commit 921460f7485d09d180047611b324c61380574311
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Sat Feb 20 20:16:45 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tbmanual-contentspot
---
contents+ja.po | 6 ++++--
1 file changed, 4 insertions(+), 2 deletions(-)
diff --git a/contents+ja.po b/contents+ja.po
index 01a071e530..cfc801d7eb 100644
--- a/contents+ja.po
+++ b/contents+ja.po
@@ -2533,7 +2533,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"When Tor Browser is running, you would see so in your phone's notification "
"panel along with the button \"NEW IDENTITY\"."
-msgstr ""
+msgstr "Tor Browser を起動していると、端末の通知パネルに「NEW IDENTITY」というボタンが表示されます。"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -2547,11 +2547,13 @@ msgid ""
"Browser for Android does not prevent your subsequent browser activity from "
"being linkable to what you were doing before."
msgstr ""
+"デスクトップ版 Tor Browser とは異なり、Android 版 Tor Browser の「NEW "
+"IDENTITY」ボタンを使用しても、その前後のブラウジング履歴の関連付けを防止することはできません。"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
msgid "Selecting it will only change your Tor circuit."
-msgstr ""
+msgstr "これを使用することで変更されるのは Tor 回線のみです。"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
commit c003c41dfd3892c5bb1300bfc44969179ebb28b8
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Sat Feb 20 19:47:06 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tbmanual-contentspot
---
contents+ja.po | 10 ++++++----
1 file changed, 6 insertions(+), 4 deletions(-)
diff --git a/contents+ja.po b/contents+ja.po
index 9a71f7bd59..01a071e530 100644
--- a/contents+ja.po
+++ b/contents+ja.po
@@ -2576,28 +2576,30 @@ msgid ""
"disable certain web features that can be used to attack your security and "
"anonymity."
msgstr ""
+"[セキュリティ設定](https://tb-manual.torproject.org/security-settings/) "
+"では、あなたのセキュリティや匿名性を損なう可能性のあるウェブの特定の機能を無効にします。"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
"Tor Browser for Android provides the same three security levels that are "
"available on desktop."
-msgstr ""
+msgstr "Android 版 Tor Browser はデスクトップ版と同様に3つのセキュリティレベルを提供します。"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
msgid "You can modify the security level by following given steps:"
-msgstr ""
+msgstr "以下の手順でセキュリティレベルを変更することができます。"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
msgid "* Tap on a button of 3 vertical dots in URL bar."
-msgstr ""
+msgstr "* URL バーの横にある、縦に3つ点が連なったボタンをタップします"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
msgid "* Scroll down and tap on \"Security Settings\"."
-msgstr ""
+msgstr "* 下にスクロールして「セキュリティ設定」という項目をタップします"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
commit 5139d837e0e6ef4d00c25b7f5e0f25f119047fc5
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Sat Feb 20 13:45:59 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
ru.po | 4 ++--
1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)
diff --git a/ru.po b/ru.po
index 6ff4f620f0..402194c52f 100644
--- a/ru.po
+++ b/ru.po
@@ -39,7 +39,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-05 11:44+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-02-20 13:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-20 13:16+0000\n"
"Last-Translator: Legenden Rifk <rekytcsgo(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -2216,7 +2216,7 @@ msgid ""
"A captive portal is a web page that is displayed before you can access the Internet. Captive portals usually require to log in to the network or enter information such as an email address.\n"
"\n"
"The Unsafe Browser is not anonymous and can deanonymize you. Use it only to log in to captive portals."
-msgstr ""
+msgstr "Небезопасный браузер используется для входа в портал контроля.\n\nПортал контроля это страница, на которую Вас переносит автоматически до того как Вы можете использовать Интернет. Обычно портал контроля обязует Вас войти в сеть или внести информацию, такую как email адрес.\n\nНебезопасный браузер не анонимен и может деанонимизировать вас. Используйте его только для входа в портал контроля."
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:572
msgid "Disable the Unsafe Browser (default)"
commit b93f16f223b447e90af6aa768a10f651bfa7d3a8
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Sat Feb 20 12:45:30 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=https_everywhere
---
ru/https-everywhere.dtd | 8 ++++----
1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)
diff --git a/ru/https-everywhere.dtd b/ru/https-everywhere.dtd
index c12085db86..39ac2c9725 100644
--- a/ru/https-everywhere.dtd
+++ b/ru/https-everywhere.dtd
@@ -49,8 +49,8 @@
<!ENTITY https-everywhere.cancel.he_blocking_network "атака понижения уровня безопасности сети">
<!ENTITY https-everywhere.cancel.copy_url "Скопировать ссылку">
<!ENTITY https-everywhere.cancel.copied_url "Скопировано в буфер обмена">
-<!ENTITY https-everywhere.cancel.open_page "Disable on this site">
-<!ENTITY https-everywhere.cancel.http_once "Proceed anyway (unsafe)">
+<!ENTITY https-everywhere.cancel.open_page "Отключить на этом сайте">
+<!ENTITY https-everywhere.cancel.http_once "Все равно продолжить (небезопасно) ">
<!ENTITY https-everywhere.onboarding.intro "Зашифруйте сеть! Автоматически переключайтесь на безопасный протокол HTTPS там, где это возможно.">
<!ENTITY https-everywhere.onboarding.header "HTTPS Everywhere был обновлён!">
@@ -63,8 +63,8 @@
<!ENTITY https-everywhere.chrome.stable_rules_description "Принудительное шифрование на этих сайтах:">
<!ENTITY https-everywhere.chrome.experimental_rules "Экспериментальные правила">
<!ENTITY https-everywhere.chrome.experimental_rules_description "Может вызвать предупреждения или поломку. Отключено по умолчанию.">
-<!ENTITY https-everywhere.chrome.disable_on_this_site "Disable on this site">
-<!ENTITY https-everywhere.chrome.enable_on_this_site "Enable on this site">
+<!ENTITY https-everywhere.chrome.disable_on_this_site "Отключить на этом сайте">
+<!ENTITY https-everywhere.chrome.enable_on_this_site "Включить на этом сайте">
<!ENTITY https-everywhere.chrome.add_rule "Добавить правило для этого сайта">
<!ENTITY https-everywhere.chrome.add_new_rule "Добавить новое правило для этого сайта">
<!ENTITY https-everywhere.chrome.always_https_for_host "Всегда использовать https для этого хоста">
commit 93dbd32c800b85d66d32a3b4bb33933fbd8b808b
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Sat Feb 20 11:48:14 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal_comp…
---
contents+es-AR.po | 2 +-
1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)
diff --git a/contents+es-AR.po b/contents+es-AR.po
index 79e9fa65d0..9d7d732d4d 100644
--- a/contents+es-AR.po
+++ b/contents+es-AR.po
@@ -1852,7 +1852,7 @@ msgid ""
"transferred, preventing third parties from accessing the data as it is being"
" sent."
msgstr ""
-"La capa de sockets seguros (SSL) es un protocolo estándar de securidad de "
+"La capa de sockets seguros (SSL) es un protocolo estándar de seguridad de "
"Internet que es empleado para asegurar una conexión y proteger datos "
"delicados que están siento transmitidos entre dos sistemas. SSL encripta los"
" datos siendo transferidos, evitando que algún tercero pueda accederlos a "