browser isolates cookies and deletes your browser history after your session. These modifications ensure your privacy and security are protected in the browser. Click ‘Tor Network’ to learn how we protect you on the network level.
-onboarding.tour-tor-privacy.button=Tor ကွန်ယက်ပေါ် သို့သွားမယ်
+onboarding.tour-tor-privacy.description=Tor ဘရောင်ဇာသည် ကွတ်ကီးများကို သီးခြားစွာထား၍ သင့် ဘရောင်ဇာ ရာဇဝင်အား သင်အသုံးပြုပြီးလျှင် ဖျက်သိမ်းပေးပါသည်။ ဤလုပ်ဆောင်မှုများသည် ဘရောင်ဇာအတွင်းရှိ သင့်ပုဂ္ဂိုလ်လုံခြုံမှုကို စောင့်ရှောက်ပေးပါသည်။ "Tor ကွန်ယက်" ကိုနှိပ်၍ ကျွန်ုပ်တို့မှ ကွန်ယက်အဆင့်တွင် သင့်ကိုမည်ကဲ့သို့ ကာကွယ်မှုပေးသည်ကို လေ့လာပါ။
+onboarding.tour-tor-privacy.button=Tor ကွန်ယက် သို့သွားမယ်
onboarding.tour-tor-network=Tor ကွန်ယက်
onboarding.tour-tor-network.title=Travel a decentralized network.
-onboarding.tour-tor-network.description=Tor Browser connects you to the Tor network run by thousands of volunteers around the world. Unlike a VPN, there’s no one point of failure or centralized entity you need to trust in order to enjoy the internet privately.
+onboarding.tour-tor-network.description=ကမ္ဘာအနှံ့ရှိ လုပ်အားပေးသူများမှ လည်ပတ်ပေးသော Tor ကွန်ယက်ကို သင်နှင့် Tor ဘရောင်ဇာမှ ချိတ်ပေးပါသည်။ အင်တာနက်ကို လုံခြုံစွာခံစားနိုင်ရန်အတွက် VPN နှင့်မတူဘဲ ပျက်ကွက်မှုမရှိပါ သို့မဟုတ် ဗဟိုချုပ်အရာတစ်ခုအား ယုံကြည်ရန်မလိုပါ။
onboarding.tour-tor-network.description-para2=NEW: Tor Network Settings, including the ability to request bridges where Tor is blocked, can now be found in Preferences.
onboarding.tour-tor-network.action-button=သင့် Tor ကွန်ယက် အပြင်အဆင်များ ချိန်ညှိပါ
onboarding.tour-tor-network.button=လမ်းကြောင်းစဥ် သို့သွားမယ်
@@ -68,5 +68,5 @@ onboarding.tor-circuit-display.intro.msg=Circuits are made up of randomly assign
onboarding.tor-circuit-display.diagram.title=လမ်းကြောင်းစဥ်
onboarding.tor-circuit-display.diagram.msg=This diagram shows the relays that make up the circuit for this website. To prevent linking of activity across different sites, each website gets a different circuit.
-onboarding.tor-circuit-display.new-circuit.title=Do you need a new circuit?
+onboarding.tor-circuit-display.new-circuit.title=သင် လမ်းကြောင်းအသစ် လိုအပ်ပါသလား?
onboarding.tor-circuit-display.new-circuit.msg=If you are not able to connect to the website you’re trying to visit or it is not loading properly, then you can use this button to reload the site with a new circuit.
commit 1930ea44a77291453a87a14e8e7c8571699e8e14
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Wed Mar 31 06:17:10 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseron…
---
my/browserOnboarding.properties | 4 ++--
1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)
diff --git a/my/browserOnboarding.properties b/my/browserOnboarding.properties
index 2f21813734..6bca9a4d5f 100644
--- a/my/browserOnboarding.properties
+++ b/my/browserOnboarding.properties
@@ -4,11 +4,11 @@
onboarding.tour-tor-welcome=ကြိုဆိုပါသည်
onboarding.tour-tor-welcome.title=သင် အဆင်သင့်ဖြစ်ပါပြီ။
-onboarding.tour-tor-welcome.description=Tor Browser offers the highest standard of privacy and security while browsing the web. You’re now protected against tracking, surveillance, and censorship. This quick onboarding will show you how.
+onboarding.tour-tor-welcome.description=Tor ဘရောင်ဇာသည် အင်တာနက်သုံးစွဲစဥ် အမြင့်ဆုံး ပုဂ္ဂိုလ်လုံခြုံမှုအား ပေးပို့ပါသည်။ သင့် အွန်လိုင်းခြေရာလိုက်ခံရခြင်း၊ စောင့်ကြည့်ခံရခြင်း နှင့် ဆင်ဆာခံရခြင်းတို့မှ ယခုကာကွယ်ထားပေးပါသည်။ ဤ လမ်းညွှန်တိုသည် သင့်အားမည်ကဲ့သို့ ကာကွယ်ပေးသည်ကို ရှင်းပြပါမည်။
onboarding.tour-tor-welcome.next-button=ပုဂ္ဂိုလ်လုံခြုံရေး သို့သွားမယ်
onboarding.tour-tor-privacy=ပုဂ္ဂိုလ်လုံခြုံရေး
-onboarding.tour-tor-privacy.title=Snub trackers and snoopers.
+onboarding.tour-tor-privacy.title=သင့် အွန်လိုင်းခြေရာလိုက်သူများနှင့် ကလောင်များကို ပယ်ချပါ။
onboarding.tour-tor-privacy.description=Tor Browser isolates cookies and deletes your browser history after your session. These modifications ensure your privacy and security are protected in the browser. Click ‘Tor Network’ to learn how we protect you on the network level.
onboarding.tour-tor-privacy.button=Tor ကွန်ယက်ပေါ် သို့သွားမယ်
commit 4633e5b1ad169a213ade598a6615e6aafab6c33e
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Wed Mar 31 06:16:37 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tba-torbrowserstrin…
---
my/torbrowser_strings.dtd | 2 +-
1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)
diff --git a/my/torbrowser_strings.dtd b/my/torbrowser_strings.dtd
index 0eba828d6f..53dc90d5c0 100644
--- a/my/torbrowser_strings.dtd
+++ b/my/torbrowser_strings.dtd
@@ -4,7 +4,7 @@
<!ENTITY firstrun_welcome_message "Tor Browser offers the highest standard of privacy and security while browsing the web. You\'re now protected against tracking, surveillance, and censorship. This quick onboarding will show you how.">
<!ENTITY firstrun_welcome_next "Start now">
<!ENTITY firstrun_privacy_tab_title "ကိုယ်ရေးကိုယ်တာအချက်အလက် လုံခြုံရေး">
-<!ENTITY firstrun_privacy_title "Snub trackers and snoopers.">
+<!ENTITY firstrun_privacy_title "သင့် အွန်လိုင်းခြေရာလိုက်သူများနှင့် ကလောင်များကို ပယ်ချပါ။">
<!ENTITY firstrun_privacy_message "Tor Browser isolates cookies and deletes your browser history after your session. These modifications ensure your privacy and security are protected in the browser. Click ‘Tor Network’ to learn how we protect you on the network level.">
<!ENTITY firstrun_privacy_next "Tor ကွန်ယက်ပေါ် သို့သွားပါ">
<!ENTITY firstrun_tornetwork_tab_title " Tor ကွန်ယက်">