commit 5475fa20e93eefc6647357b13dfd0409b946cbb1
Author: Hans-Christoph Steiner <hans(a)eds.org>
Date: Tue Dec 22 15:37:53 2020 +0100
standardize ellipses to … using a script
---
app/src/main/res/values-ar/strings.xml | 8 ++++----
app/src/main/res/values-ay/strings.xml | 6 +++---
app/src/main/res/values-az/strings.xml | 4 ++--
app/src/main/res/values-be/strings.xml | 4 ++--
app/src/main/res/values-bg/strings.xml | 4 ++--
app/src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml | 4 ++--
app/src/main/res/values-cy/strings.xml | 2 +-
app/src/main/res/values-da/strings.xml | 4 ++--
app/src/main/res/values-de/strings.xml | 2 +-
app/src/main/res/values-el/strings.xml | 14 +++++++-------
app/src/main/res/values-eo/strings.xml | 4 ++--
app/src/main/res/values-es-rAR/strings.xml | 2 +-
app/src/main/res/values-es/strings.xml | 2 +-
app/src/main/res/values-et/strings.xml | 4 ++--
app/src/main/res/values-eu/strings.xml | 16 ++++++++--------
app/src/main/res/values-fa/strings.xml | 12 ++++++------
app/src/main/res/values-fi/strings.xml | 14 +++++++-------
app/src/main/res/values-fr/strings.xml | 4 ++--
app/src/main/res/values-gl/strings.xml | 16 ++++++++--------
app/src/main/res/values-hi/strings.xml | 12 ++++++------
app/src/main/res/values-hr/strings.xml | 4 ++--
app/src/main/res/values-hu/strings.xml | 16 ++++++++--------
app/src/main/res/values-id/strings.xml | 4 ++--
app/src/main/res/values-in-rID/strings.xml | 4 ++--
app/src/main/res/values-is/strings.xml | 2 +-
app/src/main/res/values-it/strings.xml | 6 +++---
app/src/main/res/values-ja/strings.xml | 8 ++++----
app/src/main/res/values-lv/strings.xml | 4 ++--
app/src/main/res/values-mk/strings.xml | 16 ++++++++--------
app/src/main/res/values-nb/strings.xml | 2 +-
app/src/main/res/values-nl/strings.xml | 4 ++--
app/src/main/res/values-pl/strings.xml | 4 ++--
app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml | 2 +-
app/src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml | 2 +-
app/src/main/res/values-pt/strings.xml | 2 +-
app/src/main/res/values-ro/strings.xml | 4 ++--
app/src/main/res/values-ru/strings.xml | 10 +++++-----
app/src/main/res/values-si-rLK/strings.xml | 2 +-
app/src/main/res/values-sk/strings.xml | 2 +-
app/src/main/res/values-sl/strings.xml | 2 +-
app/src/main/res/values-sr/strings.xml | 6 +++---
app/src/main/res/values-sv/strings.xml | 2 +-
app/src/main/res/values-ta/strings.xml | 2 +-
app/src/main/res/values-th/strings.xml | 4 ++--
app/src/main/res/values-tl/strings.xml | 2 +-
app/src/main/res/values-tr/strings.xml | 2 +-
app/src/main/res/values-uk/strings.xml | 2 +-
app/src/main/res/values-uz/strings.xml | 2 +-
app/src/main/res/values-vi/strings.xml | 10 +++++-----
app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml | 2 +-
app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml | 4 ++--
app/src/main/res/values/strings.xml | 6 +++---
tools/fix-ellipsis.sh | 9 +++++++++
53 files changed, 150 insertions(+), 141 deletions(-)
diff --git a/app/src/main/res/values-ar/strings.xml b/app/src/main/res/values-ar/strings.xml
index 844650ff..3f0280b6 100644
--- a/app/src/main/res/values-ar/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ar/strings.xml
@@ -2,11 +2,11 @@
<resources>
<string name="app_name">اوربوت</string>
<string name="app_description">اوربوت هو تطبيق الوكيل-البروكسي الحر الذي يمكّن تطبيقات أخرى لاستخدام الإنترنت بأمان أكثر . يُستخدم اوربوت تور لتشفير تحركات مرورك على الإنترنت ، ثم يخفيك ويجعلك وهمي من خلال سلسلة من أجهزة الكمبيوتر في جميع أنحاء العالم . تور هو تطبيق حر وشبكة مفتوحة والتي تساعدك على حماية نفسك من مراقبة الشبكات التي تهدد الحرية الشخصية والخصوصية ، والأنشطة التجارية السرية والعلاقات ، وأمن الدولة والحكومات القمعيّة والتي تستخدم مايعرف باسم تحليل حركة مرور البيانات .</string>
- <string name="status_starting_up">جاري تشغيل اوربوت...</string>
+ <string name="status_starting_up">جاري تشغيل اوربوت…</string>
<string name="status_activated">متصل بشبكة تور</string>
<string name="status_disabled">تم إيقاف اوربوت</string>
<string name="status_shutting_down">جاري ايقاف خدمة تور</string>
- <string name="tor_process_starting">جاري تشغيل تور...</string>
+ <string name="tor_process_starting">جاري تشغيل تور…</string>
<string name="tor_process_complete">كامل.</string>
<string name="menu_settings">إعدادات</string>
<string name="menu_log">السجل</string>
@@ -95,7 +95,7 @@
<string name="polipo_version">بوليبو النسخة 1.1.9 : https://github.com/jech/polipo</string>
<string name="obfsproxy_version">Obfs4proxy v0.0.8: https://github.com/Yawning/obfs4</string>
<string name="openssl_version">OpenSSL v1.0.2j: http://www.openssl.org</string>
- <string name="found_existing_tor_process">عُثر علي عملية تور سابقة تعمل...</string>
+ <string name="found_existing_tor_process">عُثر علي عملية تور سابقة تعمل…</string>
<string name="something_bad_happened">حصل خطأ ما. افحص السجل</string>
<string name="unable_to_read_hidden_service_name">غير قادر على قراءة اسم الخدمة المخفية</string>
<string name="unable_to_start_tor">غير قادر على بدء تور:</string>
@@ -109,7 +109,7 @@
<string name="pref_disable_network_summary">ضع تور في وضعية النوم عند عدم وجود الأنترنت</string>
<string name="newnym">لقد تحولت الى هوية تور جديدة</string>
<string name="no_network_connectivity_putting_tor_to_sleep_">لا يوجد اتصال بألشبكة. سينتقل تور الى وضعية النوم</string>
- <string name="network_connectivity_is_good_waking_tor_up_">حال الإتصال بالشبكة جيد. يتم إيقاذ تور...</string>
+ <string name="network_connectivity_is_good_waking_tor_up_">حال الإتصال بالشبكة جيد. يتم إيقاذ تور…</string>
<string name="updating_settings_in_tor_service">تحديث الاعدادات في خدمات تور</string>
<string name="pref_socks_title">تور سوكس</string>
<string name="pref_socks_summary">منفذ الشبكات الحاسوبية او بورت الذي يقدمه تور الى وحدة الخدمة النائبة البروكسي في سوكس. (الوضعية الأصلية: 9050 او 0 للتعطيل)</string>
diff --git a/app/src/main/res/values-ay/strings.xml b/app/src/main/res/values-ay/strings.xml
index d62954ca..4345c554 100644
--- a/app/src/main/res/values-ay/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ay/strings.xml
@@ -2,7 +2,7 @@
<resources>
<string name="app_name">Orbot </string>
<string name="app_description">Orbotax proxyn mä wakichawipawa, llikatuq jan lunthatayasiñatakiw yaqha wakichawinakampachar yanapi. Orbotax Toratuqiw uraqpachan luratanak jañ uñjayasiñatak atamirinaktuq jark\'aqi. Torax Software Libre ukhamawa, ukampirus maynin luratanakapa, aruskipatanakapa, amuyunakap jan uñjayasiñatakiw jark\'aqi. </string>
- <string name="status_starting_up">Orbotax qalltaskiwa...</string>
+ <string name="status_starting_up">Orbotax qalltaskiwa…</string>
<string name="status_activated">Tor llikatuqir waythapitawa</string>
<string name="status_disabled">Orbotax jiwt\'atawa</string>
<string name="status_shutting_down">Tor wakichawix jist\'antasiskiwa</string>
@@ -93,7 +93,7 @@
<string name="obfsproxy_version">Obfs4proxy v0.0.8: https://github.com/Yawning/obfs4</string>
<string name="openssl_version">OpenSSL v1.0.2j: http://www.openssl.org</string>
<string name="hidden_service_request">Imantat apayañ thakhinak Tor llikar mä wakichäwiw jist\'arañ muni %1$s. Wakichawitix uñt\'atachixa, iyaw sama.</string>
- <string name="found_existing_tor_process">Utjir Toraw jikxatata...</string>
+ <string name="found_existing_tor_process">Utjir Toraw jikxatata…</string>
<string name="something_bad_happened">Mä jan walt\'äwiw utji. Qillqantayasit uñakipam</string>
<string name="unable_to_read_hidden_service_name">Janiw imantat yanapirin sutiman ullarañjamakänti</string>
<string name="unable_to_start_tor">Janiw Torax aqtayañjamäkiti:</string>
@@ -121,7 +121,7 @@
<string name="bridges_updated">Jichhaptayat jalakipañanaka</string>
<string name="restart_orbot_to_use_this_bridge_">Mayjt\'ayatanak aqtayañatak Orbot mayamp qhant\'ayam, amp suma</string>
<string name="menu_qr">QR chimpunaka</string>
- <string name="if_your_mobile_network_actively_blocks_tor_you_can_use_a_tor_bridge_to_access_the_network_another_way_to_get_bridges_is_to_send_an_email_to_bridges_torproject_org_please_note_that_you_must_send_the_email_using_an_address_from_one_of_the_following_email_providers_riseup_gmail_or_yahoo_">Jawsañ apnaqirinakax Tor jark\'antañ yatipk ukjax \'Jalakipañ yanapiri\' mantañatak apnaqarakismawa. Yant\'añataki, mayjt\'ayañatakix AJLLT\'AM...</string>
+ <string name="if_your_mobile_network_actively_blocks_tor_you_can_use_a_tor_bridge_to_access_the_network_another_way_to_get_bridges_is_to_send_an_email_to_bridges_torproject_org_please_note_that_you_must_send_the_email_using_an_address_from_one_of_the_following_email_providers_riseup_gmail_or_yahoo_">Jawsañ apnaqirinakax Tor jark\'antañ yatipk ukjax \'Jalakipañ yanapiri\' mantañatak apnaqarakismawa. Yant\'añataki, mayjt\'ayañatakix AJLLT\'AM…</string>
<string name="get_bridges_email">Imaylu (Email)</string>
<string name="apps_mode">VPN</string>
<string name="send_email">Qillqat apayaña</string>
diff --git a/app/src/main/res/values-az/strings.xml b/app/src/main/res/values-az/strings.xml
index 88160da4..6d9dfc8c 100644
--- a/app/src/main/res/values-az/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-az/strings.xml
@@ -2,7 +2,7 @@
<resources>
<string name="app_name">Orbot</string>
<string name="app_description">Pulsuz proksi tətbiqetməsi olan Orbot başqa tətbiqetmələrə internetdən daha təhlükəsiz istifadə etmək imkanı verir. Orbot sizin internet trafikinizi şifrələmək üçün Tordan istifadə edir və dünyanın hər yerində kompüterlərin birindən o birinə sıçramaqla bunu gizlədir. Tor pulsuz proqram təminatıdır, eyni zamanda sizin şəxsi azadlığınız və təhlükəsizliyinizə, gizli biznes fəaliyyəti və əlaqələrə, o cümlədən trafik analiz adlanan dövlət təhlükəsizliyinə xələl gətirə biləcək şəbəkə nəzarəti formalarından müdafiə olunmağa yardım edən açıq şəbəkədir.</string>
- <string name="status_starting_up">Orbot başlayır...</string>
+ <string name="status_starting_up">Orbot başlayır…</string>
<string name="status_activated">Tor şəbəkəsinə bağlandı</string>
<string name="status_disabled">Orbot deaktivasiya edildi</string>
<string name="status_shutting_down">Tor xidməti işini başa vurur</string>
@@ -90,7 +90,7 @@
Tor: https://www.torproject.org</string>
<string name="libevent_version">
LibEvent v2.0.21: http://www.monkey.org/~provos/libevent/</string>
- <string name="found_existing_tor_process">mövcud Tor prosesi tapıldı...</string>
+ <string name="found_existing_tor_process">mövcud Tor prosesi tapıldı…</string>
<string name="something_bad_happened">Nə isə pis bir şey oldu. Girişi yoxla</string>
<string name="unable_to_read_hidden_service_name">gizli xidmət adını oxumağı deaktivləşdir</string>
<string name="unable_to_start_tor">Tor-un başlanmasını dayandır:</string>
diff --git a/app/src/main/res/values-be/strings.xml b/app/src/main/res/values-be/strings.xml
index fee628e6..4e45235e 100644
--- a/app/src/main/res/values-be/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-be/strings.xml
@@ -2,7 +2,7 @@
<resources>
<string name="app_name">Orbot</string>
<string name="app_description">Orbot — гэта свабодная праграма для проксі-злучэнняў, яна дазваляе іншым дадаткам больш бяспечна выкарыстоўваць інтэрнэт-злучэнне. Orbot ужывае Tor для шыфравання інтэрнэт-трафіка, які потым хаваецца падчас перасылання праз некалькі кампутараў у розных частках планеты. Tor з\'яўляецца свабодным праграмным дадаткам, а таксама адкрытай сеткай, якая дапамагае абараніцца ад сачэння ў сетках, якая пагражае асабістай волі і прыватным жыцці, прыватнасці бізнес-дзейнасці і кантактаў, а таксама дзяржаўнай праграме бяспекі, вядомай як
аналіз трафіка.</string>
- <string name="status_starting_up">Orbot запускаецца...</string>
+ <string name="status_starting_up">Orbot запускаецца…</string>
<string name="status_activated">Падлучаны да сеткі Tor</string>
<string name="status_disabled">Orbot адключаны</string>
<string name="status_shutting_down">Служба Tor выключаецца</string>
@@ -93,7 +93,7 @@
<string name="obfsproxy_version">Obfs4proxy v0.0.8: https://github.com/Yawning/obfs4</string>
<string name="openssl_version">OpenSSL v1.0.2j: http://www.openssl.org</string>
<string name="hidden_service_request">Дадатак хоча адкрыць схаваны порт сервера %1$s сеткі Tor. Гэта бяспечна, калі вы давяраеце дадзенаму дадатку.</string>
- <string name="found_existing_tor_process">знойдзены існавалы працэс Tor...</string>
+ <string name="found_existing_tor_process">знойдзены існавалы працэс Tor…</string>
<string name="something_bad_happened">Адбылася нейкая памылка. Праверце журнал.</string>
<string name="unable_to_read_hidden_service_name">немагчыма прачытаць імя схаванай службы</string>
<string name="unable_to_start_tor">Немагчыма запусціць Tor:</string>
diff --git a/app/src/main/res/values-bg/strings.xml b/app/src/main/res/values-bg/strings.xml
index f0bfdf89..843911ce 100644
--- a/app/src/main/res/values-bg/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-bg/strings.xml
@@ -2,7 +2,7 @@
<resources>
<string name="app_name">Орбот</string>
<string name="app_description">Orbot е безплатна прокси програма, която дава възможноста на други програми да използват интерент по-сигурно. Orbot използва Tor, за да криптира Интернет трафика и след това го скрива като препраща през няколко компютъра по целия свят. Tor е безплатен софтуер и отворена мрежа, която ти помага да се предпазиш от шпиониране по мрежата, което заплашва твоята свобода и лично пространство, конфиденциални бизнес отношение и връзки, и от вид правителствено следене наречено трафик анализ.</string>
- <string name="status_starting_up">Орбот стартира...</string>
+ <string name="status_starting_up">Орбот стартира…</string>
<string name="status_activated">Свързан към Тор мрежата</string>
<string name="status_disabled">Орбот е деактивиран</string>
<string name="status_shutting_down">TorService спира</string>
@@ -88,7 +88,7 @@
<string name="third_party_software">Софтуер на трети страни: </string>
<string name="tor_version">Tor: https://www.torproject.org</string>
<string name="libevent_version">LibEvent v2.0.21: http://www.monkey.org/~provos/libevent/</string>
- <string name="found_existing_tor_process">намерил си съвместим Tor проект...</string>
+ <string name="found_existing_tor_process">намерил си съвместим Tor проект…</string>
<string name="something_bad_happened">Нещо лошо се случи. Проверете лога</string>
<string name="unable_to_read_hidden_service_name">не може да прочете име на скрита услуга</string>
<string name="unable_to_start_tor">Не може да стартира Тор:</string>
diff --git a/app/src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml b/app/src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml
index dca66e74..74ee8ca1 100644
--- a/app/src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml
@@ -2,10 +2,10 @@
<resources>
<string name="app_name">Orbot</string>
<string name="app_description">Orbot je bezplatný proxy server, který umožňuje bezpečnější použití internetu v ostatních apklikacích. Orbot používá Tor pro šifrování internetového provozu a skrývá se díky předávání provozu přes více počítačů po celém světě. Tor je bezplatný software a otevřená síť, která vám pomáhá chránit se před sledováním sítě, které ohrožuje osobní svobodu, bezpečnost, důvěrné obchodní aktivity a vztahy a před státním sledováním, označovaným jako anylýza provozu.</string>
- <string name="status_starting_up">Orbot se spouští...</string>
+ <string name="status_starting_up">Orbot se spouští…</string>
<string name="status_activated">Připojen k síti Tor</string>
<string name="status_disabled">Orbot je deaktivován</string>
- <string name="status_shutting_down">TorService se vypíná...</string>
+ <string name="status_shutting_down">TorService se vypíná…</string>
<string name="menu_settings">Nastavení</string>
<string name="menu_log">Log</string>
<string name="menu_start">Zapnout</string>
diff --git a/app/src/main/res/values-cy/strings.xml b/app/src/main/res/values-cy/strings.xml
index 511ad59c..a2b24ffb 100644
--- a/app/src/main/res/values-cy/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-cy/strings.xml
@@ -1,7 +1,7 @@
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources>
<string name="app_name">Orbot</string>
- <string name="status_starting_up">Mae Orbot yn cychwyn...</string>
+ <string name="status_starting_up">Mae Orbot yn cychwyn…</string>
<string name="status_activated">Wedi cysylltu â rhwydwaith Tor</string>
<string name="menu_settings">Gosodiadau</string>
<string name="menu_log">Log</string>
diff --git a/app/src/main/res/values-da/strings.xml b/app/src/main/res/values-da/strings.xml
index 955f757c..b80d5735 100644
--- a/app/src/main/res/values-da/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-da/strings.xml
@@ -2,7 +2,7 @@
<resources>
<string name="app_name">Orbot</string>
<string name="app_description">Orbot er en gratis og åben proxy-applikation, der gør det muligt at anvende internettet mere sikkert fra andre programmer. Orbot bruger Tor til at kryptere internettrafikken, og skjuler den ved at sende den gennem serverere, lokaliseret i hele verden. Tor er gratis og åben software, der kan hjælpe dig mod netværksovervågning kaldet trafikanalyse, der kan true din personlige frihed, dit privatliv, handelsaktivitet og forhold.</string>
- <string name="status_starting_up">Orbot starter op ...</string>
+ <string name="status_starting_up">Orbot starter op …</string>
<string name="status_activated">Der er forbindelse til Tor-netværket</string>
<string name="status_disabled">Orbot er slået fra</string>
<string name="status_shutting_down">TorServe lukker ned</string>
@@ -85,7 +85,7 @@
<string name="project_home">Projekt hjemmeside(r):</string>
<string name="third_party_software">Tredjeparts-software:</string>
<string name="tor_version">Tor: https://www.torproject.org</string>
- <string name="found_existing_tor_process">fandt eksisterende Tor process...</string>
+ <string name="found_existing_tor_process">fandt eksisterende Tor process…</string>
<string name="something_bad_happened">Noget slemt er sket. Check loggen</string>
<string name="unable_to_read_hidden_service_name">ikke i stand til at læse navnet på den skjulte service</string>
<string name="unable_to_start_tor">Kunne ikke starte Tor:</string>
diff --git a/app/src/main/res/values-de/strings.xml b/app/src/main/res/values-de/strings.xml
index 47acaa60..bbf8a7c7 100644
--- a/app/src/main/res/values-de/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-de/strings.xml
@@ -199,7 +199,7 @@
<string name="bridge_direct_connect">Direkt mit Tor verbinden (am besten)</string>
<string name="bridge_community">Über Community-Server verbinden</string>
<string name="bridge_cloud">Über Cloud-Server verbinden</string>
- <string name="bridges_get_new">Neue Brücken anfordern... (Wenn alles andere fehlschlägt.)</string>
+ <string name="bridges_get_new">Neue Brücken anfordern… (Wenn alles andere fehlschlägt.)</string>
<string name="trouble_connecting">Probleme beim Verbinden?</string>
<string name="full_device_vpn">Vollständiges Geräte-VPN</string>
<string name="vpn_disabled">VPN deaktiviert</string>
diff --git a/app/src/main/res/values-el/strings.xml b/app/src/main/res/values-el/strings.xml
index d126db66..f07033d9 100644
--- a/app/src/main/res/values-el/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-el/strings.xml
@@ -6,8 +6,8 @@
<string name="status_activated">Συνδέθηκε στο δίκτυο Tor</string>
<string name="status_disabled">\"Το Orbot είναι Απενεργοποιημένο</string>
<string name="status_shutting_down">Η υπηρεσία Tor τερματίζεται</string>
- <string name="tor_process_starting">Εκκίνηση του πελάτη Tor...</string>
- <string name="tor_process_complete">ολοκληρώθηκε...</string>
+ <string name="tor_process_starting">Εκκίνηση του πελάτη Tor…</string>
+ <string name="tor_process_complete">ολοκληρώθηκε…</string>
<string name="menu_settings">Ρυθμίσεις</string>
<string name="menu_log">Καταγραφή</string>
<string name="menu_start">Εκκίνηση</string>
@@ -98,7 +98,7 @@
<string name="obfsproxy_version">Obfs4proxy v0.0.8: https://github.com/Yawning/obfs4</string>
<string name="openssl_version">OpenSSL v1.0.2j: http://www.openssl.org</string>
<string name="hidden_service_request">Κάποια εφαρμογή προσπαθεί να ανοίξει την κρυφή θύρα διακομιστή %1$sστο δίκτυο Tor. Πρόκειται για ασφαλή ενέργεια, εφόσον γνωρίζετε την εφαρμογή.</string>
- <string name="found_existing_tor_process">αναζήτηση διεργασιών Tor...</string>
+ <string name="found_existing_tor_process">αναζήτηση διεργασιών Tor…</string>
<string name="something_bad_happened">Κάτι κακό συνέβη. Ελέγξτε τις καταγραφές</string>
<string name="unable_to_read_hidden_service_name">αδυναμία ανάγνωσης του ονόματος της κρυφής υπηρεσίας</string>
<string name="unable_to_start_tor">Αδυναμία εκκίνησης του Tor:</string>
@@ -107,12 +107,12 @@
<string name="pref_use_expanded_notifications">Εμφάνιση εκτεταμένης ειδοποίησης με τη χώρα εξόδου του Tor και τη διεύθυνση IP</string>
<string name="pref_use_expanded_notifications_title">Επεκταμένες Ειδοποιήσεις</string>
<string name="set_locale_title">Γλώσσα </string>
- <string name="no_internet_connection_tor">Δεν υπάρχει σύνδεση στο διαδίκτυο. Ο Tor είναι σε αναμονή...</string>
+ <string name="no_internet_connection_tor">Δεν υπάρχει σύνδεση στο διαδίκτυο. Ο Tor είναι σε αναμονή…</string>
<string name="pref_disable_network_title">Χωρίς Αυτόματη Αναστολή Δικτύου</string>
<string name="pref_disable_network_summary">Θέσε το Tor σε λειτουργία sleep όταν δεν υπάρχει διαθέσιμη σύνδεση Ιnternet</string>
<string name="newnym">Έχετε αλλάξει επιτυχώς την ταυτότητα σας στο Tor! </string>
- <string name="no_network_connectivity_putting_tor_to_sleep_">Δεν υπάρχει σύνδεση με δίκτυο. Ο Tor μπαίνει σε κατάσταση αναμονής...</string>
- <string name="network_connectivity_is_good_waking_tor_up_">Η σύνδεση δικτύου είναι καλή. Γίνεται αφύπνιση του Tor...</string>
+ <string name="no_network_connectivity_putting_tor_to_sleep_">Δεν υπάρχει σύνδεση με δίκτυο. Ο Tor μπαίνει σε κατάσταση αναμονής…</string>
+ <string name="network_connectivity_is_good_waking_tor_up_">Η σύνδεση δικτύου είναι καλή. Γίνεται αφύπνιση του Tor…</string>
<string name="updating_settings_in_tor_service">ενημέρωση ρυθμίσεων στην υπηρεσία Tor</string>
<string name="pref_socks_title">Tor SOCKS</string>
<string name="pref_socks_summary">Θύρα που προσφέρει ο Tor στο SOCKS proxy του (προεπιλογή: 9050 ή 0 για απενεργοποίηση)</string>
@@ -199,7 +199,7 @@
<string name="bridge_direct_connect">Απευθείας σύνδεση με το δίκτυο Tor (προεπιλογή)</string>
<string name="bridge_community">Σύνδεση μέσω κοινοτικών διακομιστών</string>
<string name="bridge_cloud">Σύνδεση μέσω cloud server</string>
- <string name="bridges_get_new">Αίτημα νέων γεφυρών... (Αν όλα τα άλλα αποτύχουν)</string>
+ <string name="bridges_get_new">Αίτημα νέων γεφυρών… (Αν όλα τα άλλα αποτύχουν)</string>
<string name="trouble_connecting">Πρόβλημα σύνδεσης;</string>
<string name="full_device_vpn">Πλήρης Συσκευή VPN</string>
<string name="vpn_disabled">Το VPN απενεργοποιήθηκε</string>
diff --git a/app/src/main/res/values-eo/strings.xml b/app/src/main/res/values-eo/strings.xml
index e6be6eab..4dd26485 100644
--- a/app/src/main/res/values-eo/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-eo/strings.xml
@@ -1,7 +1,7 @@
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources>
<string name="app_name">Orbot</string>
- <string name="status_starting_up">Orbot ŝaltiĝas...</string>
+ <string name="status_starting_up">Orbot ŝaltiĝas…</string>
<string name="status_activated">Konektita al Tor-reto</string>
<string name="status_disabled">Orbot estas malaktivigita</string>
<string name="menu_settings">Agordoj</string>
@@ -66,7 +66,7 @@
<string name="ports_reachable_behind_a_restrictive_firewall">Pordoj, kiuj atingeblas tra la restrikta fajromuro</string>
<string name="enter_ports">Entajpu pordojn</string>
<string name="project_home">Retpaĝaro(j) de la Projekto:</string>
- <string name="found_existing_tor_process">trovi ekzistantan Tor-procedon...</string>
+ <string name="found_existing_tor_process">trovi ekzistantan Tor-procedon…</string>
<string name="unable_to_read_hidden_service_name">ne eblas legi nomon de la kaŝita servo</string>
<string name="unable_to_start_tor">Ne eblas startigi Tor:</string>
<string name="set_locale_title">Lingvo</string>
diff --git a/app/src/main/res/values-es-rAR/strings.xml b/app/src/main/res/values-es-rAR/strings.xml
index ee14d5ec..4de87344 100644
--- a/app/src/main/res/values-es-rAR/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-es-rAR/strings.xml
@@ -2,7 +2,7 @@
<resources>
<string name="app_name">Orbot</string>
<string name="app_description">Orbot es una aplicación de proxy gratuita que le permite a otras aplicaciones utilizar Internet de forma segura. Tor encripta tu trafico de Internet y lo oculta rebotandolo a través de una serie de ordenadores alrededor del mundo. Tor es un software gratuito y una red abierta que te ayuda a defenderte contra una forma de vigilancia de red que amenaza la libertad personal y la privacidad, actividades confidenciales de negocios y relaciones, y la seguridad de estado conocida como análisis de trafico.</string>
- <string name="status_starting_up">Orbot está iniciándose...</string>
+ <string name="status_starting_up">Orbot está iniciándose…</string>
<string name="status_activated">Conectado a la red Tor</string>
<string name="status_disabled">Orbot está desactivado</string>
<string name="status_shutting_down">El servicio de Tor se esta cerrando</string>
diff --git a/app/src/main/res/values-es/strings.xml b/app/src/main/res/values-es/strings.xml
index 6f876c15..fb3b9118 100644
--- a/app/src/main/res/values-es/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-es/strings.xml
@@ -199,7 +199,7 @@
<string name="bridge_direct_connect">Conectar directamente a Tor (lo mejor)</string>
<string name="bridge_community">Conectar a través de servidores de la comunidad</string>
<string name="bridge_cloud">Conectar a través de servidores de la nube</string>
- <string name="bridges_get_new">Solicitar nuevos puentes... (si todo lo demás falla)</string>
+ <string name="bridges_get_new">Solicitar nuevos puentes… (si todo lo demás falla)</string>
<string name="trouble_connecting">¿Problemas de conexión\?</string>
<string name="full_device_vpn">VPN de dispositivo completo</string>
<string name="vpn_disabled">VPN deshabilitada</string>
diff --git a/app/src/main/res/values-et/strings.xml b/app/src/main/res/values-et/strings.xml
index 0bf2723c..22cadc69 100644
--- a/app/src/main/res/values-et/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-et/strings.xml
@@ -2,7 +2,7 @@
<resources>
<string name="app_name">Orbot</string>
<string name="app_description">Orbot on vabalt kasutatav proxy rakendus, mis võimaldab teistel rakendustel Interneti turvalisemat kasutust. Orbot krüpteerib ja peidab teie Internetiliikluse Tor abil paljude maailma arvutite vahel põrgatades. Tor on vaba tarkvara ja vaba võrgustik mis aitab teil kaitsta oma privaatsust, vabadust, konfidentsiaalset äritegevust, suhteid ja riiklikku julgeolekut arvutivõrgus toimuva liikluse analüüsi eest.</string>
- <string name="status_starting_up">Orbot käivitub...</string>
+ <string name="status_starting_up">Orbot käivitub…</string>
<string name="status_activated">Ühendatud Tor võrgustikku</string>
<string name="status_disabled">Orbot deaktiveeritud</string>
<string name="status_shutting_down">Orbot lülitub välja</string>
@@ -81,7 +81,7 @@
<string name="enable_debug_log_to_output_must_use_adb_or_alogcat_to_view_">lubage väljastatav silumislogi (vaatamiseks peab kasutama kas adb või aLogCat utiliite) </string>
<string name="project_home">Projekti kodu(d):</string>
<string name="third_party_software">Kolmanda osapoole tarkvara:</string>
- <string name="found_existing_tor_process">leidus töötav Tor protsess...</string>
+ <string name="found_existing_tor_process">leidus töötav Tor protsess…</string>
<string name="something_bad_happened">Juhtus midagi halba. Kontrollige logi</string>
<string name="unable_to_read_hidden_service_name">ei õnnestu lugeda varjatud teenuse nime</string>
<string name="unable_to_start_tor">Tor käivitamine ebaõnnestus:</string>
diff --git a/app/src/main/res/values-eu/strings.xml b/app/src/main/res/values-eu/strings.xml
index 75963ca6..afed3738 100644
--- a/app/src/main/res/values-eu/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-eu/strings.xml
@@ -2,11 +2,11 @@
<resources>
<string name="app_name">Orbot</string>
<string name="app_description">Orbot proxy aplikazio aske bat da beste aplikazioei Interneten erabilera seguruago bat egitea ahalbidetzen diena. Orbot-ek Tor erabiltzen du zure Internet trafikoa zifratzeko eta mundu osoan barrena hainbat konputagailuetatik pasatuz ezkutatzeko. Tor software askea eta sare irekia da, askatasun eta pribatutasun pertsonala, aktibitate eta erlazio komertzial konfidentzialak erasotzen dituen sare analisi moten kontra eginez babesten zaituena.</string>
- <string name="status_starting_up">Orbot abiarazten ari da...</string>
+ <string name="status_starting_up">Orbot abiarazten ari da…</string>
<string name="status_activated">Tor sarera konektatuta</string>
<string name="status_disabled">Orbot desaktibatuta dago</string>
<string name="status_shutting_down">TorService itzaltzen ari da</string>
- <string name="tor_process_starting">Tor bezeroa hasten...</string>
+ <string name="tor_process_starting">Tor bezeroa hasten…</string>
<string name="tor_process_complete">eginda.</string>
<string name="menu_settings">Ezarpenak</string>
<string name="menu_log">Egunkaria</string>
@@ -98,7 +98,7 @@
<string name="obfsproxy_version">Obfs4proxy v0.0.8: https://github.com/Yawning/obfs4</string>
<string name="openssl_version">OpenSSL v1.0.2j: http://www.openssl.org</string>
<string name="hidden_service_request">Aplikazio batek ezkutuko zerbitzariko %1$s ataka ireki nau du Tor sarera. Segurua da aplikazioaz fidatzen bazara.</string>
- <string name="found_existing_tor_process">aurreko Tor prozesu bat aurkitu da...</string>
+ <string name="found_existing_tor_process">aurreko Tor prozesu bat aurkitu da…</string>
<string name="something_bad_happened">Zerbait txarra gertatu da. Begiratu egunkarian</string>
<string name="unable_to_read_hidden_service_name">ezin izan da ezkutuko zerbitzuaren izena irakurri</string>
<string name="unable_to_start_tor">Ezin izan da Tor hasi:</string>
@@ -107,12 +107,12 @@
<string name="pref_use_expanded_notifications">Erakutsi hedatutako jakinarazpenak Tor irteera herrialde eta IP-arekin</string>
<string name="pref_use_expanded_notifications_title">Hedatutako jakinarazpenak</string>
<string name="set_locale_title">Hizkuntza</string>
- <string name="no_internet_connection_tor">Ez dago Interneterako konexiorik; Tor egonean dago...</string>
+ <string name="no_internet_connection_tor">Ez dago Interneterako konexiorik; Tor egonean dago…</string>
<string name="pref_disable_network_title">Sareko lokartze automatikorik ez</string>
<string name="pref_disable_network_summary">Jarri Tor lotan internet atzigarri ez dagoenean</string>
<string name="newnym">Tor identitate berri batera aldatu duzu!</string>
- <string name="no_network_connectivity_putting_tor_to_sleep_">Sare konexiorik ez. Tor lotan jartzen...</string>
- <string name="network_connectivity_is_good_waking_tor_up_">Sare konexioa berreskuratu da. Tor esnatzen...</string>
+ <string name="no_network_connectivity_putting_tor_to_sleep_">Sare konexiorik ez. Tor lotan jartzen…</string>
+ <string name="network_connectivity_is_good_waking_tor_up_">Sare konexioa berreskuratu da. Tor esnatzen…</string>
<string name="updating_settings_in_tor_service">Tor zerbitzuaren ezarpenak eguneratzen</string>
<string name="pref_socks_title">Tor SOCKS</string>
<string name="pref_socks_summary">Tor-ek bere SOCKS proxya eskaintzeko ataka (Lehenetsia: 9050 edo 0 desgaitzeko)</string>
@@ -133,7 +133,7 @@
<string name="bridges_updated">Zubiak eguneratuta</string>
<string name="restart_orbot_to_use_this_bridge_">Berrabiarazi Orbot aldaketak aplikatzeko</string>
<string name="menu_qr">QR Kodeak</string>
- <string name="if_your_mobile_network_actively_blocks_tor_you_can_use_a_tor_bridge_to_access_the_network_another_way_to_get_bridges_is_to_send_an_email_to_bridges_torproject_org_please_note_that_you_must_send_the_email_using_an_address_from_one_of_the_following_email_providers_riseup_gmail_or_yahoo_">Zure sare mugikorrak Tor nahita blokeatzen badu, \'Zubi zerbitzaria\' erabili dezakezu ordezko sarbide gisa. HAUTATU konfiguratzeko aukera bat eta probatu...</string>
+ <string name="if_your_mobile_network_actively_blocks_tor_you_can_use_a_tor_bridge_to_access_the_network_another_way_to_get_bridges_is_to_send_an_email_to_bridges_torproject_org_please_note_that_you_must_send_the_email_using_an_address_from_one_of_the_following_email_providers_riseup_gmail_or_yahoo_">Zure sare mugikorrak Tor nahita blokeatzen badu, \'Zubi zerbitzaria\' erabili dezakezu ordezko sarbide gisa. HAUTATU konfiguratzeko aukera bat eta probatu…</string>
<string name="bridge_mode">Zubi modua</string>
<string name="get_bridges_email">E-mail</string>
<string name="get_bridges_web">Web</string>
@@ -199,7 +199,7 @@
<string name="bridge_direct_connect">Konektatu zuzenean Tor sarera (Onena)</string>
<string name="bridge_community">Konektatu komunitatearen zerbitzarietatik</string>
<string name="bridge_cloud">Konektatu hodeiko zerbitzarietatik</string>
- <string name="bridges_get_new">Eskatu zubi berriak... (Beste guztiak huts egiten badu)</string>
+ <string name="bridges_get_new">Eskatu zubi berriak… (Beste guztiak huts egiten badu)</string>
<string name="trouble_connecting">Arazoak konektatzeko?</string>
<string name="full_device_vpn">Gailu osoaren VPN-a</string>
<string name="vpn_disabled">VPN-a desgaituta</string>
diff --git a/app/src/main/res/values-fa/strings.xml b/app/src/main/res/values-fa/strings.xml
index f2de99fa..2b8da031 100644
--- a/app/src/main/res/values-fa/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-fa/strings.xml
@@ -2,11 +2,11 @@
<resources>
<string name="app_name">روبات پیازی</string>
<string name="app_description">اربت یک برنامه پروکسی مجانی است که دیگر برنامه ها را به استفاده امن از اینترنت توانمند می کند . اربوت از تور برای رمزگذاری کردن ترافیک اینترنت شما استفاده می کند و بعد آن ها را از طریق کامپیوترهای متفاوت در نقاط مختلف جهان مخفی می کند. تور یک برنامه مجانی و شبکه باز است که شما از شما در مقابل تحت نظر بودن در شبکه٬ تهدید آزادی های شخصی٬ خصوصی٬ فعالیت های کاری و رابطه های شخصی بطور امن محافظت می کند. </string>
- <string name="status_starting_up">اربوت درحال آغاز است...</string>
+ <string name="status_starting_up">اربوت درحال آغاز است…</string>
<string name="status_activated">متصل به شبکه تور</string>
<string name="status_disabled">اربوت غیرفعال شده است.</string>
<string name="status_shutting_down">سرویس تور در حال خاموش شدن است</string>
- <string name="tor_process_starting">شروع کلاینت تور...</string>
+ <string name="tor_process_starting">شروع کلاینت تور…</string>
<string name="tor_process_complete">تمام.</string>
<string name="menu_settings">تنظیمات</string>
<string name="menu_log">ورود</string>
@@ -98,7 +98,7 @@
<string name="obfsproxy_version">Obfs4proxy نسخهی 0.0.8: https://github.com/Yawning/obfs4</string>
<string name="openssl_version">OpenSSL v1.0.2j: http://www.openssl.org</string>
<string name="hidden_service_request">اپلیکیشنی میخواهد پورت سرور %1$s را به شبکه تور بگشاید. در صورتی که به این برنامه اطمینان دارید، چنین کاری امن است.</string>
- <string name="found_existing_tor_process">یک تور درحال اجرا پیدا شد...</string>
+ <string name="found_existing_tor_process">یک تور درحال اجرا پیدا شد…</string>
<string name="something_bad_happened">اتفاق بدی افتاد. وقایع ثبت شده را چک کنید</string>
<string name="unable_to_read_hidden_service_name">ناتوان در خواندن نام سرویس مخفی</string>
<string name="unable_to_start_tor">ناتوان در راه اندازی تور:</string>
@@ -107,12 +107,12 @@
<string name="pref_use_expanded_notifications">نمایش اطلاع رسانی گسترده با کشور خروجی Tor و IP</string>
<string name="pref_use_expanded_notifications_title">اطلاعیه گسترده</string>
<string name="set_locale_title">زبان</string>
- <string name="no_internet_connection_tor">ارتباط اینترنتی وجود ندارد; تور آماده کار است... </string>
+ <string name="no_internet_connection_tor">ارتباط اینترنتی وجود ندارد; تور آماده کار است… </string>
<string name="pref_disable_network_title">خاموش کردن در صورت عدم وجود شبکه</string>
<string name="pref_disable_network_summary">در صورتی که شبکه وجود نداشته باشد خاموش شود</string>
<string name="newnym">شما به شناسه جدید تور منتقل شدید</string>
<string name="no_network_connectivity_putting_tor_to_sleep_">ارتباط شبکه ای وجود ندارد. تور به حالت خواب می رود</string>
- <string name="network_connectivity_is_good_waking_tor_up_">ارتباط شبکه ای خوب است. تور را بیدار نمایید...</string>
+ <string name="network_connectivity_is_good_waking_tor_up_">ارتباط شبکه ای خوب است. تور را بیدار نمایید…</string>
<string name="updating_settings_in_tor_service">به روز رسانی تنظیمات در سرویس Tor</string>
<string name="pref_socks_title">Tor SOCKS</string>
<string name="pref_socks_summary">پورتی که تور ارائه می دهد SOCKS proxy روی (پیش فرض: 9050 یا 0 برای غیرفعال کردن)</string>
@@ -199,7 +199,7 @@
<string name="bridge_direct_connect">اتصال مستقیم به تور (بهترین عملکرد)</string>
<string name="bridge_community">اتصال از طریق سرورهای جامعه</string>
<string name="bridge_cloud">اتصال از طریق سرورهای ابری</string>
- <string name="bridges_get_new">درخواست پلهای ارتباطی جدید... (اگر تمامی روشهای دیگر کار نکردند)</string>
+ <string name="bridges_get_new">درخواست پلهای ارتباطی جدید… (اگر تمامی روشهای دیگر کار نکردند)</string>
<string name="trouble_connecting">در اتصال مشکل دارید؟</string>
<string name="full_device_vpn">VPN برای تمام دستگاه</string>
<string name="vpn_disabled">VPN غیر فعال شد</string>
diff --git a/app/src/main/res/values-fi/strings.xml b/app/src/main/res/values-fi/strings.xml
index 7fd0a19d..0abf3605 100644
--- a/app/src/main/res/values-fi/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-fi/strings.xml
@@ -2,11 +2,11 @@
<resources>
<string name="app_name">Orbot</string>
<string name="app_description">Orbot on ilmainen välityspalvelinsovellus, joka tarjoaa muille sovelluksille mahdollisuuden käyttää internetiä turvallisemmin. Orbot käyttää Toria kryptaamaan verkkoliikenteesi ja sitten piilottaa sen kierrättämällä sitä usean tietokoneen kautta ympäri maailman. Tor on vapaa ohjelmisto ja avoin verkosto, jotka auttavat puolustautumaan vapautta ja yksityisyyttä uhkaavalta verkkovalvonnalta ja valtioiden verkonseurannalta sekä suojaamaan salaisia liiketoimintoja ja -yhteyksiä.</string>
- <string name="status_starting_up">Orbot käynnistyy...</string>
+ <string name="status_starting_up">Orbot käynnistyy…</string>
<string name="status_activated">Yhdistetty Tor-verkkoon</string>
<string name="status_disabled">Orbot on poistettu käytöstä</string>
<string name="status_shutting_down">Tor-palvelua sammutetaan</string>
- <string name="tor_process_starting">Käynnistetään Tor-ohjelmaa...</string>
+ <string name="tor_process_starting">Käynnistetään Tor-ohjelmaa…</string>
<string name="tor_process_complete">valmis.</string>
<string name="menu_settings">Asetukset</string>
<string name="menu_log">Loki</string>
@@ -93,7 +93,7 @@
<string name="tor_version">Tor: https://www.torproject.org</string>
<string name="libevent_version">LibEvent v2.0.21: http://www.monkey.org/~provos/libevent/</string>
<string name="polipo_version">Polipo v1.1.9: https://github.com/jech/polipo</string>
- <string name="found_existing_tor_process">löytyi olemassaoleva Tor-prosessi...</string>
+ <string name="found_existing_tor_process">löytyi olemassaoleva Tor-prosessi…</string>
<string name="something_bad_happened">Jotain pahaa tapahtui. Tarkista loki</string>
<string name="unable_to_read_hidden_service_name">piilopalvelunimen lukeminen epäonnistui</string>
<string name="unable_to_start_tor">Torin käynnistys epäonnistui:</string>
@@ -102,12 +102,12 @@
<string name="pref_use_expanded_notifications">Näytä laajennettu ilmoitus (Torin ulostulon maa ja IP)</string>
<string name="pref_use_expanded_notifications_title">Laajennetut ilmoitukset</string>
<string name="set_locale_title">Kieli</string>
- <string name="no_internet_connection_tor">Ei internet-yhteyttä; Tor on valmiustilassa...</string>
+ <string name="no_internet_connection_tor">Ei internet-yhteyttä; Tor on valmiustilassa…</string>
<string name="pref_disable_network_title">Ei verkon automaattilepotilaa</string>
<string name="pref_disable_network_summary">Laita Tor nukkumaan, kun internet-yhteyttä ei ole saatavilla</string>
<string name="newnym">Vaihdoit Tor-identiteettisi uuteen!</string>
- <string name="no_network_connectivity_putting_tor_to_sleep_">Ei verkkoyhteyttä. Tor siirtyy valmiustilaan...</string>
- <string name="network_connectivity_is_good_waking_tor_up_">Verkkoyhteys toimii. Herätetään Tor...</string>
+ <string name="no_network_connectivity_putting_tor_to_sleep_">Ei verkkoyhteyttä. Tor siirtyy valmiustilaan…</string>
+ <string name="network_connectivity_is_good_waking_tor_up_">Verkkoyhteys toimii. Herätetään Tor…</string>
<string name="updating_settings_in_tor_service">päivitetään Tor-palvelun asetuksia</string>
<string name="pref_socks_title">Tor SOCKS</string>
<string name="pref_socks_summary">Portti, jossa Torin SOCKS-välityspalvelin on (oletus: 9050, 0 = poista käytöstä)</string>
@@ -151,7 +151,7 @@
<string name="pref_http_title">Tori HTTP</string>
<string name="pref_http_summary">Portti, jossa Tor tarjoaa HTTP-välityspalvelimen (oletus: 8118 tai 0 poistaa käytöstä)</string>
<string name="pref_http_dialog">HTTP-portin määritys</string>
- <string name="if_your_mobile_network_actively_blocks_tor_you_can_use_a_tor_bridge_to_access_the_network_another_way_to_get_bridges_is_to_send_an_email_to_bridges_torproject_org_please_note_that_you_must_send_the_email_using_an_address_from_one_of_the_following_email_providers_riseup_gmail_or_yahoo_">Jos mobiiliverkkosi estää Torin aktiivisesti, voit käyttää Bridge Serveriä vaihtoehtoisena tienä. VALITSE yksi vaihtoehdoista määrittää ja testata ...</string>
+ <string name="if_your_mobile_network_actively_blocks_tor_you_can_use_a_tor_bridge_to_access_the_network_another_way_to_get_bridges_is_to_send_an_email_to_bridges_torproject_org_please_note_that_you_must_send_the_email_using_an_address_from_one_of_the_following_email_providers_riseup_gmail_or_yahoo_">Jos mobiiliverkkosi estää Torin aktiivisesti, voit käyttää Bridge Serveriä vaihtoehtoisena tienä. VALITSE yksi vaihtoehdoista määrittää ja testata …</string>
<string name="apps_mode">VPN-tila</string>
<string name="vpn_default_world">Globaali (automaattinen)</string>
<string name="local_port">Paikallinen portti</string>
diff --git a/app/src/main/res/values-fr/strings.xml b/app/src/main/res/values-fr/strings.xml
index 46bafec3..dbc39e3f 100644
--- a/app/src/main/res/values-fr/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-fr/strings.xml
@@ -2,7 +2,7 @@
<resources>
<string name="app_name">Orbot</string>
<string name="app_description">Orbot est une appli libre de serveur mandataire permettant aux applis d’utiliser Internet avec une sécurité accrue. Orbot utilise Tor pour chiffrer votre trafic Internet et le cache ensuite en le relayant au travers d’ordinateurs de par le monde. Tor est un logiciel libre et un réseau ouvert qui vous aide à vous défendre contre une forme de surveillance réseau qui menace la liberté personnelle et la protection des données personnelles, les activités professionnelles confidentielles et les relations, et l’analyse du trafic des gouvernements.</string>
- <string name="status_starting_up">Orbot démarre...</string>
+ <string name="status_starting_up">Orbot démarre…</string>
<string name="status_activated">Connecté au réseau Tor</string>
<string name="status_disabled">Orbot est désactivé</string>
<string name="status_shutting_down">TorService est en cours d’extinction</string>
@@ -93,7 +93,7 @@
<string name="obfsproxy_version">Obfs4proxy v0.0.8 : https://github.com/Yawning/obfs4</string>
<string name="openssl_version">OpenSSL v1.0.2j : http://www.openssl.org</string>
<string name="hidden_service_request">Une appli veut ouvrir le port %1$s du serveur caché au réseau Tor. Cela est sécuritaire si vous faites confiance à l’appli.</string>
- <string name="found_existing_tor_process">un processus existant de Tor a été trouvé...</string>
+ <string name="found_existing_tor_process">un processus existant de Tor a été trouvé…</string>
<string name="something_bad_happened">Quelque chose n’a pas été. Vérifiez le journal</string>
<string name="unable_to_read_hidden_service_name">impossible de lire le nom du service caché</string>
<string name="unable_to_start_tor">Impossible de démarrer Tor :</string>
diff --git a/app/src/main/res/values-gl/strings.xml b/app/src/main/res/values-gl/strings.xml
index f5e27aed..2c033c4a 100644
--- a/app/src/main/res/values-gl/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-gl/strings.xml
@@ -2,11 +2,11 @@
<resources>
<string name="app_name">Orbot</string>
<string name="app_description">Orbot é unha aplicación de proxy libre que permite a outras aplicacións usar a internet dun xeito máis seguro. Orbot usa Tor para encriptar o teu tráfico de internet ocultando e rebotándoo a través dunha serie de ordenadores ao redor do mundo. Tor é software libre e unha rede aberta que axuda a defenderte contra unha forma de vixiancia na rede que ameaza a liberdade e privacidade persoal, actividades confidenciáis de negocios e relacións, e estado de seguridade coñecido como análise de tráfico.</string>
- <string name="status_starting_up">Orbot está a se iniciar...</string>
+ <string name="status_starting_up">Orbot está a se iniciar…</string>
<string name="status_activated">Conectado á rede Tor</string>
<string name="status_disabled">Orbot está desactivado</string>
<string name="status_shutting_down">O ServizoTor estase pechando</string>
- <string name="tor_process_starting">Iniciando cliente Tor...</string>
+ <string name="tor_process_starting">Iniciando cliente Tor…</string>
<string name="tor_process_complete">completado.</string>
<string name="menu_settings">Axustes</string>
<string name="menu_log">Rexistro (log)</string>
@@ -98,7 +98,7 @@
<string name="obfsproxy_version">Obfs4proxy v0.0.8: https://github.com/Yawning/obfs4</string>
<string name="openssl_version">OpenSSL v1.0.2j: http://www.openssl.org</string>
<string name="hidden_service_request">Unha aplicación quere abrir o porto oculto de servidor %1$s a rede Tor. Esto é seguro se vostede confía na app.</string>
- <string name="found_existing_tor_process">atopado proceso Tor existente...</string>
+ <string name="found_existing_tor_process">atopado proceso Tor existente…</string>
<string name="something_bad_happened">Algo malo pasou. Comprobe o rexistro</string>
<string name="unable_to_read_hidden_service_name">imposible ler nome de servizo oculto</string>
<string name="unable_to_start_tor">Incapaz de arrancar Tor</string>
@@ -107,12 +107,12 @@
<string name="pref_use_expanded_notifications">Mostar notificación extendida co país de saída de Tor e IP</string>
<string name="pref_use_expanded_notifications_title">Notificacións extendidas</string>
<string name="set_locale_title">Idioma</string>
- <string name="no_internet_connection_tor">Sen conexión a internet; Tor está a espera...</string>
+ <string name="no_internet_connection_tor">Sen conexión a internet; Tor está a espera…</string>
<string name="pref_disable_network_title">Auto-Parado Sen Rede</string>
<string name="pref_disable_network_summary">Parar Tor cando non hai conexión a internet</string>
<string name="newnym">Cambiou a unha nova identidade Tor!</string>
- <string name="no_network_connectivity_putting_tor_to_sleep_">Sen conexión a rede. Tor agardando...</string>
- <string name="network_connectivity_is_good_waking_tor_up_">A conexión a rede é boa. Espertando a Tor...</string>
+ <string name="no_network_connectivity_putting_tor_to_sleep_">Sen conexión a rede. Tor agardando…</string>
+ <string name="network_connectivity_is_good_waking_tor_up_">A conexión a rede é boa. Espertando a Tor…</string>
<string name="updating_settings_in_tor_service">actualizando axustes no servizo Tor</string>
<string name="pref_socks_title">SOCKS de Tor</string>
<string name="pref_socks_summary">Porto no que Tor ofrece o seu proxy SOCKS (por omisión: 9050 ou 0 para desactivar)</string>
@@ -133,7 +133,7 @@
<string name="bridges_updated">Pontes actualizadas</string>
<string name="restart_orbot_to_use_this_bridge_">Por favor, reinicie Orbot para activar os cambios</string>
<string name="menu_qr">Códigod QR</string>
- <string name="if_your_mobile_network_actively_blocks_tor_you_can_use_a_tor_bridge_to_access_the_network_another_way_to_get_bridges_is_to_send_an_email_to_bridges_torproject_org_please_note_that_you_must_send_the_email_using_an_address_from_one_of_the_following_email_providers_riseup_gmail_or_yahoo_">Si a súa rede móbil bloquea Tor de xeito activo, pode utilizar un \'Servidor Ponte\' como modo alternativo. ESCOLL unha das opcións para configurar e probar...</string>
+ <string name="if_your_mobile_network_actively_blocks_tor_you_can_use_a_tor_bridge_to_access_the_network_another_way_to_get_bridges_is_to_send_an_email_to_bridges_torproject_org_please_note_that_you_must_send_the_email_using_an_address_from_one_of_the_following_email_providers_riseup_gmail_or_yahoo_">Si a súa rede móbil bloquea Tor de xeito activo, pode utilizar un \'Servidor Ponte\' como modo alternativo. ESCOLL unha das opcións para configurar e probar…</string>
<string name="bridge_mode">Modo Ponte</string>
<string name="get_bridges_email">Email</string>
<string name="get_bridges_web">Web</string>
@@ -199,7 +199,7 @@
<string name="bridge_direct_connect">Conectar directamente con Tor (preferido)</string>
<string name="bridge_community">Conectar a través de servidores da comunidade</string>
<string name="bridge_cloud">Conectar a través de servidores na nube</string>
- <string name="bridges_get_new">Solicitar Novas Pontes... (si todo o anterior falla)</string>
+ <string name="bridges_get_new">Solicitar Novas Pontes… (si todo o anterior falla)</string>
<string name="trouble_connecting">Problemas ao conectar?</string>
<string name="full_device_vpn">VPN para todo o dispositivo</string>
<string name="vpn_disabled">VPN desactivada</string>
diff --git a/app/src/main/res/values-hi/strings.xml b/app/src/main/res/values-hi/strings.xml
index 2b1bf217..d36b6375 100644
--- a/app/src/main/res/values-hi/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-hi/strings.xml
@@ -57,7 +57,7 @@
<string name="pref_proxy_username_dialog">प्रॉक्सी उपयोगकर्ता नाम दर्ज करें</string>
<string name="pref_proxy_password_title">आउटबाउंड प्रॉक्सी पासवर्ड</string>
<string name="pref_proxy_password_summary">प्रॉक्सी पासवर्ड (वैकल्पिक)</string>
- <string name="pref_proxy_password_dialog">पूर्ण पारदर्शी प्रक्सीयंग सेट करना ...</string>
+ <string name="pref_proxy_password_dialog">पूर्ण पारदर्शी प्रक्सीयंग सेट करना …</string>
<string name="couldn_t_start_tor_process_">तोर प्रक्रिया शुरू नहीं किया जा सका:</string>
<string name="error">त्रुटि</string>
<string name="your_reachableaddresses_settings_caused_an_exception_">आपके पहुंचने योग्य एड्रेस सेटिंग्स ने अपवाद उत्पन्न किया!</string>
@@ -99,7 +99,7 @@
<string name="obfsproxy_version">Obfs4proxy v0.0.8: https://github.com/Yawning/obfs4</string>
<string name="openssl_version">OpenSSL v1.0.2j: http://www.openssl.org</string>
<string name="hidden_service_request">एक ऐप Tor नेटवर्क पर %1$sछिपा सर्वर पोर्ट खोलना चाहता है। यदि आप ऐप पर विश्वास करते हैं, तो यह सुरक्षित है</string>
- <string name="found_existing_tor_process">मौजूदा तोर प्रक्रिया पाया ...</string>
+ <string name="found_existing_tor_process">मौजूदा तोर प्रक्रिया पाया …</string>
<string name="something_bad_happened">कुछ बुरा हो गया। लॉग की जांच करें</string>
<string name="unable_to_read_hidden_service_name">छिपी हुई सेवा का नाम पढ़ने में असमर्थ</string>
<string name="unable_to_start_tor">टो शुरू करने में असमर्थ:</string>
@@ -108,12 +108,12 @@
<string name="pref_use_expanded_notifications">तोर एग्जिट देश और आईपी के साथ विस्तारित सूचना दिखाएं</string>
<string name="pref_use_expanded_notifications_title">विस्तारित सूचनाएं</string>
<string name="set_locale_title">भाषा</string>
- <string name="no_internet_connection_tor">कोई इंटरनेट कनेक्शन नहीं; तोर स्टैंडबाय पर है ...</string>
+ <string name="no_internet_connection_tor">कोई इंटरनेट कनेक्शन नहीं; तोर स्टैंडबाय पर है …</string>
<string name="pref_disable_network_title">कोई नेटवर्क ऑटो-स्लीप नहीं</string>
<string name="pref_disable_network_summary">जब कोई इंटरनेट उपलब्ध नहीं है तो तोर को सोएं</string>
<string name="newnym">आपने एक नई टोरी पहचान को बदल दिया है!</string>
- <string name="no_network_connectivity_putting_tor_to_sleep_">कोई नेटवर्क कनेक्टिविटी नहीं टो को सोने के लिए डालना ...</string>
- <string name="network_connectivity_is_good_waking_tor_up_">नेटवर्क कनेक्टिविटी अच्छा है जागो टॉर अप ...</string>
+ <string name="no_network_connectivity_putting_tor_to_sleep_">कोई नेटवर्क कनेक्टिविटी नहीं टो को सोने के लिए डालना …</string>
+ <string name="network_connectivity_is_good_waking_tor_up_">नेटवर्क कनेक्टिविटी अच्छा है जागो टॉर अप …</string>
<string name="updating_settings_in_tor_service">टॉर सेवा में सेटिंग अपडेट करना</string>
<string name="pref_socks_title">टॉर सॉक्स</string>
<string name="pref_socks_summary">पोर्ट उस टो पर अपनी सॉक्स प्रॉक्सी प्रदान करता है (डिफ़ॉल्ट: 9050 या अक्षम करने के लिए 0)</string>
@@ -200,7 +200,7 @@
<string name="bridge_direct_connect">सीधे टॉर से कनेक्ट करें (सर्वश्रेष्ठ)</string>
<string name="bridge_community">सामुदायिक सर्वर के माध्यम से कनेक्ट करें</string>
<string name="bridge_cloud">क्लाउड सर्वर से जुड़ें</string>
- <string name="bridges_get_new">नई ब्रिज का अनुरोध ... (यदि सब कुछ विफल रहता है)</string>
+ <string name="bridges_get_new">नई ब्रिज का अनुरोध … (यदि सब कुछ विफल रहता है)</string>
<string name="trouble_connecting">कनेक्ट करने में समस्या?</string>
<string name="full_device_vpn">पूर्ण डिवाइस VPN</string>
<string name="vpn_disabled">वीपीएन अक्षम किया गया</string>
diff --git a/app/src/main/res/values-hr/strings.xml b/app/src/main/res/values-hr/strings.xml
index be6aa908..2299594f 100644
--- a/app/src/main/res/values-hr/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-hr/strings.xml
@@ -2,7 +2,7 @@
<resources>
<string name="app_name">Orbot</string>
<string name="app_description">Orbot je besplatna proxy aplikacija koja omogućuje ostalim aplikacijama da koriste internet sigurnije. Orbot koristi Tor za enkripciju Vašeg Internet prometa, a zatim ga skriva šaljući ga kroz seriju računala diljem svijeta. Tor je besplatan software i otvorena mreža koja pomaže u borbi protiv nadzora mreže koji ugrožava osobne slobode i privatnost, povjerljive poslovne aktivnosti i odnose, te pomaže u borbi protiv analize prometa.</string>
- <string name="status_starting_up">Orbot se pokreće...</string>
+ <string name="status_starting_up">Orbot se pokreće…</string>
<string name="status_activated">Spojen na Tor mrežu</string>
<string name="status_disabled">Orbot je deaktiviran</string>
<string name="status_shutting_down">TorService se gasi</string>
@@ -88,7 +88,7 @@
<string name="third_party_software">Software treće strane:</string>
<string name="tor_version">Tor: https://www.torproject.org</string>
<string name="libevent_version">LibEvent v2.0.21: http://www.monkey.org/~provos/libevent/</string>
- <string name="found_existing_tor_process">pronađeni postojeći Tor procesi...</string>
+ <string name="found_existing_tor_process">pronađeni postojeći Tor procesi…</string>
<string name="something_bad_happened">Nešto loše se dogodilo. Provjerite dnevnik</string>
<string name="unable_to_read_hidden_service_name">nije moguće pročitati ime skrivene usluge</string>
<string name="unable_to_start_tor">Nije moguće pokrenuti Tor:</string>
diff --git a/app/src/main/res/values-hu/strings.xml b/app/src/main/res/values-hu/strings.xml
index 66498bfc..459778c5 100644
--- a/app/src/main/res/values-hu/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-hu/strings.xml
@@ -2,11 +2,11 @@
<resources>
<string name="app_name">Orbot</string>
<string name="app_description">Az Orbot egy ingyenes proxy alkalmazás, ami képessé tesz alkalmazásokat, hogy biztonságosabban használhassák az internetet. Az Orbot Tor-t használ, hogy titkosítsa az internetforgalmadat és elrejtse azáltal, hogy pattogtatja számítógépek sorozatain keresztül a világ körül. A Tor ingyenes szoftver és nyitott hálózat, ami segít megvédeni a hálózati felügyelettől, ami fenyegeti a személyi szabadságot és magánéletet, a bizalmas céges tevékenységeket és kapcsolatokat, és állambiztonság címén a forgalomelemzéstől.</string>
- <string name="status_starting_up">Az Orbot indul...</string>
+ <string name="status_starting_up">Az Orbot indul…</string>
<string name="status_activated">Csatlakozva a Tor hálózathoz</string>
<string name="status_disabled">Az Orbot deaktiválva</string>
<string name="status_shutting_down">A TorService leáll</string>
- <string name="tor_process_starting">A Tor kliens indítása...</string>
+ <string name="tor_process_starting">A Tor kliens indítása…</string>
<string name="tor_process_complete">kész.</string>
<string name="menu_settings">Beállítások</string>
<string name="menu_log">Log</string>
@@ -98,7 +98,7 @@
<string name="obfsproxy_version">Obfs4proxy v0.0.8: https://github.com/Yawning/obfs4</string>
<string name="openssl_version">OpenSSL v1.0.2j: http://www.openssl.org</string>
<string name="hidden_service_request">Egy app egy rejtett szerver portot %1$s nyitna a Tor hálózatra. Ez biztonságos, ha megbízik az appban.</string>
- <string name="found_existing_tor_process">létező Tor folyamat találva...</string>
+ <string name="found_existing_tor_process">létező Tor folyamat találva…</string>
<string name="something_bad_happened">Valami rossz történt. Nézd meg a naplót.</string>
<string name="unable_to_read_hidden_service_name">nem olvasható a rejtett szolgáltatás neve</string>
<string name="unable_to_start_tor">A Tor indítása sikertelen:</string>
@@ -107,12 +107,12 @@
<string name="pref_use_expanded_notifications">Mutassa a bővített értesítést a Tor kilépő országgal és IP-vel</string>
<string name="pref_use_expanded_notifications_title">Bővített értesítések</string>
<string name="set_locale_title">Nyelv</string>
- <string name="no_internet_connection_tor">Nincs internetkapcsolat; Tor készenlétben...</string>
+ <string name="no_internet_connection_tor">Nincs internetkapcsolat; Tor készenlétben…</string>
<string name="pref_disable_network_title">Nincs hálózati auto-alvás</string>
<string name="pref_disable_network_summary">A Tor alvó módba helyezése, ha internet nem elérhető</string>
<string name="newnym">Új Tor identitásra váltottál!</string>
- <string name="no_network_connectivity_putting_tor_to_sleep_">Nincs hálózati kapcsolat. Tor alvó állapotba helyezése...</string>
- <string name="network_connectivity_is_good_waking_tor_up_">A hálózati kapcsolat jó. Tor felébresztése...</string>
+ <string name="no_network_connectivity_putting_tor_to_sleep_">Nincs hálózati kapcsolat. Tor alvó állapotba helyezése…</string>
+ <string name="network_connectivity_is_good_waking_tor_up_">A hálózati kapcsolat jó. Tor felébresztése…</string>
<string name="updating_settings_in_tor_service">a Tor szolgáltatás beállításainak frissítése</string>
<string name="pref_socks_title">Tor SOCKS</string>
<string name="pref_socks_summary">Port amelyen a Tor a SOCKS proxyt biztosítja (alapértelmezett: 9050 vagy 0 a tiltáshoz)</string>
@@ -133,7 +133,7 @@
<string name="bridges_updated">Hidak frissítve</string>
<string name="restart_orbot_to_use_this_bridge_">Kérlek indítsd újra az Orbot-ot a változások engedélyezéséhez</string>
<string name="menu_qr">QR kódok</string>
- <string name="if_your_mobile_network_actively_blocks_tor_you_can_use_a_tor_bridge_to_access_the_network_another_way_to_get_bridges_is_to_send_an_email_to_bridges_torproject_org_please_note_that_you_must_send_the_email_using_an_address_from_one_of_the_following_email_providers_riseup_gmail_or_yahoo_">Ha a mobil hálózata aktívan blokkolja a Tor-t, akkor választhatja a \'Híd szerver\'-t, mint alternatív utat. VÁLASSZON egyet a lehetőségek közül és tesztelje....</string>
+ <string name="if_your_mobile_network_actively_blocks_tor_you_can_use_a_tor_bridge_to_access_the_network_another_way_to_get_bridges_is_to_send_an_email_to_bridges_torproject_org_please_note_that_you_must_send_the_email_using_an_address_from_one_of_the_following_email_providers_riseup_gmail_or_yahoo_">Ha a mobil hálózata aktívan blokkolja a Tor-t, akkor választhatja a \'Híd szerver\'-t, mint alternatív utat. VÁLASSZON egyet a lehetőségek közül és tesztelje….</string>
<string name="bridge_mode">Híd mód</string>
<string name="get_bridges_email">Email</string>
<string name="get_bridges_web">Web</string>
@@ -199,7 +199,7 @@
<string name="bridge_direct_connect">Csatlakozás közvetlenül a Tor-hoz (Legjobb)</string>
<string name="bridge_community">Csatlakozás közösségi szervereken keresztül</string>
<string name="bridge_cloud">Csatlakozás felhőszervereken keresztül</string>
- <string name="bridges_get_new">Új hidak kérése... (ha más nem segített)</string>
+ <string name="bridges_get_new">Új hidak kérése… (ha más nem segített)</string>
<string name="trouble_connecting">Probléma a csatlakozással?</string>
<string name="full_device_vpn">Teljes Készülék VPN</string>
<string name="vpn_disabled">VPN Letiltva</string>
diff --git a/app/src/main/res/values-id/strings.xml b/app/src/main/res/values-id/strings.xml
index 92576335..161b3590 100644
--- a/app/src/main/res/values-id/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-id/strings.xml
@@ -2,7 +2,7 @@
<resources>
<string name="app_name">Orbot</string>
<string name="app_description">Orbot adalah aplikasi proxy gratis yang membuat aplikasi-aplikasi lainnya dapat terkoneksi dengan internet secara aman. Orbot menggunakan Tor untuk mengenkripsi hubungan internet anda dan menyalurkannya melewati berbagai komputer di seluruh dunia. Tor adalah software gratis dan suatu network terbuka, yang membantu anda menghindari pengawasan network yang mengancam kebebasan pribadi dan privasi, aktivitas bisnis rahasia dan relasi, serta keamanan negara yang dikenal dengan analisa traffic.</string>
- <string name="status_starting_up">Orbot sedang dimulai...</string>
+ <string name="status_starting_up">Orbot sedang dimulai…</string>
<string name="status_activated">Tersambung ke Jaringan Tor</string>
<string name="status_disabled">Orbot telah dibatalkan</string>
<string name="status_shutting_down">TorService dimatikan</string>
@@ -88,7 +88,7 @@
<string name="third_party_software">Perangkat Lunak Pihak Ke-3:</string>
<string name="tor_version">Tor: https://www.torproject.org</string>
<string name="libevent_version">LibEvent v2.0.21: http://www.monkey.org/~provos/libevent/</string>
- <string name="found_existing_tor_process">menemukan proses Tor yang ada...</string>
+ <string name="found_existing_tor_process">menemukan proses Tor yang ada…</string>
<string name="something_bad_happened">Sesuatu yang buruk terjadi. Periksa log</string>
<string name="unable_to_read_hidden_service_name">tidak dapat membaca nama layanan tersembunyi</string>
<string name="unable_to_start_tor">Tidak dapat memulai Tor:</string>
diff --git a/app/src/main/res/values-in-rID/strings.xml b/app/src/main/res/values-in-rID/strings.xml
index 45885348..ec6674b7 100644
--- a/app/src/main/res/values-in-rID/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-in-rID/strings.xml
@@ -2,7 +2,7 @@
<resources>
<string name="app_name">Orbot</string>
<string name="app_description">Orbot adalah aplikasi proxy gratis yang membuat aplikasi-aplikasi lainnya dapat terkoneksi dengan internet secara aman. Orbot menggunakan Tor untuk mengenkripsi hubungan internet Anda dan menyalurkannya melewati berbagai komputer di seluruh dunia. Tor adalah software gratis dan layanan terbuka, yang membantu Anda menghindari pengawasan jaringan yang mengancam kebebasan pribadi dan privasi, aktivitas bisnis rahasia dan relasi, serta keamanan negara yang dikenal dengan analisis traffic.</string>
- <string name="status_starting_up">Orbot sedang memulai...</string>
+ <string name="status_starting_up">Orbot sedang memulai…</string>
<string name="status_activated">Tersambung ke jaringan Tor</string>
<string name="status_disabled">Orbot telah dibatalkan</string>
<string name="status_shutting_down">TorService sedang dimatikan</string>
@@ -88,7 +88,7 @@
<string name="third_party_software">Perangkat Lunak Pihak Ke-3:</string>
<string name="tor_version">Tor: https://www.torproject.org</string>
<string name="libevent_version">LibEvent v2.0.21: http://www.monkey.org/~provos/libevent/</string>
- <string name="found_existing_tor_process">menemukan proses Tor yang ada...</string>
+ <string name="found_existing_tor_process">menemukan proses Tor yang ada…</string>
<string name="something_bad_happened">Sesuatu yang buruk terjadi. Periksa log</string>
<string name="unable_to_read_hidden_service_name">tidak dapat membaca nama layanan tersembunyi</string>
<string name="unable_to_start_tor">Tidak dapat memulai Tor:</string>
diff --git a/app/src/main/res/values-is/strings.xml b/app/src/main/res/values-is/strings.xml
index 22817575..8e806ec4 100644
--- a/app/src/main/res/values-is/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-is/strings.xml
@@ -199,7 +199,7 @@
<string name="bridge_direct_connect">Tengjast beint við Tor (best)</string>
<string name="bridge_community">Tengjast í gegnum þjóna meðlima</string>
<string name="bridge_cloud">Tengjast í gegnum þjóna í tölvuskýjum</string>
- <string name="bridges_get_new">Biðja um nýjar brýr... (ef allt annað bregst.)</string>
+ <string name="bridges_get_new">Biðja um nýjar brýr… (ef allt annað bregst.)</string>
<string name="trouble_connecting">Vandamál við tengingu?</string>
<string name="full_device_vpn">Fullt VPN á tækinu</string>
<string name="vpn_disabled">VPN óvirkt</string>
diff --git a/app/src/main/res/values-it/strings.xml b/app/src/main/res/values-it/strings.xml
index 53d38b7c..43227b98 100644
--- a/app/src/main/res/values-it/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-it/strings.xml
@@ -98,7 +98,7 @@
<string name="obfsproxy_version">Obfs4proxy v0.0.8: https://github.com/Yawning/obfs4</string>
<string name="openssl_version">OpenSSL v1.0.2j: http://www.openssl.org</string>
<string name="hidden_service_request">Un\'app vuole aprire la porta %1$s del server nascosto alla rete Tor. È un\'azione sicura se ti fidi dell\'app.</string>
- <string name="found_existing_tor_process">trovato un processo Tor esistente...</string>
+ <string name="found_existing_tor_process">trovato un processo Tor esistente…</string>
<string name="something_bad_happened">E\' accaduto un evento indesiderato. Controllare i log</string>
<string name="unable_to_read_hidden_service_name">Impossibile leggere il nome del servizio onion</string>
<string name="unable_to_start_tor">Impossibile avviare Tor:</string>
@@ -133,7 +133,7 @@
<string name="bridges_updated">Bridge attivati</string>
<string name="restart_orbot_to_use_this_bridge_">Per favore riavvia Orbot per rendere effettive le modifiche</string>
<string name="menu_qr">Codici QR</string>
- <string name="if_your_mobile_network_actively_blocks_tor_you_can_use_a_tor_bridge_to_access_the_network_another_way_to_get_bridges_is_to_send_an_email_to_bridges_torproject_org_please_note_that_you_must_send_the_email_using_an_address_from_one_of_the_following_email_providers_riseup_gmail_or_yahoo_">Se la tua rete mobile blocca attivamente Tor, puoi usare un \'Server Bridge\' come via alternativa. SELEZIONA una delle opzioni per configurare e testare...</string>
+ <string name="if_your_mobile_network_actively_blocks_tor_you_can_use_a_tor_bridge_to_access_the_network_another_way_to_get_bridges_is_to_send_an_email_to_bridges_torproject_org_please_note_that_you_must_send_the_email_using_an_address_from_one_of_the_following_email_providers_riseup_gmail_or_yahoo_">Se la tua rete mobile blocca attivamente Tor, puoi usare un \'Server Bridge\' come via alternativa. SELEZIONA una delle opzioni per configurare e testare…</string>
<string name="bridge_mode">Modalità Bridge</string>
<string name="get_bridges_email">Email</string>
<string name="get_bridges_web">Web</string>
@@ -199,7 +199,7 @@
<string name="bridge_direct_connect">Connettiti direttamente a Tor (Migliore)</string>
<string name="bridge_community">Connettiti tramite i server comunitari</string>
<string name="bridge_cloud">Connettiti tramite i server cloud</string>
- <string name="bridges_get_new">Richiedi nuovi bridge... (se gli altri falliscono)</string>
+ <string name="bridges_get_new">Richiedi nuovi bridge… (se gli altri falliscono)</string>
<string name="trouble_connecting">Problemi nel connetterti?</string>
<string name="full_device_vpn">VPN intero dispositivo</string>
<string name="vpn_disabled">VPN Disabilitata</string>
diff --git a/app/src/main/res/values-ja/strings.xml b/app/src/main/res/values-ja/strings.xml
index 5f4471c0..973036d7 100644
--- a/app/src/main/res/values-ja/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ja/strings.xml
@@ -2,11 +2,11 @@
<resources>
<string name="app_name">Orbot</string>
<string name="app_description">Orbotは他のアプリがインターネットをより安全に使うことを可能にするフリーのプロキシアプリです。Orbotでは、Torを用いてあなたの端末のトラフィックを暗号化し、世界中のコンピューターを中継することで、そのトラフィックを隠します。Torはフリーのソフトウェアとオープンなネットワークであり、ユーザーの自由とプライバシーを脅かす監視活動や、機密のビジネス活動、国家によるトラフィック分析から身を守ることを助けてくれます。</string>
- <string name="status_starting_up">Orbotが開始されています...</string>
+ <string name="status_starting_up">Orbotが開始されています…</string>
<string name="status_activated">Torネットワークに接続しています</string>
<string name="status_disabled">\"Orbotが解除されました</string>
<string name="status_shutting_down">TorServiceが終了しています</string>
- <string name="tor_process_starting">Torクライエントを開始しています...</string>
+ <string name="tor_process_starting">Torクライエントを開始しています…</string>
<string name="tor_process_complete">完了</string>
<string name="menu_settings">設定</string>
<string name="menu_log">履歴</string>
@@ -107,7 +107,7 @@
<string name="pref_use_expanded_notifications">拡張通知で、Torの出口の国とIPを表示します</string>
<string name="pref_use_expanded_notifications_title">拡張通知</string>
<string name="set_locale_title">言語</string>
- <string name="no_internet_connection_tor">インターネット接続なし。Torは待機中です...</string>
+ <string name="no_internet_connection_tor">インターネット接続なし。Torは待機中です…</string>
<string name="pref_disable_network_title">ネットワークなし時オートスリープ</string>
<string name="pref_disable_network_summary">ネット接続がない時 Tor をスリープさせる</string>
<string name="newnym">新たな Tor の身元に切り替えました。</string>
@@ -199,7 +199,7 @@
<string name="bridge_direct_connect">Tor に直接接続する (ベスト)</string>
<string name="bridge_community">コミュニティーサーバーを介して接続する</string>
<string name="bridge_cloud">クラウドサーバーを介して接続する</string>
- <string name="bridges_get_new">新しいブリッジをリクエストする...(最悪の場合に)</string>
+ <string name="bridges_get_new">新しいブリッジをリクエストする…(最悪の場合に)</string>
<string name="trouble_connecting">接続に問題がありましたか?</string>
<string name="full_device_vpn">フルデバイス VPN</string>
<string name="vpn_disabled">VPN が無効</string>
diff --git a/app/src/main/res/values-lv/strings.xml b/app/src/main/res/values-lv/strings.xml
index 3c752274..04117f3e 100644
--- a/app/src/main/res/values-lv/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-lv/strings.xml
@@ -2,7 +2,7 @@
<resources>
<string name="app_name">Orbot</string>
<string name="app_description">Orbot ir starpniekserveru bezmaksas lietotne, kas sniedz iespēju citām lietotnēm drošāk lietot internetu. Orbot izmanto Tor, lai šifrētu Jūsu interneta datplūsmu, tad to paslēpj, pārsūtot to caur daudziem datoriem visā pasaulē. Tor ir bezmaksas programmatūra un atvērts tīkls, kas palīdz Jums aizsargāties pret tīkla uzraudzības veidu - datplūsmas analīzi -, ar kuras palīdzību tiek apdraudēta personiskā brīvība un privātums, konfidenciālas lietišķas darbības un attiecības, kā arī valsts drošība. </string>
- <string name="status_starting_up">Orbot startē...</string>
+ <string name="status_starting_up">Orbot startē…</string>
<string name="status_activated">Izveidots savienojums ar tīklu Tor</string>
<string name="status_disabled">Orbot ir deaktivēts</string>
<string name="status_shutting_down">TorService izslēdzas</string>
@@ -88,7 +88,7 @@
<string name="third_party_software">Trešo personu programmatūra:</string>
<string name="tor_version">Tor: https://www.torproject.org</string>
<string name="libevent_version">LibEvent v2.0.21: http://www.monkey.org/~provos/libevent/</string>
- <string name="found_existing_tor_process">Atrada esošu Tor procesu...</string>
+ <string name="found_existing_tor_process">Atrada esošu Tor procesu…</string>
<string name="something_bad_happened">Nav labi. Pārbaudiet žurnālu</string>
<string name="unable_to_read_hidden_service_name">Nespēj lasīt slēpta pakalpojuma nosaukumu</string>
<string name="unable_to_start_tor">Nevar startēt Tor:</string>
diff --git a/app/src/main/res/values-mk/strings.xml b/app/src/main/res/values-mk/strings.xml
index 25265592..ea122fe3 100644
--- a/app/src/main/res/values-mk/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-mk/strings.xml
@@ -2,11 +2,11 @@
<resources>
<string name="app_name">Orbot</string>
<string name="app_description">Orbot е слободна прокси апликација која им овозможува на другите апликации да го користат Интернетот побезбедно. Orbot користи Tor за енкриптирање на интернет сообраќајот, а потоа го сокрива и го потскокнува преку серија компјутери низ целиот свет. Tor е слободен софтвер и отворена мрежа кој ви помага да се одбарните од форми на надзор на мрежата кој им се заканува на вашата лична слобода и приватност, доверливите деловни активности и односи, и државната безбедност позната како анализа на сообраќајот.</string>
- <string name="status_starting_up">Орбот се стартува...</string>
+ <string name="status_starting_up">Орбот се стартува…</string>
<string name="status_activated">Поврзан на мрежата на Tor</string>
<string name="status_disabled">Орбот е деактивиран</string>
<string name="status_shutting_down">Tor-Сервисот се исклучува</string>
- <string name="tor_process_starting">Стартување на Tor клиентот...</string>
+ <string name="tor_process_starting">Стартување на Tor клиентот…</string>
<string name="tor_process_complete">завршено.</string>
<string name="menu_settings">Поставки</string>
<string name="menu_log">Дневник</string>
@@ -98,7 +98,7 @@
<string name="obfsproxy_version">Obfs4proxy v0.0.8: https://github.com/Yawning/obfs4</string>
<string name="openssl_version">OpenSSL v1.0.2j: http://www.openssl.org</string>
<string name="hidden_service_request">Апликација сака да отвори сокриена серверска порта %1$s кон Tor мрежата. Ова е безбедно доколку и верувате на апликацијата.</string>
- <string name="found_existing_tor_process">Пронајден постоечки Tor-процес ...</string>
+ <string name="found_existing_tor_process">Пронајден постоечки Tor-процес …</string>
<string name="something_bad_happened">Се случи грешка. Проверете го дневникот</string>
<string name="unable_to_read_hidden_service_name">не може да се прочита името на скриениот сервис</string>
<string name="unable_to_start_tor">Tor не може да се стартува:</string>
@@ -107,12 +107,12 @@
<string name="pref_use_expanded_notifications">Прикажи проширено известување со излезната држава и IP на Tor</string>
<string name="pref_use_expanded_notifications_title">Проширени известувања</string>
<string name="set_locale_title">Јазик</string>
- <string name="no_internet_connection_tor">Нема интернет врска; Tor е во мирување...</string>
+ <string name="no_internet_connection_tor">Нема интернет врска; Tor е во мирување…</string>
<string name="pref_disable_network_title">Нема Автоматско-спиење на мрежата</string>
<string name="pref_disable_network_summary">Ставете го Тор на режим на спиење кога Интернетот не е достапен</string>
<string name="newnym">Се префрливте на нов идентитет на Tor!</string>
- <string name="no_network_connectivity_putting_tor_to_sleep_">Нема мрежно поврзување. Ставете го Tor на режим на спиење...</string>
- <string name="network_connectivity_is_good_waking_tor_up_">Мрежното поврзување е добро. Tor се буди...</string>
+ <string name="no_network_connectivity_putting_tor_to_sleep_">Нема мрежно поврзување. Ставете го Tor на режим на спиење…</string>
+ <string name="network_connectivity_is_good_waking_tor_up_">Мрежното поврзување е добро. Tor се буди…</string>
<string name="updating_settings_in_tor_service">ажурирање на поставките во Tor сервисот </string>
<string name="pref_socks_title">Tor SOCKS</string>
<string name="pref_socks_summary">Порта на која Тор и го нуди својот SOCKS-прокси (стандардно: 9050 или 0 за да се исклучи)</string>
@@ -133,7 +133,7 @@
<string name="bridges_updated">Ажурирани мостови</string>
<string name="restart_orbot_to_use_this_bridge_">Ве молиме повторно стартувајте го Orbot за да се овозможат промените</string>
<string name="menu_qr">QR-кодови</string>
- <string name="if_your_mobile_network_actively_blocks_tor_you_can_use_a_tor_bridge_to_access_the_network_another_way_to_get_bridges_is_to_send_an_email_to_bridges_torproject_org_please_note_that_you_must_send_the_email_using_an_address_from_one_of_the_following_email_providers_riseup_gmail_or_yahoo_">Ако вашата мобилна мрежа активно го блокира Tor, можете да користите „Мост сервер“ како алтернативен пристап. ОДБЕРЕТЕ една од опциите за поставување и тестирање...</string>
+ <string name="if_your_mobile_network_actively_blocks_tor_you_can_use_a_tor_bridge_to_access_the_network_another_way_to_get_bridges_is_to_send_an_email_to_bridges_torproject_org_please_note_that_you_must_send_the_email_using_an_address_from_one_of_the_following_email_providers_riseup_gmail_or_yahoo_">Ако вашата мобилна мрежа активно го блокира Tor, можете да користите „Мост сервер“ како алтернативен пристап. ОДБЕРЕТЕ една од опциите за поставување и тестирање…</string>
<string name="bridge_mode">Режим на работа на мостот</string>
<string name="get_bridges_email">Е-пошта</string>
<string name="get_bridges_web">Веб</string>
@@ -199,7 +199,7 @@
<string name="bridge_direct_connect">Поврзи директно на Tor (Најдобро)</string>
<string name="bridge_community">Поврзи преку сервери на заедницата</string>
<string name="bridge_cloud">Поврзи преку облак-сервери</string>
- <string name="bridges_get_new">Бара нови мостови... (ако сите други не успеале)</string>
+ <string name="bridges_get_new">Бара нови мостови… (ако сите други не успеале)</string>
<string name="trouble_connecting">Проблеми со поврзувањето?</string>
<string name="full_device_vpn">Целосен VPN уред</string>
<string name="vpn_disabled">VPN оневозможен</string>
diff --git a/app/src/main/res/values-nb/strings.xml b/app/src/main/res/values-nb/strings.xml
index 0a46b808..51cedff0 100644
--- a/app/src/main/res/values-nb/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-nb/strings.xml
@@ -106,7 +106,7 @@
<string name="set_locale_title">Språk</string>
<string name="no_internet_connection_tor">Ingen Internett-tilkobling; Tor er i ventemodus…</string>
<string name="pref_disable_network_title">Inget automatisk hvilemodus for nettverk</string>
- <string name="pref_disable_network_summary">Legg Tor i hvilemodus når nettilkobling til internett ikke er tilgjengelig</string>
+ <string name="pref_disable_network_summary">Legg Tor i hvilemodus når nettilkobling til Internett ikke er tilgjengelig</string>
<string name="newnym">Du har byttet til en ny Tor-identitet!</string>
<string name="no_network_connectivity_putting_tor_to_sleep_">Ingen nettverkstilkobling. Tor går i dvale…</string>
<string name="network_connectivity_is_good_waking_tor_up_">Nettverkstilkoblingen er bra. Vekker opp Tor…</string>
diff --git a/app/src/main/res/values-nl/strings.xml b/app/src/main/res/values-nl/strings.xml
index 5d319618..a960270c 100644
--- a/app/src/main/res/values-nl/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-nl/strings.xml
@@ -107,7 +107,7 @@
<string name="pref_use_expanded_notifications">Toon uitgebreide melding met Tor-exitland en IP</string>
<string name="pref_use_expanded_notifications_title">Uitgebreide meldingen</string>
<string name="set_locale_title">Taal</string>
- <string name="no_internet_connection_tor">Geen internetverbinding; Tor is in de slaapstand...</string>
+ <string name="no_internet_connection_tor">Geen internetverbinding; Tor is in de slaapstand…</string>
<string name="pref_disable_network_title">Geen netwerk automatisch slapen</string>
<string name="pref_disable_network_summary">Laat Tor slapen als er geen internetverbinding beschikbaar is</string>
<string name="newnym">Je bent naar een nieuwe Tor identiteit gewisseld!</string>
@@ -199,7 +199,7 @@
<string name="bridge_direct_connect">Rechtstreeks verbinden met Tor (best)</string>
<string name="bridge_community">Verbinden via gemeenschapsservers</string>
<string name="bridge_cloud">Verbinden via cloudservers</string>
- <string name="bridges_get_new">Nieuwe bridges opvragen... (als alle andere opties mislukken)</string>
+ <string name="bridges_get_new">Nieuwe bridges opvragen… (als alle andere opties mislukken)</string>
<string name="trouble_connecting">Problemen met verbinden?</string>
<string name="full_device_vpn">Volledigapparaats-VPN</string>
<string name="vpn_disabled">VPN uitgeschakeld</string>
diff --git a/app/src/main/res/values-pl/strings.xml b/app/src/main/res/values-pl/strings.xml
index 525713b8..b39765ae 100644
--- a/app/src/main/res/values-pl/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-pl/strings.xml
@@ -184,7 +184,7 @@
<string name="auth_cookie">Autoryzacja cookie</string>
<string name="show_auth_cookie">Pokaż autoryzację cookie</string>
<string name="auth_cookie_was_not_configured">Autoryzowany plik cookie nie został skonfigurowany</string>
- <string name="if_your_mobile_network_actively_blocks_tor_you_can_use_a_tor_bridge_to_access_the_network_another_way_to_get_bridges_is_to_send_an_email_to_bridges_torproject_org_please_note_that_you_must_send_the_email_using_an_address_from_one_of_the_following_email_providers_riseup_gmail_or_yahoo_">Jeśli twoja sieć komórkowa aktywnie blokuje Tor, możesz użyć „Serwer mostkowy” jako alternatywnego sposobu wejścia. Wybierz jedną z opcji, aby skonfigurować i przetestować ...</string>
+ <string name="if_your_mobile_network_actively_blocks_tor_you_can_use_a_tor_bridge_to_access_the_network_another_way_to_get_bridges_is_to_send_an_email_to_bridges_torproject_org_please_note_that_you_must_send_the_email_using_an_address_from_one_of_the_following_email_providers_riseup_gmail_or_yahoo_">Jeśli twoja sieć komórkowa aktywnie blokuje Tor, możesz użyć „Serwer mostkowy” jako alternatywnego sposobu wejścia. Wybierz jedną z opcji, aby skonfigurować i przetestować …</string>
<string name="wizard_details_msg">Orbot to aplikacja typu open source, która zawiera Tor, Obfs4Proxy, BadVPN Tun2Socks, LibEvent i Polipo. Zapewnia lokalny serwer proxy HTTP (8118) i serwer proxy SOCKS (9050) do sieci Tor. Orbot ma również możliwość, na zrootowanym urządzeniu, wysyłania całego ruchu internetowego przez Tor.</string>
<string name="refresh_apps">Odśwież aplikacje</string>
<string name="app_services">Usługi aplikacji</string>
@@ -193,7 +193,7 @@
<string name="vpn_disabled">VPN wyłączony</string>
<string name="full_device_vpn">Pełna sieć urządzeń VPN</string>
<string name="trouble_connecting">Masz problem z połączeniem\?</string>
- <string name="bridges_get_new">Poproś o nowe mosty... (Jeśli wszystko inne zawiedzie)</string>
+ <string name="bridges_get_new">Poproś o nowe mosty… (Jeśli wszystko inne zawiedzie)</string>
<string name="bridge_cloud">Połącz się przez serwery w chmurze</string>
<string name="bridge_community">Połącz się przez serwery społeczności</string>
<string name="bridge_direct_connect">Połącz się bezpośrednio z Tor (najlepiej)</string>
diff --git a/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
index 283453e7..4fe7f7b2 100644
--- a/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
@@ -179,7 +179,7 @@
<string name="bridge_direct_connect">Conecte-se diretamente ao Tor (Melhor forma)</string>
<string name="bridge_community">Conecte-se através de servidores da comunidade</string>
<string name="bridge_cloud">Conecte-se através de servidores em nuvem</string>
- <string name="bridges_get_new">Solicitar uma nova ponte... (Caso todas falhem.)</string>
+ <string name="bridges_get_new">Solicitar uma nova ponte… (Caso todas falhem.)</string>
<string name="trouble_connecting">Problemas na conexão ? </string>
<string name="full_device_vpn">VPN PARA TODO O DISPOSITIVO</string>
<string name="refresh_apps">Atualizar os Aplicativos</string>
diff --git a/app/src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml
index 4714312c..36d183fc 100644
--- a/app/src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml
@@ -143,7 +143,7 @@
<string name="pref_use_persistent_notifications_title">Notificações Sempre Ativadas</string>
<string name="full_device_vpn">VPN Para Todo o Aparelho</string>
<string name="trouble_connecting">Problemas na conexão \?</string>
- <string name="bridges_get_new">Solicitar uma nova ponte... (Caso o resto falhe.)</string>
+ <string name="bridges_get_new">Solicitar uma nova ponte… (Caso o resto falhe.)</string>
<string name="bridge_cloud">Conecte-se através de servidores em nuvem</string>
<string name="bridge_community">Conecte-se através de servidores da comunidade</string>
<string name="bridge_direct_connect">Conecte-se diretamente ao Tor (O melhor)</string>
diff --git a/app/src/main/res/values-pt/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt/strings.xml
index a5f24f4e..1b1b58a4 100644
--- a/app/src/main/res/values-pt/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-pt/strings.xml
@@ -133,7 +133,7 @@
<string name="pref_open_proxy_on_all_interfaces_title">Abrir o Proxy em Todas as Interfaces</string>
<string name="full_device_vpn">VPN Para Todo o Aparelho</string>
<string name="trouble_connecting">Problemas na conexão \?</string>
- <string name="bridges_get_new">Solicitar uma nova ponte... (Caso o resto falhe.)</string>
+ <string name="bridges_get_new">Solicitar uma nova ponte… (Caso o resto falhe.)</string>
<string name="bridge_cloud">Conecte-se através de servidores em nuvem</string>
<string name="bridge_community">Conecte-se através de servidores da comunidade</string>
<string name="bridge_direct_connect">Conecte-se diretamente ao Tor (O melhor)</string>
diff --git a/app/src/main/res/values-ro/strings.xml b/app/src/main/res/values-ro/strings.xml
index 0504e815..082f971d 100644
--- a/app/src/main/res/values-ro/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ro/strings.xml
@@ -2,7 +2,7 @@
<resources>
<string name="app_name">Orbot</string>
<string name="app_description">Orbot este o aplicaţie gratuită de proxy care permite altor aplicaţii să folosească internetul în siguranţă. Orbot foloseşte Tor pentru a cripta traficul de internet după care îl ascunde printr-o serie de calculatoare din întreaga lume. Tor este un program gratuit si o reţea deschisă care te ajută să te aperi de monitorizarea reţelelor, lucru care ameninţă libertatea personală şi intimitatea, activităţi confidenţiale legate de afaceri si relaţii personale şi de analiza traficului.</string>
- <string name="status_starting_up">Orbot porneşte...</string>
+ <string name="status_starting_up">Orbot porneşte…</string>
<string name="status_activated">Conectat la reţeaua Tor</string>
<string name="status_disabled">Orbot este dezactivat</string>
<string name="status_shutting_down">ServiciulTor se opreşte</string>
@@ -88,7 +88,7 @@
<string name="third_party_software">Aplicatii tertiare:</string>
<string name="tor_version">Tor: https://www.torproject.org</string>
<string name="libevent_version">LibEvent v2.0.21: http://www.monkey.org/~provos/libevent/</string>
- <string name="found_existing_tor_process">găsit proces Tor existent...</string>
+ <string name="found_existing_tor_process">găsit proces Tor existent…</string>
<string name="something_bad_happened">Ceva rău s-a întâmplat. Verifică log-ul</string>
<string name="unable_to_read_hidden_service_name">nu am putut citi numele serviciului ascuns</string>
<string name="unable_to_start_tor">Nu am reuşit să pornesc Tor:</string>
diff --git a/app/src/main/res/values-ru/strings.xml b/app/src/main/res/values-ru/strings.xml
index 28ae9b7a..34d1356e 100644
--- a/app/src/main/res/values-ru/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ru/strings.xml
@@ -2,11 +2,11 @@
<resources>
<string name="app_name">Orbot</string>
<string name="app_description">Orbot — это свободная программа для прокси-соединений, она позволяет другим приложениям более безопасно использовать интернет-соединение. Orbot использует Tor для шифрования интернет-трафика, который затем скрывается в ходе пересылки через несколько компьютеров в разных частях планеты. Tor является свободным программным приложением, а также открытой сетью, помогающей защититься от слежки в сетях, угрожающей личной свободе и частной жизни, конфиденциальности бизнес-деятельности и контактов, а также государственной програм
мы безопасности, известной как анализ трафика.</string>
- <string name="status_starting_up">Orbot запускается...</string>
+ <string name="status_starting_up">Orbot запускается…</string>
<string name="status_activated">Подключён к сети Tor</string>
<string name="status_disabled">Orbot отключён</string>
<string name="status_shutting_down">Служба Tor выключается</string>
- <string name="tor_process_starting">Запускается клиент Tor...</string>
+ <string name="tor_process_starting">Запускается клиент Tor…</string>
<string name="tor_process_complete">завершено.</string>
<string name="menu_settings">Настройки</string>
<string name="menu_log">Журнал</string>
@@ -98,7 +98,7 @@
<string name="obfsproxy_version">Obfs4proxy v0.0.8: https://github.com/Yawning/obfs4</string>
<string name="openssl_version">OpenSSL v1.0.2j: http://www.openssl.org</string>
<string name="hidden_service_request">Приложение хочет открыть скрытый порт сервера %1$s сети Tor. Это безопасно, если вы доверяете данному приложению.</string>
- <string name="found_existing_tor_process">найден существующий процесс Tor...</string>
+ <string name="found_existing_tor_process">найден существующий процесс Tor…</string>
<string name="something_bad_happened">Произошла какая-то ошибка. Проверьте журнал.</string>
<string name="unable_to_read_hidden_service_name">невозможно прочитать имя скрытой службы</string>
<string name="unable_to_start_tor">Невозможно запустить Tor:</string>
@@ -111,8 +111,8 @@
<string name="pref_disable_network_title">Автозасыпание без сети</string>
<string name="pref_disable_network_summary">Переводить Tor в спящий режим при отсутствии интернета</string>
<string name="newnym">Вы переключились на новый идентификатор Tor!</string>
- <string name="no_network_connectivity_putting_tor_to_sleep_">Нет подключения к сети. Tor переходит в режим сна...</string>
- <string name="network_connectivity_is_good_waking_tor_up_">Подключение к сети установлено. Tor просыпается...</string>
+ <string name="no_network_connectivity_putting_tor_to_sleep_">Нет подключения к сети. Tor переходит в режим сна…</string>
+ <string name="network_connectivity_is_good_waking_tor_up_">Подключение к сети установлено. Tor просыпается…</string>
<string name="updating_settings_in_tor_service">обновление настроек в сервисе Tor</string>
<string name="pref_socks_title">Tor SOCKS</string>
<string name="pref_socks_summary">Порт, на котором Tor предоставляет свой SOCKS-прокси (по умолчанию: 9050, 0 - для отключения)</string>
diff --git a/app/src/main/res/values-si-rLK/strings.xml b/app/src/main/res/values-si-rLK/strings.xml
index 3c9bc9d7..c9eea93d 100644
--- a/app/src/main/res/values-si-rLK/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-si-rLK/strings.xml
@@ -74,7 +74,7 @@
<string name="enable_debug_log_to_output_must_use_adb_or_alogcat_to_view_">නිදොස් කිරීමේ ලොගය ප්රතිදානය සදහා සබල කරන්න (නැරඹීම සදහා adb or aLogCat භාවිතා කරන්න)</string>
<string name="project_home">ව්යාපෘති නිවහන(න්):</string>
<string name="third_party_software">3 වන පාර්ශව මෘදුකාංග</string>
- <string name="found_existing_tor_process">පවතින Tor ක්රියාවලි හමුවිය...</string>
+ <string name="found_existing_tor_process">පවතින Tor ක්රියාවලි හමුවිය…</string>
<string name="something_bad_happened">යම් නොමනා දෙයක් සිදුවිය. ලොගය පරික්ෂා කර බලන්න </string>
<string name="unable_to_read_hidden_service_name">සැගවුණු සේවා නාමය කියවීමට නොහැකිය </string>
<string name="unable_to_start_tor">Tor ආරම්භ කිරීමට නොහැකිය:</string>
diff --git a/app/src/main/res/values-sk/strings.xml b/app/src/main/res/values-sk/strings.xml
index e37ea50a..a0dcbdeb 100644
--- a/app/src/main/res/values-sk/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-sk/strings.xml
@@ -88,7 +88,7 @@
<string name="third_party_software">Software tretích strán:</string>
<string name="tor_version">Tor: https://www.torproject.org</string>
<string name="libevent_version">LibEvent v2.0.21: http://www.monkey.org/~provos/libevent/</string>
- <string name="found_existing_tor_process">nájdený iný proces Tor...</string>
+ <string name="found_existing_tor_process">nájdený iný proces Tor…</string>
<string name="something_bad_happened">Deje sa niečo zlé. Skontrolujte podrobnosti.</string>
<string name="unable_to_read_hidden_service_name">nemožné prečítať názov skrytej služby</string>
<string name="unable_to_start_tor">Nemožné spustiť Tor:</string>
diff --git a/app/src/main/res/values-sl/strings.xml b/app/src/main/res/values-sl/strings.xml
index 026e2710..4696b84e 100644
--- a/app/src/main/res/values-sl/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-sl/strings.xml
@@ -1,7 +1,7 @@
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources>
<string name="app_name">Orbot</string>
- <string name="status_starting_up">Orbot se zaganja...</string>
+ <string name="status_starting_up">Orbot se zaganja…</string>
<string name="status_activated">Povezan v omrežje Tor</string>
<string name="status_disabled">Orbot ni aktiviran</string>
<string name="menu_settings">Nastavitve</string>
diff --git a/app/src/main/res/values-sr/strings.xml b/app/src/main/res/values-sr/strings.xml
index 2551d36b..7065d1db 100644
--- a/app/src/main/res/values-sr/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-sr/strings.xml
@@ -2,7 +2,7 @@
<resources>
<string name="app_name">Орбот</string>
<string name="app_description">Орбот је бесплатна прокси апликација која даје моћ другим апликацијама да безбедније користе интернет. Орбот користи Тор за шифровање вашег интернет саобраћаја и онда га скрива слањем кроз низ рачунара широм света. Тор је слободан софтвер и отворена мрежа која помаже да се одбраните од разних облика надзора мрежа који угрожавају личну слободу и приватност, поверљиве пословне активности и личне односе и државне безбедности познате као анализа саобраћаја.</string>
- <string name="status_starting_up">Орбот се покреће...</string>
+ <string name="status_starting_up">Орбот се покреће…</string>
<string name="status_activated">Повезан са Тор мрежом</string>
<string name="status_disabled">Орбот је деактивиран</string>
<string name="status_shutting_down">Гашење Тор Сервиса</string>
@@ -91,7 +91,7 @@
<string name="tor_version">Toр: https://www.torproject.org</string>
<string name="libevent_version">LibEvent v2.0.21: http://www.monkey.org/~provos/libevent/</string>
<string name="hidden_service_request">Апликација жели да отвори сакривен порт%1$s на серверу за Тор мрежу. Ово је сигуран потез уколико верујете апликацији.</string>
- <string name="found_existing_tor_process">нађен покренути Тор процес...</string>
+ <string name="found_existing_tor_process">нађен покренути Тор процес…</string>
<string name="something_bad_happened">Нешто лоше се догодило. Прегледајте логове</string>
<string name="unable_to_read_hidden_service_name">нисам у могућности да прочитам име сакривеног сервиса</string>
<string name="unable_to_start_tor">Тор није у могућности да се покрене:</string>
@@ -119,7 +119,7 @@
<string name="bridges_updated">Bridges Ажурирање</string>
<string name="restart_orbot_to_use_this_bridge_">Молимо покрените поново Орбот ради примењивања промена</string>
<string name="menu_qr">QR Кодови</string>
- <string name="if_your_mobile_network_actively_blocks_tor_you_can_use_a_tor_bridge_to_access_the_network_another_way_to_get_bridges_is_to_send_an_email_to_bridges_torproject_org_please_note_that_you_must_send_the_email_using_an_address_from_one_of_the_following_email_providers_riseup_gmail_or_yahoo_">Ако ваша мобилна мрежа активно блокира Тор, можете премошћивати сервером као алтернативни начин уласка.ОДАБЕРИ једну од опција за конфигурацију и тестирање....</string>
+ <string name="if_your_mobile_network_actively_blocks_tor_you_can_use_a_tor_bridge_to_access_the_network_another_way_to_get_bridges_is_to_send_an_email_to_bridges_torproject_org_please_note_that_you_must_send_the_email_using_an_address_from_one_of_the_following_email_providers_riseup_gmail_or_yahoo_">Ако ваша мобилна мрежа активно блокира Тор, можете премошћивати сервером као алтернативни начин уласка.ОДАБЕРИ једну од опција за конфигурацију и тестирање….</string>
<string name="get_bridges_email">Е-пошта</string>
<string name="apps_mode">VPN Мод</string>
<string name="send_email">Пошаљи Е-пошту</string>
diff --git a/app/src/main/res/values-sv/strings.xml b/app/src/main/res/values-sv/strings.xml
index 07b59338..14a7b38d 100644
--- a/app/src/main/res/values-sv/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-sv/strings.xml
@@ -199,7 +199,7 @@
<string name="bridge_direct_connect">Anslut direkt till Tor (Bästa)</string>
<string name="bridge_community">Anslut genom gemenskaps servrar</string>
<string name="bridge_cloud">Anslut via molnservrar</string>
- <string name="bridges_get_new">Begär nya broar... (om allt annat misslyckas)</string>
+ <string name="bridges_get_new">Begär nya broar… (om allt annat misslyckas)</string>
<string name="trouble_connecting">Problem med att ansluta?</string>
<string name="full_device_vpn">VPN för hela enheten</string>
<string name="vpn_disabled">VPN inaktiverad</string>
diff --git a/app/src/main/res/values-ta/strings.xml b/app/src/main/res/values-ta/strings.xml
index 1a04526f..ae302dc0 100644
--- a/app/src/main/res/values-ta/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ta/strings.xml
@@ -2,7 +2,7 @@
<resources>
<string name="app_name">ஆர்பாட் </string>
<string name="app_description">ஆர்பாட், இன்னும பாதுகாப்பான முறையில் இணைய பயன்படுத்த மற்ற பயன்பாடுகள் பலப்படுத்துகிறார் என்று ஒரு இலவச ப்ராக்ஸி பயன்பாடு ஆகும். ஆர்பாட் உங்கள் இணைய போக்குவரத்து குறியாக்க தோர் பயன்படுத்துகிறது மற்றும் அதன் பின்னர் உலகம் முழுவதும் கணினிகள் ஒரு தொடர் மூலம் எதிர்க்கிறது அதை மறுத்தவர். தோர் இலவச மென்பொருள் மற்றும் நீங்கள் போக்குவரத்து பகுப்பாய்வு
என்ற தனிப்பட்ட சுதந்திரம் மற்றும் தனியுரிமை, ரகசிய வணிக நடவடிக்கைகள் மற்றும் உறவுகள், மற்றும் மாநில பாதுகாப்பை அச்சுறுத்தும் நெட்வொர்க் கண்காணிப்பு வடிவ எதிராக பாதுகாக்க உதவுகிறது என்று ஒரு திறந்த நெட்வொர்க் ஆகும்.</string>
- <string name="status_starting_up">ஆர்பாட் துவங்குகிறது...</string>
+ <string name="status_starting_up">ஆர்பாட் துவங்குகிறது…</string>
<string name="status_activated">தோர் நெட்வொர்க் இணைக்கப்பட்ட</string>
<string name="status_disabled">ஆர்பாட் நிறுத்தப்பட்டது</string>
<string name="menu_settings">அமைப்புகள்</string>
diff --git a/app/src/main/res/values-th/strings.xml b/app/src/main/res/values-th/strings.xml
index 28d38579..0fa9e0ae 100644
--- a/app/src/main/res/values-th/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-th/strings.xml
@@ -133,7 +133,7 @@
<string name="bridges_updated">Bridges อัพเดตแล้ว</string>
<string name="restart_orbot_to_use_this_bridge_">กรุณาเริ่ม Orbot ใหม่เพื่อให้การเปลี่ยนแปลงใช้งานได้</string>
<string name="menu_qr">รหัสคิวอาร์</string>
- <string name="if_your_mobile_network_actively_blocks_tor_you_can_use_a_tor_bridge_to_access_the_network_another_way_to_get_bridges_is_to_send_an_email_to_bridges_torproject_org_please_note_that_you_must_send_the_email_using_an_address_from_one_of_the_following_email_providers_riseup_gmail_or_yahoo_">หากเครือข่ายโทรศัพท์ของคุณปิดกั้น Tor คุณสามารถใช้ \'เซิร์ฟเวอร์ Bridge\' เป็นตัวเลือกในการเข้าถึงได้ เลือกตัวเลือกหนึ่งเพื่อกำหนดค่าและทดสอบ...</string>
+ <string name="if_your_mobile_network_actively_blocks_tor_you_can_use_a_tor_bridge_to_access_the_network_another_way_to_get_bridges_is_to_send_an_email_to_bridges_torproject_org_please_note_that_you_must_send_the_email_using_an_address_from_one_of_the_following_email_providers_riseup_gmail_or_yahoo_">หากเครือข่ายโทรศัพท์ของคุณปิดกั้น Tor คุณสามารถใช้ \'เซิร์ฟเวอร์ Bridge\' เป็นตัวเลือกในการเข้าถึงได้ เลือกตัวเลือกหนึ่งเพื่อกำหนดค่าและทดสอบ…</string>
<string name="bridge_mode">ร้องขอ Bridge ใหม่</string>
<string name="get_bridges_email">อีเมล</string>
<string name="get_bridges_web">เว็บ</string>
@@ -199,7 +199,7 @@
<string name="bridge_direct_connect">เชื่อมต่อกับ Tor โดยตรง (ดีที่สุด)</string>
<string name="bridge_community">เชื่อมต่อผ่านเซิร์ฟเวอร์ของชุมชน</string>
<string name="bridge_cloud">เชื่อมต่อผ่านเซิร์ฟเวอร์คลาวด์</string>
- <string name="bridges_get_new">ขอ Bridge ใหม่... (หากทุกอย่างใช้การไม่ได้)</string>
+ <string name="bridges_get_new">ขอ Bridge ใหม่… (หากทุกอย่างใช้การไม่ได้)</string>
<string name="trouble_connecting">มีปัญหากับการเชื่อมต่อหรือไม่\?</string>
<string name="full_device_vpn">VPN ทั้งอุปกรณ์</string>
<string name="vpn_disabled">ปิดใช้งาน VPN</string>
diff --git a/app/src/main/res/values-tl/strings.xml b/app/src/main/res/values-tl/strings.xml
index c095b970..4102384f 100644
--- a/app/src/main/res/values-tl/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-tl/strings.xml
@@ -86,7 +86,7 @@
<string name="third_party_software">3rd-Party-Software:</string>
<string name="tor_version">Tor: https://www.torproject.org</string>
<string name="libevent_version">LibEvent v2.0.21: http://www.monkey.org/~provos/libevent/</string>
- <string name="found_existing_tor_process"> nakakita ng umiiral na Tor process...</string>
+ <string name="found_existing_tor_process"> nakakita ng umiiral na Tor process…</string>
<string name="something_bad_happened">May nangyaring masama. Tingnan ang log</string>
<string name="unable_to_read_hidden_service_name">hindi mabasa ang pangalan ng tagong serbisyo</string>
<string name="unable_to_start_tor">Hindi masimulan ang Tor:</string>
diff --git a/app/src/main/res/values-tr/strings.xml b/app/src/main/res/values-tr/strings.xml
index de7590d6..65de4240 100644
--- a/app/src/main/res/values-tr/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-tr/strings.xml
@@ -199,7 +199,7 @@
<string name="bridge_direct_connect">Doğrudan Tor ağına bağlanılsın (en iyisi)</string>
<string name="bridge_community">Topluluk sunucuları üzerinden bağlanılsın</string>
<string name="bridge_cloud">Bulut sunucular üzerinden bağlanılsın</string>
- <string name="bridges_get_new">Yeni köprüler isteyin... (Diğer her şey başarısız olursa.)</string>
+ <string name="bridges_get_new">Yeni köprüler isteyin… (Diğer her şey başarısız olursa.)</string>
<string name="trouble_connecting">Bağlanmakta sorun mu yaşıyorsunuz?</string>
<string name="full_device_vpn">Aygıt Geneli VPN</string>
<string name="vpn_disabled">VPN Devre Dışı</string>
diff --git a/app/src/main/res/values-uk/strings.xml b/app/src/main/res/values-uk/strings.xml
index 0696586f..390cfa25 100644
--- a/app/src/main/res/values-uk/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-uk/strings.xml
@@ -196,7 +196,7 @@
<string name="bridge_direct_connect">Під\'єднання безпосередньо до Tor (Найкраще)</string>
<string name="bridge_community">Під\'єднання через сервери спільноти</string>
<string name="bridge_cloud">Під\'єднання через хмарні сервери</string>
- <string name="bridges_get_new">Запит нових мостів... (Якщо все інше не вдається)</string>
+ <string name="bridges_get_new">Запит нових мостів… (Якщо все інше не вдається)</string>
<string name="trouble_connecting">Проблеми з під\'єднанням?</string>
<string name="full_device_vpn">Цілком VPN-пристрій</string>
<string name="vpn_disabled">VPN Вимкнена</string>
diff --git a/app/src/main/res/values-uz/strings.xml b/app/src/main/res/values-uz/strings.xml
index 6bab2922..d74f1f20 100644
--- a/app/src/main/res/values-uz/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-uz/strings.xml
@@ -23,7 +23,7 @@
<string name="pref_proxy_password_summary">Proksi maxfiy so\'zi (Qo\'shimcha)</string>
<string name="pref_proxy_password_dialog">Proksi maxfiy so\'zini kiriting</string>
<string name="error">Xato</string>
- <string name="found_existing_tor_process">Mavjud bo\'lgan Tor jarayoni topildi...</string>
+ <string name="found_existing_tor_process">Mavjud bo\'lgan Tor jarayoni topildi…</string>
<string name="set_locale_title">Til</string>
<string name="get_bridges_email">E-pochta manzili</string>
<string name="send_email">Email jo\'natish</string>
diff --git a/app/src/main/res/values-vi/strings.xml b/app/src/main/res/values-vi/strings.xml
index e23fb1fc..1e1c6372 100644
--- a/app/src/main/res/values-vi/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-vi/strings.xml
@@ -1,7 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="app_name">Orbot</string>
- <string name="app_description">Orbot là một ứng dụng proxy miễn phí, được thiết kế để làm cho các ứng dụng khác kết nối với Internet một cách an toàn. Orbot sử dụng Tor để mã hóa các kết nối Internet rồi ẩn danh nó thông qua một loạt các nút trong mạng Tor. Tor là phần mềm miễn phí và là một mạng lưới mở giúp bạn chống lại sự giám sát mạng, vốn đe dọa riêng tư trực tuyến, hay các hoạt động bí mật...</string>
+ <string name="app_description">Orbot là một ứng dụng proxy miễn phí, được thiết kế để làm cho các ứng dụng khác kết nối với Internet một cách an toàn. Orbot sử dụng Tor để mã hóa các kết nối Internet rồi ẩn danh nó thông qua một loạt các nút trong mạng Tor. Tor là phần mềm miễn phí và là một mạng lưới mở giúp bạn chống lại sự giám sát mạng, vốn đe dọa riêng tư trực tuyến, hay các hoạt động bí mật…</string>
<string name="status_starting_up">Orbot đang khởi động…</string>
<string name="status_activated">Đã kết nối với mạng Tor</string>
<string name="status_disabled">Orbot đã được vô hiệu hóa</string>
@@ -93,7 +93,7 @@
<string name="tor_version">Tor: https://www.torproject.org</string>
<string name="libevent_version">LibEvent v2.0.21: http://www.monkey.org/~provos/libevent/</string>
<string name="polipo_version">Polipo v1.1.9: https://github.com/jech/polipo</string>
- <string name="found_existing_tor_process">tìm ra tiến trình hiện hành của Tor...</string>
+ <string name="found_existing_tor_process">tìm ra tiến trình hiện hành của Tor…</string>
<string name="something_bad_happened">Có gì đó không ổn. Xin xem lại nhật ký</string>
<string name="unable_to_read_hidden_service_name">không thể đọc được tên dịch vụ ẩn</string>
<string name="unable_to_start_tor">Không thể khởi động Tor được: </string>
@@ -102,12 +102,12 @@
<string name="pref_use_expanded_notifications">Hiển thị thông báo mở rộng với IP và quốc gia của nút cuối (Tor exit-node)</string>
<string name="pref_use_expanded_notifications_title">Thông báo mở rộng</string>
<string name="set_locale_title">Ngôn ngữ</string>
- <string name="no_internet_connection_tor">Không có kết nối Internet; Tor đang ở chế độ chờ...</string>
+ <string name="no_internet_connection_tor">Không có kết nối Internet; Tor đang ở chế độ chờ…</string>
<string name="pref_disable_network_title">Tự động \"ngủ\" khi không có mạng</string>
<string name="pref_disable_network_summary">Chuyển Tor sang chế độ ngủ nếu không có Internet</string>
<string name="newnym">Bạn đã chuyển sang một mạch Tor mới!</string>
- <string name="no_network_connectivity_putting_tor_to_sleep_">Không có mạng. Đang chuyển Tor sang chế độ ngủ...</string>
- <string name="network_connectivity_is_good_waking_tor_up_">Kết nối mạng tốt. Đang \"đánh thức\" Tor...</string>
+ <string name="no_network_connectivity_putting_tor_to_sleep_">Không có mạng. Đang chuyển Tor sang chế độ ngủ…</string>
+ <string name="network_connectivity_is_good_waking_tor_up_">Kết nối mạng tốt. Đang \"đánh thức\" Tor…</string>
<string name="updating_settings_in_tor_service">đang cập nhật cài đặt dịch vụ Tor</string>
<string name="pref_socks_title">Cổng SOCKS</string>
<string name="pref_socks_summary">Cổng để Tor đặt proxy SOCKS lên (mặc định: 9050 hoặc 0 để vô hiệu hóa)</string>
diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
index 8c97ed67..ae8e5cce 100644
--- a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -181,7 +181,7 @@
<string name="bridge_direct_connect">直接连接到 Tor(最佳)</string>
<string name="bridge_community">通过社区服务器进行连接</string>
<string name="bridge_cloud">通过云服务器进行连接</string>
- <string name="bridges_get_new">请求新的网桥 ...(如果其他所有方法均失败)</string>
+ <string name="bridges_get_new">请求新的网桥 …(如果其他所有方法均失败)</string>
<string name="trouble_connecting">连接时遇到问题?</string>
<string name="full_device_vpn">全设备 VPN</string>
<string name="vpn_disabled">VPN 已禁用</string>
diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml
index 53c2fd03..0a67881b 100644
--- a/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml
@@ -2,7 +2,7 @@
<resources>
<string name="app_name">Orbot</string>
<string name="app_description">Orbot 是一款免費的網絡代理應用程式,用來保護其他應用程式的上網安全。Orbot 使用 Tor 在全球一系列的電腦間跳躍,達到加密並隱藏網路流量。Tor 是個自由軟體也是個開放網路,能幫您抵禦流量分析這種網路監控模式,它威脅到個人的自由與隱私、商業機密活動與商務關係、甚至威脅國家安全。</string>
- <string name="status_starting_up">Orbot 正在啟動中...</string>
+ <string name="status_starting_up">Orbot 正在啟動中…</string>
<string name="status_activated">已連線至 Tor 網路</string>
<string name="status_disabled">Orbot 已停用</string>
<string name="status_shutting_down">Tor服務 正在關閉</string>
@@ -93,7 +93,7 @@
<string name="obfsproxy_version">Obfs4proxy v0.0.8: https://github.com/Yawning/obfs4</string>
<string name="openssl_version">OpenSSL v1.0.2j: http://www.openssl.org</string>
<string name="hidden_service_request">有一個應用要開啟隱藏的伺服器端口 %1$s 到 Tor 網路,如果信得過此應用才進行此操作</string>
- <string name="found_existing_tor_process">發現已有 Tor 程序運行中 ...</string>
+ <string name="found_existing_tor_process">發現已有 Tor 程序運行中 …</string>
<string name="something_bad_happened">發生錯誤。檢視日誌檔</string>
<string name="unable_to_read_hidden_service_name">無法讀取隱藏服務的名稱</string>
<string name="unable_to_start_tor">無法啟動 Tor:</string>
diff --git a/app/src/main/res/values/strings.xml b/app/src/main/res/values/strings.xml
index 8f8cbbf2..c9fc00a6 100644
--- a/app/src/main/res/values/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values/strings.xml
@@ -156,7 +156,7 @@
<string name="menu_qr">QR Codes</string>
- <string name="if_your_mobile_network_actively_blocks_tor_you_can_use_a_tor_bridge_to_access_the_network_another_way_to_get_bridges_is_to_send_an_email_to_bridges_torproject_org_please_note_that_you_must_send_the_email_using_an_address_from_one_of_the_following_email_providers_riseup_gmail_or_yahoo_">If your mobile network actively blocks Tor, you can use a \'Bridge Server\' as an alternate way in. SELECT one of the options to configure and test...</string>
+ <string name="if_your_mobile_network_actively_blocks_tor_you_can_use_a_tor_bridge_to_access_the_network_another_way_to_get_bridges_is_to_send_an_email_to_bridges_torproject_org_please_note_that_you_must_send_the_email_using_an_address_from_one_of_the_following_email_providers_riseup_gmail_or_yahoo_">If your mobile network actively blocks Tor, you can use a \'Bridge Server\' as an alternate way in. SELECT one of the options to configure and test…</string>
<string name="get_bridges_email">Email</string>
<string name="get_bridges_email_request">Request Bridges via Email</string>
@@ -216,8 +216,8 @@
<string name="pref_disable_ipv4">Disable IPv4 connections</string>
<string name="pref_disable_ipv4_summary">Tells exits not to connect to IPv4 addresses</string>
<string name="app_shortcuts">Tor-Enabled Apps</string>
- <string name="testing_bridges">Testing bridge connection to Tor....</string>
- <string name="testing_tor_direct">Testing connection to Tor...</string>
+ <string name="testing_bridges">Testing bridge connection to Tor….</string>
+ <string name="testing_tor_direct">Testing connection to Tor…</string>
<string name="testing_bridges_success">Success. Bridge configuration is good!</string>
<string name="testing_tor_direct_success">Success. Tor connection is good!</string>
<string name="testing_bridges_fail">FAILED. Try another option</string>
diff --git a/tools/fix-ellipsis.sh b/tools/fix-ellipsis.sh
new file mode 100755
index 00000000..ed6316d7
--- /dev/null
+++ b/tools/fix-ellipsis.sh
@@ -0,0 +1,9 @@
+#!/bin/bash
+
+# Fix TypographyEllipsis programmatically
+
+sed -i 's/\.\.\./…/g' app/src/main/res/values*/*.xml
+if git diff | grep -Eo '^\+.*…'; then
+ echo Fix TypographyEllipsis
+ exit 1
+fi
commit fa6b241ddd0dd389fdcf7c3a8f7dd7f28162a334
Author: Hans-Christoph Steiner <hans(a)eds.org>
Date: Tue Dec 22 15:51:47 2020 +0100
remove translations for source strings that have been remove
---
app/src/main/res/values-ar/strings.xml | 25 -------------------------
app/src/main/res/values-bn-rBD/strings.xml | 4 ----
app/src/main/res/values-bn/strings.xml | 1 -
app/src/main/res/values-ca/strings.xml | 26 --------------------------
app/src/main/res/values-de/strings.xml | 26 --------------------------
app/src/main/res/values-el/strings.xml | 26 --------------------------
app/src/main/res/values-en-rGB/strings.xml | 4 ----
app/src/main/res/values-es/strings.xml | 26 --------------------------
app/src/main/res/values-eu/strings.xml | 26 --------------------------
app/src/main/res/values-fa/strings.xml | 26 --------------------------
app/src/main/res/values-fi/strings.xml | 21 ---------------------
app/src/main/res/values-fr-rFR/strings.xml | 26 --------------------------
app/src/main/res/values-gl/strings.xml | 26 --------------------------
app/src/main/res/values-he/strings.xml | 26 --------------------------
app/src/main/res/values-hi/strings.xml | 26 --------------------------
app/src/main/res/values-hu/strings.xml | 26 --------------------------
app/src/main/res/values-is/strings.xml | 26 --------------------------
app/src/main/res/values-it/strings.xml | 26 --------------------------
app/src/main/res/values-ja/strings.xml | 26 --------------------------
app/src/main/res/values-mk/strings.xml | 26 --------------------------
app/src/main/res/values-nb/strings.xml | 26 --------------------------
app/src/main/res/values-nl/strings.xml | 26 --------------------------
app/src/main/res/values-pl/strings.xml | 26 --------------------------
app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml | 26 --------------------------
app/src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml | 28 ----------------------------
app/src/main/res/values-pt/strings.xml | 28 ----------------------------
app/src/main/res/values-ru/strings.xml | 26 --------------------------
app/src/main/res/values-sk-rSK/strings.xml | 4 ----
app/src/main/res/values-sv/strings.xml | 26 --------------------------
app/src/main/res/values-th/strings.xml | 26 --------------------------
app/src/main/res/values-tr/strings.xml | 26 --------------------------
app/src/main/res/values-uk/strings.xml | 26 --------------------------
app/src/main/res/values-vi/strings.xml | 16 ----------------
app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml | 28 ----------------------------
34 files changed, 783 deletions(-)
diff --git a/app/src/main/res/values-ar/strings.xml b/app/src/main/res/values-ar/strings.xml
index 3f0280b6..ecc01ea3 100644
--- a/app/src/main/res/values-ar/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ar/strings.xml
@@ -6,8 +6,6 @@
<string name="status_activated">متصل بشبكة تور</string>
<string name="status_disabled">تم إيقاف اوربوت</string>
<string name="status_shutting_down">جاري ايقاف خدمة تور</string>
- <string name="tor_process_starting">جاري تشغيل تور…</string>
- <string name="tor_process_complete">كامل.</string>
<string name="menu_settings">إعدادات</string>
<string name="menu_log">السجل</string>
<string name="menu_start">بدء</string>
@@ -19,8 +17,6 @@
<string name="menu_exit">خروج</string>
<string name="menu_scan">فحص QR الجسر</string>
<string name="menu_share_bridge">مشاركة QR الجسر</string>
- <string name="btn_okay">موافق</string>
- <string name="btn_cancel">إلغاء</string>
<!--Welcome Wizard strings (DJH)-->
<string name="wizard_details">بعض التفاصيل عن اوربوت</string>
<!--END Welcome Wizard strings (DJH)-->
@@ -92,7 +88,6 @@
<string name="third_party_software">برامج من الطرف الثالث:</string>
<string name="tor_version">تور: https://www.torproject.org</string>
<string name="libevent_version">لب إيفينت النسخة http://www.monkey.org/~provos/libevent/ :v2.0.21</string>
- <string name="polipo_version">بوليبو النسخة 1.1.9 : https://github.com/jech/polipo</string>
<string name="obfsproxy_version">Obfs4proxy v0.0.8: https://github.com/Yawning/obfs4</string>
<string name="openssl_version">OpenSSL v1.0.2j: http://www.openssl.org</string>
<string name="found_existing_tor_process">عُثر علي عملية تور سابقة تعمل…</string>
@@ -104,12 +99,9 @@
<string name="pref_use_expanded_notifications">قم بأظهار التنبيه بشكل موسع بأستخدام تور. أخرج من البلد ورقم الآي بي رقم العنوان على الشبكة</string>
<string name="pref_use_expanded_notifications_title">تنبيه موسّع</string>
<string name="set_locale_title">اللغة</string>
- <string name="no_internet_connection_tor">لا يوجد ارتباط بألانترنيت: تور في وضع الوقف المؤقت</string>
<string name="pref_disable_network_title">لاتوجد شبكة نوم-آلي</string>
<string name="pref_disable_network_summary">ضع تور في وضعية النوم عند عدم وجود الأنترنت</string>
<string name="newnym">لقد تحولت الى هوية تور جديدة</string>
- <string name="no_network_connectivity_putting_tor_to_sleep_">لا يوجد اتصال بألشبكة. سينتقل تور الى وضعية النوم</string>
- <string name="network_connectivity_is_good_waking_tor_up_">حال الإتصال بالشبكة جيد. يتم إيقاذ تور…</string>
<string name="updating_settings_in_tor_service">تحديث الاعدادات في خدمات تور</string>
<string name="pref_socks_title">تور سوكس</string>
<string name="pref_socks_summary">منفذ الشبكات الحاسوبية او بورت الذي يقدمه تور الى وحدة الخدمة النائبة البروكسي في سوكس. (الوضعية الأصلية: 9050 او 0 للتعطيل)</string>
@@ -123,23 +115,12 @@
<string name="pref_torrc_title">ترتيبات خاصة بـ torrc</string>
<string name="pref_torrc_summary">للخبراء فقط : أدخل أسطر ملف torrc مباشرةً</string>
<string name="pref_torrc_dialog">torrc خاص</string>
- <string name="kbps">كيلوبيت في الثانية</string>
- <string name="mbps">ميغابيت في الثانية</string>
- <string name="kb">كيلوبايت</string>
- <string name="mb">ميغابايت</string>
<string name="bridges_updated">تم تحديث الجسور</string>
<string name="restart_orbot_to_use_this_bridge_">الرجاء إعادة تشغيل أوربوت لتفعيل التعديلات</string>
<string name="menu_qr">رمز كيو آر</string>
- <string name="bridge_mode">نمط الجسر</string>
<string name="get_bridges_email">البريد الإلكتروني</string>
- <string name="get_bridges_web">الويب</string>
- <string name="activate">تفعيل</string>
<string name="apps_mode">وضع الـ VPN</string>
<string name="send_email">أرسل بريد الكتروني</string>
- <string name="you_must_get_a_bridge_address_by_email_web_or_from_a_friend_once_you_have_this_address_please_paste_it_into_the_bridges_preference_in_orbot_s_setting_and_restart_">تستطيع الحصول على عنوان جسر عبر البريد الإلكتروني، عبر الويب، أو بعمل مسح لكيوآر كود خاص بجسر.
-إختر \"بريد إلكتروني\" أو \"ويب\" بالأسفل لطلب عنوان جسر.
-
-ما أن تحصل على جسر، أنسخه وألصقه في خانة \"الجسور\" في إعدادات أوربوت وأعد التشغيل.</string>
<string name="vpn_default_world">شامل (تلقائي)</string>
<string name="hidden_services">خدمات خفية</string>
<string name="title_activity_hidden_services">خدمات خفية</string>
@@ -149,21 +130,16 @@
<string name="onion_port">منفذ الـ Onion</string>
<string name="name">الاسم</string>
<string name="done">تم !</string>
- <string name="invalid_port">المنفذ غير صالح</string>
<string name="copy_address_to_clipboard">نسخ العنوان إلى الحافظة</string>
<string name="show_auth_cookie">عرض كعكة المصادقة</string>
<string name="backup_service">النسخ الإحتياطي للخدمة</string>
<string name="delete_service">حذف الخدمة</string>
<string name="backup_saved_at_external_storage">تمت عملية حفظ النسخة الإحتياطية في ذاكرة التخزين الخارجية</string>
<string name="backup_restored">تمت استعادة النسخة الإحتياطية</string>
- <string name="filemanager_not_available">تعذر العثور على مدير الملفات</string>
<string name="restore_backup">إسترجاع نسخة احتياطية</string>
<string name="create_a_backup_first">قم أولاً بإنشاء نسخة إحتياطية</string>
- <string name="name_can_t_be_empty">لا يمكن ترك الإسم فارغا</string>
- <string name="fields_can_t_be_empty">لا يمكن ترك الحقول فارغة</string>
<string name="start_tor_again_for_finish_the_process">قم بتشغيل تور ثانيةً لإنهاء العملية</string>
<string name="confirm_service_deletion">تأكيد حذف الخدمة</string>
- <string name="click_again_for_backup">قم بالنقر ثانية للقيام بالنسخ الإحتياطي</string>
<string name="service_type">نوع الخدمة</string>
<string name="auth_cookie">كعكة المصادقة</string>
<string name="copy_cookie_to_clipboard">نسخ الكعكة إلى الحافظة</string>
@@ -171,7 +147,6 @@
<string name="please_restart_Orbot_to_enable_the_changes">الرجاء إعادة تشغيل أوربوت لتفعيل التعديلات</string>
<string name="client_cookies">كعكات العميل</string>
<string name="onion">.onion</string>
- <string name="invalid_onion_address">عنوان الـ .onion غير صالح</string>
<string name="cookie_from_QR">القراءة مِن رمز الكيو آر</string>
<string name="backup_cookie">النسخ الإحتياطي للكعكة</string>
<string name="delete_cookie">حذف الكعكة</string>
diff --git a/app/src/main/res/values-bn-rBD/strings.xml b/app/src/main/res/values-bn-rBD/strings.xml
index 20a68f2a..0162170c 100644
--- a/app/src/main/res/values-bn-rBD/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-bn-rBD/strings.xml
@@ -6,8 +6,6 @@
<string name="status_activated">টর নেটওয়ার্কের সাথে সংযুক্ত হয়েছে</string>
<string name="status_disabled">অরবট নিষ্ক্রিয় করা হয়েছে</string>
<string name="status_shutting_down">টর সার্ভিস বন্ধ করা হচ্ছে</string>
- <string name="tor_process_starting">টর ক্লায়েন্ট চালু করা হচ্ছে</string>
- <string name="tor_process_complete">সম্পূর্ণ</string>
<string name="menu_settings">নিয়ম বিন্যাস</string>
<string name="menu_log">লগ</string>
<string name="menu_start">শুরু</string>
@@ -19,8 +17,6 @@
<string name="menu_exit">প্রস্থান</string>
<string name="menu_scan">ব্রিজকিউআর চেক করুন</string>
<string name="menu_share_bridge">ব্রিজকিউআর শেয়ার করুন</string>
- <string name="btn_okay">ঠিক আছে</string>
- <string name="btn_cancel">বাদ</string>
<!--Welcome Wizard strings (DJH)-->
<!--END Welcome Wizard strings (DJH)-->
<string name="pref_general_group">সাধারণ</string>
diff --git a/app/src/main/res/values-bn/strings.xml b/app/src/main/res/values-bn/strings.xml
index 8cf73290..06e3eed3 100644
--- a/app/src/main/res/values-bn/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-bn/strings.xml
@@ -8,7 +8,6 @@
<string name="main_layout_download">ডাউনলোড</string>
<string name="button_about">সম্বন্ধে</string>
<string name="menu_exit">বন্ধ</string>
- <string name="btn_cancel">বাতিল</string>
<!--Welcome Wizard strings (DJH)-->
<!--END Welcome Wizard strings (DJH)-->
<string name="pref_general_group">সাধারণ</string>
diff --git a/app/src/main/res/values-ca/strings.xml b/app/src/main/res/values-ca/strings.xml
index 32c69eea..734b1619 100644
--- a/app/src/main/res/values-ca/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ca/strings.xml
@@ -6,8 +6,6 @@
<string name="status_activated">Esteu connectat a la xarxa Tor</string>
<string name="status_disabled">L\'Orbot està desactivat</string>
<string name="status_shutting_down">El servei Tor s\'està desactivant</string>
- <string name="tor_process_starting">S\'està iniciant el client Tor…</string>
- <string name="tor_process_complete">fet.</string>
<string name="menu_settings">Preferències</string>
<string name="menu_log">Registre</string>
<string name="menu_start">Inicia</string>
@@ -19,8 +17,6 @@
<string name="menu_exit">Surt</string>
<string name="menu_scan">Escaneja el BridgeQR</string>
<string name="menu_share_bridge">Comparteix el BridgeQR</string>
- <string name="btn_okay">D\'acord</string>
- <string name="btn_cancel">Cancel·la</string>
<!--Welcome Wizard strings (DJH)-->
<string name="wizard_details">Alguns detalls de l\'Orbot</string>
<string name="wizard_details_msg">Orbot és una aplicació de codi obert que conté Tor, Obfs4Proxy, BadVPN Tun2Socks, LibEvent i Polipo. Proporciona un proxy HTTP local (8118) i un proxy SOCKS (9050) a la xarxa Tor. En dispositius root Orbot també té la capacitat d\'enviar tot el trànsit d\'Internet a través de Tor.</string>
@@ -94,7 +90,6 @@
<string name="third_party_software">Programari de terceres parts:</string>
<string name="tor_version">Tor: https://www.torproject.org</string>
<string name="libevent_version">LibEvent v2.0.21: http://www.monkey.org/~provos/libevent/</string>
- <string name="polipo_version">Polipo v1.1.9: https://github.com/jech/polipo</string>
<string name="obfsproxy_version">Obfs4proxy v0.0.8: https://github.com/Yawning/obfs4</string>
<string name="openssl_version">OpenSSL v1.0.2j: http://www.openssl.org</string>
<string name="hidden_service_request">Una aplicació vol obrir el port de servidor ocults%1$s a la xarxa Tor. Això és segur si confieu en l\'aplicació.</string>
@@ -107,12 +102,9 @@
<string name="pref_use_expanded_notifications">Mostra la informació de sortida addicional del Tor amb el país i la IP</string>
<string name="pref_use_expanded_notifications_title">Notificacions addicionals</string>
<string name="set_locale_title">Llengua</string>
- <string name="no_internet_connection_tor">No s\'ha trobat cap connexió a Internet; el Tor és a l\'espera…</string>
<string name="pref_disable_network_title">No hi ha autodesconnexió de xarxa</string>
<string name="pref_disable_network_summary">Posa el Tor en pausa mentre no hi ha connexió a internet</string>
<string name="newnym">Heu canviat a una nova identitat Tor!</string>
- <string name="no_network_connectivity_putting_tor_to_sleep_">No s\'ha trobat connectivitat a la xarxa. El Tor entra en suspensió…</string>
- <string name="network_connectivity_is_good_waking_tor_up_">La connectivitat de la xarxa és bona. S\'està despertant el Tor…</string>
<string name="updating_settings_in_tor_service">S\'està actualitzant la configuració als serveis del Tor</string>
<string name="pref_socks_title">SOCKS Tor</string>
<string name="pref_socks_summary">Port que ofereix el servidor intermediari SOCKS al Tor (per defecte: 9050 or 0 per inhabilitar)</string>
@@ -126,21 +118,13 @@
<string name="pref_torrc_title">Configuració personalitzada del Torrc</string>
<string name="pref_torrc_summary">NOMÉS EXPERTS: Escriviu les línies de configuració directa del Torrc</string>
<string name="pref_torrc_dialog">Torrc personalitzat</string>
- <string name="kbps">kbps</string>
- <string name="mbps">mbps</string>
- <string name="kb">KB</string>
- <string name="mb">MB</string>
<string name="bridges_updated">S\'han actualitzat els ponts</string>
<string name="restart_orbot_to_use_this_bridge_">Reinicieu l\'Orbot per aplicar els canvis</string>
<string name="menu_qr">Codis QR</string>
<string name="if_your_mobile_network_actively_blocks_tor_you_can_use_a_tor_bridge_to_access_the_network_another_way_to_get_bridges_is_to_send_an_email_to_bridges_torproject_org_please_note_that_you_must_send_the_email_using_an_address_from_one_of_the_following_email_providers_riseup_gmail_or_yahoo_">Si la teva xarxa mòbil boqueja activament Tor, pots utilitzar un \'Servidor pont\' com a via alternativa. SELECCIONA una de les opcions per configurar i provar.</string>
- <string name="bridge_mode">Mode pont</string>
<string name="get_bridges_email">Correu-e</string>
- <string name="get_bridges_web">Web</string>
- <string name="activate">Activa</string>
<string name="apps_mode">Mode VPN</string>
<string name="send_email">Envia correu-e</string>
- <string name="you_must_get_a_bridge_address_by_email_web_or_from_a_friend_once_you_have_this_address_please_paste_it_into_the_bridges_preference_in_orbot_s_setting_and_restart_">Podeu obtenir un enllaç pont mitjançant el correu electrònic, el web o escanejant un codi QR. Trieu Correu-e o Web a sota per demanar una adreça.\n\nQuan tingueu un enllaç d\'aquest tipus, copieu-ho i enganxeu-ho a l\'apartat «Ponts» de la configuració de l\'Orbot i reinicieu.</string>
<string name="vpn_default_world">Global (auto)</string>
<string name="hidden_services">Serveis ocults</string>
<string name="title_activity_hidden_services">Serveis ocults</string>
@@ -150,22 +134,16 @@
<string name="onion_port">Port ceba</string>
<string name="name">Nom</string>
<string name="done">Fet!</string>
- <string name="invalid_port">Port invàlid</string>
<string name="copy_address_to_clipboard">Copia adreça al portapapers</string>
<string name="show_auth_cookie">Mostrar galetes d\'autentificació</string>
<string name="backup_service">Servei de còpia de seguretat</string>
<string name="delete_service">Esborrar servei</string>
<string name="backup_saved_at_external_storage">Còpia de seguretat desada a emmagatzematge extern</string>
<string name="backup_restored">Còpia de seguretat restaurada</string>
- <string name="filemanager_not_available">Gestor d\'arxius no disponible</string>
- <string name="please_grant_permissions_for_external_storage">Si us plau concedeix permisos per emmagatzematge extern</string>
<string name="restore_backup">Restaurar còpia de seguretat</string>
<string name="create_a_backup_first">Crea una còpia de seguretat primer</string>
- <string name="name_can_t_be_empty">El nom no pot estar buit</string>
- <string name="fields_can_t_be_empty">Els camps no poden estar buits</string>
<string name="start_tor_again_for_finish_the_process">Torna a iniciar Tor per acabar el procés</string>
<string name="confirm_service_deletion">Confirma la supressió del servei</string>
- <string name="click_again_for_backup">Feu clic novament per fer còpia de seguretat</string>
<string name="service_type">Tipus de servei</string>
<string name="auth_cookie">Auth cookie</string>
<string name="copy_cookie_to_clipboard">Copieu les galetes al porta-retalls</string>
@@ -173,7 +151,6 @@
<string name="please_restart_Orbot_to_enable_the_changes">Reinicieu l\'Orbot per aplicar els canvis</string>
<string name="client_cookies">Client cookies</string>
<string name="onion">.onion</string>
- <string name="invalid_onion_address">L\'adreça .onion no és vàlida</string>
<string name="cookie_from_QR">Llegir de QR</string>
<string name="backup_cookie">Backup cookie</string>
<string name="delete_cookie">Elimina la galeta</string>
@@ -186,8 +163,6 @@
<string name="consider_enable_battery_optimizations">Penseu a habilitar les optimitzacions de la bateria</string>
<string name="pref_isolate_dest">Aïllar adreces de destinació</string>
<string name="pref_isolate_dest_summary">Utilitzeu un circuit diferent per a cada adreça de destinació</string>
- <string name="no_transproxy_warning_short">ATENCIÓ: Transproxying ja no és compatible</string>
- <string name="no_transproxy_warning">ATENCIÓ: no s\'admet Transparent proxying. Utilitzeu les aplicacions Orbot VPN.</string>
<string name="pref_connection_padding">Farciment de connexió</string>
<string name="pref_connection_padding_summary">Activeu sempre el farciment de connexió per defensar-vos d\'algunes formes d\'anàlisi de trànsit. Per defecte: automàtic</string>
<string name="pref_reduced_connection_padding">Farciment de connexió reduit</string>
@@ -199,7 +174,6 @@
<string name="bridge_direct_connect">Connecta directament a Tor (Lo millor)</string>
<string name="bridge_community">Connecta mitjançant servidors de comunitat</string>
<string name="bridge_cloud">Connecta mitjançant servidors núvol</string>
- <string name="bridges_get_new">Demana nous ponts (Si tot lo altra falla)</string>
<string name="trouble_connecting">Problemes connectant?</string>
<string name="full_device_vpn">Dispositiu completament VPN</string>
<string name="vpn_disabled">VPN desactivat</string>
diff --git a/app/src/main/res/values-de/strings.xml b/app/src/main/res/values-de/strings.xml
index bbf8a7c7..1cfaf26f 100644
--- a/app/src/main/res/values-de/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-de/strings.xml
@@ -6,8 +6,6 @@
<string name="status_activated">Verbunden mit dem Tor-Netzwerk</string>
<string name="status_disabled">Orbot ist deaktiviert</string>
<string name="status_shutting_down">TorService wird heruntergefahren</string>
- <string name="tor_process_starting">Tor-Programm wird gestartet …</string>
- <string name="tor_process_complete">abgeschlossen.</string>
<string name="menu_settings">Einstellungen</string>
<string name="menu_log">Protokoll</string>
<string name="menu_start">Start</string>
@@ -19,8 +17,6 @@
<string name="menu_exit">Beenden</string>
<string name="menu_scan">BrückenQR scannen</string>
<string name="menu_share_bridge">BrückenQR teilen</string>
- <string name="btn_okay">OK</string>
- <string name="btn_cancel">Abbrechen</string>
<!--Welcome Wizard strings (DJH)-->
<string name="wizard_details">Nähere Informationen zu Orbot</string>
<string name="wizard_details_msg">Orbot ist eine quelloffene Anwendung, die Tor, Obfs4Proxy, BadVPN Tun2Socks, LibEvent und Polipo enthält. Sie stellt einen lokalen HTTP-Proxy (Port: 8118) und einen SOCKS-Proxy (Port: 9050) in das Tor-Netzwerk bereit. Auf gerooteten Geräten kann Orbot auch sämtliche Internetverbindungen durch Tor leiten.</string>
@@ -94,7 +90,6 @@
<string name="third_party_software">Drittanbieteranwendungen:</string>
<string name="tor_version">Tor: https://www.torproject.org</string>
<string name="libevent_version">LibEvent v2.0.21: http://www.monkey.org/~provos/libevent/</string>
- <string name="polipo_version">Polipo v1.1.9: https://github.com/jech/polipo</string>
<string name="obfsproxy_version">Obfs4proxy v0.0.8: https://github.com/Yawning/obfs4</string>
<string name="openssl_version">OpenSSL v1.0.2j: http://www.openssl.org</string>
<string name="hidden_service_request">Eine Anwendung möchte den Versteckten Server-Anschluss %1$s zum Tor-Netz öffnen. Dies ist sicher, wenn Sie der Anwendung vertrauen.</string>
@@ -107,12 +102,9 @@
<string name="pref_use_expanded_notifications">Erweiterte Benachrichtigung mit Tor-Ausgangsland und IP anzeigen</string>
<string name="pref_use_expanded_notifications_title">Erweiterte Benachrichtigungen</string>
<string name="set_locale_title">Sprache</string>
- <string name="no_internet_connection_tor">Keine Internetverbindung; Tor ist in Bereitschaft…</string>
<string name="pref_disable_network_title">Kein Automatischer Netzwerk-Ruhezustand</string>
<string name="pref_disable_network_summary">Tor in den Ruhezustand versetzen, wenn kein Internet verfügbar ist</string>
<string name="newnym">Sie haben zu einer neuen Tor-Identität gewechselt!</string>
- <string name="no_network_connectivity_putting_tor_to_sleep_">Keine Netzwerk-Verbindung. Tor wird in den Ruhezustand versetzt…</string>
- <string name="network_connectivity_is_good_waking_tor_up_">Netzwerk-Verbindung ist Gut. Tor wird aktiviert …</string>
<string name="updating_settings_in_tor_service">Aktualisierung der Einstellungen für den Tor-Dienst</string>
<string name="pref_socks_title">Tor-SOCKS</string>
<string name="pref_socks_summary">Port, der den SOCKS-Proxy von Tor bereitstellt (Standard: 9050 oder 0, um ihn zu deaktivieren)</string>
@@ -126,21 +118,13 @@
<string name="pref_torrc_title">Benutzerdefinierte Torrc-Konfiguration</string>
<string name="pref_torrc_summary">NUR FÜR EXPERTEN: torrc-Konfigurationszeilen direkt eingeben</string>
<string name="pref_torrc_dialog">Benutzerdefinierter Torrc</string>
- <string name="kbps">kbit/s</string>
- <string name="mbps">Mbit/s</string>
- <string name="kb">KB</string>
- <string name="mb">MB</string>
<string name="bridges_updated">Brücken Aktualisiert</string>
<string name="restart_orbot_to_use_this_bridge_">Bitte Orbot neu starten, damit die Änderungen wirksam werden</string>
<string name="menu_qr">QR-Codes</string>
<string name="if_your_mobile_network_actively_blocks_tor_you_can_use_a_tor_bridge_to_access_the_network_another_way_to_get_bridges_is_to_send_an_email_to_bridges_torproject_org_please_note_that_you_must_send_the_email_using_an_address_from_one_of_the_following_email_providers_riseup_gmail_or_yahoo_">Wenn Ihr mobiles Netzwerk Tor blockiert, können Sie einen \"Brücken-Server\" als alternativen Weg verwenden. Wählen Sie eine der Optionen zum Konfigurieren und Testen…</string>
- <string name="bridge_mode">Brücken-Modus</string>
<string name="get_bridges_email">E-Mail</string>
- <string name="get_bridges_web">Netz</string>
- <string name="activate">Aktivieren</string>
<string name="apps_mode">VPN-Modus</string>
<string name="send_email">E-Mail senden</string>
- <string name="you_must_get_a_bridge_address_by_email_web_or_from_a_friend_once_you_have_this_address_please_paste_it_into_the_bridges_preference_in_orbot_s_setting_and_restart_">Sie können eine Brücken-Adresse per E-Mail, im Web oder per Scan eines BrückenQR-Codes erhalten. Wählen Sie unten \'E-Mail\' oder \'Web\', um eine Brückenadresse anzufordern.\n\nSobald Sie eine Adresse haben, fügen Sie diese bei den Einstellungen für Brücken ein und starten Sie Orbot neu.</string>
<string name="vpn_default_world">Global (Automatisch)</string>
<string name="hidden_services">Versteckte Dienste</string>
<string name="title_activity_hidden_services">Versteckte Dienste</string>
@@ -150,22 +134,16 @@
<string name="onion_port">Onion-Port</string>
<string name="name">Name</string>
<string name="done">Fertig!</string>
- <string name="invalid_port">Ungültiger Port</string>
<string name="copy_address_to_clipboard">Adresse in die Zwischenablage kopieren</string>
<string name="show_auth_cookie">Authentifikationscookie anzeigen</string>
<string name="backup_service">Sicherungsdienst</string>
<string name="delete_service">Dienst löschen</string>
<string name="backup_saved_at_external_storage">Sicherung auf externem Speicher gespeichert </string>
<string name="backup_restored">Sicherung wiederhergestellt</string>
- <string name="filemanager_not_available">Dateimanager nicht verfügbar</string>
- <string name="please_grant_permissions_for_external_storage">Bitte Zugriffsrechte auf externen Speicher gewähren</string>
<string name="restore_backup">Sicherung wiederherstellen</string>
<string name="create_a_backup_first">Erstellen Sie zuerst eine Sicherung</string>
- <string name="name_can_t_be_empty">Name darf nicht leer sein</string>
- <string name="fields_can_t_be_empty">Felder dürfen nicht leer sein</string>
<string name="start_tor_again_for_finish_the_process">Tor neu starten, um den Vorgang abzuschließen</string>
<string name="confirm_service_deletion">Löschen des Dienstes bestätigen</string>
- <string name="click_again_for_backup">Zum Sichern noch einmal klicken</string>
<string name="service_type">Dienst-Typ</string>
<string name="auth_cookie">Authentifikationscookie</string>
<string name="copy_cookie_to_clipboard">Cookie in die Zwischenablage kopieren</string>
@@ -173,7 +151,6 @@
<string name="please_restart_Orbot_to_enable_the_changes">Bitte Orbot zum Aktivieren der Änderungen neustarten</string>
<string name="client_cookies">Client-Cookies</string>
<string name="onion">.onion</string>
- <string name="invalid_onion_address">Ungültige .onion-Adresse</string>
<string name="cookie_from_QR">QR-Code ablesen</string>
<string name="backup_cookie">Cookie sichern</string>
<string name="delete_cookie">Cookie löschen</string>
@@ -186,8 +163,6 @@
<string name="consider_enable_battery_optimizations">Aktivieren Sie die Akku-Optimierung</string>
<string name="pref_isolate_dest">Isolierte Zieladressen</string>
<string name="pref_isolate_dest_summary">Für jeden Netzwerk-Kreislauf eine andere Zieladresse verwenden</string>
- <string name="no_transproxy_warning_short">ACHTUNG: Transproxying wird nicht mehr unterstützt</string>
- <string name="no_transproxy_warning">ACHTUNG: Transparente Proxy-Unterstützung wird nicht mehr unterstützt. Verwenden Sie stattdessen Orbot Apps VPN.</string>
<string name="pref_connection_padding">Verbindungsauffüllung</string>
<string name="pref_connection_padding_summary">Aktiviert immer die Verbindungsauffüllung, um einige Formen der Verkehrsanalyse zu verhindern. Standard: Automatisch</string>
<string name="pref_reduced_connection_padding">Reduzierte Verbindungsauffüllung</string>
@@ -199,7 +174,6 @@
<string name="bridge_direct_connect">Direkt mit Tor verbinden (am besten)</string>
<string name="bridge_community">Über Community-Server verbinden</string>
<string name="bridge_cloud">Über Cloud-Server verbinden</string>
- <string name="bridges_get_new">Neue Brücken anfordern… (Wenn alles andere fehlschlägt.)</string>
<string name="trouble_connecting">Probleme beim Verbinden?</string>
<string name="full_device_vpn">Vollständiges Geräte-VPN</string>
<string name="vpn_disabled">VPN deaktiviert</string>
diff --git a/app/src/main/res/values-el/strings.xml b/app/src/main/res/values-el/strings.xml
index f07033d9..92e1fbf7 100644
--- a/app/src/main/res/values-el/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-el/strings.xml
@@ -6,8 +6,6 @@
<string name="status_activated">Συνδέθηκε στο δίκτυο Tor</string>
<string name="status_disabled">\"Το Orbot είναι Απενεργοποιημένο</string>
<string name="status_shutting_down">Η υπηρεσία Tor τερματίζεται</string>
- <string name="tor_process_starting">Εκκίνηση του πελάτη Tor…</string>
- <string name="tor_process_complete">ολοκληρώθηκε…</string>
<string name="menu_settings">Ρυθμίσεις</string>
<string name="menu_log">Καταγραφή</string>
<string name="menu_start">Εκκίνηση</string>
@@ -19,8 +17,6 @@
<string name="menu_exit">Έξοδος</string>
<string name="menu_scan">Σάρωση BridgeQR</string>
<string name="menu_share_bridge">Κοινή χρήση BridgeQR</string>
- <string name="btn_okay">Okay</string>
- <string name="btn_cancel">Άκυρο</string>
<!--Welcome Wizard strings (DJH)-->
<string name="wizard_details">Μερικές λεπτομέρειες για το Orbot</string>
<string name="wizard_details_msg">Το Orbot είναι μια εφαρμογή ανοικτού λογισμικού που περιέχει τα Tor, Obfs4Proxy, BadVPN Tun2Socks, LibEvent καί Polipo. Διαθέτει τοπικούς πληρεξούσιους διακομιστές HTTP (8118) και SOCKS (9050) για το δίκτυο Tor. Σε συσκευές που έχουν διαμορφωθεί για ριζική χρήση, το Orbot μπορεί να μεταδίδει όλη την διαδυκτιακή κυκλοφορία μέσω Tor.</string>
@@ -94,7 +90,6 @@
<string name="third_party_software">Λογισμικό τρίτων:</string>
<string name="tor_version">Tor: https://www.torproject.org</string>
<string name="libevent_version">LibEvent v2.0.21: http://www.monkey.org/~provos/libevent/</string>
- <string name="polipo_version">Polipo v1.1.9: https://github.com/jech/polipo</string>
<string name="obfsproxy_version">Obfs4proxy v0.0.8: https://github.com/Yawning/obfs4</string>
<string name="openssl_version">OpenSSL v1.0.2j: http://www.openssl.org</string>
<string name="hidden_service_request">Κάποια εφαρμογή προσπαθεί να ανοίξει την κρυφή θύρα διακομιστή %1$sστο δίκτυο Tor. Πρόκειται για ασφαλή ενέργεια, εφόσον γνωρίζετε την εφαρμογή.</string>
@@ -107,12 +102,9 @@
<string name="pref_use_expanded_notifications">Εμφάνιση εκτεταμένης ειδοποίησης με τη χώρα εξόδου του Tor και τη διεύθυνση IP</string>
<string name="pref_use_expanded_notifications_title">Επεκταμένες Ειδοποιήσεις</string>
<string name="set_locale_title">Γλώσσα </string>
- <string name="no_internet_connection_tor">Δεν υπάρχει σύνδεση στο διαδίκτυο. Ο Tor είναι σε αναμονή…</string>
<string name="pref_disable_network_title">Χωρίς Αυτόματη Αναστολή Δικτύου</string>
<string name="pref_disable_network_summary">Θέσε το Tor σε λειτουργία sleep όταν δεν υπάρχει διαθέσιμη σύνδεση Ιnternet</string>
<string name="newnym">Έχετε αλλάξει επιτυχώς την ταυτότητα σας στο Tor! </string>
- <string name="no_network_connectivity_putting_tor_to_sleep_">Δεν υπάρχει σύνδεση με δίκτυο. Ο Tor μπαίνει σε κατάσταση αναμονής…</string>
- <string name="network_connectivity_is_good_waking_tor_up_">Η σύνδεση δικτύου είναι καλή. Γίνεται αφύπνιση του Tor…</string>
<string name="updating_settings_in_tor_service">ενημέρωση ρυθμίσεων στην υπηρεσία Tor</string>
<string name="pref_socks_title">Tor SOCKS</string>
<string name="pref_socks_summary">Θύρα που προσφέρει ο Tor στο SOCKS proxy του (προεπιλογή: 9050 ή 0 για απενεργοποίηση)</string>
@@ -126,21 +118,13 @@
<string name="pref_torrc_title">Torrc Custom Config</string>
<string name="pref_torrc_summary">ΜΟΝΟ ΓΙΑ ΕΙΔΙΚΟΥΣ: πληκτρολογήστε απευθείας torrc config γραμμές</string>
<string name="pref_torrc_dialog">Προσαρμογή Torrc</string>
- <string name="kbps">kbps</string>
- <string name="mbps">mbps</string>
- <string name="kb">KB</string>
- <string name="mb">MB</string>
<string name="bridges_updated">Οι γέφυρες ενημερώθηκαν</string>
<string name="restart_orbot_to_use_this_bridge_">Παρακαλούμε επανεκκινήστε το Orbot για να ενεργοποιήσετε τις αλλαγές</string>
<string name="menu_qr">Κώδικες QR</string>
<string name="if_your_mobile_network_actively_blocks_tor_you_can_use_a_tor_bridge_to_access_the_network_another_way_to_get_bridges_is_to_send_an_email_to_bridges_torproject_org_please_note_that_you_must_send_the_email_using_an_address_from_one_of_the_following_email_providers_riseup_gmail_or_yahoo_">Αν το δίκτυο κινητής τηλεφωνίας σας μπλοκάρει ενεργά το Tor, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε μια γέφυρα για να έχετε πρόσβαση στο δίκτυο. ΕΠΙΛΕΞΤΕ έναν από τους παραπάνω τύπους γέφυρας για να ενεργοποιήσετε τις γέφυρες.</string>
- <string name="bridge_mode">Λειτουργία Γέφυρας</string>
<string name="get_bridges_email">Email</string>
- <string name="get_bridges_web">Web</string>
- <string name="activate">Ενεργοποίηση</string>
<string name="apps_mode">Λειτουργία VPN</string>
<string name="send_email">Στείλτε Email</string>
- <string name="you_must_get_a_bridge_address_by_email_web_or_from_a_friend_once_you_have_this_address_please_paste_it_into_the_bridges_preference_in_orbot_s_setting_and_restart_">Μπορείτε να πάρετε μια διεύθυνση γέφυρας μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, στον ιστό ή με τη σάρωση κώδικα QR γέφυρας. Επιλέξτε \'Email\' ή \'Web\' παρακάτω για να ζητήσετε μια διεύθυνση γέφυρας.\n\nΌταν έχετε μια διεύθυνση, αντιγράψτε το & επικολλήστε το στην προτίμηση \"Bridges\" στη ρύθμιση του Orbot και επανεκκινήστε.</string>
<string name="vpn_default_world">Παγκόσμια (Auto)</string>
<string name="hidden_services">Αποκρυφες υπηρεσιες</string>
<string name="title_activity_hidden_services">Αποκρυφες υπηρεσιες</string>
@@ -150,22 +134,16 @@
<string name="onion_port">Θύρα Κρεμμυδιού</string>
<string name="name">Όνομα</string>
<string name="done">Έγινε!</string>
- <string name="invalid_port">Άκυρη θύρα</string>
<string name="copy_address_to_clipboard">Αντιγραφή διέυθυνσης στο πρόχειρο</string>
<string name="show_auth_cookie">Εμφάνιση αναγνωριστικού cookie</string>
<string name="backup_service">Υπηρεσία δημιουργίας αντιγράφου ασφαλείας</string>
<string name="delete_service">Διαγραφή υπηρεσίας</string>
<string name="backup_saved_at_external_storage">Το αντίγράφο ασφαλείας αποθηκεύθηκε σε εξωτερικό μέσο αποθήκευσης</string>
<string name="backup_restored">Το αντίγραφο ασφαλείας επαναφέρθηκε</string>
- <string name="filemanager_not_available">Ο διαχειριστής αρχείων δεν είναι διαθέσιμος.</string>
- <string name="please_grant_permissions_for_external_storage">Παρακαλούμε να παραχωρήσετε δικαιώματα για εξωτερική αποθήκευση</string>
<string name="restore_backup">Επαναφορά αντιγράφου ασφαλείας</string>
<string name="create_a_backup_first">Δημιουργήστε πρώτα ένα αντίγραφο ασφαλείας </string>
- <string name="name_can_t_be_empty">Το όνομα δεν γίνεται να είναι κενό</string>
- <string name="fields_can_t_be_empty">Τα πεδία δεν μπορεί να είναι κενά</string>
<string name="start_tor_again_for_finish_the_process">Έναρξη ξανά τού Tor για τον τερματισμό της ενέργειας</string>
<string name="confirm_service_deletion">Επιβεβαίωση διαγραφής υπηρεσίας</string>
- <string name="click_again_for_backup">Πατήστε ξανά για το αντίγραφο ασφαλείας</string>
<string name="service_type">Τύπος υπηρεσίας</string>
<string name="auth_cookie">Αναγνωριστικό cookie</string>
<string name="copy_cookie_to_clipboard">Αντιγραφή τού cookie στο πρόχειρο</string>
@@ -173,7 +151,6 @@
<string name="please_restart_Orbot_to_enable_the_changes">Παρακαλούμε επανεκκινήστε το Orbot για να ενεργοποιήσετε τις αλλαγές</string>
<string name="client_cookies">Cookies πελατών</string>
<string name="onion">.onion</string>
- <string name="invalid_onion_address">Άκυρη .onion διεύθυνση</string>
<string name="cookie_from_QR">Ανάγνωση από QR</string>
<string name="backup_cookie">Cookie αντίγραφου ασφαλείας </string>
<string name="delete_cookie">Αφαίρεση Cookie</string>
@@ -186,8 +163,6 @@
<string name="consider_enable_battery_optimizations">Σκέψη ενεργοποίησης βελτιστοποιήσεων μπαταρίας</string>
<string name="pref_isolate_dest">Μη έγκυρος προορισμός διευθύνσεων</string>
<string name="pref_isolate_dest_summary">Χρησιμοποιήστε ένα διαφορετικό κύκλωμα για κάθε διεύθυνση προορισμού</string>
- <string name="no_transproxy_warning_short">ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Το Transproxying δεν υποστηρίζεται πλέον</string>
- <string name="no_transproxy_warning">ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Το Transparent proxying δεν υποστηρίζεται. Χρήση Orbot Εφαρμογών VPN αντ \' αυτού.</string>
<string name="pref_connection_padding">Σύνδεση αναπλήρωσης</string>
<string name="pref_connection_padding_summary">Πάντα δίνετε η δυνατότητα σύνδεσης padding για υπεράσπιση ενάντια σε ορισμένες μορφές ανάλυση της κυκλοφορίας. Προεπιλογή: auto</string>
<string name="pref_reduced_connection_padding">Σύνδεση αναπλήρωσης</string>
@@ -199,7 +174,6 @@
<string name="bridge_direct_connect">Απευθείας σύνδεση με το δίκτυο Tor (προεπιλογή)</string>
<string name="bridge_community">Σύνδεση μέσω κοινοτικών διακομιστών</string>
<string name="bridge_cloud">Σύνδεση μέσω cloud server</string>
- <string name="bridges_get_new">Αίτημα νέων γεφυρών… (Αν όλα τα άλλα αποτύχουν)</string>
<string name="trouble_connecting">Πρόβλημα σύνδεσης;</string>
<string name="full_device_vpn">Πλήρης Συσκευή VPN</string>
<string name="vpn_disabled">Το VPN απενεργοποιήθηκε</string>
diff --git a/app/src/main/res/values-en-rGB/strings.xml b/app/src/main/res/values-en-rGB/strings.xml
index 955dbe7b..15af5659 100644
--- a/app/src/main/res/values-en-rGB/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-en-rGB/strings.xml
@@ -6,8 +6,6 @@
<string name="status_activated">Connected to the Tor network</string>
<string name="status_disabled">Orbot is deactivated</string>
<string name="status_shutting_down">TorService is shutting down</string>
- <string name="tor_process_starting">Starting Tor client…</string>
- <string name="tor_process_complete">complete.</string>
<string name="menu_settings">Settings</string>
<string name="menu_log">Log</string>
<string name="menu_start">Start</string>
@@ -19,8 +17,6 @@
<string name="menu_exit">Exit</string>
<string name="menu_scan">Scan BridgeQR</string>
<string name="menu_share_bridge">Share BridgeQR</string>
- <string name="btn_okay">Okay</string>
- <string name="btn_cancel">Cancel</string>
<!--Welcome Wizard strings (DJH)-->
<string name="wizard_details">Some Orbot Details</string>
<string name="wizard_details_msg">Orbot is an open-source application that contains Tor, Obfs4Proxy, BadVPN Tun2Socks, LibEvent and Polipo. It provides a local HTTP proxy (8118) and a SOCKS proxy (9050) into the Tor network. Orbot also has the ability, on rooted device, to send all internet traffic through Tor.</string>
diff --git a/app/src/main/res/values-es/strings.xml b/app/src/main/res/values-es/strings.xml
index fb3b9118..d1ada60e 100644
--- a/app/src/main/res/values-es/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-es/strings.xml
@@ -6,8 +6,6 @@
<string name="status_activated">Conectado a la red Tor</string>
<string name="status_disabled">Orbot está desactivado</string>
<string name="status_shutting_down">TorService se está cerrando</string>
- <string name="tor_process_starting">Iniciando cliente Tor…</string>
- <string name="tor_process_complete">completado.</string>
<string name="menu_settings">Configuración</string>
<string name="menu_log">Registro (log)</string>
<string name="menu_start">Iniciar</string>
@@ -19,8 +17,6 @@
<string name="menu_exit">Salir</string>
<string name="menu_scan">Escanear QR de bridge</string>
<string name="menu_share_bridge">Compartir QR de bridge</string>
- <string name="btn_okay">Aceptar</string>
- <string name="btn_cancel">Cancelar</string>
<!--Welcome Wizard strings (DJH)-->
<string name="wizard_details">Algunos detalles de Orbot</string>
<string name="wizard_details_msg">Orbot es una aplicación de código abierto que contiene Tor, Obfs4Proxy, BadVPN Tun2Socks, LibEvent y Polipo. Proporciona un proxy HTTP (8118) y un proxy SOCKS (9050) hacia el interior de la red Tor. En una maquina rooteada, Orbot también tiene la capacidad de enviar todo el tráfico de Internet a través de Tor.</string>
@@ -94,7 +90,6 @@
<string name="third_party_software">Software de terceros:</string>
<string name="tor_version">Tor: https://www.torproject.org</string>
<string name="libevent_version">LibEvent v2.0.21: http://www.monkey.org/~provos/libevent/</string>
- <string name="polipo_version">Polipo v1.1.9: https://github.com/jech/polipo</string>
<string name="obfsproxy_version">Obfs4proxy v0.0.8: https://github.com/Yawning/obfs4</string>
<string name="openssl_version">OpenSSL v1.0.2j: http://www.openssl.org</string>
<string name="hidden_service_request">Una aplicación quiere abrir el puerto %1$s de servidor oculto a la red Tor. Esto es seguro si confía en la aplicación.</string>
@@ -107,12 +102,9 @@
<string name="pref_use_expanded_notifications">Mostrar notificación expandida con el país de salida de Tor y la IP</string>
<string name="pref_use_expanded_notifications_title">Notificaciones expandidas</string>
<string name="set_locale_title">Idioma</string>
- <string name="no_internet_connection_tor">Sin conexión a Internet; Tor está en suspensión…</string>
<string name="pref_disable_network_title">Sin suspensión-automática de la red</string>
<string name="pref_disable_network_summary">Ponga Tor en suspensión cuando no haya Internet disponible</string>
<string name="newnym">¡Ha cambiado a una nueva identidad de Tor!</string>
- <string name="no_network_connectivity_putting_tor_to_sleep_">No hay conectividad de red. Poniendo Tor a dormir…</string>
- <string name="network_connectivity_is_good_waking_tor_up_">La conectividad de red es buena. Despertando a Tor…</string>
<string name="updating_settings_in_tor_service">actualizando la configuración en el servicio Tor</string>
<string name="pref_socks_title">SOCKS de Tor</string>
<string name="pref_socks_summary">Puerto sobre el que Tor ofrece su proxy SOCKS (por defecto: 9050 o 0 para deshabilitarlo)</string>
@@ -126,21 +118,13 @@
<string name="pref_torrc_title">Configuración personalizada de torrc</string>
<string name="pref_torrc_summary">SÓLO EXPERTOS: Introduzca directamente las líneas de configuración en el fichero torrc</string>
<string name="pref_torrc_dialog">torrc personalizado</string>
- <string name="kbps">kbps</string>
- <string name="mbps">mbps</string>
- <string name="kb">KB</string>
- <string name="mb">MB</string>
<string name="bridges_updated">Bridges actualizados</string>
<string name="restart_orbot_to_use_this_bridge_">Por favor, reinicie Orbot para habilitar los cambios</string>
<string name="menu_qr">Códigos QR</string>
<string name="if_your_mobile_network_actively_blocks_tor_you_can_use_a_tor_bridge_to_access_the_network_another_way_to_get_bridges_is_to_send_an_email_to_bridges_torproject_org_please_note_that_you_must_send_the_email_using_an_address_from_one_of_the_following_email_providers_riseup_gmail_or_yahoo_">Si su red móvil bloquea Tor activamente, puede usar un \'Servidor Puente\' como alternativa para acceder. SELECCIONE una de las opciones a configurar y probar…</string>
- <string name="bridge_mode">Modo bridge</string>
<string name="get_bridges_email">Correo electrónico</string>
- <string name="get_bridges_web">Página web</string>
- <string name="activate">Activar</string>
<string name="apps_mode">Modo VPN</string>
<string name="send_email">Enviar correo</string>
- <string name="you_must_get_a_bridge_address_by_email_web_or_from_a_friend_once_you_have_this_address_please_paste_it_into_the_bridges_preference_in_orbot_s_setting_and_restart_">Puede obtener una dirección de bridge (repetidor puente) a través de correo electrónico, la web, o escaneando un código QR de bridge. Seleccione \'Correo\' o \'Web\' debajo para solicitar una dirección de bridge.\n\nUna vez tenga una dirección, copie y péguela en la opción \"Bridges\" de la configuración de Orbot, y reinicie.</string>
<string name="vpn_default_world">Global (Automático)</string>
<string name="hidden_services">Servicios ocultos</string>
<string name="title_activity_hidden_services">Servicios ocultos</string>
@@ -150,22 +134,16 @@
<string name="onion_port">Puerto onion</string>
<string name="name">Nombre</string>
<string name="done">¡Hecho!</string>
- <string name="invalid_port">Puerto no válido</string>
<string name="copy_address_to_clipboard">Copiar dirección al portapapeles</string>
<string name="show_auth_cookie">Mostrar cookie de autentificación</string>
<string name="backup_service">Hacer copia de seguridad del servicio</string>
<string name="delete_service">Borrar servicio</string>
<string name="backup_saved_at_external_storage">Copia de seguridad guardada en un almacenamiento externo</string>
<string name="backup_restored">Copia de seguridad restaurada</string>
- <string name="filemanager_not_available">Administrador de ficheros no disponible</string>
- <string name="please_grant_permissions_for_external_storage">Por favor, conceda permisos para almacenamiento externo</string>
<string name="restore_backup">Restaurar copia de seguridad</string>
<string name="create_a_backup_first">Primero cree una copia de seguridad</string>
- <string name="name_can_t_be_empty">El nombre no puede estar vacío</string>
- <string name="fields_can_t_be_empty">Los campos no pueden estar vacíos</string>
<string name="start_tor_again_for_finish_the_process">Inicie Tor de nuevo para finalizar el proceso</string>
<string name="confirm_service_deletion">Confirme el borrado del servicio</string>
- <string name="click_again_for_backup">Pulse de nuevo para realizar copia de seguridad</string>
<string name="service_type">Tipo de servicio</string>
<string name="auth_cookie">Cookie de autentificación</string>
<string name="copy_cookie_to_clipboard">Copiar cookie al portapapeles</string>
@@ -173,7 +151,6 @@
<string name="please_restart_Orbot_to_enable_the_changes">Por favor, reinicie Orbot para habilitar los cambios</string>
<string name="client_cookies">Cookies de cliente</string>
<string name="onion">.onion</string>
- <string name="invalid_onion_address">Dirección .onion no válida</string>
<string name="cookie_from_QR">Leer desde QR</string>
<string name="backup_cookie">Realizar copia de seguridad de cookie</string>
<string name="delete_cookie">Borrar cookie</string>
@@ -186,8 +163,6 @@
<string name="consider_enable_battery_optimizations">Considere habilitar las optimizaciones de batería</string>
<string name="pref_isolate_dest">Aislar direcciones de destino</string>
<string name="pref_isolate_dest_summary">Usar un circuito diferente para cada dirección de destino</string>
- <string name="no_transproxy_warning_short">ADVERTENCIA: El proxyficado transparente ya no está soportado</string>
- <string name="no_transproxy_warning">ADVERTENCIA: El proxyficado transparente no está soportado. Use la VPN de aplicaciones de Orbot en su lugar.</string>
<string name="pref_connection_padding">Relleno de la conexión</string>
<string name="pref_connection_padding_summary">Habilita siempre el relleno de la conexión como defensa contra algunas formas de análisis de tráfico. Predeterminado: Automático</string>
<string name="pref_reduced_connection_padding">Relleno de la conexión reducido</string>
@@ -199,7 +174,6 @@
<string name="bridge_direct_connect">Conectar directamente a Tor (lo mejor)</string>
<string name="bridge_community">Conectar a través de servidores de la comunidad</string>
<string name="bridge_cloud">Conectar a través de servidores de la nube</string>
- <string name="bridges_get_new">Solicitar nuevos puentes… (si todo lo demás falla)</string>
<string name="trouble_connecting">¿Problemas de conexión\?</string>
<string name="full_device_vpn">VPN de dispositivo completo</string>
<string name="vpn_disabled">VPN deshabilitada</string>
diff --git a/app/src/main/res/values-eu/strings.xml b/app/src/main/res/values-eu/strings.xml
index afed3738..49653869 100644
--- a/app/src/main/res/values-eu/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-eu/strings.xml
@@ -6,8 +6,6 @@
<string name="status_activated">Tor sarera konektatuta</string>
<string name="status_disabled">Orbot desaktibatuta dago</string>
<string name="status_shutting_down">TorService itzaltzen ari da</string>
- <string name="tor_process_starting">Tor bezeroa hasten…</string>
- <string name="tor_process_complete">eginda.</string>
<string name="menu_settings">Ezarpenak</string>
<string name="menu_log">Egunkaria</string>
<string name="menu_start">Abiarazi</string>
@@ -19,8 +17,6 @@
<string name="menu_exit">Irten</string>
<string name="menu_scan">Eskaneatu BridgeQR</string>
<string name="menu_share_bridge">Partekatu BridgeQR</string>
- <string name="btn_okay">Ados</string>
- <string name="btn_cancel">Utzi</string>
<!--Welcome Wizard strings (DJH)-->
<string name="wizard_details">Orbot xehetasun batzuk</string>
<string name="wizard_details_msg">Tor, Obfs4Proxy, BadVPN Tun2Socks, LibEvent eta Polipo dituen kode irekiko aplikazio bat da Orbot. Tor sarera sartzeko HTTP proxya (8118) eta SOCKS proxya (9050) eskaintzen ditu. Rooteatutako gailuetan Orbot-ek interneteko trafiko guztia Tor bidez bidali dezake baita ere.</string>
@@ -94,7 +90,6 @@
<string name="third_party_software">Hirugarrengoen softwarea:</string>
<string name="tor_version">Tor: https://www.torproject.org</string>
<string name="libevent_version">LibEvent v2.0.21: http://www.monkey.org/~provos/libevent/</string>
- <string name="polipo_version">Polipo v1.1.9: https://github.com/jech/polipo</string>
<string name="obfsproxy_version">Obfs4proxy v0.0.8: https://github.com/Yawning/obfs4</string>
<string name="openssl_version">OpenSSL v1.0.2j: http://www.openssl.org</string>
<string name="hidden_service_request">Aplikazio batek ezkutuko zerbitzariko %1$s ataka ireki nau du Tor sarera. Segurua da aplikazioaz fidatzen bazara.</string>
@@ -107,12 +102,9 @@
<string name="pref_use_expanded_notifications">Erakutsi hedatutako jakinarazpenak Tor irteera herrialde eta IP-arekin</string>
<string name="pref_use_expanded_notifications_title">Hedatutako jakinarazpenak</string>
<string name="set_locale_title">Hizkuntza</string>
- <string name="no_internet_connection_tor">Ez dago Interneterako konexiorik; Tor egonean dago…</string>
<string name="pref_disable_network_title">Sareko lokartze automatikorik ez</string>
<string name="pref_disable_network_summary">Jarri Tor lotan internet atzigarri ez dagoenean</string>
<string name="newnym">Tor identitate berri batera aldatu duzu!</string>
- <string name="no_network_connectivity_putting_tor_to_sleep_">Sare konexiorik ez. Tor lotan jartzen…</string>
- <string name="network_connectivity_is_good_waking_tor_up_">Sare konexioa berreskuratu da. Tor esnatzen…</string>
<string name="updating_settings_in_tor_service">Tor zerbitzuaren ezarpenak eguneratzen</string>
<string name="pref_socks_title">Tor SOCKS</string>
<string name="pref_socks_summary">Tor-ek bere SOCKS proxya eskaintzeko ataka (Lehenetsia: 9050 edo 0 desgaitzeko)</string>
@@ -126,21 +118,13 @@
<string name="pref_torrc_title">Torrc konfigurazio pertsonala</string>
<string name="pref_torrc_summary">ADITUAK BESTERIK EZ: sartu torrc konfigurazio lerroak</string>
<string name="pref_torrc_dialog">Torrc pertsonalizatua</string>
- <string name="kbps">kbps</string>
- <string name="mbps">mbps</string>
- <string name="kb">KB</string>
- <string name="mb">MB</string>
<string name="bridges_updated">Zubiak eguneratuta</string>
<string name="restart_orbot_to_use_this_bridge_">Berrabiarazi Orbot aldaketak aplikatzeko</string>
<string name="menu_qr">QR Kodeak</string>
<string name="if_your_mobile_network_actively_blocks_tor_you_can_use_a_tor_bridge_to_access_the_network_another_way_to_get_bridges_is_to_send_an_email_to_bridges_torproject_org_please_note_that_you_must_send_the_email_using_an_address_from_one_of_the_following_email_providers_riseup_gmail_or_yahoo_">Zure sare mugikorrak Tor nahita blokeatzen badu, \'Zubi zerbitzaria\' erabili dezakezu ordezko sarbide gisa. HAUTATU konfiguratzeko aukera bat eta probatu…</string>
- <string name="bridge_mode">Zubi modua</string>
<string name="get_bridges_email">E-mail</string>
- <string name="get_bridges_web">Web</string>
- <string name="activate">Aktibatu</string>
<string name="apps_mode">VPN modua</string>
<string name="send_email">Bidali E-maila</string>
- <string name="you_must_get_a_bridge_address_by_email_web_or_from_a_friend_once_you_have_this_address_please_paste_it_into_the_bridges_preference_in_orbot_s_setting_and_restart_">Zubi helbide bat lortu dezakezu e-mail eta web bidez edo QR kode bat eskaneatuz. Hautatu \'E-mail\' edo \'Web\' behean zubi helbide bat eskatzeko.\n\nBehin helbide bat duzula, kopiatu eta itsatsi ezazu Orbot ezarpenetako \"Zubiak\" atalean eta berrabiarazi.</string>
<string name="vpn_default_world">Orokorra (Automatikoa)</string>
<string name="hidden_services">Ezkutuko zerbitzuak</string>
<string name="title_activity_hidden_services">Ezkutuko zerbitzuak</string>
@@ -150,22 +134,16 @@
<string name="onion_port">Onion ataka</string>
<string name="name">Izena</string>
<string name="done">Egina!</string>
- <string name="invalid_port">Ataka baliogabea</string>
<string name="copy_address_to_clipboard">Kopiatu helbidea arbelera</string>
<string name="show_auth_cookie">Erakutsi autentifikazio cookie-a</string>
<string name="backup_service">Egin zerbitzuaren babeskopia</string>
<string name="delete_service">Ezabatu zerbitzua</string>
<string name="backup_saved_at_external_storage">Babeskopia kanpo biltegiratzean gorde da</string>
<string name="backup_restored">Babeskopia berrezarri da</string>
- <string name="filemanager_not_available">Fitxategi kudeatzailea ez dago eskuragarri</string>
- <string name="please_grant_permissions_for_external_storage">Eman kanpo biltegiratzerako baimena</string>
<string name="restore_backup">Berrezarri babeskopia</string>
<string name="create_a_backup_first">Sortu babeskopia aurretik</string>
- <string name="name_can_t_be_empty">Izena ezin da hutsik egon</string>
- <string name="fields_can_t_be_empty">Eremuak ezin dira hutsik egon</string>
<string name="start_tor_again_for_finish_the_process">Hasi Tor berriro prozesua amaitzeko</string>
<string name="confirm_service_deletion">Berretsi zerbitzua ezabatzea</string>
- <string name="click_again_for_backup">Egin klik berriro babeskopiarako</string>
<string name="service_type">Zerbitzu mota</string>
<string name="auth_cookie">Autentifikazio cookie-a</string>
<string name="copy_cookie_to_clipboard">Kopiatu cookie-a arbelera</string>
@@ -173,7 +151,6 @@
<string name="please_restart_Orbot_to_enable_the_changes">Mesedez berrabiarazi Orbot aldaketak aktibatzeko</string>
<string name="client_cookies">Bezero-cookie-ak</string>
<string name="onion">.onion</string>
- <string name="invalid_onion_address">.onion helbide baliogabea</string>
<string name="cookie_from_QR">Irakurri QR-tik</string>
<string name="backup_cookie">Egin cookie-aren babeskopia</string>
<string name="delete_cookie">Ezabatu cookie-a</string>
@@ -186,8 +163,6 @@
<string name="consider_enable_battery_optimizations">Aztertu bateria optimizazioak gaitzea</string>
<string name="pref_isolate_dest">Isolatu helbide helburuak</string>
<string name="pref_isolate_dest_summary">Erabili zirkuitu desberdin bat helbide helburu bakoitzeko</string>
- <string name="no_transproxy_warning_short">ABISUA: Proxy gardenak ez du euskarria jada</string>
- <string name="no_transproxy_warning">ABISUA: Proxy gardenak ez du euskarria jada. Erabili Orbot aplikazioen VPN-a ordez.</string>
<string name="pref_connection_padding">Konexioaren betegarria</string>
<string name="pref_connection_padding_summary">Beti gaitzen du konexioaren betegarria trafikoaren azterketa motza batzuetaz babesteko. Lehenetsita: automatikoa</string>
<string name="pref_reduced_connection_padding">Konexioaren betegarria gutxitua</string>
@@ -199,7 +174,6 @@
<string name="bridge_direct_connect">Konektatu zuzenean Tor sarera (Onena)</string>
<string name="bridge_community">Konektatu komunitatearen zerbitzarietatik</string>
<string name="bridge_cloud">Konektatu hodeiko zerbitzarietatik</string>
- <string name="bridges_get_new">Eskatu zubi berriak… (Beste guztiak huts egiten badu)</string>
<string name="trouble_connecting">Arazoak konektatzeko?</string>
<string name="full_device_vpn">Gailu osoaren VPN-a</string>
<string name="vpn_disabled">VPN-a desgaituta</string>
diff --git a/app/src/main/res/values-fa/strings.xml b/app/src/main/res/values-fa/strings.xml
index 2b8da031..a3d49674 100644
--- a/app/src/main/res/values-fa/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-fa/strings.xml
@@ -6,8 +6,6 @@
<string name="status_activated">متصل به شبکه تور</string>
<string name="status_disabled">اربوت غیرفعال شده است.</string>
<string name="status_shutting_down">سرویس تور در حال خاموش شدن است</string>
- <string name="tor_process_starting">شروع کلاینت تور…</string>
- <string name="tor_process_complete">تمام.</string>
<string name="menu_settings">تنظیمات</string>
<string name="menu_log">ورود</string>
<string name="menu_start">آغاز</string>
@@ -19,8 +17,6 @@
<string name="menu_exit">خروج</string>
<string name="menu_scan">اسکن BridgeQR</string>
<string name="menu_share_bridge">اشتراک BridgeQR</string>
- <string name="btn_okay">قبول</string>
- <string name="btn_cancel">لغو</string>
<!--Welcome Wizard strings (DJH)-->
<string name="wizard_details">برخی جزییات درباره اوربوت</string>
<string name="wizard_details_msg">اوربات نرمافزاری آزاد است که شامل تور، Obfs4Proxy، BadVPN Tun2Socks، LibEvent و پولیپو میشود. این نرمافزار یک اچتیتیپی پراکسی (8118) و ساکس (9050) محلی روی شبکه تور فراهم میکند. همچنین اوربات میتواند روی دستگاههای روت شده، تمام ترافیک اینترنت را ار تور عبور دهد.</string>
@@ -94,7 +90,6 @@
<string name="third_party_software">3rd-Party-Software:</string>
<string name="tor_version">Tor: https://www.torproject.org</string>
<string name="libevent_version">LibEvent v2.0.21: http://www.monkey.org/~provos/libevent/</string>
- <string name="polipo_version">Polipo v1.1.9: https://github.com/jech/polipo</string>
<string name="obfsproxy_version">Obfs4proxy نسخهی 0.0.8: https://github.com/Yawning/obfs4</string>
<string name="openssl_version">OpenSSL v1.0.2j: http://www.openssl.org</string>
<string name="hidden_service_request">اپلیکیشنی میخواهد پورت سرور %1$s را به شبکه تور بگشاید. در صورتی که به این برنامه اطمینان دارید، چنین کاری امن است.</string>
@@ -107,12 +102,9 @@
<string name="pref_use_expanded_notifications">نمایش اطلاع رسانی گسترده با کشور خروجی Tor و IP</string>
<string name="pref_use_expanded_notifications_title">اطلاعیه گسترده</string>
<string name="set_locale_title">زبان</string>
- <string name="no_internet_connection_tor">ارتباط اینترنتی وجود ندارد; تور آماده کار است… </string>
<string name="pref_disable_network_title">خاموش کردن در صورت عدم وجود شبکه</string>
<string name="pref_disable_network_summary">در صورتی که شبکه وجود نداشته باشد خاموش شود</string>
<string name="newnym">شما به شناسه جدید تور منتقل شدید</string>
- <string name="no_network_connectivity_putting_tor_to_sleep_">ارتباط شبکه ای وجود ندارد. تور به حالت خواب می رود</string>
- <string name="network_connectivity_is_good_waking_tor_up_">ارتباط شبکه ای خوب است. تور را بیدار نمایید…</string>
<string name="updating_settings_in_tor_service">به روز رسانی تنظیمات در سرویس Tor</string>
<string name="pref_socks_title">Tor SOCKS</string>
<string name="pref_socks_summary">پورتی که تور ارائه می دهد SOCKS proxy روی (پیش فرض: 9050 یا 0 برای غیرفعال کردن)</string>
@@ -126,21 +118,13 @@
<string name="pref_torrc_title">پیکربندی سفارشی Torrc</string>
<string name="pref_torrc_summary">فقط متخصصان: enter direct torrc config lines</string>
<string name="pref_torrc_dialog">سفارشی Torrc</string>
- <string name="kbps">kbps</string>
- <string name="mbps">mbps</string>
- <string name="kb">KB</string>
- <string name="mb">MB</string>
<string name="bridges_updated">Bridges به روز شدند</string>
<string name="restart_orbot_to_use_this_bridge_">برای فعال کردن تغییرات لطفا Orbot را راه اندازی مجدد کنید</string>
<string name="menu_qr">کدهای QR</string>
<string name="if_your_mobile_network_actively_blocks_tor_you_can_use_a_tor_bridge_to_access_the_network_another_way_to_get_bridges_is_to_send_an_email_to_bridges_torproject_org_please_note_that_you_must_send_the_email_using_an_address_from_one_of_the_following_email_providers_riseup_gmail_or_yahoo_">اگر شبکه همراهتان به صورت مرتب تور را مسدود میکند، میتوانید از یک «کارساز پل» به عنوان راهی جایگزین برای ورود استفاده کنید. برای پیکربندی و تست، یکی از گزینهها را انتخاب کنید…</string>
- <string name="bridge_mode">حالت Bridges</string>
<string name="get_bridges_email">ایمیل</string>
- <string name="get_bridges_web">وب</string>
- <string name="activate">فعال</string>
<string name="apps_mode">حالت VPN</string>
<string name="send_email">ایمیل بفرست</string>
- <string name="you_must_get_a_bridge_address_by_email_web_or_from_a_friend_once_you_have_this_address_please_paste_it_into_the_bridges_preference_in_orbot_s_setting_and_restart_">می توانید آدرس bridge را از طریق ایمیل٬ وب یا با اسکن کردن bridge QR code بدست آورید. ایمیل یا وب پایین را برای درخواست آدرس bridge انتخاب کنید.\n\n وقتی آدرس را دارید آن را کپی کنید و برگردانید در اولویت های Bridges در تنظیمات اربت و آن را دوباره راه اندازی کنید.</string>
<string name="vpn_default_world">جهانی (خودکار)</string>
<string name="hidden_services">سرویسهای مخفی</string>
<string name="title_activity_hidden_services">سرویسهای مخفی</string>
@@ -150,22 +134,16 @@
<string name="onion_port">درگاه پیازی</string>
<string name="name">نام</string>
<string name="done">انجام شد!</string>
- <string name="invalid_port">درگاه نامعتبر</string>
<string name="copy_address_to_clipboard">رونوشت نشانیها در حافظه موقت</string>
<string name="show_auth_cookie">نمایش کوکی احراز هویت</string>
<string name="backup_service">سرویس بکآپ</string>
<string name="delete_service">حذف سرویس</string>
<string name="backup_saved_at_external_storage">بکآپ در انباره خارجی ذخیره شد</string>
<string name="backup_restored">بکآپ بازگردانده شد</string>
- <string name="filemanager_not_available">Filemanager موجود نیست</string>
- <string name="please_grant_permissions_for_external_storage">لطفا به انباره خارجی اجازه دسترسی بدهید</string>
<string name="restore_backup">برگرداندن بکآپ</string>
<string name="create_a_backup_first">اول یک نسخه بکآپ درست کنید</string>
- <string name="name_can_t_be_empty">نام نباید خالی باشد</string>
- <string name="fields_can_t_be_empty">زمینهها نباید خالی باشند</string>
<string name="start_tor_again_for_finish_the_process">برای پایان روند کار ، دوباره تور را آغاز کنید</string>
<string name="confirm_service_deletion">حذف سرویس را تایید کنید</string>
- <string name="click_again_for_backup">برای بکآپ، دوباره کلیک کنید</string>
<string name="service_type">نوع سرویس</string>
<string name="auth_cookie">کوکی Auth</string>
<string name="copy_cookie_to_clipboard">کپی کردن کوکی به کلیپ بورد</string>
@@ -173,7 +151,6 @@
<string name="please_restart_Orbot_to_enable_the_changes">برای دیدن تغییرات، اوربات را دوباره راه اندازی کنید</string>
<string name="client_cookies">کوکیهای Client</string>
<string name="onion">onion.</string>
- <string name="invalid_onion_address">نشانی نامعتبر onion. </string>
<string name="cookie_from_QR">از QR بخوان</string>
<string name="backup_cookie">بکآپ از کوکی</string>
<string name="delete_cookie">حذف کوکی</string>
@@ -186,8 +163,6 @@
<string name="consider_enable_battery_optimizations">فعال کردن بهینهسازی باتری را مدنظر قرار دهید</string>
<string name="pref_isolate_dest">آدرسهای مقصد را مجزا کن</string>
<string name="pref_isolate_dest_summary">برای هر آدرس مقصد از مداری متفاوت استفاده کن</string>
- <string name="no_transproxy_warning_short">هشدار: پراکسی کردن شفاف دیگر پشتیبانی نمیشود</string>
- <string name="no_transproxy_warning">هشدار: پراکسی کردن شفاف پشتیبانی نمیشود. از Orbot Apps VPN استفاده کنید.</string>
<string name="pref_connection_padding">پهنای ارتباط</string>
<string name="pref_connection_padding_summary">همیشه لایهگذاری ارتباط را فعال میکند تا با برخی از حالتهای تحلیل ترافیک مقابله کند. پیشفرض: خودکار</string>
<string name="pref_reduced_connection_padding">پنهای ارتباط کاهش پیدا کرد</string>
@@ -199,7 +174,6 @@
<string name="bridge_direct_connect">اتصال مستقیم به تور (بهترین عملکرد)</string>
<string name="bridge_community">اتصال از طریق سرورهای جامعه</string>
<string name="bridge_cloud">اتصال از طریق سرورهای ابری</string>
- <string name="bridges_get_new">درخواست پلهای ارتباطی جدید… (اگر تمامی روشهای دیگر کار نکردند)</string>
<string name="trouble_connecting">در اتصال مشکل دارید؟</string>
<string name="full_device_vpn">VPN برای تمام دستگاه</string>
<string name="vpn_disabled">VPN غیر فعال شد</string>
diff --git a/app/src/main/res/values-fi/strings.xml b/app/src/main/res/values-fi/strings.xml
index 0abf3605..ead60538 100644
--- a/app/src/main/res/values-fi/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-fi/strings.xml
@@ -6,8 +6,6 @@
<string name="status_activated">Yhdistetty Tor-verkkoon</string>
<string name="status_disabled">Orbot on poistettu käytöstä</string>
<string name="status_shutting_down">Tor-palvelua sammutetaan</string>
- <string name="tor_process_starting">Käynnistetään Tor-ohjelmaa…</string>
- <string name="tor_process_complete">valmis.</string>
<string name="menu_settings">Asetukset</string>
<string name="menu_log">Loki</string>
<string name="menu_start">Aloita</string>
@@ -19,8 +17,6 @@
<string name="menu_exit">Lopeta</string>
<string name="menu_scan">Skannaa sillan QR-koodi</string>
<string name="menu_share_bridge">Jaa sillan QR-koodi</string>
- <string name="btn_okay">Selvä</string>
- <string name="btn_cancel">Peru</string>
<!--Welcome Wizard strings (DJH)-->
<string name="wizard_details">Joitakin Orbotin lisätietoja</string>
<!--END Welcome Wizard strings (DJH)-->
@@ -92,7 +88,6 @@
<string name="third_party_software">3:n osapuolen ohjelmisto:</string>
<string name="tor_version">Tor: https://www.torproject.org</string>
<string name="libevent_version">LibEvent v2.0.21: http://www.monkey.org/~provos/libevent/</string>
- <string name="polipo_version">Polipo v1.1.9: https://github.com/jech/polipo</string>
<string name="found_existing_tor_process">löytyi olemassaoleva Tor-prosessi…</string>
<string name="something_bad_happened">Jotain pahaa tapahtui. Tarkista loki</string>
<string name="unable_to_read_hidden_service_name">piilopalvelunimen lukeminen epäonnistui</string>
@@ -102,12 +97,9 @@
<string name="pref_use_expanded_notifications">Näytä laajennettu ilmoitus (Torin ulostulon maa ja IP)</string>
<string name="pref_use_expanded_notifications_title">Laajennetut ilmoitukset</string>
<string name="set_locale_title">Kieli</string>
- <string name="no_internet_connection_tor">Ei internet-yhteyttä; Tor on valmiustilassa…</string>
<string name="pref_disable_network_title">Ei verkon automaattilepotilaa</string>
<string name="pref_disable_network_summary">Laita Tor nukkumaan, kun internet-yhteyttä ei ole saatavilla</string>
<string name="newnym">Vaihdoit Tor-identiteettisi uuteen!</string>
- <string name="no_network_connectivity_putting_tor_to_sleep_">Ei verkkoyhteyttä. Tor siirtyy valmiustilaan…</string>
- <string name="network_connectivity_is_good_waking_tor_up_">Verkkoyhteys toimii. Herätetään Tor…</string>
<string name="updating_settings_in_tor_service">päivitetään Tor-palvelun asetuksia</string>
<string name="pref_socks_title">Tor SOCKS</string>
<string name="pref_socks_summary">Portti, jossa Torin SOCKS-välityspalvelin on (oletus: 9050, 0 = poista käytöstä)</string>
@@ -121,19 +113,11 @@
<string name="pref_torrc_title">Torrc:n mukautetut asetukset</string>
<string name="pref_torrc_summary">VAIN ASIANTUNTIJAT: syötä torrc:n määritysrivejä suoraan</string>
<string name="pref_torrc_dialog">Mukautettu torrc</string>
- <string name="kbps">kilobittiä per sekunti</string>
- <string name="mbps">megabittiä per sekunti</string>
- <string name="kb">kt</string>
- <string name="mb">Mt</string>
<string name="bridges_updated">Sillat päivitetty</string>
<string name="restart_orbot_to_use_this_bridge_">Käynnistä Orbot uudelleen ottaaksesi muutokset käyttöön</string>
<string name="menu_qr">QR-koodit</string>
- <string name="bridge_mode">Siltatila</string>
<string name="get_bridges_email">Sähköposti</string>
- <string name="get_bridges_web">Verkkosivu</string>
- <string name="activate">Ota käyttöön</string>
<string name="send_email">Lähetä sähköpostia</string>
- <string name="you_must_get_a_bridge_address_by_email_web_or_from_a_friend_once_you_have_this_address_please_paste_it_into_the_bridges_preference_in_orbot_s_setting_and_restart_">Voit saada sillan osoitteen sähköpostin kautta, verkkosivulta tai skannaamalla sillan QR-koodin. Valitse \'Sähköposti\' tai \'Verkkosivu\' alta pyytääksesi sillan osoitetta.\n\nKun sinulla on osoite, kopioi & liitä se \"Sillat\" -kohtaan Orbotin asetuksissa ja käynnistä uudelleen.</string>
<string name="hidden_services">Piilopalvelut</string>
<string name="title_activity_hidden_services">Piilopalvelut</string>
<string name="menu_hidden_services">Piilopalvelut</string>
@@ -156,20 +140,15 @@
<string name="vpn_default_world">Globaali (automaattinen)</string>
<string name="local_port">Paikallinen portti</string>
<string name="onion_port">Sipuliportti</string>
- <string name="invalid_port">Virheellinen portti</string>
<string name="copy_address_to_clipboard">Kopioi osoite leikepöydälle</string>
<string name="show_auth_cookie">Näytä autenttinen eväste</string>
<string name="delete_service">Poista palvelu</string>
<string name="backup_saved_at_external_storage">Varmuuskopio tallennettu ulkoiseen tallennustilaan</string>
<string name="backup_restored">Varmuuskopio palautettu</string>
- <string name="please_grant_permissions_for_external_storage">Myönnä käyttöoikeudet ulkoiselle tallennustilalle</string>
<string name="restore_backup">Palauta varmuuskopio</string>
<string name="create_a_backup_first">Luo ensin varmuuskopio</string>
- <string name="name_can_t_be_empty">Nimi ei voi olla tyhjä</string>
- <string name="fields_can_t_be_empty">Kentät eivät voi olla tyhjiä.</string>
<string name="start_tor_again_for_finish_the_process">Käynnistä Tor uudelleen prosessin viimeistelemiseksi</string>
<string name="confirm_service_deletion">Vahvista palvelun poisto</string>
- <string name="click_again_for_backup">Napsauta uudelleen varmuuskopiointia varten</string>
<string name="service_type">Palvelun tyyppi</string>
<string name="copy_cookie_to_clipboard">Kopioi eväste leikepöydälle</string>
<string name="client_cookies">Asiakasohjelman evästeet</string>
diff --git a/app/src/main/res/values-fr-rFR/strings.xml b/app/src/main/res/values-fr-rFR/strings.xml
index e86ef6fd..b5037c30 100644
--- a/app/src/main/res/values-fr-rFR/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-fr-rFR/strings.xml
@@ -6,8 +6,6 @@
<string name="status_activated">Connecté au réseau Tor</string>
<string name="status_disabled">Orbot est désactivé</string>
<string name="status_shutting_down">TorService est en cours de fermeture</string>
- <string name="tor_process_starting">Démarrage du client Tor…</string>
- <string name="tor_process_complete">terminé.</string>
<string name="menu_settings">Paramètres</string>
<string name="menu_log">Journal</string>
<string name="menu_start">Démarrer</string>
@@ -19,8 +17,6 @@
<string name="menu_exit">Fermer</string>
<string name="menu_scan">Balayer le code QR d’un pont</string>
<string name="menu_share_bridge">Partager le code QR d’un pont</string>
- <string name="btn_okay">Valider</string>
- <string name="btn_cancel">Annuler</string>
<!--Welcome Wizard strings (DJH)-->
<string name="wizard_details">Quelques détails sur Orbot</string>
<!--END Welcome Wizard strings (DJH)-->
@@ -92,7 +88,6 @@
<string name="third_party_software">Logiciels tiers :</string>
<string name="tor_version">Tor : https://www.torproject.org/fr</string>
<string name="libevent_version">LibEvent v2.0.21 : http://www.monkey.org/~provos/libevent/</string>
- <string name="polipo_version">Polipo : https://github.com/jech/polipo</string>
<string name="found_existing_tor_process">un processus Tor existant a été trouvé…</string>
<string name="something_bad_happened">Une problème est survenu. Consultez le journal</string>
<string name="unable_to_read_hidden_service_name">impossible de lire le nom du service onion</string>
@@ -102,12 +97,9 @@
<string name="pref_use_expanded_notifications">Afficher des notifications plus détaillées avec le pays de sortie et l’IP de Tor</string>
<string name="pref_use_expanded_notifications_title">Notifications plus détaillées</string>
<string name="set_locale_title">Langue</string>
- <string name="no_internet_connection_tor">Aucune connexion à Internet ; Tor est en attente…</string>
<string name="pref_disable_network_title">Aucune mise en veille automatique du réseau</string>
<string name="pref_disable_network_summary">Mettre Tor en veille si aucune connexion Internet n’est disponible</string>
<string name="newnym">Vous avez basculé vers une nouvelle identité Tor !</string>
- <string name="no_network_connectivity_putting_tor_to_sleep_">Aucune connectivité réseau. Mise en veille de Tor…</string>
- <string name="network_connectivity_is_good_waking_tor_up_">La connectivité réseau est bonne. Réveil de Tor…</string>
<string name="updating_settings_in_tor_service">mise à jour des paramètres dans le service Tor</string>
<string name="pref_socks_title">SOCKS Tor</string>
<string name="pref_socks_summary">Port sur lequel Tor offre son mandataire SOCKS (par défaut : 9050 ou 0 pour le désactiver)</string>
@@ -121,19 +113,11 @@
<string name="pref_torrc_title">Configuration personnalisée de Torrc</string>
<string name="pref_torrc_summary">EXPERTS SEULEMENT : saisissez les lignes de configuration directes de torrc</string>
<string name="pref_torrc_dialog">Torrc personnalisé</string>
- <string name="kbps">kbps</string>
- <string name="mbps">Mbit/s</string>
- <string name="kb">Ko</string>
- <string name="mb">Mo</string>
<string name="bridges_updated">Ponts mis à jour</string>
<string name="restart_orbot_to_use_this_bridge_">Veuillez redémarrer Orbot pour activer les changements</string>
<string name="menu_qr">Codes QR</string>
- <string name="bridge_mode">Demander un nouveau pont</string>
<string name="get_bridges_email">Courriel</string>
- <string name="get_bridges_web">Web</string>
- <string name="activate">Activer</string>
<string name="send_email">Envoyer un courriel</string>
- <string name="you_must_get_a_bridge_address_by_email_web_or_from_a_friend_once_you_have_this_address_please_paste_it_into_the_bridges_preference_in_orbot_s_setting_and_restart_">Vous pouvez obtenir une adresse de pont par courriel, par le Web ou en balayant le code QR d’un pont. Choisissez *Courriel* ou *Web* ci-dessous pour demander une adresse de pont.\n\nUne fois que vous avez une adresse, copiez & collez-la dans le champ « Ponts » des paramètres d’Orbot et redémarrez.</string>
<string name="save">Enregistrer</string>
<string name="name">Name</string>
<string name="please_restart_Orbot_to_enable_the_changes">Veuillez redémarrer Orbot pour activer les changements</string>
@@ -156,29 +140,22 @@
<string name="local_port">Port local</string>
<string name="onion_port">Port onion</string>
<string name="done">Terminé !</string>
- <string name="invalid_port">Le port est invalide</string>
<string name="copy_address_to_clipboard">Copier l’adresse dans le presse-papiers</string>
<string name="show_auth_cookie">Afficher le témoin d’authentification</string>
<string name="backup_service">Sauvegarder le service</string>
<string name="delete_service">Supprimer le service</string>
<string name="backup_saved_at_external_storage">La sauvegarde a été enregistrée sur la mémoire externe</string>
<string name="backup_restored">La sauvegarde a été restaurée</string>
- <string name="filemanager_not_available">Le gestionnaire de fichiers n’est pas disponible</string>
- <string name="please_grant_permissions_for_external_storage">Veuillez accorder les droits d’accès à la mémoire externe</string>
<string name="restore_backup">Restaurer la sauvegarde</string>
<string name="create_a_backup_first">Créez d’abord une sauvegarde</string>
- <string name="name_can_t_be_empty">Le nom ne peut pas être vide</string>
- <string name="fields_can_t_be_empty">Les champs ne peuvent pas être vides</string>
<string name="start_tor_again_for_finish_the_process">Redémarrer Tor pour finir le processus</string>
<string name="confirm_service_deletion">Confirmer la suppression du service</string>
- <string name="click_again_for_backup">Touchez encore pour sauvegarder</string>
<string name="service_type">Type de service</string>
<string name="auth_cookie">Témoin d’authentification</string>
<string name="copy_cookie_to_clipboard">Copier le témoin dans le presse-papiers</string>
<string name="auth_cookie_was_not_configured">Le témoin d’authentification n’a pas été configuré</string>
<string name="client_cookies">Témoins des clients</string>
<string name="onion">.onion</string>
- <string name="invalid_onion_address">L’adresse .onion est invalide</string>
<string name="cookie_from_QR">Balayer un code QR</string>
<string name="backup_cookie">Sauvegarder le témoin</string>
<string name="delete_cookie">Supprimer le témoin</string>
@@ -191,8 +168,6 @@
<string name="consider_enable_battery_optimizations">Envisagez d’activer les optimisations de la pile</string>
<string name="pref_isolate_dest">Isoler les adresses de destination</string>
<string name="pref_isolate_dest_summary">Utiliser un circuit différent pour chaque adresse de destination</string>
- <string name="no_transproxy_warning_short">AVERTISSEMENT : l’utilisation de Transproxy n’est plus prise en charge</string>
- <string name="no_transproxy_warning">AVERTISSEMENT : le mandataire transparent n’est plus pris en charge. Utilisez plutôt le RPV des applis Orbot.</string>
<string name="pref_connection_padding">Bourrage de la connexion</string>
<string name="pref_connection_padding_summary">Active toujours le bourrage de la connexion pour prévenir certaines formes d’analyse du trafic. Par défaut : automatique</string>
<string name="pref_reduced_connection_padding">Bourrage réduit de la connexion</string>
@@ -208,7 +183,6 @@
<string name="bridge_direct_connect">Se connecter directement à Tor (le meilleur choix)</string>
<string name="bridge_community">Se connecter par des serveurs communautaires</string>
<string name="bridge_cloud">Se connecter par des serveurs nuagiques</string>
- <string name="bridges_get_new">Demander de nouveaux ponts… (si tout échoue)</string>
<string name="trouble_connecting">Des problèmes pour se connecter \?</string>
<string name="full_device_vpn">RPV de l’appareil entier</string>
<string name="vpn_disabled">Le RPV est désactivé</string>
diff --git a/app/src/main/res/values-gl/strings.xml b/app/src/main/res/values-gl/strings.xml
index 2c033c4a..03e4e8c0 100644
--- a/app/src/main/res/values-gl/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-gl/strings.xml
@@ -6,8 +6,6 @@
<string name="status_activated">Conectado á rede Tor</string>
<string name="status_disabled">Orbot está desactivado</string>
<string name="status_shutting_down">O ServizoTor estase pechando</string>
- <string name="tor_process_starting">Iniciando cliente Tor…</string>
- <string name="tor_process_complete">completado.</string>
<string name="menu_settings">Axustes</string>
<string name="menu_log">Rexistro (log)</string>
<string name="menu_start">Iniciar</string>
@@ -19,8 +17,6 @@
<string name="menu_exit">Saír </string>
<string name="menu_scan">Escanear BridgeQR</string>
<string name="menu_share_bridge">Compartir BridgeQR</string>
- <string name="btn_okay">Aceptar</string>
- <string name="btn_cancel">Cancelar</string>
<!--Welcome Wizard strings (DJH)-->
<string name="wizard_details">Algúns detalles sobre Orbot</string>
<string name="wizard_details_msg">Orbot é unha aplicación de código-aberto que contén a Tor, Obfs4Proxy, BadVPN Tun2Socks, LibEvent e Polipo. Proporciona un proxy HTTP (8118) e un proxy SOCKS (9050) na rede Tor. Orbot tamén pode, nun dispositivo con acceso root, enviar todo o tráfico de internet a través de Tor.</string>
@@ -94,7 +90,6 @@
<string name="third_party_software">Software de Terceiros:</string>
<string name="tor_version">Tor: https://www.torproject.org</string>
<string name="libevent_version">LibEvent v2.0.21: http://www.monkey.org/~provos/libevent/</string>
- <string name="polipo_version">Polipo v1.1.9: https://github.com/jech/polipo</string>
<string name="obfsproxy_version">Obfs4proxy v0.0.8: https://github.com/Yawning/obfs4</string>
<string name="openssl_version">OpenSSL v1.0.2j: http://www.openssl.org</string>
<string name="hidden_service_request">Unha aplicación quere abrir o porto oculto de servidor %1$s a rede Tor. Esto é seguro se vostede confía na app.</string>
@@ -107,12 +102,9 @@
<string name="pref_use_expanded_notifications">Mostar notificación extendida co país de saída de Tor e IP</string>
<string name="pref_use_expanded_notifications_title">Notificacións extendidas</string>
<string name="set_locale_title">Idioma</string>
- <string name="no_internet_connection_tor">Sen conexión a internet; Tor está a espera…</string>
<string name="pref_disable_network_title">Auto-Parado Sen Rede</string>
<string name="pref_disable_network_summary">Parar Tor cando non hai conexión a internet</string>
<string name="newnym">Cambiou a unha nova identidade Tor!</string>
- <string name="no_network_connectivity_putting_tor_to_sleep_">Sen conexión a rede. Tor agardando…</string>
- <string name="network_connectivity_is_good_waking_tor_up_">A conexión a rede é boa. Espertando a Tor…</string>
<string name="updating_settings_in_tor_service">actualizando axustes no servizo Tor</string>
<string name="pref_socks_title">SOCKS de Tor</string>
<string name="pref_socks_summary">Porto no que Tor ofrece o seu proxy SOCKS (por omisión: 9050 ou 0 para desactivar)</string>
@@ -126,21 +118,13 @@
<string name="pref_torrc_title">Axuste Torrc personalizado</string>
<string name="pref_torrc_summary">SO PARA EXPERTAS: introducir liñas de configuración directa torrc</string>
<string name="pref_torrc_dialog">Torrc personalizado</string>
- <string name="kbps">kbps</string>
- <string name="mbps">mbps</string>
- <string name="kb">KB</string>
- <string name="mb">MB</string>
<string name="bridges_updated">Pontes actualizadas</string>
<string name="restart_orbot_to_use_this_bridge_">Por favor, reinicie Orbot para activar os cambios</string>
<string name="menu_qr">Códigod QR</string>
<string name="if_your_mobile_network_actively_blocks_tor_you_can_use_a_tor_bridge_to_access_the_network_another_way_to_get_bridges_is_to_send_an_email_to_bridges_torproject_org_please_note_that_you_must_send_the_email_using_an_address_from_one_of_the_following_email_providers_riseup_gmail_or_yahoo_">Si a súa rede móbil bloquea Tor de xeito activo, pode utilizar un \'Servidor Ponte\' como modo alternativo. ESCOLL unha das opcións para configurar e probar…</string>
- <string name="bridge_mode">Modo Ponte</string>
<string name="get_bridges_email">Email</string>
- <string name="get_bridges_web">Web</string>
- <string name="activate">Activar</string>
<string name="apps_mode">Modo VPN</string>
<string name="send_email">Enviar correo</string>
- <string name="you_must_get_a_bridge_address_by_email_web_or_from_a_friend_once_you_have_this_address_please_paste_it_into_the_bridges_preference_in_orbot_s_setting_and_restart_">Pode obter un enderezo de ponte a través de correo electrónico, na web ou escaneando o código QR de unha ponte. Escolla abaixo \'Correo-e\' ou \'Web\' para solicitar un enderezo de ponte.\n\nUnha vez teña un enderezo, cópieo e pégueo no axuste \"Pontes\" na configuración de Orbot e reinicie.</string>
<string name="vpn_default_world">Global (Auto)</string>
<string name="hidden_services">Servizos agochados</string>
<string name="title_activity_hidden_services">Servizos agochados</string>
@@ -150,22 +134,16 @@
<string name="onion_port">Porto Onion</string>
<string name="name">Nome</string>
<string name="done">Feito!</string>
- <string name="invalid_port">Porto non válido</string>
<string name="copy_address_to_clipboard">Copiar enderezo ao portapapeis</string>
<string name="show_auth_cookie">Mostar testemuño de autorización</string>
<string name="backup_service">Servizo de respaldo</string>
<string name="delete_service">Eliminar servizo</string>
<string name="backup_saved_at_external_storage">Respaldo gardado en almacenamento externo</string>
<string name="backup_restored">Respaldo restaurado</string>
- <string name="filemanager_not_available">Xestor de ficheiros non dispoñible</string>
- <string name="please_grant_permissions_for_external_storage">Por favor, conceda permiso para o almacenamento externo</string>
<string name="restore_backup">Restaurar respaldo</string>
<string name="create_a_backup_first">Cree un respaldo primeiro</string>
- <string name="name_can_t_be_empty">O nome non pode quedar baldeiro</string>
- <string name="fields_can_t_be_empty">Os campos non poden estar baldeiros</string>
<string name="start_tor_again_for_finish_the_process">Inicie Tor de novo para rematar o proceso</string>
<string name="confirm_service_deletion">Confirme a eliminación do servizo</string>
- <string name="click_again_for_backup">Pulse de novo para respaldar</string>
<string name="service_type">Tipo de servizo</string>
<string name="auth_cookie">Testemuño de autorización</string>
<string name="copy_cookie_to_clipboard">Copie o testemuño ao portapapeis</string>
@@ -173,7 +151,6 @@
<string name="please_restart_Orbot_to_enable_the_changes">Por favor, reinicie Orbot para activar os cambios</string>
<string name="client_cookies">Testemuños do cliente</string>
<string name="onion">.onion</string>
- <string name="invalid_onion_address">Enderezo .onion non válido</string>
<string name="cookie_from_QR">Ler desde QR</string>
<string name="backup_cookie">Testemuño de respaldo</string>
<string name="delete_cookie">Eliminar testemuño</string>
@@ -186,8 +163,6 @@
<string name="consider_enable_battery_optimizations">Considere activar as optimizacións da batería</string>
<string name="pref_isolate_dest">Illar enderezos de destino</string>
<string name="pref_isolate_dest_summary">Utilizar un circuito diferente para cada enderezo de destino</string>
- <string name="no_transproxy_warning_short">AVISO: xa non está soportado o Proxy Transparente</string>
- <string name="no_transproxy_warning">AVISO: o Proxy Transparente non está soportado. Utilice Orbot VPN Apps no seu lugar.</string>
<string name="pref_connection_padding">Espazado da conexión</string>
<string name="pref_connection_padding_summary">Activar sempre un espazado na conexión para defenderse contra algúns tipos de análise de tráfico. Por omisión: auto</string>
<string name="pref_reduced_connection_padding">Espazado limitado da conexión</string>
@@ -199,7 +174,6 @@
<string name="bridge_direct_connect">Conectar directamente con Tor (preferido)</string>
<string name="bridge_community">Conectar a través de servidores da comunidade</string>
<string name="bridge_cloud">Conectar a través de servidores na nube</string>
- <string name="bridges_get_new">Solicitar Novas Pontes… (si todo o anterior falla)</string>
<string name="trouble_connecting">Problemas ao conectar?</string>
<string name="full_device_vpn">VPN para todo o dispositivo</string>
<string name="vpn_disabled">VPN desactivada</string>
diff --git a/app/src/main/res/values-he/strings.xml b/app/src/main/res/values-he/strings.xml
index 78c7511b..253b2b4e 100644
--- a/app/src/main/res/values-he/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-he/strings.xml
@@ -6,8 +6,6 @@
<string name="status_activated">מחובר לרשת Tor</string>
<string name="status_disabled">Orbot כבוי</string>
<string name="status_shutting_down">שירות Tor מתכבה</string>
- <string name="tor_process_starting">לקוח ה־Tor מופעל…</string>
- <string name="tor_process_complete">הושלם.</string>
<string name="menu_settings">הגדרות</string>
<string name="menu_log">יומן</string>
<string name="menu_start">התחל</string>
@@ -19,8 +17,6 @@
<string name="menu_exit">יציאה</string>
<string name="menu_scan">סרוק BridgeQR</string>
<string name="menu_share_bridge">שתף BridgeQR</string>
- <string name="btn_okay">אישור</string>
- <string name="btn_cancel">ביטול</string>
<!--Welcome Wizard strings (DJH)-->
<string name="wizard_details">פרטים מסוימים של Orbot </string>
<string name="wizard_details_msg">Orbot הוא יישום מקור־פתוח אשר מכיל את Tor, Obfs4Proxy, BadVPN Tun2Socks, LibEvent ו-Polipo. הוא מספק יפוי־כוח מקומי של HTTP (פתחה 8118) ויפוי־כוח SOCKS (פתחה 9050) לתוך רשת Tor. ל-Orbot יש גם את היכולת, במכשירים עם הרשאת שורש, לשלוח את כל תעבורת האינטרנט באמצעות Tor.</string>
@@ -94,7 +90,6 @@
<string name="third_party_software">תוכנה-צד-ג׳: </string>
<string name="tor_version">Tor: https://www.torproject.org</string>
<string name="libevent_version">LibEvent v2.0.21: http://www.monkey.org/~provos/libevent/</string>
- <string name="polipo_version">Polipo v1.1.9: https://github.com/jech/polipo</string>
<string name="obfsproxy_version">Obfs4proxy v0.0.8: https://github.com/Yawning/obfs4</string>
<string name="openssl_version">OpenSSL v1.0.2j: http://www.openssl.org</string>
<string name="hidden_service_request">יישום רוצה לפתוח פתחה של שרת נסתר %1$s אל רשת Tor. זה בטוח אם אתה בוטח ביישום.</string>
@@ -107,12 +102,9 @@
<string name="pref_use_expanded_notifications">הראה התראה מורחבת עם מדינת יציאה ו-IP יציאה של Tor</string>
<string name="pref_use_expanded_notifications_title">התראות מורחבות</string>
<string name="set_locale_title">שפה</string>
- <string name="no_internet_connection_tor">אין חיבור לאינטרנט; Tor בהמתנה…</string>
<string name="pref_disable_network_title">אין שינה אוטומטית של רשת</string>
<string name="pref_disable_network_summary">כבה את Tor כאשר אין חיבור לאינטרנט</string>
<string name="newnym">החלפת אל זהות Tor חדשה!</string>
- <string name="no_network_connectivity_putting_tor_to_sleep_">אין חיבור לרשת. Tor נכבה…</string>
- <string name="network_connectivity_is_good_waking_tor_up_">החיבור עובד טוב. Tor מתעורר…</string>
<string name="updating_settings_in_tor_service">מעדכן הגדרות Tor במכשיר</string>
<string name="pref_socks_title">SOCKS עבור Tor</string>
<string name="pref_socks_summary">פתחה אשר Tor מציע את יפוי־הכוח SOCKS שלו עליה (ברירת מחדל: 9050 או 0 כדי להשבית)</string>
@@ -126,21 +118,13 @@
<string name="pref_torrc_title">תצורה מותאמת אישית של Torrc</string>
<string name="pref_torrc_summary">מומחים בלבד: הכנס שורות תצורת torrc ישיר</string>
<string name="pref_torrc_dialog">Torrc מותאם אישית</string>
- <string name="kbps">ק\"ב/ש</string>
- <string name="mbps">מ\"ב/ש</string>
- <string name="kb">ק\"ב</string>
- <string name="mb">מ\"ב</string>
<string name="bridges_updated">גשרים עודכנו</string>
<string name="restart_orbot_to_use_this_bridge_">אנא הפעל מחדש את Orbot כדי לאפשר את השינויים</string>
<string name="menu_qr">קודי QR</string>
<string name="if_your_mobile_network_actively_blocks_tor_you_can_use_a_tor_bridge_to_access_the_network_another_way_to_get_bridges_is_to_send_an_email_to_bridges_torproject_org_please_note_that_you_must_send_the_email_using_an_address_from_one_of_the_following_email_providers_riseup_gmail_or_yahoo_">אם פעילות הרשת הניידת שלך חוסמת את Tor, אפשר להשתמש ב‚שרת גישור’ כדרך חלופית להיכנס. יש לבחור באחת האפשרויות כדי להגדיר ולבחון…</string>
- <string name="bridge_mode">מצב גשר</string>
<string name="get_bridges_email">דוא\"ל</string>
- <string name="get_bridges_web">אתר</string>
- <string name="activate">הפעל</string>
<string name="apps_mode">מצב VPN</string>
<string name="send_email">שלח דוא\"ל</string>
- <string name="you_must_get_a_bridge_address_by_email_web_or_from_a_friend_once_you_have_this_address_please_paste_it_into_the_bridges_preference_in_orbot_s_setting_and_restart_">אתה יכול להשיג כתובת גשר באמצעות דוא\"ל, הרשת או ע\"י סריקת קוד QR של גשר. בחר \'דוא\"ל\' או \'רשת\' למטה כדי לבקש כתובת גשר.\n\nברגע שיש לך כתובת, העתק והדבק אותה לתוך ההעדפה \"גשרים\" בהגדרות Orbot והפעל מחדש.</string>
<string name="vpn_default_world">עולמי (אוטומטי)</string>
<string name="hidden_services">שירותים נסתרים</string>
<string name="title_activity_hidden_services">שירותים נסתרים</string>
@@ -150,22 +134,16 @@
<string name="onion_port">פתחת בצל</string>
<string name="name">שם</string>
<string name="done">הסתיים!</string>
- <string name="invalid_port">פתחה לא תקפה</string>
<string name="copy_address_to_clipboard">העתק כתובת ללוח עריכה</string>
<string name="show_auth_cookie">הראה עוגיית אימות</string>
<string name="backup_service">גבה שירות</string>
<string name="delete_service">מחק שירות</string>
<string name="backup_saved_at_external_storage">גיבוי נשמר באחסון חיצוני</string>
<string name="backup_restored">גיבוי שוחזר</string>
- <string name="filemanager_not_available">מנהל קבצים אינו זמין</string>
- <string name="please_grant_permissions_for_external_storage">אנא הענק הרשאות עבור אחסון חיצוני</string>
<string name="restore_backup">שחזר גיבוי</string>
<string name="create_a_backup_first">צור גיבוי תחילה</string>
- <string name="name_can_t_be_empty">שם אינו יכול להיות ריק</string>
- <string name="fields_can_t_be_empty">שדות אינם יכולים להיות ריקים</string>
<string name="start_tor_again_for_finish_the_process">הפעל את Tor שוב כדי לסיים את התהליך</string>
<string name="confirm_service_deletion">אשר מחיקת שירות</string>
- <string name="click_again_for_backup">לחץ שוב לגיבוי</string>
<string name="service_type">סוג שירות</string>
<string name="auth_cookie">עוגיית אימות</string>
<string name="copy_cookie_to_clipboard">העתק עוגייה ללוח עריכה</string>
@@ -173,7 +151,6 @@
<string name="please_restart_Orbot_to_enable_the_changes">אנא הפעל מחדש את Orbot כדי לאפשר את השינויים</string>
<string name="client_cookies">עוגיות לקוח</string>
<string name="onion">.onion</string>
- <string name="invalid_onion_address">כתובת .onion לא תקפה</string>
<string name="cookie_from_QR">קרא מתוך QR</string>
<string name="backup_cookie">גבה עוגייה</string>
<string name="delete_cookie">מחק עוגייה</string>
@@ -186,8 +163,6 @@
<string name="consider_enable_battery_optimizations">שקול לאפשר מיטובי סוללה</string>
<string name="pref_isolate_dest">בודד כתובות יעד</string>
<string name="pref_isolate_dest_summary">השתמש במעגל שונה לכל כתובת יעד</string>
- <string name="no_transproxy_warning_short">אזהרה: יפוי־כוח שקוף אינו נתמך יותר</string>
- <string name="no_transproxy_warning">אזהרה: יפוי־כוח שקוף אינו נתמך. השתמש ב-VPN של Orbot במקום.</string>
<string name="pref_connection_padding">ריפוד חיבור</string>
<string name="pref_connection_padding_summary">אפשר תמיד ריפוד חיבור כדי להגן מפני צורות מסוימות של ניתוח תעבורה. ברירת מחדל: אוטומטי</string>
<string name="pref_reduced_connection_padding">הופחת ריפוד חיבור</string>
@@ -199,7 +174,6 @@
<string name="bridge_direct_connect">התחבר ישירות אל Tor (הכי טוב)</string>
<string name="bridge_community">התחבר באמצעות שרתי קהילה</string>
<string name="bridge_cloud">התחבר באמצעות שרתי ענן</string>
- <string name="bridges_get_new">בקשת גישורים חדשים… (אם כל השאר נכשל.)</string>
<string name="trouble_connecting">בעית התחברות?</string>
<string name="full_device_vpn">VPN מכשיר מלא</string>
<string name="vpn_disabled">VPN מושבת</string>
diff --git a/app/src/main/res/values-hi/strings.xml b/app/src/main/res/values-hi/strings.xml
index d36b6375..79e4af38 100644
--- a/app/src/main/res/values-hi/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-hi/strings.xml
@@ -7,8 +7,6 @@
<string name="status_activated">तोर नेटवर्क से जुड़ा </string>
<string name="status_disabled">औरबोट निष्क्रिय है</string>
<string name="status_shutting_down">तोर सर्विस बंध हो रहा हे </string>
- <string name="tor_process_starting">तोर क्लाइंट शुरू हो रहा हे </string>
- <string name="tor_process_complete">पूर्ण</string>
<string name="menu_settings">सेटिंग्स</string>
<string name="menu_log">यात्रा दैनिकी</string>
<string name="menu_start">प्रारंभ</string>
@@ -20,8 +18,6 @@
<string name="menu_exit">निकास</string>
<string name="menu_scan">स्कैन ब्रिज क्यूआर</string>
<string name="menu_share_bridge">शेयर ब्रिज QR</string>
- <string name="btn_okay">ठीक है</string>
- <string name="btn_cancel">रद्द करें </string>
<!--Welcome Wizard strings (DJH)-->
<string name="wizard_details">कुछ औरबोट विवरण</string>
<string name="wizard_details_msg">ऑरबोट एक ओपन-सोर्स एप्लिकेशन है जिसमें टोर, ओबफ्स 4 प्रोक्सी, बैड वीपीएन टोन 2 एसॉक्स, लिबवेवेंट और पोलीपो शामिल हैं। यह टो नेट नेटवर्क में एक स्थानीय HTTP प्रॉक्सी (8118) और एक सॉक्स प्रॉक्सी (9050) प्रदान करता है। ऑरबोट की भी क्षमता है, रूट डिवाइस पर, टो के माध्यम से सभी इंटरनेट ट्रैफिक भेजने के लिए</string>
@@ -95,7 +91,6 @@
<string name="third_party_software">तृतीय-पक्ष-सॉफ़्टवेयर:</string>
<string name="tor_version">तोर : https://www.torproject.org</string>
<string name="libevent_version">LibEvent v2.0.21: http://www.monkey.org/~provos/libevent/</string>
- <string name="polipo_version">पोलीपो v1.1.9: https://github.com/jech/polipo</string>
<string name="obfsproxy_version">Obfs4proxy v0.0.8: https://github.com/Yawning/obfs4</string>
<string name="openssl_version">OpenSSL v1.0.2j: http://www.openssl.org</string>
<string name="hidden_service_request">एक ऐप Tor नेटवर्क पर %1$sछिपा सर्वर पोर्ट खोलना चाहता है। यदि आप ऐप पर विश्वास करते हैं, तो यह सुरक्षित है</string>
@@ -108,12 +103,9 @@
<string name="pref_use_expanded_notifications">तोर एग्जिट देश और आईपी के साथ विस्तारित सूचना दिखाएं</string>
<string name="pref_use_expanded_notifications_title">विस्तारित सूचनाएं</string>
<string name="set_locale_title">भाषा</string>
- <string name="no_internet_connection_tor">कोई इंटरनेट कनेक्शन नहीं; तोर स्टैंडबाय पर है …</string>
<string name="pref_disable_network_title">कोई नेटवर्क ऑटो-स्लीप नहीं</string>
<string name="pref_disable_network_summary">जब कोई इंटरनेट उपलब्ध नहीं है तो तोर को सोएं</string>
<string name="newnym">आपने एक नई टोरी पहचान को बदल दिया है!</string>
- <string name="no_network_connectivity_putting_tor_to_sleep_">कोई नेटवर्क कनेक्टिविटी नहीं टो को सोने के लिए डालना …</string>
- <string name="network_connectivity_is_good_waking_tor_up_">नेटवर्क कनेक्टिविटी अच्छा है जागो टॉर अप …</string>
<string name="updating_settings_in_tor_service">टॉर सेवा में सेटिंग अपडेट करना</string>
<string name="pref_socks_title">टॉर सॉक्स</string>
<string name="pref_socks_summary">पोर्ट उस टो पर अपनी सॉक्स प्रॉक्सी प्रदान करता है (डिफ़ॉल्ट: 9050 या अक्षम करने के लिए 0)</string>
@@ -127,21 +119,13 @@
<string name="pref_torrc_title">टोररक कस्टम कॉन्फ़िग</string>
<string name="pref_torrc_summary">केवल विशेषज्ञ: प्रत्यक्ष टॉर्च कॉन्फ़िग लाइनें दर्ज करें</string>
<string name="pref_torrc_dialog">कस्टम टोररक</string>
- <string name="kbps">केबीपीएस</string>
- <string name="mbps">एमबीपीएस</string>
- <string name="kb">कब</string>
- <string name="mb">मब </string>
<string name="bridges_updated">पुल अपडेटेड </string>
<string name="restart_orbot_to_use_this_bridge_">परिवर्तन सक्षम करने के लिए Orbot पुनः प्रारंभ करें</string>
<string name="menu_qr">QR कोड</string>
<string name="if_your_mobile_network_actively_blocks_tor_you_can_use_a_tor_bridge_to_access_the_network_another_way_to_get_bridges_is_to_send_an_email_to_bridges_torproject_org_please_note_that_you_must_send_the_email_using_an_address_from_one_of_the_following_email_providers_riseup_gmail_or_yahoo_">यदि आपका मोबाइल नेटवर्क सक्रिय रूप से टो को ब्लॉक करता है, तो आप \'पुल सर्वर\' को एक वैकल्पिक तरीके से उपयोग कर सकते हैं। कॉन्फ़िगर और परीक्षण करने के लिए विकल्पों में से एक का चयन करें ..,।</string>
- <string name="bridge_mode">ब्रिज मोड</string>
<string name="get_bridges_email">ईमेल</string>
- <string name="get_bridges_web">वेब</string>
- <string name="activate">सक्रिय</string>
<string name="apps_mode">वीपीएन मोड</string>
<string name="send_email">ईमेल भेजें</string>
- <string name="you_must_get_a_bridge_address_by_email_web_or_from_a_friend_once_you_have_this_address_please_paste_it_into_the_bridges_preference_in_orbot_s_setting_and_restart_">आप ईमेल, वेब के माध्यम से या एक पुल क्यूआर कोड को स्कैन करके एक पुल का पता मिल सकती है। एक पुल का पता अनुरोध करने के लिए \'ईमेल\' या \'वेब\' नीचे का चयन करें। एक बार जब आप एक पता है, कॉपी और यह Orbot की सेटिंग और पुनः आरंभ में \"पुल\" वरीयता में पेस्ट करें।</string>
<string name="vpn_default_world">ग्लोबल (ऑटो)</string>
<string name="hidden_services">हिडन सेवाएं</string>
<string name="title_activity_hidden_services">हिडन सेवाएं</string>
@@ -151,22 +135,16 @@
<string name="onion_port">अनियन पोर्ट</string>
<string name="name">नाम</string>
<string name="done">किया हुआ!</string>
- <string name="invalid_port">अमान्य पोर्ट</string>
<string name="copy_address_to_clipboard">क्लिपबोर्ड को पता कॉपी करें</string>
<string name="show_auth_cookie">Auth कुकी दिखाएं</string>
<string name="backup_service">बैकअप सेवा</string>
<string name="delete_service">सेवा हटाएँ</string>
<string name="backup_saved_at_external_storage">बाह्य संग्रहण में बैकअप सहेजा गया</string>
<string name="backup_restored">बैकअप को पुनर्स्थापित किया गया</string>
- <string name="filemanager_not_available">फाइलमैनेजर उपलब्ध नहीं है</string>
- <string name="please_grant_permissions_for_external_storage">कृपया बाहरी संग्रहण के लिए अनुमति दें</string>
<string name="restore_backup">बैकअप बहाल</string>
<string name="create_a_backup_first">पहले बैकअप बनाएं</string>
- <string name="name_can_t_be_empty">नाम रिक्त नहीं हो सकता</string>
- <string name="fields_can_t_be_empty">फ़ील्ड रिक्त नहीं हो सकते</string>
<string name="start_tor_again_for_finish_the_process">प्रक्रिया को खत्म करने के लिए Tor पुन: प्रारंभ करें</string>
<string name="confirm_service_deletion">सेवा हटाने की पुष्टि करें</string>
- <string name="click_again_for_backup">बैकअप के लिए फिर से क्लिक करें</string>
<string name="service_type">सेवा प्रकार</string>
<string name="auth_cookie">Auth कुकी</string>
<string name="copy_cookie_to_clipboard">क्लिपबोर्ड पर कुकी कॉपी करें</string>
@@ -174,7 +152,6 @@
<string name="please_restart_Orbot_to_enable_the_changes">परिवर्तन सक्षम करने के लिए Orbot पुनः प्रारंभ करें</string>
<string name="client_cookies">क्लाइंट कुकीज़</string>
<string name="onion">.अनियन </string>
- <string name="invalid_onion_address">अमान्य .अमान्य पतापता</string>
<string name="cookie_from_QR">QR से पढ़ें</string>
<string name="backup_cookie">बैकअप कुकी</string>
<string name="delete_cookie">कुकी हटाएं</string>
@@ -187,8 +164,6 @@
<string name="consider_enable_battery_optimizations">बैटरी ऑप्टिमाइज़ेशन को सक्षम करने पर विचार करें</string>
<string name="pref_isolate_dest">गंतव्य पते अलग करें</string>
<string name="pref_isolate_dest_summary">प्रत्येक गंतव्य पते के लिए एक अलग सर्किट का उपयोग करें</string>
- <string name="no_transproxy_warning_short">चेतावनी: ट्रांसप्रॉक्सिंग अब समर्थित नहीं है</string>
- <string name="no_transproxy_warning">चेतावनी: पारदर्शी प्रॉक्सीिंग समर्थित नहीं है। Orbot Apps VPN का उपयोग इसके बजाय</string>
<string name="pref_connection_padding">कनेक्शन पैडिंग</string>
<string name="pref_connection_padding_summary">ट्रैफिक विश्लेषण के कुछ रूपों से बचाव के लिए हमेशा कनेक्शन पैडिंग सक्षम करता है। डिफ़ॉल्ट: ऑटो</string>
<string name="pref_reduced_connection_padding">कम कनेक्शन पैडिंग</string>
@@ -200,7 +175,6 @@
<string name="bridge_direct_connect">सीधे टॉर से कनेक्ट करें (सर्वश्रेष्ठ)</string>
<string name="bridge_community">सामुदायिक सर्वर के माध्यम से कनेक्ट करें</string>
<string name="bridge_cloud">क्लाउड सर्वर से जुड़ें</string>
- <string name="bridges_get_new">नई ब्रिज का अनुरोध … (यदि सब कुछ विफल रहता है)</string>
<string name="trouble_connecting">कनेक्ट करने में समस्या?</string>
<string name="full_device_vpn">पूर्ण डिवाइस VPN</string>
<string name="vpn_disabled">वीपीएन अक्षम किया गया</string>
diff --git a/app/src/main/res/values-hu/strings.xml b/app/src/main/res/values-hu/strings.xml
index 459778c5..afd3a737 100644
--- a/app/src/main/res/values-hu/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-hu/strings.xml
@@ -6,8 +6,6 @@
<string name="status_activated">Csatlakozva a Tor hálózathoz</string>
<string name="status_disabled">Az Orbot deaktiválva</string>
<string name="status_shutting_down">A TorService leáll</string>
- <string name="tor_process_starting">A Tor kliens indítása…</string>
- <string name="tor_process_complete">kész.</string>
<string name="menu_settings">Beállítások</string>
<string name="menu_log">Log</string>
<string name="menu_start">Indítás</string>
@@ -19,8 +17,6 @@
<string name="menu_exit">Kilépés</string>
<string name="menu_scan">BridgeQR szkennelése</string>
<string name="menu_share_bridge">BridgeQR megosztása</string>
- <string name="btn_okay">OK</string>
- <string name="btn_cancel">Mégsem</string>
<!--Welcome Wizard strings (DJH)-->
<string name="wizard_details">Néhány Orbot adat</string>
<string name="wizard_details_msg">Az Orbot egy nyilt forráskódú alkalmazás ami Tor, Obfs4Proxy, BadVPN Tun2Socks, LibEvent és Polipo alkalmazásokat tartalmaz. Helyi HTTP proxyt (8118) és SOCKS proxyt (9050) biztosít a Tor hálózatba. Az Orbot továbbá képes arra, hogy rootolt eszközön a teljes internet forgalmat keresztül küldje a Tor-on.</string>
@@ -94,7 +90,6 @@
<string name="third_party_software">3. fél szoftver:</string>
<string name="tor_version">Tor: https://www.torproject.org</string>
<string name="libevent_version">LibEvent v2.0.21: http://www.monkey.org/~provos/libevent/</string>
- <string name="polipo_version">Polipo v1.1.9: https://github.com/jech/polipo</string>
<string name="obfsproxy_version">Obfs4proxy v0.0.8: https://github.com/Yawning/obfs4</string>
<string name="openssl_version">OpenSSL v1.0.2j: http://www.openssl.org</string>
<string name="hidden_service_request">Egy app egy rejtett szerver portot %1$s nyitna a Tor hálózatra. Ez biztonságos, ha megbízik az appban.</string>
@@ -107,12 +102,9 @@
<string name="pref_use_expanded_notifications">Mutassa a bővített értesítést a Tor kilépő országgal és IP-vel</string>
<string name="pref_use_expanded_notifications_title">Bővített értesítések</string>
<string name="set_locale_title">Nyelv</string>
- <string name="no_internet_connection_tor">Nincs internetkapcsolat; Tor készenlétben…</string>
<string name="pref_disable_network_title">Nincs hálózati auto-alvás</string>
<string name="pref_disable_network_summary">A Tor alvó módba helyezése, ha internet nem elérhető</string>
<string name="newnym">Új Tor identitásra váltottál!</string>
- <string name="no_network_connectivity_putting_tor_to_sleep_">Nincs hálózati kapcsolat. Tor alvó állapotba helyezése…</string>
- <string name="network_connectivity_is_good_waking_tor_up_">A hálózati kapcsolat jó. Tor felébresztése…</string>
<string name="updating_settings_in_tor_service">a Tor szolgáltatás beállításainak frissítése</string>
<string name="pref_socks_title">Tor SOCKS</string>
<string name="pref_socks_summary">Port amelyen a Tor a SOCKS proxyt biztosítja (alapértelmezett: 9050 vagy 0 a tiltáshoz)</string>
@@ -126,21 +118,13 @@
<string name="pref_torrc_title">Torrc egyedi konfiguráció</string>
<string name="pref_torrc_summary">CSAK SZAKÉRTŐKNEK: torrc konfigurációs sorok közvetlen beírása</string>
<string name="pref_torrc_dialog">Egyedi Torrc</string>
- <string name="kbps">kbps</string>
- <string name="mbps">mbps</string>
- <string name="kb">KB</string>
- <string name="mb">MB</string>
<string name="bridges_updated">Hidak frissítve</string>
<string name="restart_orbot_to_use_this_bridge_">Kérlek indítsd újra az Orbot-ot a változások engedélyezéséhez</string>
<string name="menu_qr">QR kódok</string>
<string name="if_your_mobile_network_actively_blocks_tor_you_can_use_a_tor_bridge_to_access_the_network_another_way_to_get_bridges_is_to_send_an_email_to_bridges_torproject_org_please_note_that_you_must_send_the_email_using_an_address_from_one_of_the_following_email_providers_riseup_gmail_or_yahoo_">Ha a mobil hálózata aktívan blokkolja a Tor-t, akkor választhatja a \'Híd szerver\'-t, mint alternatív utat. VÁLASSZON egyet a lehetőségek közül és tesztelje….</string>
- <string name="bridge_mode">Híd mód</string>
<string name="get_bridges_email">Email</string>
- <string name="get_bridges_web">Web</string>
- <string name="activate">Aktiválás</string>
<string name="apps_mode">VPN Mód</string>
<string name="send_email">Email küldése</string>
- <string name="you_must_get_a_bridge_address_by_email_web_or_from_a_friend_once_you_have_this_address_please_paste_it_into_the_bridges_preference_in_orbot_s_setting_and_restart_">Kaphatsz egy híd-címet emailen, weben keresztül vagy a híd QR kódjának beszkennelésével. Válaszd az \'Email\'-t vagy a \'Web\'-et alább a híd-cím kéréséhez.\n\nAmikor már van egy címed, másold & illeszd be \"Hidak\" preferenciákba az Orbot beállításaiban és indítsd újra.</string>
<string name="vpn_default_world">Globális (Auto)</string>
<string name="hidden_services">Rejtett szolgáltatások</string>
<string name="title_activity_hidden_services">Rejtett szolgáltatások</string>
@@ -150,22 +134,16 @@
<string name="onion_port">Onion Port</string>
<string name="name">Név</string>
<string name="done">Kész!</string>
- <string name="invalid_port">Érvénytelen Port</string>
<string name="copy_address_to_clipboard">Cím másolása vágólapra</string>
<string name="show_auth_cookie">Azonosító süti megjelenítése</string>
<string name="backup_service">Mentő szolgáltatás</string>
<string name="delete_service">Szolgáltatás Törlése</string>
<string name="backup_saved_at_external_storage">Külső tárhelyre mentve</string>
<string name="backup_restored">Mentés visszaállítva</string>
- <string name="filemanager_not_available">Fájlkezelő nem elérhető</string>
- <string name="please_grant_permissions_for_external_storage">Kérjük adjon jogosultságot a külső tárhelyhez</string>
<string name="restore_backup">Mentés visszaállítása</string>
<string name="create_a_backup_first">Készítsen előbb egy mentést</string>
- <string name="name_can_t_be_empty">A név nem lehet üres</string>
- <string name="fields_can_t_be_empty">A mezők nem lehetnek üresek</string>
<string name="start_tor_again_for_finish_the_process">Indítsa el a Tor-t még egyszer a befejezéshez</string>
<string name="confirm_service_deletion">Szolgáltatás törlés jóváhagyása</string>
- <string name="click_again_for_backup">Kattintson még egyszer a mentéshez</string>
<string name="service_type">Szolgáltatás típus</string>
<string name="auth_cookie">Azonosító süti</string>
<string name="copy_cookie_to_clipboard">Süti másolása vágólapra</string>
@@ -173,7 +151,6 @@
<string name="please_restart_Orbot_to_enable_the_changes">Kérlek indítsd újra az Orbot-ot a változások engedélyezéséhez</string>
<string name="client_cookies">Kliens sütik</string>
<string name="onion">.onion</string>
- <string name="invalid_onion_address">Érvénytelen .onion cím</string>
<string name="cookie_from_QR">Olvasás QR-ból</string>
<string name="backup_cookie">Süti mentése</string>
<string name="delete_cookie">Süti törlése</string>
@@ -186,8 +163,6 @@
<string name="consider_enable_battery_optimizations">Vegye fontolóra az akkumulátor optimalizálás engedélyezését</string>
<string name="pref_isolate_dest">Célcím elszigetelése</string>
<string name="pref_isolate_dest_summary">Másik áramkör használata minden célcímhez</string>
- <string name="no_transproxy_warning_short">FIGYELEM: A Transproxying már nem támogatott</string>
- <string name="no_transproxy_warning">FIGYELEM: A transzparens proxyzásmár nem támogatott. Használja az Orbot App VPN-t helyette.</string>
<string name="pref_connection_padding">Kapcsolat kitöltés</string>
<string name="pref_connection_padding_summary">Mindig engedélyezi a kapcsolat kitöltést, hogy megvédjen a hálózati analízistől. Alapértelmezés: auto </string>
<string name="pref_reduced_connection_padding">Csökkentett kapcsolat kitöltés</string>
@@ -199,7 +174,6 @@
<string name="bridge_direct_connect">Csatlakozás közvetlenül a Tor-hoz (Legjobb)</string>
<string name="bridge_community">Csatlakozás közösségi szervereken keresztül</string>
<string name="bridge_cloud">Csatlakozás felhőszervereken keresztül</string>
- <string name="bridges_get_new">Új hidak kérése… (ha más nem segített)</string>
<string name="trouble_connecting">Probléma a csatlakozással?</string>
<string name="full_device_vpn">Teljes Készülék VPN</string>
<string name="vpn_disabled">VPN Letiltva</string>
diff --git a/app/src/main/res/values-is/strings.xml b/app/src/main/res/values-is/strings.xml
index 8e806ec4..2b9cb3d9 100644
--- a/app/src/main/res/values-is/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-is/strings.xml
@@ -6,8 +6,6 @@
<string name="status_activated">Tengdur við Tor netið</string>
<string name="status_disabled">Orbot er óvirkt</string>
<string name="status_shutting_down">TorService er að slökkva á sér</string>
- <string name="tor_process_starting">Kveiki á Tor-notandaforriti…</string>
- <string name="tor_process_complete">lokið.</string>
<string name="menu_settings">Stillingar</string>
<string name="menu_log">Atvikaskráning</string>
<string name="menu_start">Ræsa</string>
@@ -19,8 +17,6 @@
<string name="menu_exit">Hætta</string>
<string name="menu_scan">Skanna BridgeQR</string>
<string name="menu_share_bridge">Deila BridgeQR</string>
- <string name="btn_okay">Í lagi</string>
- <string name="btn_cancel">Hætta við</string>
<!--Welcome Wizard strings (DJH)-->
<string name="wizard_details">Fáein nánari atriði um Orbot</string>
<string name="wizard_details_msg">Orbot er opinn og frjáls hugbúnaður sem inniheldur Tor, Obfs4Proxy, BadVPN Tun2Socks, LibEvent og Polipo. Það sér um að útbúa staðværan HTTP-milliþjón (8118) og SOCKS-milliþjón (9050) inn á Tor-netið. Orbot getur einnig, á tækjum með rótaraðgangi, sent alla internetumferð í gegnum Tor.</string>
@@ -94,7 +90,6 @@
<string name="third_party_software">Hugbúnaður frá 3ja aðila:</string>
<string name="tor_version">Tor: https://www.torproject.org</string>
<string name="libevent_version">LibEvent v2.0.21: http://www.monkey.org/~provos/libevent/</string>
- <string name="polipo_version">Polipo v1.1.9: https://github.com/jech/polipo</string>
<string name="obfsproxy_version">Obfs4proxy v0.0.8: https://github.com/Yawning/obfs4</string>
<string name="openssl_version">OpenSSL v1.0.2j: http://www.openssl.org</string>
<string name="hidden_service_request">Forrit vill opna földu vefgáttina %1$s inn á Tor-netið. Þetta er öruggt ef þú treystir forritinu.</string>
@@ -107,12 +102,9 @@
<string name="pref_use_expanded_notifications">Birta útflettar tilkynningar varðandi Tor-útgangsland og IP-vistfang</string>
<string name="pref_use_expanded_notifications_title">Útflettar tilkynningar</string>
<string name="set_locale_title">Tungumál</string>
- <string name="no_internet_connection_tor">Engin tenging við netið; Tor er í biðstöðu…</string>
<string name="pref_disable_network_title">Engin sjálfvirk svæfing netkerfis</string>
<string name="pref_disable_network_summary">Svæfa Tor þegar engin internettenging er til staðar</string>
<string name="newnym">Þú ert komin með nýtt Tor-auðkenni!</string>
- <string name="no_network_connectivity_putting_tor_to_sleep_">Engin tenging við netið. Tor verður svæft…</string>
- <string name="network_connectivity_is_good_waking_tor_up_">Tenging við netið er góð. Tor verður vakið upp…</string>
<string name="updating_settings_in_tor_service">uppfæri stillingar í Tor þjónustu</string>
<string name="pref_socks_title">Tor SOCKS</string>
<string name="pref_socks_summary">Gátt sem Tor býður SOCKS milliþjón á (sjálfgefið: 9050 eða 0 til að gera óvirkt)</string>
@@ -126,21 +118,13 @@
<string name="pref_torrc_title">Sérsniðnar stillingar Torrc</string>
<string name="pref_torrc_summary">AÐEINS SÉRFRÆÐINGAR: sláðu inn stillingarlínur beint í torrc</string>
<string name="pref_torrc_dialog">Sérsniðið Torrc</string>
- <string name="kbps">kb/sek</string>
- <string name="mbps">mb/sek</string>
- <string name="kb">KB</string>
- <string name="mb">MB</string>
<string name="bridges_updated">Brýr uppfærðar</string>
<string name="restart_orbot_to_use_this_bridge_">Endurræstu Orbot til að breytingarnar taki gildi</string>
<string name="menu_qr">QR-kóðar</string>
<string name="if_your_mobile_network_actively_blocks_tor_you_can_use_a_tor_bridge_to_access_the_network_another_way_to_get_bridges_is_to_send_an_email_to_bridges_torproject_org_please_note_that_you_must_send_the_email_using_an_address_from_one_of_the_following_email_providers_riseup_gmail_or_yahoo_">Ef farsímanetið þitt er virkt í að loka á Tor, geturðu notað \'Brúarþjón\' sem varaleið inn. VELDU einn af valkostunum til að setja upp og prófa…</string>
- <string name="bridge_mode">Brúar-hamur</string>
<string name="get_bridges_email">Tölvupóstur</string>
- <string name="get_bridges_web">Vefur</string>
- <string name="activate">Virkja</string>
<string name="apps_mode">VPN-hamur</string>
<string name="send_email">Senda tölvupóst</string>
- <string name="you_must_get_a_bridge_address_by_email_web_or_from_a_friend_once_you_have_this_address_please_paste_it_into_the_bridges_preference_in_orbot_s_setting_and_restart_">Þú getur fengið vistfang brúar sent í gegnum tölvupóst, vefinn eða með að skanna QR-kóða fyrir brú. Veldu \'Tölvupóstur\' eða \'Vefur\' fyrir neðan til að óska eftir vistfangi brúar.\n\nÞegar þú kominn með vistfang, afritaðu & límdu það inn í stillingar fyrir \'Brýr\' í kjörstillingum Orbot og endurræstu síðan.</string>
<string name="vpn_default_world">Víðvært (sjálfvirkt)</string>
<string name="hidden_services">Faldar þjónustur</string>
<string name="title_activity_hidden_services">Faldar þjónustur</string>
@@ -150,22 +134,16 @@
<string name="onion_port">Onion-gátt</string>
<string name="name">Heiti</string>
<string name="done">Lokið!</string>
- <string name="invalid_port">Ógild gátt</string>
<string name="copy_address_to_clipboard">Afrita vistfang yfir á klippispjald</string>
<string name="show_auth_cookie">Birta auðkenningar-vefköku</string>
<string name="backup_service">Öryggisafritunarþjónusta</string>
<string name="delete_service">Eyða þjónustu</string>
<string name="backup_saved_at_external_storage">Öryggisafrit var vistað í ytri gagnageymslu</string>
<string name="backup_restored">Öryggisafrit var endurheimt</string>
- <string name="filemanager_not_available">Skráastjóri ekki tiltækur</string>
- <string name="please_grant_permissions_for_external_storage">Gefðu heimild til að nota ytri gagnageymslu</string>
<string name="restore_backup">Endurheimta úr öryggisafriti</string>
<string name="create_a_backup_first">Gerðu fyrst öryggisafrit</string>
- <string name="name_can_t_be_empty">Nafnið má ekki vera autt</string>
- <string name="fields_can_t_be_empty">Gagnasvið mega ekki vera auð</string>
<string name="start_tor_again_for_finish_the_process">Ræstu Tor aftur til að ljúka ferlinu</string>
<string name="confirm_service_deletion">Staðfestu eyðingu á þjónustu</string>
- <string name="click_again_for_backup">Smelltu aftur fyrir öryggisafrit</string>
<string name="service_type">Tegund þjónustu</string>
<string name="auth_cookie">Auðkenningar-vefkaka</string>
<string name="copy_cookie_to_clipboard">Afrita vefköku á klippispjald</string>
@@ -173,7 +151,6 @@
<string name="please_restart_Orbot_to_enable_the_changes">Endurræstu Orbot til að breytingarnar taki gildi</string>
<string name="client_cookies">Vefkökur forritsins</string>
<string name="onion">.onion</string>
- <string name="invalid_onion_address">Ógilt .onion vistfang</string>
<string name="cookie_from_QR">Lesa úr QR-kóða</string>
<string name="backup_cookie">Öryggisafrit af vefköku</string>
<string name="delete_cookie">Eyða vefköku</string>
@@ -186,8 +163,6 @@
<string name="consider_enable_battery_optimizations">Íhugaðu að virkja bestun fyrir rafhlöðu</string>
<string name="pref_isolate_dest">Einangra markvistfang</string>
<string name="pref_isolate_dest_summary">Nota mismunandi rás fyrir hvert markvistfang</string>
- <string name="no_transproxy_warning_short">AÐVÖRUN: Gegnsæ milliþjónabeining er ekki lengur studd</string>
- <string name="no_transproxy_warning">AÐVÖRUN: Gegnsæ milliþjónabeining er ekki studd. Notaðu í staðinn VPN fyrir forrit í Orbot.</string>
<string name="pref_connection_padding">Bólstrun tengingar (padding)</string>
<string name="pref_connection_padding_summary">Virkjar alltaf bólstrun tengingar (padding) til varnar gegn ákveðnum gerðum umferðargreiningar. Sjálfgefið: sjálfvirkt</string>
<string name="pref_reduced_connection_padding">Minnkuð bólstrun tengingar (padding)</string>
@@ -199,7 +174,6 @@
<string name="bridge_direct_connect">Tengjast beint við Tor (best)</string>
<string name="bridge_community">Tengjast í gegnum þjóna meðlima</string>
<string name="bridge_cloud">Tengjast í gegnum þjóna í tölvuskýjum</string>
- <string name="bridges_get_new">Biðja um nýjar brýr… (ef allt annað bregst.)</string>
<string name="trouble_connecting">Vandamál við tengingu?</string>
<string name="full_device_vpn">Fullt VPN á tækinu</string>
<string name="vpn_disabled">VPN óvirkt</string>
diff --git a/app/src/main/res/values-it/strings.xml b/app/src/main/res/values-it/strings.xml
index 43227b98..93a4c0e9 100644
--- a/app/src/main/res/values-it/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-it/strings.xml
@@ -6,8 +6,6 @@
<string name="status_activated">Connesso alla rete Tor</string>
<string name="status_disabled">Orbot è disattivato</string>
<string name="status_shutting_down">TorService si sta spegnendo</string>
- <string name="tor_process_starting">Avvio client Tor…</string>
- <string name="tor_process_complete">completa.</string>
<string name="menu_settings">Impostazioni</string>
<string name="menu_log">Log</string>
<string name="menu_start">Avvia</string>
@@ -19,8 +17,6 @@
<string name="menu_exit">Esci</string>
<string name="menu_scan">Scansiona BridgeQR</string>
<string name="menu_share_bridge">Condividi BridgeQR</string>
- <string name="btn_okay">Ok</string>
- <string name="btn_cancel">Annulla</string>
<!--Welcome Wizard strings (DJH)-->
<string name="wizard_details">Alcuni dettagli su Orbot</string>
<string name="wizard_details_msg">Orbot é un\'applicazione open source che contiene Tor, Obfs4proxy, BadVPN, Tun2Socks, LibEvent e Polipo. Esso fornisce un proxy HTTP locale (8118) e un proxy SOCKS (9050) per la rete Tor. Orbot permette anche, nei dispositivi rootati, di inviare tutto il traffico tramite Tor.</string>
@@ -94,7 +90,6 @@
<string name="third_party_software">Software di terze parti:</string>
<string name="tor_version">Tor: https://www.torproject.org</string>
<string name="libevent_version">LibEvent v2.0.21: http://www.monkey.org/~provos/libevent/</string>
- <string name="polipo_version">Polipo v1.1.9: https://github.com/jech/polipo</string>
<string name="obfsproxy_version">Obfs4proxy v0.0.8: https://github.com/Yawning/obfs4</string>
<string name="openssl_version">OpenSSL v1.0.2j: http://www.openssl.org</string>
<string name="hidden_service_request">Un\'app vuole aprire la porta %1$s del server nascosto alla rete Tor. È un\'azione sicura se ti fidi dell\'app.</string>
@@ -107,12 +102,9 @@
<string name="pref_use_expanded_notifications">Visualizza notifica espansa con nazione e ip dell\'nodo d\'uscita Tor</string>
<string name="pref_use_expanded_notifications_title">Espandi notifiche</string>
<string name="set_locale_title">Lingua</string>
- <string name="no_internet_connection_tor">Nessuna connessione ad internet; Tor è in standby…</string>
<string name="pref_disable_network_title">impedire spegnimento automatico della rete</string>
<string name="pref_disable_network_summary">Stand-by di Tor quando non c\'è un collegamento a internet disponibile</string>
<string name="newnym">Sei passato a una nuova identità Tor!</string>
- <string name="no_network_connectivity_putting_tor_to_sleep_">Nessuna connettività di rete. Metto Tor a riposo…</string>
- <string name="network_connectivity_is_good_waking_tor_up_">Connettività di rete buona. Attivo Tor…</string>
<string name="updating_settings_in_tor_service">aggiornamento impostazioni nel servizio Tor</string>
<string name="pref_socks_title">Tor SOCKS</string>
<string name="pref_socks_summary">Porta sulla quale Tor offre il proxy SOCKS (default: 9050 o 0 per disabilitare)</string>
@@ -126,21 +118,13 @@
<string name="pref_torrc_title">Configurazioni personalizzate di Torrc</string>
<string name="pref_torrc_summary">SOLO ESPERTI: inserisci direttamente configurazioni torrc</string>
<string name="pref_torrc_dialog">Torrc personalizzate</string>
- <string name="kbps">kbps</string>
- <string name="mbps">mbps</string>
- <string name="kb">KB</string>
- <string name="mb">MB</string>
<string name="bridges_updated">Bridge attivati</string>
<string name="restart_orbot_to_use_this_bridge_">Per favore riavvia Orbot per rendere effettive le modifiche</string>
<string name="menu_qr">Codici QR</string>
<string name="if_your_mobile_network_actively_blocks_tor_you_can_use_a_tor_bridge_to_access_the_network_another_way_to_get_bridges_is_to_send_an_email_to_bridges_torproject_org_please_note_that_you_must_send_the_email_using_an_address_from_one_of_the_following_email_providers_riseup_gmail_or_yahoo_">Se la tua rete mobile blocca attivamente Tor, puoi usare un \'Server Bridge\' come via alternativa. SELEZIONA una delle opzioni per configurare e testare…</string>
- <string name="bridge_mode">Modalità Bridge</string>
<string name="get_bridges_email">Email</string>
- <string name="get_bridges_web">Web</string>
- <string name="activate">Attiva</string>
<string name="apps_mode">Modalità VPN</string>
<string name="send_email">Invia email</string>
- <string name="you_must_get_a_bridge_address_by_email_web_or_from_a_friend_once_you_have_this_address_please_paste_it_into_the_bridges_preference_in_orbot_s_setting_and_restart_">Tu poi ricevere un indirizzo bridge via email, web o scansionando un codice QR. Seleziona \'Email\' o \'Web\' per richiedere un indirizzo bridge.\n\nUna volta che hai un indirizzo, copialo & incollalo nell\'opzione \"Bridges\" delle impostazioni di Orbot e riavvialo.</string>
<string name="vpn_default_world">Globale (Auto)</string>
<string name="hidden_services">Servizi nascosti</string>
<string name="title_activity_hidden_services">Servizi nascosti</string>
@@ -150,22 +134,16 @@
<string name="onion_port">Porta onion</string>
<string name="name">Nome</string>
<string name="done">Fatto!</string>
- <string name="invalid_port">Porta non valida</string>
<string name="copy_address_to_clipboard">Copia l\'indirizzo negli appunti</string>
<string name="show_auth_cookie">Mostra cookie di autenticazione</string>
<string name="backup_service">Servizio di backup</string>
<string name="delete_service">Elimina il servizio</string>
<string name="backup_saved_at_external_storage">Backup salvato nell\'archiviazione esterna</string>
<string name="backup_restored">Backup ripristinato</string>
- <string name="filemanager_not_available">Filemanager non disponibile</string>
- <string name="please_grant_permissions_for_external_storage">Consenti l\'autorizzazione per l\'archiviazione esterna</string>
<string name="restore_backup">Ripristina backup</string>
<string name="create_a_backup_first">Prima crea un backup</string>
- <string name="name_can_t_be_empty">Il nome non può essere vuoto</string>
- <string name="fields_can_t_be_empty">I campi non possono essere vuoti</string>
<string name="start_tor_again_for_finish_the_process">Riavvia Tor per finire il processo</string>
<string name="confirm_service_deletion">Conferma l\'eliminazione del servizio</string>
- <string name="click_again_for_backup">Clicca ancora per eseguire il backup</string>
<string name="service_type">Tipo di servizio</string>
<string name="auth_cookie">Cookie autenticazione</string>
<string name="copy_cookie_to_clipboard">Copia cookie negli appunti</string>
@@ -173,7 +151,6 @@
<string name="please_restart_Orbot_to_enable_the_changes">Per favore riavvia Orbot per rendere effettive le modifiche</string>
<string name="client_cookies">Cookie del client</string>
<string name="onion">.onion</string>
- <string name="invalid_onion_address">Indirizzo .onion non valido</string>
<string name="cookie_from_QR">Leggi da QR</string>
<string name="backup_cookie">Backup cookie</string>
<string name="delete_cookie">Elimina cookie</string>
@@ -186,8 +163,6 @@
<string name="consider_enable_battery_optimizations">Considera l\'attivazione dell\'ottimizzazione della batteria</string>
<string name="pref_isolate_dest">Isola gli indirizzi di destinazione</string>
<string name="pref_isolate_dest_summary">Usa un circuito diverso per ogni indirizzo di destinazione</string>
- <string name="no_transproxy_warning_short">ATTENZIONE: Transproxying non più supportato</string>
- <string name="no_transproxy_warning">ATTENZIONE: proxy trasparenti non supportati. Usa la VPN App di Orbot piuttosto.</string>
<string name="pref_connection_padding">Connessione allungata (padding)</string>
<string name="pref_connection_padding_summary">Attiva sempre la \"connessione allungata\" per difesa contro alcune forme di analisi del traffico. Predefinito: auto</string>
<string name="pref_reduced_connection_padding">Connessione allungata ridotta</string>
@@ -199,7 +174,6 @@
<string name="bridge_direct_connect">Connettiti direttamente a Tor (Migliore)</string>
<string name="bridge_community">Connettiti tramite i server comunitari</string>
<string name="bridge_cloud">Connettiti tramite i server cloud</string>
- <string name="bridges_get_new">Richiedi nuovi bridge… (se gli altri falliscono)</string>
<string name="trouble_connecting">Problemi nel connetterti?</string>
<string name="full_device_vpn">VPN intero dispositivo</string>
<string name="vpn_disabled">VPN Disabilitata</string>
diff --git a/app/src/main/res/values-ja/strings.xml b/app/src/main/res/values-ja/strings.xml
index 973036d7..7e9d6f8f 100644
--- a/app/src/main/res/values-ja/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ja/strings.xml
@@ -6,8 +6,6 @@
<string name="status_activated">Torネットワークに接続しています</string>
<string name="status_disabled">\"Orbotが解除されました</string>
<string name="status_shutting_down">TorServiceが終了しています</string>
- <string name="tor_process_starting">Torクライエントを開始しています…</string>
- <string name="tor_process_complete">完了</string>
<string name="menu_settings">設定</string>
<string name="menu_log">履歴</string>
<string name="menu_start">スタート</string>
@@ -19,8 +17,6 @@
<string name="menu_exit">終了</string>
<string name="menu_scan">ブリッジQRをスキャン</string>
<string name="menu_share_bridge">ブリッジQRを共有</string>
- <string name="btn_okay">OK</string>
- <string name="btn_cancel">キャンセル</string>
<!--Welcome Wizard strings (DJH)-->
<string name="wizard_details">Orbot詳細</string>
<string name="wizard_details_msg">Orbot はTor、Obfs4Proxy、BadVPN Tun2Socks、LibEvent、Polipoを含むオープンソースアプリです。ローカルHTTPプロキシ (8118) と SOCKSプロキシ (9050) をTorネットワークに接続します。root化された端末ではOrbotは全ての通信をTorを通して行うこともできます。</string>
@@ -94,7 +90,6 @@
<string name="third_party_software">第三者製のソフトウェア</string>
<string name="tor_version">Tor: https://www.torproject.org</string>
<string name="libevent_version">LibEvent v2.0.21: http://www.monkey.org/~provos/libevent/</string>
- <string name="polipo_version">Polipo v1.1.9: https://github.com/jech/polipo</string>
<string name="obfsproxy_version">Obfs4proxy v0.0.8: https://github.com/Yawning/obfs4</string>
<string name="openssl_version">OpenSSL v1.0.2j: http://www.openssl.org</string>
<string name="hidden_service_request">アプリが非公開サーバーポート %1$s をTorネットワークに開放しようとしています。信頼できるアプリであればこれは安全です。</string>
@@ -107,12 +102,9 @@
<string name="pref_use_expanded_notifications">拡張通知で、Torの出口の国とIPを表示します</string>
<string name="pref_use_expanded_notifications_title">拡張通知</string>
<string name="set_locale_title">言語</string>
- <string name="no_internet_connection_tor">インターネット接続なし。Torは待機中です…</string>
<string name="pref_disable_network_title">ネットワークなし時オートスリープ</string>
<string name="pref_disable_network_summary">ネット接続がない時 Tor をスリープさせる</string>
<string name="newnym">新たな Tor の身元に切り替えました。</string>
- <string name="no_network_connectivity_putting_tor_to_sleep_">ネットワーク接続がありません。Torはスリープします…</string>
- <string name="network_connectivity_is_good_waking_tor_up_">ネットワーク接続は良好です。Torを有効にします…</string>
<string name="updating_settings_in_tor_service">Torサービスの設定を更新中</string>
<string name="pref_socks_title">Tor SOCKS</string>
<string name="pref_socks_summary">TorがSOCKSプロキシを提供するポート (デフォルト: 9050、0にすると無効)</string>
@@ -126,21 +118,13 @@
<string name="pref_torrc_title">Torrc カスタム設定</string>
<string name="pref_torrc_summary">上級者家のみ: 直接torrc設定行を入力します</string>
<string name="pref_torrc_dialog">Torrcをカスタム</string>
- <string name="kbps">kbps</string>
- <string name="mbps">mbps</string>
- <string name="kb">KB</string>
- <string name="mb">MB</string>
<string name="bridges_updated">ブリッジを更新しました</string>
<string name="restart_orbot_to_use_this_bridge_">変更を有効にするにはOrbotを再起動してください</string>
<string name="menu_qr">QRコード</string>
<string name="if_your_mobile_network_actively_blocks_tor_you_can_use_a_tor_bridge_to_access_the_network_another_way_to_get_bridges_is_to_send_an_email_to_bridges_torproject_org_please_note_that_you_must_send_the_email_using_an_address_from_one_of_the_following_email_providers_riseup_gmail_or_yahoo_">モバイルネットワークが頻繁にTorをブロックする場合、別の方法として \'ブリッジサーバー\'を使用することができます。オプションを1つ選択して、設定とテストを行ってください。</string>
- <string name="bridge_mode">ブリッジ モード</string>
<string name="get_bridges_email">メール</string>
- <string name="get_bridges_web">Web</string>
- <string name="activate">アクティブ化</string>
<string name="apps_mode">VPN モード</string>
<string name="send_email">メール送信</string>
- <string name="you_must_get_a_bridge_address_by_email_web_or_from_a_friend_once_you_have_this_address_please_paste_it_into_the_bridges_preference_in_orbot_s_setting_and_restart_">あなたは、メール、ウェブを介して、またはブリッジQRコードをスキャンしてブリッジアドレスを取得することができます。ブリッジアドレスを要求するため、下の「メール」または「ウェブ」を選択してください。\n\nアドレスを入手したら、それをOrbot設定の「ブリッジ」設定にコピー& 貼り付けして、Orbotを再起動します。</string>
<string name="vpn_default_world">世界中 (自動)</string>
<string name="hidden_services">Hidden Services</string>
<string name="title_activity_hidden_services">Hidden Services</string>
@@ -150,22 +134,16 @@
<string name="onion_port">Onion ポート</string>
<string name="name">名前</string>
<string name="done">完了</string>
- <string name="invalid_port">無効なポート</string>
<string name="copy_address_to_clipboard">アドレスをクリップボードにコピー</string>
<string name="show_auth_cookie">Cookie 認証を非表示</string>
<string name="backup_service">バックアップサービス</string>
<string name="delete_service">サービスを削除</string>
<string name="backup_saved_at_external_storage">バックアップは外部記憶装置に保存されました</string>
<string name="backup_restored">バックアップから復元</string>
- <string name="filemanager_not_available">該当ファイル・マネージャーなし</string>
- <string name="please_grant_permissions_for_external_storage">外部記憶へのアクセス許可を与えて下さい。</string>
<string name="restore_backup">バックアップの復旧</string>
<string name="create_a_backup_first">最初に、バックアップを作成して下さい</string>
- <string name="name_can_t_be_empty">名前はブランクのままにできません</string>
- <string name="fields_can_t_be_empty">フィールドを空にしておくことはできません</string>
<string name="start_tor_again_for_finish_the_process">プロセスを完了するには、Torを再起動して下さい。</string>
<string name="confirm_service_deletion">サービス削除を確認</string>
- <string name="click_again_for_backup">バックアップ作成に再クリック</string>
<string name="service_type">サービスタイプ</string>
<string name="auth_cookie">Cookie 認証</string>
<string name="copy_cookie_to_clipboard">Cookie をクリップボードにコピー</string>
@@ -173,7 +151,6 @@
<string name="please_restart_Orbot_to_enable_the_changes">変更を有効にするにはOrbotを再起動してください</string>
<string name="client_cookies">クライアント Cookie</string>
<string name="onion">.onion</string>
- <string name="invalid_onion_address">無効な .onion アドレス</string>
<string name="cookie_from_QR">QRコードから読み取り</string>
<string name="backup_cookie">Cookie をバックアップ</string>
<string name="delete_cookie">Cookie を削除</string>
@@ -186,8 +163,6 @@
<string name="consider_enable_battery_optimizations">電池最適化を有効にすることを考察する</string>
<string name="pref_isolate_dest">宛先アドレスを分離する</string>
<string name="pref_isolate_dest_summary">宛先アドレスごとに別のサーキットを利用する</string>
- <string name="no_transproxy_warning_short">警告:透過的プロキシはもはやサポートされていません。</string>
- <string name="no_transproxy_warning">警告:透過的プロキシはサポートされていません。代わりにOrbotのアプリVPNを利用して下さい。</string>
<string name="pref_connection_padding">通信難読化</string>
<string name="pref_connection_padding_summary">ある種のトラヒック分析から防衛するために、常に通信難読化を有効にします。デフォルト:自動的</string>
<string name="pref_reduced_connection_padding">減らした通信難読化</string>
@@ -199,7 +174,6 @@
<string name="bridge_direct_connect">Tor に直接接続する (ベスト)</string>
<string name="bridge_community">コミュニティーサーバーを介して接続する</string>
<string name="bridge_cloud">クラウドサーバーを介して接続する</string>
- <string name="bridges_get_new">新しいブリッジをリクエストする…(最悪の場合に)</string>
<string name="trouble_connecting">接続に問題がありましたか?</string>
<string name="full_device_vpn">フルデバイス VPN</string>
<string name="vpn_disabled">VPN が無効</string>
diff --git a/app/src/main/res/values-mk/strings.xml b/app/src/main/res/values-mk/strings.xml
index ea122fe3..b8371e62 100644
--- a/app/src/main/res/values-mk/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-mk/strings.xml
@@ -6,8 +6,6 @@
<string name="status_activated">Поврзан на мрежата на Tor</string>
<string name="status_disabled">Орбот е деактивиран</string>
<string name="status_shutting_down">Tor-Сервисот се исклучува</string>
- <string name="tor_process_starting">Стартување на Tor клиентот…</string>
- <string name="tor_process_complete">завршено.</string>
<string name="menu_settings">Поставки</string>
<string name="menu_log">Дневник</string>
<string name="menu_start">Започни</string>
@@ -19,8 +17,6 @@
<string name="menu_exit">Излез</string>
<string name="menu_scan">Скенирај QR на мост</string>
<string name="menu_share_bridge">Сподели QR на мост</string>
- <string name="btn_okay">OK</string>
- <string name="btn_cancel">Откажи</string>
<!--Welcome Wizard strings (DJH)-->
<string name="wizard_details">Неколку детали за Orbot</string>
<string name="wizard_details_msg">Orbot e апликација со отворен код која содржи Tor Obfs4Proxy, BadVPN Tun2Socks, LibEvent и Polipo. Овозможува локален HTTP прокси (8118) и SOCKS прокси (9050) во Tor мрежата. Orbot исто така има можност, на уред со root пристап, да го испраќа целиот интернет сообраќај преку Tor.</string>
@@ -94,7 +90,6 @@
<string name="third_party_software">Софтвер од производител од 3-та страна:</string>
<string name="tor_version">Tor: https://www.torproject.org</string>
<string name="libevent_version">LibEvent v2.0.21: http://www.monkey.org/~provos/libevent/</string>
- <string name="polipo_version">Polipo v1.1.9: https://github.com/jech/polipo</string>
<string name="obfsproxy_version">Obfs4proxy v0.0.8: https://github.com/Yawning/obfs4</string>
<string name="openssl_version">OpenSSL v1.0.2j: http://www.openssl.org</string>
<string name="hidden_service_request">Апликација сака да отвори сокриена серверска порта %1$s кон Tor мрежата. Ова е безбедно доколку и верувате на апликацијата.</string>
@@ -107,12 +102,9 @@
<string name="pref_use_expanded_notifications">Прикажи проширено известување со излезната држава и IP на Tor</string>
<string name="pref_use_expanded_notifications_title">Проширени известувања</string>
<string name="set_locale_title">Јазик</string>
- <string name="no_internet_connection_tor">Нема интернет врска; Tor е во мирување…</string>
<string name="pref_disable_network_title">Нема Автоматско-спиење на мрежата</string>
<string name="pref_disable_network_summary">Ставете го Тор на режим на спиење кога Интернетот не е достапен</string>
<string name="newnym">Се префрливте на нов идентитет на Tor!</string>
- <string name="no_network_connectivity_putting_tor_to_sleep_">Нема мрежно поврзување. Ставете го Tor на режим на спиење…</string>
- <string name="network_connectivity_is_good_waking_tor_up_">Мрежното поврзување е добро. Tor се буди…</string>
<string name="updating_settings_in_tor_service">ажурирање на поставките во Tor сервисот </string>
<string name="pref_socks_title">Tor SOCKS</string>
<string name="pref_socks_summary">Порта на која Тор и го нуди својот SOCKS-прокси (стандардно: 9050 или 0 за да се исклучи)</string>
@@ -126,21 +118,13 @@
<string name="pref_torrc_title">Прилагодено поставување на torrc</string>
<string name="pref_torrc_summary">САМО ЗА ЕКСПЕРТИ: внесете директни команди за поставување на torrc</string>
<string name="pref_torrc_dialog">Прилагоден torrc</string>
- <string name="kbps">kbps</string>
- <string name="mbps">mbps</string>
- <string name="kb">KB</string>
- <string name="mb">MB</string>
<string name="bridges_updated">Ажурирани мостови</string>
<string name="restart_orbot_to_use_this_bridge_">Ве молиме повторно стартувајте го Orbot за да се овозможат промените</string>
<string name="menu_qr">QR-кодови</string>
<string name="if_your_mobile_network_actively_blocks_tor_you_can_use_a_tor_bridge_to_access_the_network_another_way_to_get_bridges_is_to_send_an_email_to_bridges_torproject_org_please_note_that_you_must_send_the_email_using_an_address_from_one_of_the_following_email_providers_riseup_gmail_or_yahoo_">Ако вашата мобилна мрежа активно го блокира Tor, можете да користите „Мост сервер“ како алтернативен пристап. ОДБЕРЕТЕ една од опциите за поставување и тестирање…</string>
- <string name="bridge_mode">Режим на работа на мостот</string>
<string name="get_bridges_email">Е-пошта</string>
- <string name="get_bridges_web">Веб</string>
- <string name="activate">Активирај</string>
<string name="apps_mode">VPN мод</string>
<string name="send_email">Испратете е-пошта</string>
- <string name="you_must_get_a_bridge_address_by_email_web_or_from_a_friend_once_you_have_this_address_please_paste_it_into_the_bridges_preference_in_orbot_s_setting_and_restart_">Aдреса на мостови можете да добивате преку е-пошта, веб или со скенирање на QR кодот на мостот. Изберете подолу \'Е-пошта\' или \'Web\', за да побарате адреса за мостот. \n\nОткако ќе ја добиете адресата, копирајте ја & и залепете ја во делот \"Мостови\" во подесувањето на Orbot и повторно стартувајте.</string>
<string name="vpn_default_world">Глобално (Автоматски)</string>
<string name="hidden_services">Скриени сервиси</string>
<string name="title_activity_hidden_services">Скриени сервиси</string>
@@ -150,22 +134,16 @@
<string name="onion_port">Onion порта</string>
<string name="name">Име</string>
<string name="done">Завршено!</string>
- <string name="invalid_port">Невалидна порта</string>
<string name="copy_address_to_clipboard">Копирај ја адресата за залепување</string>
<string name="show_auth_cookie">Покажи автентично колаче</string>
<string name="backup_service">Резервна копија</string>
<string name="delete_service">Избриши услуга</string>
<string name="backup_saved_at_external_storage">Резервната копија е снимена на надворешна меморија</string>
<string name="backup_restored">Вратено од резервна копија</string>
- <string name="filemanager_not_available">Менаџерот на датотеки не е достапен</string>
- <string name="please_grant_permissions_for_external_storage">Ве молиме дадете дозволи за надворешна меморија</string>
<string name="restore_backup">Врати резервна копија</string>
<string name="create_a_backup_first">Создади резервна копија</string>
- <string name="name_can_t_be_empty">Името не може да биде празно</string>
- <string name="fields_can_t_be_empty">Полињата не можат да бидат празни</string>
<string name="start_tor_again_for_finish_the_process">Стартувај го Tor повторно да го заврши процесот</string>
<string name="confirm_service_deletion">Потврди бришење на услугата</string>
- <string name="click_again_for_backup">Кликни повторно за резервна копија</string>
<string name="service_type">Тип на услуга</string>
<string name="auth_cookie">Автентично колаче</string>
<string name="copy_cookie_to_clipboard">Копирај колаче за залепување</string>
@@ -173,7 +151,6 @@
<string name="please_restart_Orbot_to_enable_the_changes">Ве молиме стартувајте го повторно Orbot за да се овозможат промените</string>
<string name="client_cookies">Клиентски колачиња</string>
<string name="onion">.onion</string>
- <string name="invalid_onion_address">Невалидна .onion адреса</string>
<string name="cookie_from_QR">Прочитај од QR</string>
<string name="backup_cookie">Направи резервна копија на колаче</string>
<string name="delete_cookie">Избриши колаче</string>
@@ -186,8 +163,6 @@
<string name="consider_enable_battery_optimizations">Размислете за овозможување на оптимизациите на батеријата</string>
<string name="pref_isolate_dest">Изолирај адреси на дестинација</string>
<string name="pref_isolate_dest_summary">Користи различен круг за секоја адреса на дестинација</string>
- <string name="no_transproxy_warning_short">ВНИМАНИЕ: Транспроксирањето повеќе не е поддржано</string>
- <string name="no_transproxy_warning">ВНИМАНИЕ: Транспарентното пренасочувањее не е поддржано. Наместо тоа користите Orbot Apps VPN.</string>
<string name="pref_connection_padding">Камуфлирано поврзување</string>
<string name="pref_connection_padding_summary">Секогаш овозможи поврзување со камуфлажа против некои форми на анализирање на интернет сообраќајот. Стандардно: Автоматски</string>
<string name="pref_reduced_connection_padding">Редуцирај поврзување со камуфлажа</string>
@@ -199,7 +174,6 @@
<string name="bridge_direct_connect">Поврзи директно на Tor (Најдобро)</string>
<string name="bridge_community">Поврзи преку сервери на заедницата</string>
<string name="bridge_cloud">Поврзи преку облак-сервери</string>
- <string name="bridges_get_new">Бара нови мостови… (ако сите други не успеале)</string>
<string name="trouble_connecting">Проблеми со поврзувањето?</string>
<string name="full_device_vpn">Целосен VPN уред</string>
<string name="vpn_disabled">VPN оневозможен</string>
diff --git a/app/src/main/res/values-nb/strings.xml b/app/src/main/res/values-nb/strings.xml
index 51cedff0..b4b00835 100644
--- a/app/src/main/res/values-nb/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-nb/strings.xml
@@ -6,8 +6,6 @@
<string name="status_activated">Koblet til Tor-nettverket</string>
<string name="status_disabled">Orbot er deaktivert</string>
<string name="status_shutting_down">Tor-tjenesten avsluttes</string>
- <string name="tor_process_starting">Starter Tor-klient…</string>
- <string name="tor_process_complete">fullført.</string>
<string name="menu_settings">Innstillinger</string>
<string name="menu_log">Logg</string>
<string name="menu_start">Start</string>
@@ -19,8 +17,6 @@
<string name="menu_exit">Avslutt</string>
<string name="menu_scan">Skann BridgeQR</string>
<string name="menu_share_bridge">Del BridgeQR</string>
- <string name="btn_okay">Ok</string>
- <string name="btn_cancel">Avbryt</string>
<!--Welcome Wizard strings (DJH)-->
<string name="wizard_details">Noen Orbot-detaljer</string>
<!--END Welcome Wizard strings (DJH)-->
@@ -92,7 +88,6 @@
<string name="third_party_software">Tredjepartsprogramvare:</string>
<string name="tor_version">Tor: https://www.torproject.org</string>
<string name="libevent_version">LibEvent v2.0.21: http://www.monkey.org/~provos/libevent/</string>
- <string name="polipo_version">Polipo v1.1.9: https://github.com/jech/polipo</string>
<string name="obfsproxy_version">Obfs4proxy v0.0.8: https://github.com/Yawning/obfs4</string>
<string name="openssl_version">OpenSSL v1.0.2j: https://www.openssl.org</string>
<string name="found_existing_tor_process">fant eksisterende Tor-prosess…</string>
@@ -104,12 +99,9 @@
<string name="pref_use_expanded_notifications">Vis utvidede merknader med land og IP for utgangstrafikk fra Tor</string>
<string name="pref_use_expanded_notifications_title">Utvidede varsler</string>
<string name="set_locale_title">Språk</string>
- <string name="no_internet_connection_tor">Ingen Internett-tilkobling; Tor er i ventemodus…</string>
<string name="pref_disable_network_title">Inget automatisk hvilemodus for nettverk</string>
<string name="pref_disable_network_summary">Legg Tor i hvilemodus når nettilkobling til Internett ikke er tilgjengelig</string>
<string name="newnym">Du har byttet til en ny Tor-identitet!</string>
- <string name="no_network_connectivity_putting_tor_to_sleep_">Ingen nettverkstilkobling. Tor går i dvale…</string>
- <string name="network_connectivity_is_good_waking_tor_up_">Nettverkstilkoblingen er bra. Vekker opp Tor…</string>
<string name="updating_settings_in_tor_service">Oppdaterer innstillinger i Tor service</string>
<string name="pref_socks_title">Tor-SOCKS</string>
<string name="pref_socks_summary">Port som Tor tilbyr er SOCKS proxy på (standard: 9050 eller 0 for å slå av)</string>
@@ -123,20 +115,12 @@
<string name="pref_torrc_title">Egendefinert torrc-oppsett</string>
<string name="pref_torrc_summary">BARE FOR EKSPERTER: skriv inn direkte torrc-oppsettslinjer</string>
<string name="pref_torrc_dialog">Egendefinert torrc</string>
- <string name="kbps">kbps</string>
- <string name="mbps">mbps</string>
- <string name="kb">KB</string>
- <string name="mb">MB</string>
<string name="bridges_updated">Broer oppdatert</string>
<string name="restart_orbot_to_use_this_bridge_">Gjør omstart av Orbot før endringer trer i kraft</string>
<string name="menu_qr">QR-koder</string>
- <string name="bridge_mode">Bro-modus</string>
<string name="get_bridges_email">E-post</string>
- <string name="get_bridges_web">Vev</string>
- <string name="activate">Aktiver</string>
<string name="apps_mode">VPN-modus</string>
<string name="send_email">Send e-post</string>
- <string name="you_must_get_a_bridge_address_by_email_web_or_from_a_friend_once_you_have_this_address_please_paste_it_into_the_bridges_preference_in_orbot_s_setting_and_restart_">Du kan få en bro-adresse på e-post, gjennom nettet eller ved å skanne en bro-QR-kode. Velg \'E-post\' eller \'Nett\' nedenfor for å forespørre en broadresse.\n\nNår du har en adresse, kopier og lim den inn i \"Broer\" i Orbots innstillinger og start på ny.</string>
<string name="hidden_services">Hidden Services</string>
<string name="title_activity_hidden_services">Hidden Services</string>
<string name="menu_hidden_services">Hidden Services</string>
@@ -145,24 +129,19 @@
<string name="onion_port">Løk-port</string>
<string name="name">Navn</string>
<string name="done">Ferdig!</string>
- <string name="invalid_port">Ugyldig port</string>
<string name="copy_address_to_clipboard">Kopier adresse til utklippstavle</string>
<string name="backup_service">Sikkerhetskopieringstjeneste</string>
<string name="delete_service">Slett tjeneste</string>
<string name="backup_restored">Sikkerhetskopi gjenopprettet</string>
<string name="restore_backup">Gjenopprett sikkerhetskopi</string>
<string name="create_a_backup_first">Opprett en sikkerhetskopi først</string>
- <string name="name_can_t_be_empty">Navnet kan ikke være tomt</string>
- <string name="fields_can_t_be_empty">Felter kan ikke stå tomme</string>
<string name="start_tor_again_for_finish_the_process">Start Tor igjen for å fullføre prosessen</string>
<string name="confirm_service_deletion">Bekreft sletting av tjeneste</string>
- <string name="click_again_for_backup">Klikk igjen for å sikkerhetskopiere</string>
<string name="service_type">Tjenestetype</string>
<string name="copy_cookie_to_clipboard">Kopier kake til utklippstavle</string>
<string name="please_restart_Orbot_to_enable_the_changes">Gjør omstart av Orbot før endringer trer i kraft</string>
<string name="client_cookies">Klientinformasjonskapsler</string>
<string name="onion">.onion</string>
- <string name="invalid_onion_address">Ugyldig .onion-adresse</string>
<string name="cookie_from_QR">Les fra QR</string>
<string name="backup_cookie">Sikkerhetskopier informasjonskapsel</string>
<string name="delete_cookie">Slett informasjonskapsel</string>
@@ -180,13 +159,11 @@
<string name="hidden_service_request">Et program ønsker å åpne løktjenerport %1$s til Tor-nettverket. Dette er trygt såfremt du stoler på programmet.</string>
<string name="pref_open_proxy_on_all_interfaces_title">Åpne proxy på alle grensesnitt</string>
<string name="pref_http_title">Tor HTTP</string>
- <string name="please_grant_permissions_for_external_storage">Innvilg tillatelser til ekstern lagring</string>
<string name="menu_new_identity">Ny identitet</string>
<string name="user_services">Brukertjenestetilbud</string>
<string name="app_services">Programtjenestetilbud</string>
<string name="default_socks_http">SOCKS: - HTTP: -</string>
<string name="pref_http_dialog">HTTP-portoppsett</string>
- <string name="filemanager_not_available">Filbehandler ikke tilgjengelig</string>
<string name="auth_cookie">Identitetsbekreftelseskake</string>
<string name="auth_cookie_was_not_configured">Identitetsbekreftelseskake ikke satt opp</string>
<string name="consider_disable_battery_optimizations">Overvei å skru av batterioptimalisering</string>
@@ -197,7 +174,6 @@
<string name="pref_disable_ipv4_summary">Gir beskjed til utgangsnoder om å ikke koble til IPv4-adresser</string>
<string name="bridge_community">Koble til gjennom gemenskapstjenere</string>
<string name="bridge_cloud">Koble til gjennom skytjenere</string>
- <string name="bridges_get_new">Forespør nye broer… (Hvis alt annet feiler.)</string>
<string name="refresh_apps">Gjenoppfrisk programmer</string>
<string name="pref_prefer_ipv6">Foretrekk IPv6-tilknytninger</string>
<string name="testing_bridges">Tester bro-tilknytning til Tor…</string>
@@ -211,8 +187,6 @@
<string name="app_shortcuts">Programmer som kan bruke Tor</string>
<string name="testing_bridges_success">Brooppsettet fungerer.</string>
<string name="testing_bridges_fail">Mislyktes. Prøv et annet alternativ.</string>
- <string name="no_transproxy_warning">Advarsel: Transparent mellomtjening støttes ikke. Bruk VPN fra Orbot-programmet istedenfor.</string>
- <string name="no_transproxy_warning_short">Advarsel: Transmellomtjening støttes ikke lenger</string>
<string name="backup_saved_at_external_storage">Sikkerhetskopi lagret på eksternt lagringsområde</string>
<string name="if_your_mobile_network_actively_blocks_tor_you_can_use_a_tor_bridge_to_access_the_network_another_way_to_get_bridges_is_to_send_an_email_to_bridges_torproject_org_please_note_that_you_must_send_the_email_using_an_address_from_one_of_the_following_email_providers_riseup_gmail_or_yahoo_">Hvis ditt mobilnettverk aktivt blokkerer Tor, kan du bruke en «Brotjener» som alternativ vei inn. VELG én av alternativene å sette opp og teste…</string>
<string name="pref_http_summary">Porten Tor tilbyr sin HTTP-mellomtjener på (forvalg: 8118 eller 0 for å skru av)</string>
diff --git a/app/src/main/res/values-nl/strings.xml b/app/src/main/res/values-nl/strings.xml
index a960270c..68ab5930 100644
--- a/app/src/main/res/values-nl/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-nl/strings.xml
@@ -6,8 +6,6 @@
<string name="status_activated">Verbonden met het Tor-netwerk</string>
<string name="status_disabled">Orbot is uitgeschakeld</string>
<string name="status_shutting_down">TorService wordt afgesloten</string>
- <string name="tor_process_starting">Bezig met Tor-cliënt starten…</string>
- <string name="tor_process_complete">klaar.</string>
<string name="menu_settings">Instellingen</string>
<string name="menu_log">Logboek</string>
<string name="menu_start">Start</string>
@@ -19,8 +17,6 @@
<string name="menu_exit">Sluiten</string>
<string name="menu_scan">BridgeQR scannen</string>
<string name="menu_share_bridge">BridgeQR delen</string>
- <string name="btn_okay">Oké</string>
- <string name="btn_cancel">Annuleren</string>
<!--Welcome Wizard strings (DJH)-->
<string name="wizard_details">Enkele Orbot-gegevens</string>
<string name="wizard_details_msg">Orbot is een openbronapplicatie die Tor, Obfs4Proxy, BadVPN Tun2Socks, LibEvent en Polipo bevat. Het creëert een lokale HTTP-proxy (8118) en een SOCKS-proxy (9050) naar het Tor-netwerk. Orbot heeft ook de mogelijkheid om al het internetverkeer over het Tor-netwerk te sturen.</string>
@@ -94,7 +90,6 @@
<string name="third_party_software">Software van 3e partijen: </string>
<string name="tor_version">Tor: https://www.torproject.org</string>
<string name="libevent_version">LibEvent v2.0.21: http://www.monkey.org/~provos/libevent/</string>
- <string name="polipo_version">Polipo v1.1.9: https://github.com/jech/polipo</string>
<string name="obfsproxy_version">Obfs4proxy v0.0.8: https://github.com/Yawning/obfs4</string>
<string name="openssl_version">OpenSSL v1.0.2j: http://www.openssl.org</string>
<string name="hidden_service_request">Een app wil de verborgenserverpoort %1$s tot het Tor-netwerk openen. Dit is veilig als je de app vertrouwt.</string>
@@ -107,12 +102,9 @@
<string name="pref_use_expanded_notifications">Toon uitgebreide melding met Tor-exitland en IP</string>
<string name="pref_use_expanded_notifications_title">Uitgebreide meldingen</string>
<string name="set_locale_title">Taal</string>
- <string name="no_internet_connection_tor">Geen internetverbinding; Tor is in de slaapstand…</string>
<string name="pref_disable_network_title">Geen netwerk automatisch slapen</string>
<string name="pref_disable_network_summary">Laat Tor slapen als er geen internetverbinding beschikbaar is</string>
<string name="newnym">Je bent naar een nieuwe Tor identiteit gewisseld!</string>
- <string name="no_network_connectivity_putting_tor_to_sleep_">Geen internetverbinding. Tor wordt te slapen gelegd…</string>
- <string name="network_connectivity_is_good_waking_tor_up_">Netwerkverbinding is in orde. Tor wordt wakker gemaakt…</string>
<string name="updating_settings_in_tor_service">instellingen in Tor-dienst worden bijgewerkt</string>
<string name="pref_socks_title">Tor SOCKS</string>
<string name="pref_socks_summary">Poort waarop Tor de SOCKS-proxy aanbiedt (standaard: 9050 of 0 om uit te schakelen)</string>
@@ -126,21 +118,13 @@
<string name="pref_torrc_title">Torrc aangepaste configuratie</string>
<string name="pref_torrc_summary">ENKEL VOOR GEVORDERDEN: voer rechtstreeks torrc-configuratieregels in</string>
<string name="pref_torrc_dialog">Aangepaste Torrc</string>
- <string name="kbps">kbps</string>
- <string name="mbps">mbps</string>
- <string name="kb">KB</string>
- <string name="mb">MB</string>
<string name="bridges_updated">Bridges bijgewerkt</string>
<string name="restart_orbot_to_use_this_bridge_">Herstart Orbot om de wijzigingen in te schakelen</string>
<string name="menu_qr">QR-codes</string>
<string name="if_your_mobile_network_actively_blocks_tor_you_can_use_a_tor_bridge_to_access_the_network_another_way_to_get_bridges_is_to_send_an_email_to_bridges_torproject_org_please_note_that_you_must_send_the_email_using_an_address_from_one_of_the_following_email_providers_riseup_gmail_or_yahoo_">Als je mobiele netwerk Tor actief blokkeert, kan je een \'bridge-server\' gebruiken als alternatieve toegang. SELECTEER een van de opties om te configureren en te testen..,.</string>
- <string name="bridge_mode">Bridge-modus</string>
<string name="get_bridges_email">E-mail</string>
- <string name="get_bridges_web">Web</string>
- <string name="activate">Activeren</string>
<string name="apps_mode">VPN-modus</string>
<string name="send_email">E-mail versturen</string>
- <string name="you_must_get_a_bridge_address_by_email_web_or_from_a_friend_once_you_have_this_address_please_paste_it_into_the_bridges_preference_in_orbot_s_setting_and_restart_">Je kan een bridge-adres verkrijgen door e-mail, het web of door een bridge-QR-code te scannen. Kies \'E-mail\' of \'Web\' hieronder om een bridge-adres aan te vragen.\n\nEenmaal je een adres hebt kopieer en plak je het in de \"Bridges\"-optie in de Orbot-instellingen, waarna je Orbot herstart.</string>
<string name="vpn_default_world">Algemeen (automatisch)</string>
<string name="hidden_services">Verborgen diensten</string>
<string name="title_activity_hidden_services">Verborgen diensten</string>
@@ -150,22 +134,16 @@
<string name="onion_port">Onion-poort</string>
<string name="name">Naam</string>
<string name="done">Klaar!</string>
- <string name="invalid_port">Ongeldige poort</string>
<string name="copy_address_to_clipboard">Adres kopiëren naar klembord</string>
<string name="show_auth_cookie">Authenticatiecookie tonen</string>
<string name="backup_service">Back-updienst</string>
<string name="delete_service">Dienst verwijderen</string>
<string name="backup_saved_at_external_storage">Back-up opgeslagen op externe opslag</string>
<string name="backup_restored">Back-up hersteld</string>
- <string name="filemanager_not_available">Bestandsbeheerder niet beschikbaar</string>
- <string name="please_grant_permissions_for_external_storage">Verleen toestemmingen voor externe opslag</string>
<string name="restore_backup">Back-up herstellen</string>
<string name="create_a_backup_first">Maak eerst een back-up aan</string>
- <string name="name_can_t_be_empty">Naam kan niet leeg zijn</string>
- <string name="fields_can_t_be_empty">Velden kunnen niet leeg zijn</string>
<string name="start_tor_again_for_finish_the_process">Start Tor opnieuw om het proces te voltooien</string>
<string name="confirm_service_deletion">Bevestig verwijderen van dienst</string>
- <string name="click_again_for_backup">Klik opnieuw voor back-up</string>
<string name="service_type">Diensttype</string>
<string name="auth_cookie">Authenticatiecookie</string>
<string name="copy_cookie_to_clipboard">Cookie kopiëren naar klembord</string>
@@ -173,7 +151,6 @@
<string name="please_restart_Orbot_to_enable_the_changes">Herstart Orbot om de wijzigingen in te schakelen</string>
<string name="client_cookies">Cliëntcookies</string>
<string name="onion">.onion</string>
- <string name="invalid_onion_address">Ongeldig .onion-adres</string>
<string name="cookie_from_QR">Lezen van QR-code</string>
<string name="backup_cookie">Back-up maken van cookie</string>
<string name="delete_cookie">Cookie verwijderen</string>
@@ -186,8 +163,6 @@
<string name="consider_enable_battery_optimizations">Overweeg accubesparing in te schakelen</string>
<string name="pref_isolate_dest">Geïsoleerde bestemmingsadressen</string>
<string name="pref_isolate_dest_summary">Gebruik een ander circuit voor elk bestemmingsadres</string>
- <string name="no_transproxy_warning_short">WAARSCHUWING: transproxyen wordt niet meer ondersteund</string>
- <string name="no_transproxy_warning">WAARSCHUWING: transproxyen wordt niet meer ondersteund. Gebruik de Orbot-VPN.</string>
<string name="pref_connection_padding">Verbindingsopvulling</string>
<string name="pref_connection_padding_summary">Schakelt verbindingsopvulling altijd in om te verdedigen tegen krachtiger vormen van verkeersanalyse. Standaard: automatisch</string>
<string name="pref_reduced_connection_padding">Beperkte verbindingsopvulling</string>
@@ -199,7 +174,6 @@
<string name="bridge_direct_connect">Rechtstreeks verbinden met Tor (best)</string>
<string name="bridge_community">Verbinden via gemeenschapsservers</string>
<string name="bridge_cloud">Verbinden via cloudservers</string>
- <string name="bridges_get_new">Nieuwe bridges opvragen… (als alle andere opties mislukken)</string>
<string name="trouble_connecting">Problemen met verbinden?</string>
<string name="full_device_vpn">Volledigapparaats-VPN</string>
<string name="vpn_disabled">VPN uitgeschakeld</string>
diff --git a/app/src/main/res/values-pl/strings.xml b/app/src/main/res/values-pl/strings.xml
index b39765ae..c1438138 100644
--- a/app/src/main/res/values-pl/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-pl/strings.xml
@@ -6,8 +6,6 @@
<string name="status_activated">Podłączony do sieci Tor</string>
<string name="status_disabled">Orbot wyłączony</string>
<string name="status_shutting_down">TorService wyłącza się</string>
- <string name="tor_process_starting">Uruchamianie klienta sieci Tor…</string>
- <string name="tor_process_complete">gotowe.</string>
<string name="menu_settings">Ustawienia</string>
<string name="menu_log">Logi</string>
<string name="menu_start">Start</string>
@@ -19,8 +17,6 @@
<string name="menu_exit">Wyjście</string>
<string name="menu_scan">Skanuj BridgeQR</string>
<string name="menu_share_bridge">Podziel się BridgeQR</string>
- <string name="btn_okay">OK</string>
- <string name="btn_cancel">Anuluj</string>
<!--Welcome Wizard strings (DJH)-->
<string name="wizard_details">Niektóre szczegóły o Orbocie</string>
<!--END Welcome Wizard strings (DJH)-->
@@ -92,7 +88,6 @@
<string name="third_party_software">Oprogramowanie innych firm:</string>
<string name="tor_version">Tor: https://www.torproject.org</string>
<string name="libevent_version">LibEvent v2.0.21: http://www.monkey.org/~provos/libevent/</string>
- <string name="polipo_version">Polipo v1.1.9: https://github.com/jech/polipo</string>
<string name="found_existing_tor_process">znaleziono istniejący proces Tora…</string>
<string name="something_bad_happened">Coś nie poszło nie tak. Sprawdź logi</string>
<string name="unable_to_read_hidden_service_name">uniemożliw czytanie nazw ukrytych serwisów</string>
@@ -102,12 +97,9 @@
<string name="pref_use_expanded_notifications">Pokaż rozszerzone powiadomienie z krajem Tor exit node oraz jego IP</string>
<string name="pref_use_expanded_notifications_title">Rozszerzone Powiadomienia</string>
<string name="set_locale_title">Język</string>
- <string name="no_internet_connection_tor">Brak połączenia z internetem; Tor jest w trybie gotowości…</string>
<string name="pref_disable_network_title">Brak Auto-Uśpienia Sieci</string>
<string name="pref_disable_network_summary">Ustaw Tor\'a w tryb uśpienia kiedy połączenie internetowe będzie niedostępne</string>
<string name="newnym">Nowa tożsamość Tor\'a została zmieniona!</string>
- <string name="no_network_connectivity_putting_tor_to_sleep_">Brak połączenia internetowego. Tor będzie w trybie snu…</string>
- <string name="network_connectivity_is_good_waking_tor_up_">Połączenie internetowe jest dobre. Trwa budzenie Tora…</string>
<string name="updating_settings_in_tor_service">aktualizowanie ustawień w serwisie Tor</string>
<string name="pref_socks_title">Tor SOCKS</string>
<string name="pref_socks_summary">Port który oferuje SOCKS proxy (domyślnie: 9050 lub 0, aby wyłączyć)</string>
@@ -121,20 +113,12 @@
<string name="pref_torrc_title">Konfiguracja Torrc klienta</string>
<string name="pref_torrc_summary">TYLKO DLA EKSPERTÓW: wpisz linijki konfiguracyjne torrc</string>
<string name="pref_torrc_dialog">Torrc klienta</string>
- <string name="kbps">kbps</string>
- <string name="mbps">mbps</string>
- <string name="kb">KB</string>
- <string name="mb">MB</string>
<string name="bridges_updated">Zaktualizowane Bridges</string>
<string name="restart_orbot_to_use_this_bridge_">Proszę zrestartować Orbot, aby zmiany mogły wejść w życie</string>
<string name="menu_qr">Kody QR</string>
- <string name="bridge_mode">Tryb Bridge</string>
<string name="get_bridges_email">Email</string>
- <string name="get_bridges_web">Web</string>
- <string name="activate">Aktywuj</string>
<string name="apps_mode">Tryb VPN</string>
<string name="send_email">Wyślij Email</string>
- <string name="you_must_get_a_bridge_address_by_email_web_or_from_a_friend_once_you_have_this_address_please_paste_it_into_the_bridges_preference_in_orbot_s_setting_and_restart_">Możesz uzyskać adres Bridge poprzez email, internet, lub poprzez zeskanowanie kodu QR. Wybierz \'Email\' lub \'Internet\' poniżej, aby poprosić o adres bridge\'a.\n\nJak już będziesz mieć ten adres to skopiuj i wklej go do \"Bridges\" we właściwościach Orbota a następnie go zrestartuj.</string>
<string name="hidden_services">Ukryte Usługi</string>
<string name="title_activity_hidden_services">Ukryte Usługi</string>
<string name="menu_hidden_services">Ukryte Usługi</string>
@@ -142,7 +126,6 @@
<string name="local_port">Lokalne Porty</string>
<string name="name">Nazwa</string>
<string name="done">Zrobiono!</string>
- <string name="invalid_port">Nieprawidłowy Port</string>
<string name="copy_address_to_clipboard">Skopiuj adres do schowka</string>
<string name="please_restart_Orbot_to_enable_the_changes">Proszę zrestartować Orbot, aby zmiany mogły wejść w życie</string>
<string name="disable">Wyłącz</string>
@@ -163,19 +146,13 @@
<string name="delete_cookie">Usuń plik cookie</string>
<string name="backup_cookie">Kopia zapasowa pliku cookie</string>
<string name="cookie_from_QR">Czytaj z QR</string>
- <string name="invalid_onion_address">Nieprawidłowy adres .onion</string>
<string name="onion">.onion</string>
<string name="copy_cookie_to_clipboard">Skopiuj plik cookie do schowka</string>
<string name="service_type">Typ usługi</string>
- <string name="click_again_for_backup">Kliknij ponownie, aby wykonać kopię zapasową</string>
<string name="confirm_service_deletion">Potwierdź usunięcie usługi</string>
<string name="start_tor_again_for_finish_the_process">Uruchom Tor ponownie, aby zakończyć proces</string>
- <string name="fields_can_t_be_empty">Pola nie mogą być puste</string>
- <string name="name_can_t_be_empty">Nazwa nie może być pusta</string>
<string name="create_a_backup_first">Najpierw utwórz kopię zapasową</string>
<string name="restore_backup">Przywróć kopię zapasową</string>
- <string name="please_grant_permissions_for_external_storage">Przyznaj uprawnienia do pamięci zewnętrznej</string>
- <string name="filemanager_not_available">Menedżer plików jest niedostępny</string>
<string name="backup_restored">Przywrócono kopię zapasową</string>
<string name="backup_saved_at_external_storage">Kopia zapasowa zapisywana w pamięci zewnętrznej</string>
<string name="backup_service">Usługa tworzenia kopii zapasowych</string>
@@ -193,7 +170,6 @@
<string name="vpn_disabled">VPN wyłączony</string>
<string name="full_device_vpn">Pełna sieć urządzeń VPN</string>
<string name="trouble_connecting">Masz problem z połączeniem\?</string>
- <string name="bridges_get_new">Poproś o nowe mosty… (Jeśli wszystko inne zawiedzie)</string>
<string name="bridge_cloud">Połącz się przez serwery w chmurze</string>
<string name="bridge_community">Połącz się przez serwery społeczności</string>
<string name="bridge_direct_connect">Połącz się bezpośrednio z Tor (najlepiej)</string>
@@ -205,7 +181,6 @@
<string name="pref_disable_ipv4">Wyłącz połączenia IPv4</string>
<string name="pref_prefer_ipv6_summary">Informuje wyjścia, że preferowane są adresy IPv6</string>
<string name="pref_prefer_ipv6">Preferuj połączenia IPv6</string>
- <string name="no_transproxy_warning_short">OSTRZEŻENIE: Transproksydacja nie jest już podtrzymywana</string>
<string name="pref_isolate_dest_summary">Użyj innego obwodu dla każdego adresu docelowego</string>
<string name="pref_isolate_dest">Izoluj adresy docelowe</string>
<string name="consider_enable_battery_optimizations">Rozważ wyłączenie optymalizacji baterii</string>
@@ -213,6 +188,5 @@
<string name="pref_connection_padding">Wypełnienie połączenia</string>
<string name="pref_connection_padding_summary">Zawsze włącza wypełnienie połączenia, aby chronić się przed niektórymi formami analizy ruchu. Domyślnie: auto</string>
<string name="default_socks_http">SOCKS: - HTTP: -</string>
- <string name="no_transproxy_warning">OSTRZEŻENIE: Przezroczyste proxy nie jest obsługiwane. Zamiast tego użyj sieci VPN aplikacji Orbot.</string>
<string name="pref_open_proxy_on_all_interfaces_summary">Zezwalaj urządzeniom w tej samej sieci Wi-Fi, podłączonym do twojego hotspotu Wi-Fi i innym, którzy mogą połączyć się z twoim adresem IP, na dostęp do Tor</string>
</resources>
\ No newline at end of file
diff --git a/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
index 4fe7f7b2..035ae2e1 100644
--- a/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
@@ -6,8 +6,6 @@
<string name="status_activated">Conectado à rede Tor</string>
<string name="status_disabled">O Orbot está desativado</string>
<string name="status_shutting_down">O TorService está desligando</string>
- <string name="tor_process_starting">Iniciando o cliente Tor…</string>
- <string name="tor_process_complete">completo.</string>
<string name="menu_settings">Configurações</string>
<string name="menu_log">Log</string>
<string name="menu_start">Iniciar</string>
@@ -19,8 +17,6 @@
<string name="menu_exit">Sair</string>
<string name="menu_scan">Escanear um BridgeQR</string>
<string name="menu_share_bridge">Compartilhar o BridgeQR</string>
- <string name="btn_okay">Okay</string>
- <string name="btn_cancel">Cancelar</string>
<!--Welcome Wizard strings (DJH)-->
<string name="wizard_details">Alguns Detalhes Sobre o Orbot</string>
<string name="wizard_details_msg">O Orbot é um software de código aberto que contem Tor, Obfs4Proxy, BadVPN Tun2Socks, LibEvent e Polipo. Ele fornece um proxy local HTTP (8118) e um proxy SOCKS (9050) como acesso a rede Tor. Orbot também tem a habilidade, em dispositivos com acesso root, de enviar todo o trafego de Internet via rede Tor.</string>
@@ -94,7 +90,6 @@
<string name="third_party_software">Software de Terceiros:</string>
<string name="tor_version">Tor: https://www.torproject.org</string>
<string name="libevent_version">LibEvent v2.0.21: http://www.monkey.org/~provos/libevent/</string>
- <string name="polipo_version">Polipo v1.1.9: https://github.com/jech/polipo</string>
<string name="obfsproxy_version">Obfs4proxy v0.0.8: https://github.com/Yawning/obfs4</string>
<string name="openssl_version">OpenSSL v1.0.2j: http://www.openssl.org</string>
<string name="hidden_service_request">Um aplicativo quer abrir uma porta do servidor onion %1$s para a rede Tor. É seguro caso você confie neste aplicativo.</string>
@@ -107,12 +102,9 @@
<string name="pref_use_expanded_notifications">Mostrar as notificação expandida com o Tor, país de saída e o IP</string>
<string name="pref_use_expanded_notifications_title">Notificações Expandidas</string>
<string name="set_locale_title">Idioma</string>
- <string name="no_internet_connection_tor">Sem conexão com a internet; O Tor está de prontidão…</string>
<string name="pref_disable_network_title">Sem Rede, Modo de Espera Automático</string>
<string name="pref_disable_network_summary">Colocar o Tor em modo de espera quando não houver Internet disponível</string>
<string name="newnym">Você trocou para uma nova identidade Tor!</string>
- <string name="no_network_connectivity_putting_tor_to_sleep_">Sem conectividade de rede. Colocando o Tor para dormir…</string>
- <string name="network_connectivity_is_good_waking_tor_up_">Conectividade da rede está boa. Acordando o Tor…</string>
<string name="updating_settings_in_tor_service">atualizando as configurações no serviço Tor</string>
<string name="pref_socks_title">Tor SOCKS</string>
<string name="pref_socks_summary">Porta que o Tor oferece do seu proxy SOCKS (padrão: 9050 ou 0 para desativar)</string>
@@ -126,21 +118,13 @@
<string name="pref_torrc_title">Config Personalizada do Torrc</string>
<string name="pref_torrc_summary">SOMENTE EXPERIENTES: adicione sua própria linha de configuração torrc</string>
<string name="pref_torrc_dialog">Torrc Personalizado</string>
- <string name="kbps">kbps</string>
- <string name="mbps">mbps</string>
- <string name="kb">KB</string>
- <string name="mb">MB</string>
<string name="bridges_updated">Pontes Atualizadas</string>
<string name="restart_orbot_to_use_this_bridge_">Por favor reinicie Orbot para habilitar as mundanças</string>
<string name="menu_qr">QR Codes</string>
<string name="if_your_mobile_network_actively_blocks_tor_you_can_use_a_tor_bridge_to_access_the_network_another_way_to_get_bridges_is_to_send_an_email_to_bridges_torproject_org_please_note_that_you_must_send_the_email_using_an_address_from_one_of_the_following_email_providers_riseup_gmail_or_yahoo_">Se sua rede de dados bloqueia o Tor, você pode utilizar um \'Servidor Bridge\' como alternativa contra o bloqueio. SELECIONE umas das opções para configurar e testar…</string>
- <string name="bridge_mode">Modo Ponte</string>
<string name="get_bridges_email">Email</string>
- <string name="get_bridges_web">Web</string>
- <string name="activate">Atvar</string>
<string name="apps_mode">Modo VPN</string>
<string name="send_email">Enviar Email</string>
- <string name="you_must_get_a_bridge_address_by_email_web_or_from_a_friend_once_you_have_this_address_please_paste_it_into_the_bridges_preference_in_orbot_s_setting_and_restart_">Você pode obter um endereço de ponte através de e-mail, web ou lendo um código QR ponte. Selecione \'E-mail\' ou \'Web\' abaixo para solicitar uma ponte endereço. \n\nUma vez que você tem um endereço, copie & colá-lo na \"Bridges\" preferência na configuração e reiniciar do Orbot.</string>
<string name="vpn_default_world">Global (Automático)</string>
<string name="hidden_services">Serviços Ocultos</string>
<string name="title_activity_hidden_services">Serviços Ocultos</string>
@@ -150,21 +134,15 @@
<string name="onion_port">Porta Onion</string>
<string name="name">Nome</string>
<string name="done">Feito!</string>
- <string name="invalid_port">Porta Invalida</string>
<string name="copy_address_to_clipboard">Copiar para a area de transferência </string>
<string name="show_auth_cookie">Mostre cookie de autenticação</string>
<string name="backup_service">Serviço de Backup</string>
<string name="delete_service">Remover Serviço</string>
<string name="backup_saved_at_external_storage">Backup salvo em mídia externa</string>
<string name="backup_restored">Backup Restaurado</string>
- <string name="filemanager_not_available">Gerenciador de arquivos não está disponível</string>
- <string name="please_grant_permissions_for_external_storage">Por favor dê permissões ao armazenamento externo</string>
<string name="restore_backup">Restaurar Backup</string>
<string name="create_a_backup_first">Criar primeiro backup</string>
- <string name="name_can_t_be_empty">O campo Nome não pode ser vazio</string>
- <string name="fields_can_t_be_empty">Campos não podem ser vazios</string>
<string name="confirm_service_deletion">Confirmar a remoção do serviço</string>
- <string name="click_again_for_backup">Clique novamente para backup</string>
<string name="service_type">Tipo do Serviço</string>
<string name="auth_cookie">Cookie de autenticação</string>
<string name="copy_cookie_to_clipboard">Copiar cookie para a area de transferência</string>
@@ -179,7 +157,6 @@
<string name="bridge_direct_connect">Conecte-se diretamente ao Tor (Melhor forma)</string>
<string name="bridge_community">Conecte-se através de servidores da comunidade</string>
<string name="bridge_cloud">Conecte-se através de servidores em nuvem</string>
- <string name="bridges_get_new">Solicitar uma nova ponte… (Caso todas falhem.)</string>
<string name="trouble_connecting">Problemas na conexão ? </string>
<string name="full_device_vpn">VPN PARA TODO O DISPOSITIVO</string>
<string name="refresh_apps">Atualizar os Aplicativos</string>
@@ -196,8 +173,6 @@
<string name="pref_reduced_connection_padding">Preenchimento de conexão reduzido</string>
<string name="pref_connection_padding_summary">Sempre permita que o preenchimento de conexão se defenda contra algumas formas de análise de tráfego. Padrão: auto</string>
<string name="pref_connection_padding">Preenchimento da conexão</string>
- <string name="no_transproxy_warning">AVISO: O Proxy transparente não é suportado. No lugar utilize o Orbot Apps VPN.</string>
- <string name="no_transproxy_warning_short">AVISO: Não há mais suporte para o Transproxying</string>
<string name="pref_isolate_dest_summary">Use um circuito diferente para cada endereço de destino</string>
<string name="pref_isolate_dest">Isole os endereços do destino</string>
<string name="consider_enable_battery_optimizations">Considere ativar as otimizações da bateria</string>
@@ -207,7 +182,6 @@
<string name="delete_cookie">Excluir o cookie</string>
<string name="backup_cookie">Cópia de segurança do cookie</string>
<string name="cookie_from_QR">Ler a partir do QR</string>
- <string name="invalid_onion_address">Endereço .onion inválido</string>
<string name="onion">.onion</string>
<string name="client_cookies">Cookies dos clientes</string>
<string name="auth_cookie_was_not_configured">O cookie de Autenticação não foi configurado</string>
diff --git a/app/src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml
index 36d183fc..ec37f416 100644
--- a/app/src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml
@@ -6,8 +6,6 @@
<string name="status_activated">Conetado à rede Tor</string>
<string name="status_disabled">O Orbot está desativado</string>
<string name="status_shutting_down">O TorService está desligando</string>
- <string name="tor_process_starting">A iniciar o cliente Tor…</string>
- <string name="tor_process_complete">completo.</string>
<string name="menu_settings">Configurações</string>
<string name="menu_log">Registo</string>
<string name="menu_start">Iniciar</string>
@@ -19,8 +17,6 @@
<string name="menu_exit">Sair</string>
<string name="menu_scan">Digitalizar BridgeQR</string>
<string name="menu_share_bridge">Compartilhar BridgeQR</string>
- <string name="btn_okay">OK</string>
- <string name="btn_cancel">Cancelar</string>
<!--Welcome Wizard strings (DJH)-->
<string name="wizard_details">Alguns Detalhes do Orbot</string>
<!--END Welcome Wizard strings (DJH)-->
@@ -44,18 +40,11 @@
<string name="third_party_software">Programas de Terceiros:</string>
<string name="tor_version">Tor: https://www.torproject.org</string>
<string name="libevent_version">LibEvent v2.0.21: http://www.monkey.org/~provos/libevent/</string>
- <string name="polipo_version">Polipo v1.1.9: https://github.com/jech/polipo</string>
<string name="set_locale_title">Idioma</string>
<string name="pref_socks_title">SOCKS Tor</string>
<string name="pref_dnsport_title">Porta DNS Tor</string>
- <string name="kbps">kbps</string>
- <string name="mbps">mbps</string>
- <string name="kb">KB</string>
- <string name="mb">MB</string>
<string name="menu_qr">Códigos QR</string>
<string name="get_bridges_email">Correio Eletrónico</string>
- <string name="get_bridges_web">Web</string>
- <string name="activate">Ativar</string>
<string name="send_email">Enviar Mensagem</string>
<string name="save">Guardar</string>
<string name="name">Nome</string>
@@ -72,9 +61,6 @@
<string name="use_bridges">Usar Pontes</string>
<string name="relays">Retransmissores</string>
<string name="pref_isolate_dest_summary">Usar um circuito diferente para cada endereço de destino</string>
- <string name="you_must_get_a_bridge_address_by_email_web_or_from_a_friend_once_you_have_this_address_please_paste_it_into_the_bridges_preference_in_orbot_s_setting_and_restart_">Pode obter um endereço de ponte através de e-mail, web ou lendo um código QR ponte. Selecione \'E-mail\' ou \'Web\' abaixo para solicitar um endereço de ponte.
-\n
-\nUma vez que tem um endereço, copie & cole-lo na preferência \"Pontes\" na configuração e reinicie do Orbot.</string>
<string name="pref_open_proxy_on_all_interfaces_summary">Permita que pares Wi-Fi, aparelhos conectados e outros que se possam conectar ao seu IP, acessem o Tor</string>
<string name="user_services">Serviços ao utilizador</string>
<string name="backup_cookie">Cookie de backup</string>
@@ -83,7 +69,6 @@
<string name="consider_enable_battery_optimizations">Considere a possibilidade de ativar otimizações de bateria</string>
<string name="auth_cookie_was_not_configured">O cookie de autenticação não foi configurado</string>
<string name="pref_connection_padding_summary">Sempre ativa o preenchimento de conexão para se defender de algumas formas de análise de tráfego. Predefinição: auto</string>
- <string name="no_transproxy_warning">ADVERTÊNCIA: Proxying transparente não suportado. Use Orbot Apps VPN no seu lugar.</string>
<string name="pref_isolate_dest">Isolar os endereços de destino</string>
<string name="pref_disable_ipv4_summary">Diz às saídas para não se conectarem a endereços IPv4</string>
<string name="found_existing_tor_process">processo Tor existente foi encontrado…</string>
@@ -91,7 +76,6 @@
<string name="pref_reduced_connection_padding">Preenchimento de conexão reduzido</string>
<string name="start_tor_again_for_finish_the_process">Reiniciar o Tor para terminar o processo</string>
<string name="delete_cookie">Eliminar cookie</string>
- <string name="no_transproxy_warning_short">AVISO: Transproxying não é mais suportado</string>
<string name="default_socks_http">SOCKS: - HTTP: -</string>
<string name="pref_reduced_connection_padding_summary">Fecha conexões de relé mais cedo e envia menos pacotes de preenchimento para reduzir dados e uso de bateria</string>
<string name="refresh_apps">Atualizar apps</string>
@@ -105,7 +89,6 @@
<string name="confirm_cookie_deletion">Confirmar eliminação de cookies</string>
<string name="client_cookies">Cookies de clientes</string>
<string name="pref_connection_padding">Preenchimento de conexão</string>
- <string name="invalid_onion_address">Endereço .onion inválido</string>
<string name="pref_open_proxy_on_all_interfaces_title">Abrir o Proxy em Todas as Interfaces</string>
<string name="pref_http_dialog">Configuração da Porta HTTP</string>
<string name="cookie_from_QR">Ler do QR</string>
@@ -127,8 +110,6 @@
<string name="pref_use_expanded_notifications_title">Notificações Estendidas</string>
<string name="bridges_updated">Pontes Atualizadas</string>
<string name="pref_proxy_host_title">Anfitrião Proxy de Saída</string>
- <string name="no_network_connectivity_putting_tor_to_sleep_">Nenhuma conetividade de rede. A hibernar Tor…</string>
- <string name="network_connectivity_is_good_waking_tor_up_">A conetividade de rede é boa. A iniciar Tor…</string>
<string name="pref_proxy_host_dialog">Inserir Hospedeiro Proxy</string>
<string name="ip_address_and_port_of_bridges">Endereço de IP e porta das pontes</string>
<string name="pref_proxy_password_summary">Senha do Proxy (Opcional)</string>
@@ -143,7 +124,6 @@
<string name="pref_use_persistent_notifications_title">Notificações Sempre Ativadas</string>
<string name="full_device_vpn">VPN Para Todo o Aparelho</string>
<string name="trouble_connecting">Problemas na conexão \?</string>
- <string name="bridges_get_new">Solicitar uma nova ponte… (Caso o resto falhe.)</string>
<string name="bridge_cloud">Conecte-se através de servidores em nuvem</string>
<string name="bridge_community">Conecte-se através de servidores da comunidade</string>
<string name="bridge_direct_connect">Conecte-se diretamente ao Tor (O melhor)</string>
@@ -156,26 +136,19 @@
<string name="copy_cookie_to_clipboard">Copiar cookie para a area de transferência</string>
<string name="auth_cookie">Cookie de autenticação</string>
<string name="service_type">Tipo do Serviço</string>
- <string name="click_again_for_backup">Clique novamente para backup</string>
<string name="confirm_service_deletion">Confirmar a remoção do serviço</string>
- <string name="fields_can_t_be_empty">Campos não podem ser vazios</string>
- <string name="name_can_t_be_empty">O campo Nome não pode ser vazio</string>
<string name="create_a_backup_first">Criar primeiro backup</string>
<string name="restore_backup">Restaurar Backup</string>
- <string name="please_grant_permissions_for_external_storage">Por favor dê permissões ao armazenamento externo</string>
- <string name="filemanager_not_available">Gestor de ficheiros não está disponível</string>
<string name="backup_restored">Backup restaurado</string>
<string name="backup_saved_at_external_storage">Backup gravado em mídia externa</string>
<string name="delete_service">Remover Serviço</string>
<string name="backup_service">Serviço de Backup</string>
<string name="show_auth_cookie">Mostre cookie de autenticação</string>
<string name="copy_address_to_clipboard">Copiar para a area de transferência</string>
- <string name="invalid_port">Porta Invalida</string>
<string name="onion_port">Porta Onion</string>
<string name="local_port">Porta Local</string>
<string name="vpn_default_world">Global (Automático)</string>
<string name="apps_mode">Modo VPN</string>
- <string name="bridge_mode">Requisitar Nova Ponte</string>
<string name="if_your_mobile_network_actively_blocks_tor_you_can_use_a_tor_bridge_to_access_the_network_another_way_to_get_bridges_is_to_send_an_email_to_bridges_torproject_org_please_note_that_you_must_send_the_email_using_an_address_from_one_of_the_following_email_providers_riseup_gmail_or_yahoo_">Se a sua rede móvel bloqueia o Tor, pode utilizar um \'Servidor Ponte\' como alternativa contra o bloqueio. SELECIONE umas das opções para configurar e testar..,.</string>
<string name="restart_orbot_to_use_this_bridge_">Por favor reinicie Orbot para ativar as mundanças</string>
<string name="pref_torrc_dialog">Torrc Personalizado</string>
@@ -190,7 +163,6 @@
<string name="pref_socks_summary">Porta que o Tor oferece do proxy SOCKS dele (predefinição: 9050 ou 0 para desativar)</string>
<string name="pref_disable_network_summary">Pôr o Tor em modo de latência quando não houver Internet disponível</string>
<string name="pref_disable_network_title">Sem Rede, Modo de Latência Automática</string>
- <string name="no_internet_connection_tor">Sem conexão com a internet; O Tor está de prontidão…</string>
<string name="pref_use_expanded_notifications">Mostrar as notificação expandida com o Tor, país de saída e o IP</string>
<string name="pref_use_persistent_notifications">Mantenha sempre um ícone na barra de ferramentas quando o Orbot estiver conectado</string>
<string name="hidden_service_request">Uma aplicação quer abrir uma porta do servidor onion %1$s para a rede Tor. É seguro caso confie nesta aplicação.</string>
diff --git a/app/src/main/res/values-pt/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt/strings.xml
index 1b1b58a4..de819690 100644
--- a/app/src/main/res/values-pt/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-pt/strings.xml
@@ -4,8 +4,6 @@
<string name="status_starting_up">O Orbot está a iniciar…</string>
<string name="status_activated">Conetado à rede Tor</string>
<string name="status_disabled">O Orbot está desativado</string>
- <string name="tor_process_starting">A iniciar o cliente Tor…</string>
- <string name="tor_process_complete">completo.</string>
<string name="menu_settings">Configurações</string>
<string name="menu_log">Registo</string>
<string name="menu_start">Iniciar</string>
@@ -17,8 +15,6 @@
<string name="menu_exit">Sair</string>
<string name="menu_scan">Digitalizar BridgeQR</string>
<string name="menu_share_bridge">Compartilhar BridgeQR</string>
- <string name="btn_okay">OK</string>
- <string name="btn_cancel">Cancelar</string>
<!--Welcome Wizard strings (DJH)-->
<string name="wizard_details">Alguns Detalhes do Orbot</string>
<!--END Welcome Wizard strings (DJH)-->
@@ -61,7 +57,6 @@
<string name="third_party_software">Programas de Terceiros: </string>
<string name="tor_version">Tor: https://www.torproject.org</string>
<string name="libevent_version">LibEvent v2.0.21: http://www.monkey.org/~provos/libevent/</string>
- <string name="polipo_version">Polipo v1.1.9: https://github.com/jech/polipo</string>
<string name="found_existing_tor_process">processo Tor existente foi encontrado…</string>
<string name="something_bad_happened">Aconteceu algo de mau. Verifique o registo de eventos</string>
<string name="unable_to_read_hidden_service_name">não é possível ler o nome do serviço ocultado</string>
@@ -70,20 +65,12 @@
<string name="pref_use_expanded_notifications_title">Notificações Estendidas</string>
<string name="set_locale_title">Idioma</string>
<string name="newnym">Mudou para uma nova identidade do Tor!</string>
- <string name="no_network_connectivity_putting_tor_to_sleep_">Nenhuma conetividade de rede. A hibernar Tor…</string>
- <string name="network_connectivity_is_good_waking_tor_up_">A conetividade de rede é boa. A iniciar Tor…</string>
<string name="updating_settings_in_tor_service">a atualizar as definições no serviço Tor</string>
<string name="pref_socks_title">SOCKS Tor</string>
<string name="pref_dnsport_title">Porta DNS Tor</string>
- <string name="kbps">kbps</string>
- <string name="mbps">mbps</string>
- <string name="kb">KB</string>
- <string name="mb">MB</string>
<string name="bridges_updated">Pontes Atualizadas</string>
<string name="menu_qr">Códigos QR</string>
<string name="get_bridges_email">Correio Eletrónico</string>
- <string name="get_bridges_web">Web</string>
- <string name="activate">Ativar</string>
<string name="send_email">Enviar Mensagem</string>
<string name="hidden_services">Serviços ocultos</string>
<string name="title_activity_hidden_services">Serviços ocultos</string>
@@ -93,9 +80,6 @@
<string name="done">Concluído!</string>
<string name="disable">Desativar</string>
<string name="enable">Ativar</string>
- <string name="you_must_get_a_bridge_address_by_email_web_or_from_a_friend_once_you_have_this_address_please_paste_it_into_the_bridges_preference_in_orbot_s_setting_and_restart_">Pode obter um endereço de ponte através de e-mail, web ou lendo um código QR ponte. Selecione \'E-mail\' ou \'Web\' abaixo para solicitar um endereço de ponte.
-\n
-\nUma vez que tem um endereço, copie & cole-lo na preferência \"Pontes\" na configuração e reinicie do Orbot.</string>
<string name="refresh_apps">Atualizar apps</string>
<string name="default_socks_http">SOCKS: - HTTP: -</string>
<string name="app_services">Serviços de app</string>
@@ -110,8 +94,6 @@
<string name="pref_reduced_connection_padding">Preenchimento de conexão reduzido</string>
<string name="pref_connection_padding_summary">Sempre ativa o preenchimento de conexão para se defender de algumas formas de análise de tráfego. Predefinição: auto</string>
<string name="pref_connection_padding">Preenchimento de conexão</string>
- <string name="no_transproxy_warning">ADVERTÊNCIA: Proxying transparente não suportado. Use Orbot Apps VPN no seu lugar.</string>
- <string name="no_transproxy_warning_short">AVISO: Transproxying não é mais suportado</string>
<string name="pref_isolate_dest_summary">Usar um circuito diferente para cada endereço de destino</string>
<string name="pref_isolate_dest">Isolar os endereços de destino</string>
<string name="consider_enable_battery_optimizations">Considere a possibilidade de ativar otimizações de bateria</string>
@@ -121,7 +103,6 @@
<string name="delete_cookie">Eliminar cookie</string>
<string name="backup_cookie">Cookie de backup</string>
<string name="cookie_from_QR">Ler do QR</string>
- <string name="invalid_onion_address">Endereço .onion inválido</string>
<string name="onion">.onion</string>
<string name="client_cookies">Cookies de clientes</string>
<string name="auth_cookie_was_not_configured">O cookie de autenticação não foi configurado</string>
@@ -133,7 +114,6 @@
<string name="pref_open_proxy_on_all_interfaces_title">Abrir o Proxy em Todas as Interfaces</string>
<string name="full_device_vpn">VPN Para Todo o Aparelho</string>
<string name="trouble_connecting">Problemas na conexão \?</string>
- <string name="bridges_get_new">Solicitar uma nova ponte… (Caso o resto falhe.)</string>
<string name="bridge_cloud">Conecte-se através de servidores em nuvem</string>
<string name="bridge_community">Conecte-se através de servidores da comunidade</string>
<string name="bridge_direct_connect">Conecte-se diretamente ao Tor (O melhor)</string>
@@ -146,26 +126,19 @@
<string name="copy_cookie_to_clipboard">Copiar cookie para a area de transferência</string>
<string name="auth_cookie">Cookie de autenticação</string>
<string name="service_type">Tipo do Serviço</string>
- <string name="click_again_for_backup">Clique novamente para backup</string>
<string name="confirm_service_deletion">Confirmar a remoção do serviço</string>
- <string name="fields_can_t_be_empty">Campos não podem ser vazios</string>
- <string name="name_can_t_be_empty">O campo Nome não pode ser vazio</string>
<string name="create_a_backup_first">Criar primeiro backup</string>
<string name="restore_backup">Restaurar Backup</string>
- <string name="please_grant_permissions_for_external_storage">Por favor dê permissões ao armazenamento externo</string>
- <string name="filemanager_not_available">Gestor de ficheiros não está disponível</string>
<string name="backup_restored">Backup restaurado</string>
<string name="backup_saved_at_external_storage">Backup gravado em mídia externa</string>
<string name="delete_service">Remover Serviço</string>
<string name="backup_service">Serviço de Backup</string>
<string name="show_auth_cookie">Mostre cookie de autenticação</string>
<string name="copy_address_to_clipboard">Copiar para a area de transferência</string>
- <string name="invalid_port">Porta Invalida</string>
<string name="onion_port">Porta Onion</string>
<string name="local_port">Porta Local</string>
<string name="vpn_default_world">Global (Automático)</string>
<string name="apps_mode">Modo VPN</string>
- <string name="bridge_mode">Requisitar Nova Ponte</string>
<string name="if_your_mobile_network_actively_blocks_tor_you_can_use_a_tor_bridge_to_access_the_network_another_way_to_get_bridges_is_to_send_an_email_to_bridges_torproject_org_please_note_that_you_must_send_the_email_using_an_address_from_one_of_the_following_email_providers_riseup_gmail_or_yahoo_">Se a sua rede móvel bloqueia o Tor, pode utilizar um \'Servidor Ponte\' como alternativa contra o bloqueio. SELECIONE umas das opções para configurar e testar…</string>
<string name="restart_orbot_to_use_this_bridge_">Por favor reinicie Orbot para ativar as mundanças</string>
<string name="pref_torrc_dialog">Torrc Personalizado</string>
@@ -180,7 +153,6 @@
<string name="pref_socks_summary">Porta que o Tor oferece do proxy SOCKS dele (predefinição: 9050 ou 0 para desativar)</string>
<string name="pref_disable_network_summary">Pôr o Tor em modo de latência quando não houver Internet disponível</string>
<string name="pref_disable_network_title">Sem Rede, Modo de Latência Automática</string>
- <string name="no_internet_connection_tor">Sem conexão com a internet; O Tor está de prontidão…</string>
<string name="pref_use_expanded_notifications">Mostrar as notificação expandida com o Tor, país de saída e o IP</string>
<string name="pref_use_persistent_notifications">Mantenha sempre um ícone na barra de ferramentas quando o Orbot estiver conectado</string>
<string name="hidden_service_request">Uma app quer abrir uma porta do servidor onion %1$s para a rede Tor. É seguro caso confie nesta app.</string>
diff --git a/app/src/main/res/values-ru/strings.xml b/app/src/main/res/values-ru/strings.xml
index 34d1356e..d07bfe88 100644
--- a/app/src/main/res/values-ru/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ru/strings.xml
@@ -6,8 +6,6 @@
<string name="status_activated">Подключён к сети Tor</string>
<string name="status_disabled">Orbot отключён</string>
<string name="status_shutting_down">Служба Tor выключается</string>
- <string name="tor_process_starting">Запускается клиент Tor…</string>
- <string name="tor_process_complete">завершено.</string>
<string name="menu_settings">Настройки</string>
<string name="menu_log">Журнал</string>
<string name="menu_start">Запустить</string>
@@ -19,8 +17,6 @@
<string name="menu_exit">Выход</string>
<string name="menu_scan">Сканировать QR-код моста</string>
<string name="menu_share_bridge">Опубликовать QR-код моста</string>
- <string name="btn_okay">OK</string>
- <string name="btn_cancel">Отмена</string>
<!--Welcome Wizard strings (DJH)-->
<string name="wizard_details">Некоторые сведения о программе Orbot</string>
<string name="wizard_details_msg">Orbot — это приложение с открытым исходным кодом, которое содержит Tor, Obfs4Proxy, BadVPN Tun2Socks, LibEvent и Polipo. Оно предоставляет локальный HTTP- (8118) и SOCKS-прокси (9050) в сеть Tor. Orbot также позволяет на устройствах с правами root пересылать весь интернет-трафик через Tor.</string>
@@ -94,7 +90,6 @@
<string name="third_party_software">Программы сторонних разработчиков: </string>
<string name="tor_version">Tor: https://www.torproject.org</string>
<string name="libevent_version">LibEvent v2.0.21: http://www.monkey.org/~provos/libevent/</string>
- <string name="polipo_version">Polipo v1.1.9: https://github.com/jech/polipo</string>
<string name="obfsproxy_version">Obfs4proxy v0.0.8: https://github.com/Yawning/obfs4</string>
<string name="openssl_version">OpenSSL v1.0.2j: http://www.openssl.org</string>
<string name="hidden_service_request">Приложение хочет открыть скрытый порт сервера %1$s сети Tor. Это безопасно, если вы доверяете данному приложению.</string>
@@ -107,12 +102,9 @@
<string name="pref_use_expanded_notifications">Показать расширенное уведомление Tor со страной выхода и IP</string>
<string name="pref_use_expanded_notifications_title">Расширенные уведомления</string>
<string name="set_locale_title">Язык</string>
- <string name="no_internet_connection_tor">Отсутствует подключение к интернету, Tor находится в режиме ожидания…</string>
<string name="pref_disable_network_title">Автозасыпание без сети</string>
<string name="pref_disable_network_summary">Переводить Tor в спящий режим при отсутствии интернета</string>
<string name="newnym">Вы переключились на новый идентификатор Tor!</string>
- <string name="no_network_connectivity_putting_tor_to_sleep_">Нет подключения к сети. Tor переходит в режим сна…</string>
- <string name="network_connectivity_is_good_waking_tor_up_">Подключение к сети установлено. Tor просыпается…</string>
<string name="updating_settings_in_tor_service">обновление настроек в сервисе Tor</string>
<string name="pref_socks_title">Tor SOCKS</string>
<string name="pref_socks_summary">Порт, на котором Tor предоставляет свой SOCKS-прокси (по умолчанию: 9050, 0 - для отключения)</string>
@@ -126,21 +118,13 @@
<string name="pref_torrc_title">Пользовательские настройки Torrc</string>
<string name="pref_torrc_summary">ТОЛЬКО ДЛЯ ЭКСПЕРТОВ: внесите настройки напрямую в строки файла конфигурации torrc</string>
<string name="pref_torrc_dialog">Пользовательский Torrc</string>
- <string name="kbps">кбит/с</string>
- <string name="mbps">мбит/с</string>
- <string name="kb">КБ</string>
- <string name="mb">МБ</string>
<string name="bridges_updated">Мосты обновлены</string>
<string name="restart_orbot_to_use_this_bridge_">Пожалуйста, перезапустите Orbot для вступления изменения в силу</string>
<string name="menu_qr">QR-коды</string>
<string name="if_your_mobile_network_actively_blocks_tor_you_can_use_a_tor_bridge_to_access_the_network_another_way_to_get_bridges_is_to_send_an_email_to_bridges_torproject_org_please_note_that_you_must_send_the_email_using_an_address_from_one_of_the_following_email_providers_riseup_gmail_or_yahoo_">Если ваша мобильная сеть активно блокирует Tor, вы можете использовать мосты Tor для доступа к сети. Выберите один из вариантов для настройки и тестирования:</string>
- <string name="bridge_mode">Режим моста</string>
<string name="get_bridges_email">Эл. почта</string>
- <string name="get_bridges_web">Сайт</string>
- <string name="activate">Активация</string>
<string name="apps_mode">VPN-режим</string>
<string name="send_email">Отправить письмо</string>
- <string name="you_must_get_a_bridge_address_by_email_web_or_from_a_friend_once_you_have_this_address_please_paste_it_into_the_bridges_preference_in_orbot_s_setting_and_restart_">Вы можете получить адрес моста по электронной почте, с сайта или путём сканирования QR-кода. Выберите \"Эл. почта\" или \"Сайт\" ниже, чтобы запросить адрес моста.\n\nПолученный адрес скопируйте и вставьте его в разделе настроек Orbot \"Мосты\", после чего перезапустите приложение.</string>
<string name="vpn_default_world">Мир (авто)</string>
<string name="hidden_services">Скрытые службы</string>
<string name="title_activity_hidden_services">Скрытые службы</string>
@@ -150,22 +134,16 @@
<string name="onion_port">Onion-порт</string>
<string name="name">Имя</string>
<string name="done">Готово!</string>
- <string name="invalid_port">Некорректный порт</string>
<string name="copy_address_to_clipboard">Скопировать адрес в буфер обмена</string>
<string name="show_auth_cookie">Показать авторизирующие cookie</string>
<string name="backup_service">Резервировать службу</string>
<string name="delete_service">Удалить службу</string>
<string name="backup_saved_at_external_storage">Резервная копия сохранена на внешнем хранилище</string>
<string name="backup_restored">Восстановлено из резервной копии</string>
- <string name="filemanager_not_available">Файловый менеджер недоступен</string>
- <string name="please_grant_permissions_for_external_storage">Предоставьте разрешения для доступа к внешнему хранилищу</string>
<string name="restore_backup">Восстановить из копии</string>
<string name="create_a_backup_first">Сначала создайте резервную копию</string>
- <string name="name_can_t_be_empty">Имя не может быть пустым</string>
- <string name="fields_can_t_be_empty">Поля не могут быть пустыми</string>
<string name="start_tor_again_for_finish_the_process">Запустите Tor снова для завершения процесса</string>
<string name="confirm_service_deletion">Подтверждение удаления службы</string>
- <string name="click_again_for_backup">Нажмите ещё раз для резервирования</string>
<string name="service_type">Тип службы</string>
<string name="auth_cookie">Авторизирующие cookie</string>
<string name="copy_cookie_to_clipboard">Копировать cookie в буфер обмена</string>
@@ -173,7 +151,6 @@
<string name="please_restart_Orbot_to_enable_the_changes">Пожалуйста, перезапустите Orbot для вступления изменения в силу</string>
<string name="client_cookies">Cookies клиента</string>
<string name="onion">.onion</string>
- <string name="invalid_onion_address">Недействительный .onion-адрес</string>
<string name="cookie_from_QR">Прочитать из QR-кода</string>
<string name="backup_cookie">Резервировать cookie</string>
<string name="delete_cookie">Удалить cookies</string>
@@ -186,8 +163,6 @@
<string name="consider_enable_battery_optimizations">Рассмотрите возможность включения оптимизации батареи</string>
<string name="pref_isolate_dest">Изолировать адреса назначения</string>
<string name="pref_isolate_dest_summary">Использовать разные цепи для каждого адреса назначения</string>
- <string name="no_transproxy_warning_short">ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: прозрачный прокси больше не поддерживается</string>
- <string name="no_transproxy_warning">ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: прозрачный прокси больше не поддерживается. Вместо этого используйте VPN-режим Orbot.</string>
<string name="pref_connection_padding">Прокладка соединения</string>
<string name="pref_connection_padding_summary">Всегда включает прокладку соединения для защиты от некоторых форм анализа трафика. По умолчанию: авто</string>
<string name="pref_reduced_connection_padding">Сокращённая прокладка соединения</string>
@@ -199,7 +174,6 @@
<string name="bridge_direct_connect">Подключение непосредственно к Tor (лучше всего)</string>
<string name="bridge_community">Подключение через серверы сообщества</string>
<string name="bridge_cloud">Подключение через облачные серверы</string>
- <string name="bridges_get_new">Запросить новые мосты… (если всё остальное не удалось)</string>
<string name="trouble_connecting">Проблема с подключением?</string>
<string name="full_device_vpn">VPN для всего устройства</string>
<string name="vpn_disabled">VPN отключён</string>
diff --git a/app/src/main/res/values-sk-rSK/strings.xml b/app/src/main/res/values-sk-rSK/strings.xml
index b07c356a..ec297478 100644
--- a/app/src/main/res/values-sk-rSK/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-sk-rSK/strings.xml
@@ -14,8 +14,6 @@
<string name="status_activated">Pripojený k sieti Tor</string>
<string name="status_disabled">Orbot je deaktivovaný</string>
<string name="status_shutting_down">TorService sa vypína</string>
- <string name="tor_process_starting">Spúšťa sa klient Tor…</string>
- <string name="tor_process_complete">dokončené.</string>
<string name="menu_settings">Nastavenia</string>
<string name="menu_log">Denník</string>
<string name="menu_start">Začať</string>
@@ -27,8 +25,6 @@
<string name="menu_exit">Ukončenie</string>
<string name="menu_scan">Skenovať BridgeQR</string>
<string name="menu_share_bridge">Zdieľať BridgeQR</string>
- <string name="btn_okay">V poriadku</string>
- <string name="btn_cancel">Zrušiť</string>
<string name="wizard_details">Niektoré podrobnosti Orbotu</string>
<string name="wizard_details_msg">Orbot je open-source aplikácia, ktorá obsahuje Tor, Obfs4Proxy, BadVPN Tun2Socks, LibEvent a Polipo. Poskytuje lokálny HTTP proxy (8118) a SOCKS proxy (9050) do siete Tor. Orbot má tiež možnosť na koreňovom zariadení posielať všetok internetový prenos cez Tor.</string>
<string name="pref_general_group">Všeobecné</string>
diff --git a/app/src/main/res/values-sv/strings.xml b/app/src/main/res/values-sv/strings.xml
index 14a7b38d..e85aac53 100644
--- a/app/src/main/res/values-sv/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-sv/strings.xml
@@ -6,8 +6,6 @@
<string name="status_activated">Uppkopplad till Tor-nätverket</string>
<string name="status_disabled">Orbot är inaktiverad</string>
<string name="status_shutting_down">TorService avslutas</string>
- <string name="tor_process_starting">Startar Tor-klient…</string>
- <string name="tor_process_complete">färdig.</string>
<string name="menu_settings">Inställningar</string>
<string name="menu_log">Logg</string>
<string name="menu_start">Start</string>
@@ -19,8 +17,6 @@
<string name="menu_exit">Avsluta</string>
<string name="menu_scan">Skanna BridgeQR</string>
<string name="menu_share_bridge">Dela BridgeQR</string>
- <string name="btn_okay">Okej</string>
- <string name="btn_cancel">Avbryt</string>
<!--Welcome Wizard strings (DJH)-->
<string name="wizard_details">Orbot-information</string>
<string name="wizard_details_msg">Orbot är ett program med öppen källkod som innehåller Tor, Obfs4Proxy, BadVPN Tun2Socks, LibEvent och Polipo. Den tillhandahåller en lokal HTTP-proxy (8118) och en SOCKS-proxy (9050) i Tor-nätverket. Orbot har också förmågan att, på rotad enhet, skicka all internettrafik genom Tor.</string>
@@ -94,7 +90,6 @@
<string name="third_party_software">Tredjepartsprogramvara:</string>
<string name="tor_version">Tor: https://www.torproject.org</string>
<string name="libevent_version">LibEvent v2.0.21: http://www.monkey.org/~provos/libevent/</string>
- <string name="polipo_version">Polipo v1.1.9: https://github.com/jech/polipo</string>
<string name="obfsproxy_version">Obfs4proxy v0.0.8: https://github.com/Yawning/obfs4</string>
<string name="openssl_version">OpenSSL v1.0.2j: http://www.openssl.org</string>
<string name="hidden_service_request">En app vill öppna dold serverport %1$s till Tor-nätverket. Det här är säkert om du litar på appen.</string>
@@ -107,12 +102,9 @@
<string name="pref_use_expanded_notifications">Visa utökad notis med Tors utgångsland och IP</string>
<string name="pref_use_expanded_notifications_title">Utökade notiser</string>
<string name="set_locale_title">Språk</string>
- <string name="no_internet_connection_tor">Ingen internetanslutning; Tor är i standby-läge…</string>
<string name="pref_disable_network_title">Ingen auto-sömn för nätverket</string>
<string name="pref_disable_network_summary">Låt Tor sova när inget internet finns tillgängligt</string>
<string name="newnym">Du har bytt till en ny Tor identitet!</string>
- <string name="no_network_connectivity_putting_tor_to_sleep_">Ingen nätverksanslutning. Försätter Tor i dvala…</string>
- <string name="network_connectivity_is_good_waking_tor_up_">Nätverksanslutningen fungerar. Väcker Tor…</string>
<string name="updating_settings_in_tor_service">uppdaterar inställningar i Tor-tjänsten</string>
<string name="pref_socks_title">Tor-SOCKS</string>
<string name="pref_socks_summary">Port som Tor erbjuder sin SOCKS-proxy på (standard: 9050 eller 0 för att inaktivera)</string>
@@ -126,21 +118,13 @@
<string name="pref_torrc_title">Torrc anpassad konfiguration</string>
<string name="pref_torrc_summary">ENDAST EXPERTER: ange torrc konfiguration direkt</string>
<string name="pref_torrc_dialog">Anpassad Torrc</string>
- <string name="kbps">kb/s</string>
- <string name="mbps">mb/s</string>
- <string name="kb">KB</string>
- <string name="mb">MB</string>
<string name="bridges_updated">Bryggor uppdaterade</string>
<string name="restart_orbot_to_use_this_bridge_">Vänligen starta om Orbot för att aktivera ändringarna</string>
<string name="menu_qr">QR-koder</string>
<string name="if_your_mobile_network_actively_blocks_tor_you_can_use_a_tor_bridge_to_access_the_network_another_way_to_get_bridges_is_to_send_an_email_to_bridges_torproject_org_please_note_that_you_must_send_the_email_using_an_address_from_one_of_the_following_email_providers_riseup_gmail_or_yahoo_">Om ditt mobilnät aktivt blockerar Tor kan du använda en \"Bridge Server\" som ett alternativt sätt. VÄLJ ett av alternativen att konfigurera och testa.,.</string>
- <string name="bridge_mode">Bryggläge</string>
<string name="get_bridges_email">E-post</string>
- <string name="get_bridges_web">Webb</string>
- <string name="activate">Aktivera</string>
<string name="apps_mode">VPN-läge</string>
<string name="send_email">Skicka e-post</string>
- <string name="you_must_get_a_bridge_address_by_email_web_or_from_a_friend_once_you_have_this_address_please_paste_it_into_the_bridges_preference_in_orbot_s_setting_and_restart_">Du kan få en brygg-adress via e-post, via webben eller genom att skanna en QR-kod för en brygga. Välj \'E-post\' eller \'Webb\' nedan för att begära en brygg-adress.\n\nNär du väl har en adress, kopiera & klistra in den i inställningen för \"Bryggor\" i Orbot och starta om.</string>
<string name="vpn_default_world">Global (automatisk)</string>
<string name="hidden_services">Hidden Services</string>
<string name="title_activity_hidden_services">Hidden Services</string>
@@ -150,22 +134,16 @@
<string name="onion_port">Onion port</string>
<string name="name">Namn</string>
<string name="done">Klart!</string>
- <string name="invalid_port">Ogiltig port</string>
<string name="copy_address_to_clipboard">Kopiera adress till urklipp</string>
<string name="show_auth_cookie">Visa auth kaka</string>
<string name="backup_service">Säkerhetskopiera tjänst</string>
<string name="delete_service">Ta bort tjänst</string>
<string name="backup_saved_at_external_storage">Säkerhetskopiering sparad i externt lagringsutrymme</string>
<string name="backup_restored">Backup återställd</string>
- <string name="filemanager_not_available">Filhanteraren är inte tillgänglig</string>
- <string name="please_grant_permissions_for_external_storage">Bevilja tillstånd för extern lagring</string>
<string name="restore_backup">Återställa säkerhetskopia</string>
<string name="create_a_backup_first">Skapa en säkerhetskopia först</string>
- <string name="name_can_t_be_empty">Namnet kan inte vara tomt</string>
- <string name="fields_can_t_be_empty">Fält kan inte vara tomma</string>
<string name="start_tor_again_for_finish_the_process">Starta Tor igen för att avsluta processen</string>
<string name="confirm_service_deletion">Bekräfta tjänst borttagning</string>
- <string name="click_again_for_backup">Klicka igen för säkerhetskopiering</string>
<string name="service_type">Typ av tjänst</string>
<string name="auth_cookie">Auth kaka</string>
<string name="copy_cookie_to_clipboard">Kopiera kaka till urklipp</string>
@@ -173,7 +151,6 @@
<string name="please_restart_Orbot_to_enable_the_changes">Vänligen starta om Orbot för att aktivera ändringarna</string>
<string name="client_cookies">Klientkakor</string>
<string name="onion">.onion</string>
- <string name="invalid_onion_address">Ogiltig .onion-adress</string>
<string name="cookie_from_QR">Läs från QR</string>
<string name="backup_cookie">Säkerhetskopiera kaka</string>
<string name="delete_cookie">Ta bort kaka</string>
@@ -186,8 +163,6 @@
<string name="consider_enable_battery_optimizations">Överväg att aktivera batterioptimeringar</string>
<string name="pref_isolate_dest">Isolera destinationsadresser</string>
<string name="pref_isolate_dest_summary">Använd en annan krets för varje destinationsadress</string>
- <string name="no_transproxy_warning_short">VARNING: Transproxy stöds inte längre</string>
- <string name="no_transproxy_warning">VARNING: Transparent proxy stöds inte. Använd Orbot Apps VPN istället.</string>
<string name="pref_connection_padding">Anslutnings-utfyllnad</string>
<string name="pref_connection_padding_summary">Aktivera alltid anslutnings-utfyllnad för att skydda mot vissa former av trafikanalys. Standard: auto</string>
<string name="pref_reduced_connection_padding">Minskad anslutnings-utfyllnad</string>
@@ -199,7 +174,6 @@
<string name="bridge_direct_connect">Anslut direkt till Tor (Bästa)</string>
<string name="bridge_community">Anslut genom gemenskaps servrar</string>
<string name="bridge_cloud">Anslut via molnservrar</string>
- <string name="bridges_get_new">Begär nya broar… (om allt annat misslyckas)</string>
<string name="trouble_connecting">Problem med att ansluta?</string>
<string name="full_device_vpn">VPN för hela enheten</string>
<string name="vpn_disabled">VPN inaktiverad</string>
diff --git a/app/src/main/res/values-th/strings.xml b/app/src/main/res/values-th/strings.xml
index 0fa9e0ae..f4837520 100644
--- a/app/src/main/res/values-th/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-th/strings.xml
@@ -6,8 +6,6 @@
<string name="status_activated">เชื่อมต่อกับเครือข่าย Tor แล้ว</string>
<string name="status_disabled">ปิดการใช้งาน Orbot</string>
<string name="status_shutting_down">กำลังปิดการทำงาน TorService </string>
- <string name="tor_process_starting">เริ่มใช้ไคลเอ็นต์ Tor…</string>
- <string name="tor_process_complete">เสร็จ</string>
<string name="menu_settings">การตั้งค่า</string>
<string name="menu_log">บันทึก</string>
<string name="menu_start">เริ่ม</string>
@@ -19,8 +17,6 @@
<string name="menu_exit">ออก</string>
<string name="menu_scan">สแกน BridgeQR</string>
<string name="menu_share_bridge">แชร์ BridgeQR</string>
- <string name="btn_okay">ตกลง</string>
- <string name="btn_cancel">ยกเลิก</string>
<!--Welcome Wizard strings (DJH)-->
<string name="wizard_details">รายละเอียดเกี่ยวกับ Orbot</string>
<string name="wizard_details_msg">Orbot เป็นแอปพลิเคชันโอเพ่นซอร์สที่ประกอบด้วย Tor, Obfs4Proxy, BadVPN, Tun2Socks, LibEvent และ Polipo โดย Orbot จะสร้างพร็อกซี (8118) และพร็อกซี SOCKS (9050) ในเครื่อง ภายในเครือข่าย Tor Orbot ยังสามารถทำการรับส่งข้อมูลทั้งหมดส่งผ่าน Tor ได้บนอุปกรณ์ที่ได้ทำการ root แล้ว</string>
@@ -94,7 +90,6 @@
<string name="third_party_software">ซอฟต์แวร์โดยผู้ผลิตอื่น:</string>
<string name="tor_version">Tor: https://www.torproject.org</string>
<string name="libevent_version">LibEvent v2.0.21: http://www.monkey.org/~provos/libevent/</string>
- <string name="polipo_version">Polipo v1.1.9: https://github.com/jech/polipo</string>
<string name="obfsproxy_version">Obfs4proxy v0.0.8: https://github.com/Yawning/obfs4</string>
<string name="openssl_version">OpenSSL v1.0.2j: http://www.openssl.org</string>
<string name="hidden_service_request">โปรแกรมต้องการเปิดพอร์ต %1$s ที่ซ่อนอยู่ของเซิร์ฟเวอร์ให้เชื่อมกับเครือข่าย Tor การกระทำนี้ปลอดภัยถ้าคุณเชื่อถือโปรแกรมนั้น</string>
@@ -107,12 +102,9 @@
<string name="pref_use_expanded_notifications">แสดงการแจ้งเตือนแบบขยายที่ระบุประเทศปลายทางและ IP ของ Tor</string>
<string name="pref_use_expanded_notifications_title">การแจ้งเตือนแบบขยาย</string>
<string name="set_locale_title">ภาษา</string>
- <string name="no_internet_connection_tor">ไม่มีการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ต Tor พร้อมรอใช้งาน…</string>
<string name="pref_disable_network_title">ไม่พบเครือข่าย พักการใช้งานอัตโนมัติ</string>
<string name="pref_disable_network_summary">พักการใช้งาน Tor เมื่อไม่มีอินเทอร์เน็ต</string>
<string name="newnym">คุณได้เปลี่ยนมาใช้ตัวตน Tor ใหม่แล้ว!</string>
- <string name="no_network_connectivity_putting_tor_to_sleep_">ไม่มีการเชื่อมต่อเครือข่าย พักการใช้งาน Tor…</string>
- <string name="network_connectivity_is_good_waking_tor_up_">การเชื่อมต่อเสถียร เปิดใช้งาน Tor…</string>
<string name="updating_settings_in_tor_service">กําลังปรับปรุงการตั้งค่าในบริการ Tor</string>
<string name="pref_socks_title">Tor SOCKS</string>
<string name="pref_socks_summary">พอร์ตที่ Tor ให้บริการพร็อกซี SOCKS (ค่าเริ่มต้น: 9050 หรือ 0 ไปถึงไม่เปิดใช้งาน)</string>
@@ -126,21 +118,13 @@
<string name="pref_torrc_title">กำหนดค่า Torrc เอง</string>
<string name="pref_torrc_summary">สำหรับผู้เชี่ยวชาญเท่านั้น: ระบุบรรทัดที่กำหนดค่า torcc โดยตรง</string>
<string name="pref_torrc_dialog">Torrc ที่กำหนดเอง</string>
- <string name="kbps">กิโลบิตต่อวินาที</string>
- <string name="mbps">เมกะบิตต่อวินาที</string>
- <string name="kb">กิโลไบต์</string>
- <string name="mb">เมกะไบต์</string>
<string name="bridges_updated">Bridges อัพเดตแล้ว</string>
<string name="restart_orbot_to_use_this_bridge_">กรุณาเริ่ม Orbot ใหม่เพื่อให้การเปลี่ยนแปลงใช้งานได้</string>
<string name="menu_qr">รหัสคิวอาร์</string>
<string name="if_your_mobile_network_actively_blocks_tor_you_can_use_a_tor_bridge_to_access_the_network_another_way_to_get_bridges_is_to_send_an_email_to_bridges_torproject_org_please_note_that_you_must_send_the_email_using_an_address_from_one_of_the_following_email_providers_riseup_gmail_or_yahoo_">หากเครือข่ายโทรศัพท์ของคุณปิดกั้น Tor คุณสามารถใช้ \'เซิร์ฟเวอร์ Bridge\' เป็นตัวเลือกในการเข้าถึงได้ เลือกตัวเลือกหนึ่งเพื่อกำหนดค่าและทดสอบ…</string>
- <string name="bridge_mode">ร้องขอ Bridge ใหม่</string>
<string name="get_bridges_email">อีเมล</string>
- <string name="get_bridges_web">เว็บ</string>
- <string name="activate">เปิดใช้งาน</string>
<string name="apps_mode">โหมด VPN</string>
<string name="send_email">ส่งอีเมล</string>
- <string name="you_must_get_a_bridge_address_by_email_web_or_from_a_friend_once_you_have_this_address_please_paste_it_into_the_bridges_preference_in_orbot_s_setting_and_restart_">คุณสามารถรับที่อยู่ของ Bridge ได้โดยผ่านอีเมล เว็บ หรือการสแกนรหัสคิวอาร์ของ Bridge เลือก \'อีเมล\' หรือ \'เว็บ\' ด้านล่างเพื่อขอที่อยู่ของ Bridge\n\nเมื่อคุณได้ที่อยู่แล้ว ให้คัดลอก & วางลงในการปรับแต่งลักษณะของ \"Bridge\" ในการตั้งค่าของ Orbit และเริ่มการทำงานใหม่</string>
<string name="vpn_default_world">ทั่วโลก (อัตโนมัติ)</string>
<string name="hidden_services">บริการที่ซ่อน</string>
<string name="title_activity_hidden_services">บริการที่ซ่อน</string>
@@ -150,22 +134,16 @@
<string name="onion_port">พอร์ต Onion</string>
<string name="name">ชื่อเอกสาร</string>
<string name="done">เสร็จสิ้น!</string>
- <string name="invalid_port">พอร์ตไม่ถูกต้อง</string>
<string name="copy_address_to_clipboard">คัดลอกที่อยู่ลงในคลิปบอร์ด</string>
<string name="show_auth_cookie">แสดงคุกกี้ที่ได้รับอนุญาต</string>
<string name="backup_service">บริการสำรองข้อมูล</string>
<string name="delete_service">บริการลบ</string>
<string name="backup_saved_at_external_storage">ข้อมูลสำรองบันทึกที่ที่เก็บข้อมูลภายนอก</string>
<string name="backup_restored">คืนค่าข้อมูลสำรอง</string>
- <string name="filemanager_not_available">ไม่สามารถใช้ Filemanager ได้</string>
- <string name="please_grant_permissions_for_external_storage">กรุณาอนุญาตให้เข้าถึงที่เก็บข้อมูลภายนอก</string>
<string name="restore_backup">คืนค่าข้อมูลสำรอง</string>
<string name="create_a_backup_first">สร้างข้อมูลสำรองก่อน</string>
- <string name="name_can_t_be_empty">ปล่อยชื่อให้ว่างไม่ได้</string>
- <string name="fields_can_t_be_empty">ปล่อยเขตข้อมูลให้ว่างไม่ได้</string>
<string name="start_tor_again_for_finish_the_process">เริ่มทำงาน Tor อีกครั้งเพื่อจบกระบวนการ</string>
<string name="confirm_service_deletion">ยืนยันการลบบริการ</string>
- <string name="click_again_for_backup">คลิกอีกครั้งเพื่อสำรองข้อมูล</string>
<string name="service_type">ประเภทของบริการ</string>
<string name="auth_cookie">คุกกี้ที่ได้รับอนุญาต</string>
<string name="copy_cookie_to_clipboard">คัดลอกคุกกี้ลงในคลิปบอร์ด</string>
@@ -173,7 +151,6 @@
<string name="please_restart_Orbot_to_enable_the_changes">กรุณาเริ่ม Orbot ใหม่เพื่อให้การเปลี่ยนแปลงใช้งานได้</string>
<string name="client_cookies">คุกกี้ของไคลเอ็นต์</string>
<string name="onion">.onion</string>
- <string name="invalid_onion_address">ที่อยู่ .onion ไม่ถูกต้อง</string>
<string name="cookie_from_QR">อ่านจากคิวอาร์</string>
<string name="backup_cookie">สำรองข้อมูลคุกกี้</string>
<string name="delete_cookie">ลบคุกกี้</string>
@@ -186,8 +163,6 @@
<string name="consider_enable_battery_optimizations">พิจารณาเปิดใช้งานการปรับแบตเตอรี่ให้เหมาะสมที่สุด</string>
<string name="pref_isolate_dest">แยกที่อยู่ปลายทาง</string>
<string name="pref_isolate_dest_summary">ใช้วงรอบที่แตกต่างกันสำหรับแต่ละที่อยู่ปลายทาง</string>
- <string name="no_transproxy_warning_short">คำเตือน: ไม่รองรับพร็อกซีแบบ Transparent</string>
- <string name="no_transproxy_warning">คำเตือน: ไม่รองรับพร็อกซีแบบ Transparent ใช้ VPN ของแอป Orbot แทน</string>
<string name="pref_connection_padding">ช่องว่างภายในการเชื่อมต่อ</string>
<string name="pref_connection_padding_summary">เปิดใช้งานช่องว่างภายในเครือข่ายเสมอเพื่อป้องกันการวิเคราะห์การรับส่งข้อมูลบางรูปแบบ ตั้งค่าเริ่มต้นเป็น: อัตโนมัติ</string>
<string name="pref_reduced_connection_padding">ลดช่องว่างภายในเครือข่าย</string>
@@ -199,7 +174,6 @@
<string name="bridge_direct_connect">เชื่อมต่อกับ Tor โดยตรง (ดีที่สุด)</string>
<string name="bridge_community">เชื่อมต่อผ่านเซิร์ฟเวอร์ของชุมชน</string>
<string name="bridge_cloud">เชื่อมต่อผ่านเซิร์ฟเวอร์คลาวด์</string>
- <string name="bridges_get_new">ขอ Bridge ใหม่… (หากทุกอย่างใช้การไม่ได้)</string>
<string name="trouble_connecting">มีปัญหากับการเชื่อมต่อหรือไม่\?</string>
<string name="full_device_vpn">VPN ทั้งอุปกรณ์</string>
<string name="vpn_disabled">ปิดใช้งาน VPN</string>
diff --git a/app/src/main/res/values-tr/strings.xml b/app/src/main/res/values-tr/strings.xml
index 65de4240..685a7807 100644
--- a/app/src/main/res/values-tr/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-tr/strings.xml
@@ -6,8 +6,6 @@
<string name="status_activated">Tor ağına bağlandı</string>
<string name="status_disabled">Orbot devre dışı bırakıldı</string>
<string name="status_shutting_down">Tor hizmeti kapatılıyor</string>
- <string name="tor_process_starting">Tor istemcisi başlatılıyor…</string>
- <string name="tor_process_complete">tamamlandı.</string>
<string name="menu_settings">Ayarlar</string>
<string name="menu_log">Günlük</string>
<string name="menu_start">Başlat</string>
@@ -19,8 +17,6 @@
<string name="menu_exit">Çıkış</string>
<string name="menu_scan">QR kodu tara</string>
<string name="menu_share_bridge">QR kodu paylaş</string>
- <string name="btn_okay">Tamam</string>
- <string name="btn_cancel">İptal</string>
<!--Welcome Wizard strings (DJH)-->
<string name="wizard_details">Bazı Orbot Ayrıntıları</string>
<string name="wizard_details_msg">Orbot; Tor, Obfs4Proxy, BadVPN Tun2Socks, LibEvent ve Polipo yapılarını kapsayan açık kaynaklı bir uygulamadır. Tor ağına bağlanmak için bir yerel HTTP vekil sunucu (8118) ve bir SOCKS vekil sunucu (9050) sağlar. Orbot ayrıca, rootlanmış aygıtlarda tüm İnternet trafiğini Tor üzerinden gönderebilir.</string>
@@ -94,7 +90,6 @@
<string name="third_party_software">Üçüncü Taraf Yazılım:</string>
<string name="tor_version">Tor: https://www.torproject.org</string>
<string name="libevent_version">LibEvent v2.0.21: http://www.monkey.org/~provos/libevent/</string>
- <string name="polipo_version">Polipo v1.1.9: https://github.com/jech/polipo</string>
<string name="obfsproxy_version">Obfs4proxy v0.0.8: https://github.com/Yawning/obfs4</string>
<string name="openssl_version">OpenSSL v1.0.2j: http://www.openssl.org</string>
<string name="hidden_service_request">Bir uygulama Tor ağına %1$s gizli sunucu kapısını açmak istiyor. Uygulamaya güveniyorsanız bu işlem güvenlidir.</string>
@@ -107,12 +102,9 @@
<string name="pref_use_expanded_notifications">Tor çıkış ülkesi ve IP adresi ile ilgili ayrıntılı bildirim görüntülensin</string>
<string name="pref_use_expanded_notifications_title">Ayrıntılı Bildirimler</string>
<string name="set_locale_title">Dil</string>
- <string name="no_internet_connection_tor">İnternet bağlantısı yok; Tor hazırda bekliyor…</string>
<string name="pref_disable_network_title">Bağlantı Olmadığında Otomatik Uyku</string>
<string name="pref_disable_network_summary">İnternet bağlantısı olmadığında Tor uyku kipine geçsin</string>
<string name="newnym">Yeni bir Tor kimliğine geçiş yaptınız!</string>
- <string name="no_network_connectivity_putting_tor_to_sleep_">Herhangi bir ağ bağlantısı yok. Tor uyutuluyor…</string>
- <string name="network_connectivity_is_good_waking_tor_up_">Ağ bağlantısı iyi. Tor uyandırılıyor…</string>
<string name="updating_settings_in_tor_service">Tor hizmet ayarları güncelleniyor</string>
<string name="pref_socks_title">Tor SOCKS</string>
<string name="pref_socks_summary">Tor SOCKS vekil sunucusu için kullanılacak kapı numarası (öntanımlı değer: 9050, devre dışı bırakmak için 0)</string>
@@ -126,21 +118,13 @@
<string name="pref_torrc_title">Özel Torrc Ayarları</string>
<string name="pref_torrc_summary">UZMANLAR İÇİN: torrc ayar satırlarını doğrudan yazın</string>
<string name="pref_torrc_dialog">Özel Torrc Ayarları</string>
- <string name="kbps">kbps</string>
- <string name="mbps">mbps</string>
- <string name="kb">KB</string>
- <string name="mb">MB</string>
<string name="bridges_updated">Köprüler Güncellendi</string>
<string name="restart_orbot_to_use_this_bridge_">Değişiklikleri etkinleştirmek için Orbot uygulamasını yeniden başlatın</string>
<string name="menu_qr">QR Kodları</string>
<string name="if_your_mobile_network_actively_blocks_tor_you_can_use_a_tor_bridge_to_access_the_network_another_way_to_get_bridges_is_to_send_an_email_to_bridges_torproject_org_please_note_that_you_must_send_the_email_using_an_address_from_one_of_the_following_email_providers_riseup_gmail_or_yahoo_">Tor kullanımı mobil ağınızda etkin olarak engelleniyorsa, Tor ağına erişmek için bir \'Köprü Sunucusu\' kullanabilirsiniz. Yapılandırmak ve denemek için aşağıdaki seçeneklerden birini seçin…</string>
- <string name="bridge_mode">Köprü Kipi</string>
<string name="get_bridges_email">E-posta</string>
- <string name="get_bridges_web">Web</string>
- <string name="activate">Etkinleştir</string>
<string name="apps_mode">VPN Kipi</string>
<string name="send_email">E-posta Gönder</string>
- <string name="you_must_get_a_bridge_address_by_email_web_or_from_a_friend_once_you_have_this_address_please_paste_it_into_the_bridges_preference_in_orbot_s_setting_and_restart_">Köprü adresini e-posta, web ya da QR kodu ile edinebilirsiniz. Köprü adresini istemek için aşağıdan \'E-posta\' ya da \'Web\' seçeneğini seçin. \n\nAdresi edindikten sonra kopyalayıp Orbot ayarlarındaki \"Köprüler\" alanına kopyalayın ve Orbot uygulamasını yeniden başlatın.</string>
<string name="vpn_default_world">Genel (Otomatik)</string>
<string name="hidden_services">Gizli Hizmetler</string>
<string name="title_activity_hidden_services">Gizli Hizmetler</string>
@@ -150,22 +134,16 @@
<string name="onion_port">Onion Kapısı</string>
<string name="name">Ad</string>
<string name="done">Tamam!</string>
- <string name="invalid_port">Kapı Geçersiz</string>
<string name="copy_address_to_clipboard">Adresi panoya kopyala</string>
<string name="show_auth_cookie">Kimlik doğrulama çerezini görüntüle</string>
<string name="backup_service">Hizmeti Yedekle</string>
<string name="delete_service">Hizmeti Sil</string>
<string name="backup_saved_at_external_storage">Yedek dış depolamaya kaydedildi</string>
<string name="backup_restored">Yedek geri yüklendi</string>
- <string name="filemanager_not_available">Dosya tarayıcı kullanılamıyor</string>
- <string name="please_grant_permissions_for_external_storage">Lütfen dış depolama için izinleri verin</string>
<string name="restore_backup">Yedeği Geri Yükle</string>
<string name="create_a_backup_first">Önce bir yedek oluşturun</string>
- <string name="name_can_t_be_empty">Ad boş bırakılamaz</string>
- <string name="fields_can_t_be_empty">Alanlar boş bırakılamaz</string>
<string name="start_tor_again_for_finish_the_process">İşlemi tamamlamak için Tor uygulamasını yeniden başlatın</string>
<string name="confirm_service_deletion">Hizmeti Silmeyi Onayla</string>
- <string name="click_again_for_backup">Yedeklemek için yeniden tıklayın</string>
<string name="service_type">Hizmet Türü</string>
<string name="auth_cookie">Kimlik Doğrulama Çerezi</string>
<string name="copy_cookie_to_clipboard">Çerezi panoya kopyala</string>
@@ -173,7 +151,6 @@
<string name="please_restart_Orbot_to_enable_the_changes">Değişiklikleri etkinleştirmek için Orbot uygulamasını yeniden başlatın</string>
<string name="client_cookies">İstemci çerezleri</string>
<string name="onion">.onion</string>
- <string name="invalid_onion_address">.onion adresi geçersiz</string>
<string name="cookie_from_QR">QR kodundan oku</string>
<string name="backup_cookie">Çerezi yedekle</string>
<string name="delete_cookie">Çerezi sil</string>
@@ -186,8 +163,6 @@
<string name="consider_enable_battery_optimizations">Pil kullanımı iyileştirmelerini etkinleştirmeyi düşünün</string>
<string name="pref_isolate_dest">Hedef adresleri yalıtılsın</string>
<string name="pref_isolate_dest_summary">Her ehdef adresi için farklı devre kullanılır</string>
- <string name="no_transproxy_warning_short">Uyarı: Saydam vekil sunucu özelliği artık desteklenmiyor</string>
- <string name="no_transproxy_warning">Uyarı: Saydam vekil sunucu özelliği artık desteklenmiyor. Onun yerine Orbot uygulamasının VPN özelliğini kullanın.</string>
<string name="pref_connection_padding">Bağlantı yastıklama</string>
<string name="pref_connection_padding_summary">Bazı trafik inceleme yöntemlerine karşı korunmayı sağlamak için her zaman bağlantı yastıklaması kullanılır. Öntanımlı olarak: otomatik</string>
<string name="pref_reduced_connection_padding">Azaltılmış bağlantı yastıklaması</string>
@@ -199,7 +174,6 @@
<string name="bridge_direct_connect">Doğrudan Tor ağına bağlanılsın (en iyisi)</string>
<string name="bridge_community">Topluluk sunucuları üzerinden bağlanılsın</string>
<string name="bridge_cloud">Bulut sunucular üzerinden bağlanılsın</string>
- <string name="bridges_get_new">Yeni köprüler isteyin… (Diğer her şey başarısız olursa.)</string>
<string name="trouble_connecting">Bağlanmakta sorun mu yaşıyorsunuz?</string>
<string name="full_device_vpn">Aygıt Geneli VPN</string>
<string name="vpn_disabled">VPN Devre Dışı</string>
diff --git a/app/src/main/res/values-uk/strings.xml b/app/src/main/res/values-uk/strings.xml
index 390cfa25..f3a135bd 100644
--- a/app/src/main/res/values-uk/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-uk/strings.xml
@@ -6,8 +6,6 @@
<string name="status_activated">Під\'єднаний до мережі Tor</string>
<string name="status_disabled">«Orbot» від\'єднаний</string>
<string name="status_shutting_down">Сервіси Тор деактивовані</string>
- <string name="tor_process_starting">Запускається клієнт Tor…</string>
- <string name="tor_process_complete">завершено.</string>
<string name="menu_settings">Налаштування</string>
<string name="menu_log">Журнал</string>
<string name="menu_start">Запустити</string>
@@ -19,8 +17,6 @@
<string name="menu_exit">Вихід</string>
<string name="menu_scan">Сканувати BridgeQR</string>
<string name="menu_share_bridge">Поділитися BridgeQR</string>
- <string name="btn_okay">OK</string>
- <string name="btn_cancel">Відміна</string>
<!--Welcome Wizard strings (DJH)-->
<string name="wizard_details">Деякі відомості про програму Orbot</string>
<string name="wizard_details_msg">Orbot — це програма з відкритим кодом, яка містить Tor, Obfs4Proxy, BadVPN Tun2Socks, LibEvent і Polipo. Він забезпечує локальний HTTP-проксі (8118) та проксі SOCKS (9050) у мережу Tor. Orbot також має здатність, на кореневому пристрої, відправляти весь інтернет-трафік через Tor.</string>
@@ -94,7 +90,6 @@
<string name="third_party_software">Програми сторонніх розробників: </string>
<string name="tor_version">Tor: https://www.torproject.org</string>
<string name="libevent_version">LibEvent v2.0.21: http://www.monkey.org/~provos/libevent/</string>
- <string name="polipo_version">Polipo v1.1.9: https://github.com/jech/polipo</string>
<string name="obfsproxy_version">Obfs4proxy v0.0.8: https://github.com/Yawning/obfs4</string>
<string name="openssl_version">OpenSSL v1.0.2j: http://www.openssl.org</string>
<string name="hidden_service_request">Програма хоче відкрити прихований серверний порт %1$s у мережу Tor. Це безпечно, якщо ви довіряєте застосунку.</string>
@@ -107,12 +102,9 @@
<string name="pref_use_expanded_notifications">Показати розширене сповіщення з країною виходу Tor та IP</string>
<string name="pref_use_expanded_notifications_title">Розширені сповіщення</string>
<string name="set_locale_title">Мова</string>
- <string name="no_internet_connection_tor">Немає інтернет-з\'єднання; Tor в режимі очікування…</string>
<string name="pref_disable_network_title">Не використовувати режим сну</string>
<string name="pref_disable_network_summary">Переводити в режим сну при відсутності інтернет-з\'єднання</string>
<string name="newnym">Ви перемкнулись на новий ідентифікатор Tor!</string>
- <string name="no_network_connectivity_putting_tor_to_sleep_">Немає доступу до мережі інтернет. Tor переходить в режим сну…</string>
- <string name="network_connectivity_is_good_waking_tor_up_">Доступ до мережі хороший. Tor виходить з режиму сну…</string>
<string name="updating_settings_in_tor_service">оновлення налаштувань у сервісі Tor</string>
<string name="pref_socks_title">Tor SOCKS</string>
<string name="pref_socks_summary">Порт, який Tor надає своєму SOCKS-проксі (за замовчуванням: 9050 або 0 для вимкнення)</string>
@@ -126,21 +118,13 @@
<string name="pref_torrc_title">Додаткові налаштування Torrc</string>
<string name="pref_torrc_summary">ЛИШЕ ДЛЯ ЕКСПЕРТІВ: введіть безпосередні рядки налаштувань torrc</string>
<string name="pref_torrc_dialog">Додаткове у Torrc</string>
- <string name="kbps">kbps</string>
- <string name="mbps">Мбіт/с</string>
- <string name="kb">KB</string>
- <string name="mb">MB</string>
<string name="bridges_updated">Мости оновлено</string>
<string name="restart_orbot_to_use_this_bridge_">Будь ласка, перезапустіть Orbot, щоб зміни ввійшли в силу</string>
<string name="menu_qr">QR-коди</string>
<string name="if_your_mobile_network_actively_blocks_tor_you_can_use_a_tor_bridge_to_access_the_network_another_way_to_get_bridges_is_to_send_an_email_to_bridges_torproject_org_please_note_that_you_must_send_the_email_using_an_address_from_one_of_the_following_email_providers_riseup_gmail_or_yahoo_">Якщо ваша мобільна мережа активно блокує Tor, ви можете використовувати \'Bridge Server\' як альтернативний спосіб входу. ВИБЕРИ один із параметрів для налаштування та тестування…</string>
- <string name="bridge_mode">Режим мосту</string>
<string name="get_bridges_email">Email</string>
- <string name="get_bridges_web">Веб</string>
- <string name="activate">Активувати</string>
<string name="apps_mode">VPN Спосіб</string>
<string name="send_email">Надіслати листа</string>
- <string name="you_must_get_a_bridge_address_by_email_web_or_from_a_friend_once_you_have_this_address_please_paste_it_into_the_bridges_preference_in_orbot_s_setting_and_restart_">Ви можете отримати адресу мосту через електронну пошту, веб або відсканувавши QR-код мосту. Оберіть «Email» чи «Веб» унизу, щоб подати запит на адресу мосту.\n\nКоли у Вас буде адреса, скопіюйте і вставте її у розділі «Мости» налаштувань Orbot і перезапустіть його.</string>
<string name="vpn_default_world">Глобальний (автоматичний)</string>
<string name="hidden_services">Приховані Послуги</string>
<string name="title_activity_hidden_services">Приховані Послуги</string>
@@ -150,22 +134,16 @@
<string name="onion_port">Порт Onion</string>
<string name="name">Ім\'я</string>
<string name="done">Зроблено!</string>
- <string name="invalid_port">Неробочий Порт</string>
<string name="copy_address_to_clipboard">Скопіювати адресу в буфер обміну</string>
<string name="show_auth_cookie">Показати авторизацію реп\'яшків</string>
<string name="backup_service">Резервне копіювання</string>
<string name="delete_service">Вилучити Сервіс</string>
<string name="backup_saved_at_external_storage">Резервна копія збережена на зовнішній пам\'яті</string>
<string name="backup_restored">Резервне копіювання відновлено</string>
- <string name="filemanager_not_available">Менеджер файлів недоступний</string>
- <string name="please_grant_permissions_for_external_storage">Надайте дозволи на зовнішню пам\'ять</string>
<string name="restore_backup">Відновити резервну копію</string>
<string name="create_a_backup_first">Спершу створити резервну копію</string>
- <string name="name_can_t_be_empty">Назва не може бути порожньою</string>
- <string name="fields_can_t_be_empty">Поля не можуть бути порожніми</string>
<string name="start_tor_again_for_finish_the_process">Запустіть Tor знову для завершення процесу</string>
<string name="confirm_service_deletion">Підтвердьте видалення сервісу</string>
- <string name="click_again_for_backup">Ще раз натисніть щоби копіювати в резерв</string>
<string name="service_type">Тип сервісу</string>
<string name="auth_cookie">Авторизація реп\'яшків </string>
<string name="copy_cookie_to_clipboard">Копіювати реп\'яшки в буфер обміну</string>
@@ -173,7 +151,6 @@
<string name="please_restart_Orbot_to_enable_the_changes">Будь ласка, перезапустіть Orbot, щоб зміни ввійшли в силу</string>
<string name="client_cookies">Клієнтські реп\'яшки</string>
<string name="onion">.onion</string>
- <string name="invalid_onion_address">Недійсна .onion адреса</string>
<string name="cookie_from_QR">Зчитати з QR-коду</string>
<string name="backup_cookie">Резервне копіювання реп\'яшків</string>
<string name="delete_cookie">Вилучити реп\'яшки</string>
@@ -186,8 +163,6 @@
<string name="consider_enable_battery_optimizations">Розглянути увімкнення оптимізації акумулятора</string>
<string name="pref_isolate_dest">Ізолювати адреси призначення</string>
<string name="pref_isolate_dest_summary">Використати інакшу схему для кожної адреси призначення</string>
- <string name="no_transproxy_warning_short">ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Транспроксінг більше не підтримується</string>
- <string name="no_transproxy_warning">ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Прозорий проксинг не підтримується. Замість цього використовуйте Orbot Apps VPN.</string>
<string name="pref_connection_padding_summary">Завжди забезпечує заповнення підключення для захисту від деяких форм аналізу трафіку. За замовчуванням: автоматично</string>
<string name="app_shortcuts">Застосунки, що працюють з Tor</string>
<string name="testing_bridges">Тестування моста з\'єднання з Tor…</string>
@@ -196,7 +171,6 @@
<string name="bridge_direct_connect">Під\'єднання безпосередньо до Tor (Найкраще)</string>
<string name="bridge_community">Під\'єднання через сервери спільноти</string>
<string name="bridge_cloud">Під\'єднання через хмарні сервери</string>
- <string name="bridges_get_new">Запит нових мостів… (Якщо все інше не вдається)</string>
<string name="trouble_connecting">Проблеми з під\'єднанням?</string>
<string name="full_device_vpn">Цілком VPN-пристрій</string>
<string name="vpn_disabled">VPN Вимкнена</string>
diff --git a/app/src/main/res/values-vi/strings.xml b/app/src/main/res/values-vi/strings.xml
index 1e1c6372..2832e816 100644
--- a/app/src/main/res/values-vi/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-vi/strings.xml
@@ -6,8 +6,6 @@
<string name="status_activated">Đã kết nối với mạng Tor</string>
<string name="status_disabled">Orbot đã được vô hiệu hóa</string>
<string name="status_shutting_down">Đang tắt dịch vụ Tor</string>
- <string name="tor_process_starting">Đang khởi động Tor…</string>
- <string name="tor_process_complete">hoàn thành.</string>
<string name="menu_settings">Thiết lập</string>
<string name="menu_log">Nhật ký</string>
<string name="menu_start">Bắt đầu</string>
@@ -19,8 +17,6 @@
<string name="menu_exit">Thoát</string>
<string name="menu_scan">Quét mã BridgeQR</string>
<string name="menu_share_bridge">Xuất mã BridgeQR</string>
- <string name="btn_okay">Đồng ý</string>
- <string name="btn_cancel">Hủy</string>
<!--Welcome Wizard strings (DJH)-->
<string name="wizard_details">Vài chi tiết về Orbot</string>
<!--END Welcome Wizard strings (DJH)-->
@@ -92,7 +88,6 @@
<string name="third_party_software">Phần mềm bên thứ 3:</string>
<string name="tor_version">Tor: https://www.torproject.org</string>
<string name="libevent_version">LibEvent v2.0.21: http://www.monkey.org/~provos/libevent/</string>
- <string name="polipo_version">Polipo v1.1.9: https://github.com/jech/polipo</string>
<string name="found_existing_tor_process">tìm ra tiến trình hiện hành của Tor…</string>
<string name="something_bad_happened">Có gì đó không ổn. Xin xem lại nhật ký</string>
<string name="unable_to_read_hidden_service_name">không thể đọc được tên dịch vụ ẩn</string>
@@ -102,12 +97,9 @@
<string name="pref_use_expanded_notifications">Hiển thị thông báo mở rộng với IP và quốc gia của nút cuối (Tor exit-node)</string>
<string name="pref_use_expanded_notifications_title">Thông báo mở rộng</string>
<string name="set_locale_title">Ngôn ngữ</string>
- <string name="no_internet_connection_tor">Không có kết nối Internet; Tor đang ở chế độ chờ…</string>
<string name="pref_disable_network_title">Tự động \"ngủ\" khi không có mạng</string>
<string name="pref_disable_network_summary">Chuyển Tor sang chế độ ngủ nếu không có Internet</string>
<string name="newnym">Bạn đã chuyển sang một mạch Tor mới!</string>
- <string name="no_network_connectivity_putting_tor_to_sleep_">Không có mạng. Đang chuyển Tor sang chế độ ngủ…</string>
- <string name="network_connectivity_is_good_waking_tor_up_">Kết nối mạng tốt. Đang \"đánh thức\" Tor…</string>
<string name="updating_settings_in_tor_service">đang cập nhật cài đặt dịch vụ Tor</string>
<string name="pref_socks_title">Cổng SOCKS</string>
<string name="pref_socks_summary">Cổng để Tor đặt proxy SOCKS lên (mặc định: 9050 hoặc 0 để vô hiệu hóa)</string>
@@ -121,19 +113,11 @@
<string name="pref_torrc_title">Cấu hình tùy chỉnh cho Torrc</string>
<string name="pref_torrc_summary">CHỈ NGƯỜI DÙNG CHUYÊN MÔN: nhập các thiết lập trực tiếp cho torrc</string>
<string name="pref_torrc_dialog">Torrc tùy chỉnh</string>
- <string name="kbps">kbps</string>
- <string name="mbps">mbps</string>
- <string name="kb">KB</string>
- <string name="mb">MB</string>
<string name="bridges_updated">Bridge được cập nhật</string>
<string name="restart_orbot_to_use_this_bridge_">Vui lòng khởi động lại Orbot để áp dụng thay đổi</string>
<string name="menu_qr">Mã QR</string>
- <string name="bridge_mode">Chế độ bridge</string>
<string name="get_bridges_email">Email</string>
- <string name="get_bridges_web">Web</string>
- <string name="activate">Kích hoạt</string>
<string name="send_email">Gửi email</string>
- <string name="you_must_get_a_bridge_address_by_email_web_or_from_a_friend_once_you_have_this_address_please_paste_it_into_the_bridges_preference_in_orbot_s_setting_and_restart_">Bạn có thể lấy một địa chỉ bridge qua email, web hoặc quét mã QR. Chọn \"Email\" hoặc \"Web\" bên dưới để yêu cầu một địa chỉ bridge.\n\nMột khi đã có địa chỉ, hãy sao chép nó vào thiết đặt \"Bridge\" trong cài đặt Orbot rồi khởi động lại phần mềm.</string>
<string name="save">Lưu</string>
<string name="name">Tên</string>
<string name="please_restart_Orbot_to_enable_the_changes">Vui lòng khởi động lại Orbot để áp dụng thay đổi</string>
diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
index ae8e5cce..8af26df3 100644
--- a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -6,8 +6,6 @@
<string name="status_activated">已连接到 Tor 网络</string>
<string name="status_disabled">Orbot 已停用</string>
<string name="status_shutting_down">Tor服务 正在关闭</string>
- <string name="tor_process_starting">正在启动 Tor 客户端…</string>
- <string name="tor_process_complete">完成。</string>
<string name="menu_settings">设置</string>
<string name="menu_log">日志</string>
<string name="menu_start">启动</string>
@@ -19,8 +17,6 @@
<string name="menu_exit">退出</string>
<string name="menu_scan">扫描网桥 QR 码</string>
<string name="menu_share_bridge">分享网桥 QR 码</string>
- <string name="btn_okay">确定</string>
- <string name="btn_cancel">取消</string>
<!--Welcome Wizard strings (DJH)-->
<string name="wizard_details">更多 Orbot 信息</string>
<!--END Welcome Wizard strings (DJH)-->
@@ -92,7 +88,6 @@
<string name="third_party_software">第三方软件:</string>
<string name="tor_version">Tor: https://www.torproject.org</string>
<string name="libevent_version">LibEvent v2.0.21: http://www.monkey.org/~provos/libevent/</string>
- <string name="polipo_version">Polipo v1.1.9: https://github.com/jech/polipo</string>
<string name="found_existing_tor_process">发现现有的Tor进程…</string>
<string name="something_bad_happened">发生错误,请检查日志</string>
<string name="unable_to_read_hidden_service_name">无法读取隐藏服务名称</string>
@@ -102,12 +97,9 @@
<string name="pref_use_expanded_notifications">显示扩展的通知,有关 Tor 出口的国家和 IP</string>
<string name="pref_use_expanded_notifications_title">扩展的通知</string>
<string name="set_locale_title">语言</string>
- <string name="no_internet_connection_tor">没有网络连接;Tor处于待命状态…</string>
<string name="pref_disable_network_title">无网络自动休眠</string>
<string name="pref_disable_network_summary">没有网络连接时,暂时停用 Tor</string>
<string name="newnym">已切换为新的 Tor 标识!</string>
- <string name="no_network_connectivity_putting_tor_to_sleep_">没有网络连接。正将Tor置于沉睡状态…</string>
- <string name="network_connectivity_is_good_waking_tor_up_">网络连接很好。正在唤醒Tor……</string>
<string name="updating_settings_in_tor_service">正在更新 Tor 服务中的设置</string>
<string name="pref_socks_title">Tor SOCKS</string>
<string name="pref_socks_summary">Tor 提供其 SOCKS 代理的端口 (默认: 9050, 0 禁用)</string>
@@ -121,22 +113,12 @@
<string name="pref_torrc_title">Torrc 自定义配置</string>
<string name="pref_torrc_summary">仅供专家:直接输入 torrc 配置行</string>
<string name="pref_torrc_dialog">自定义 Torrc</string>
- <string name="kbps">kbps</string>
- <string name="mbps">mbps</string>
- <string name="kb">KB</string>
- <string name="mb">MB</string>
<string name="bridges_updated">网桥已更新</string>
<string name="restart_orbot_to_use_this_bridge_">请重启 Orbot 以使变更生效</string>
<string name="menu_qr">QR码</string>
- <string name="bridge_mode">请求新桥</string>
<string name="get_bridges_email">电子邮件</string>
- <string name="get_bridges_web">Web</string>
- <string name="activate">激活</string>
<string name="apps_mode">VPN 模式</string>
<string name="send_email">发送电子邮件</string>
- <string name="you_must_get_a_bridge_address_by_email_web_or_from_a_friend_once_you_have_this_address_please_paste_it_into_the_bridges_preference_in_orbot_s_setting_and_restart_">你可以通过电子邮件、网络或扫描桥的二维码获得桥的地址。选择下面的“电子邮件”或“网络”来请求网桥地址。
-\n
-\n一旦你有了一个地址,复制并粘贴到Orbot设置中的“桥”选项中,然后重新启动。</string>
<string name="save">保存</string>
<string name="name">名称</string>
<string name="please_restart_Orbot_to_enable_the_changes">请重启 Orbot 以使变更生效</string>
@@ -152,20 +134,14 @@
<string name="vpn_default_world">全局 (自动)</string>
<string name="local_port">本地端口</string>
<string name="done">完成!</string>
- <string name="invalid_port">无效的端口</string>
<string name="copy_address_to_clipboard">复制地址到剪贴板</string>
<string name="backup_service">备份服务</string>
<string name="delete_service">删除服务</string>
<string name="backup_saved_at_external_storage">备份已保存在外部存储</string>
<string name="backup_restored">备份已恢复</string>
- <string name="filemanager_not_available">文件管理器不可用</string>
- <string name="please_grant_permissions_for_external_storage">请授予外部存储权限</string>
<string name="restore_backup">恢复备份</string>
- <string name="name_can_t_be_empty">名称不能为空</string>
- <string name="fields_can_t_be_empty">字段不能为空</string>
<string name="start_tor_again_for_finish_the_process">再次启动 Tor 以完成该过程</string>
<string name="confirm_service_deletion">确认服务删除</string>
- <string name="click_again_for_backup">再次单击以进行备份</string>
<string name="service_type">服务类型</string>
<string name="cookie_from_QR">从二维码读取</string>
<string name="share_as_qr">以 QR 码形式分享</string>
@@ -181,7 +157,6 @@
<string name="bridge_direct_connect">直接连接到 Tor(最佳)</string>
<string name="bridge_community">通过社区服务器进行连接</string>
<string name="bridge_cloud">通过云服务器进行连接</string>
- <string name="bridges_get_new">请求新的网桥 …(如果其他所有方法均失败)</string>
<string name="trouble_connecting">连接时遇到问题?</string>
<string name="full_device_vpn">全设备 VPN</string>
<string name="vpn_disabled">VPN 已禁用</string>
@@ -201,10 +176,7 @@
<string name="pref_reduced_connection_padding_summary">更快关闭中继连接,并发送更少的填充数据包以减少数据和电池的使用量</string>
<string name="pref_reduced_connection_padding">减少了连接填充量</string>
<string name="pref_connection_padding_summary">始终启用连接填充来防御某些形式的流量分析。默认值:自动</string>
- <string name="no_transproxy_warning">警告:不支持透明代理。使用Orbot应用VPN代替。</string>
- <string name="no_transproxy_warning_short">警告:透明代理已不受支持</string>
<string name="pref_isolate_dest">隔离目标地址</string>
- <string name="invalid_onion_address">无效的 .onion 地址</string>
<string name="auth_cookie">认证 cookie</string>
<string name="create_a_backup_first">先建立一个备份</string>
<string name="show_auth_cookie">显示 auth cookie</string>
commit ac881cb55e0521046893045a5e5bb0b770904338
Author: Allan Nordhøy <epost(a)anotheragency.no>
Date: Tue Oct 29 08:06:13 2019 +0000
Translated using Weblate (Norwegian Bokmål)
Currently translated at 82.8% (173 of 209 strings)
Translation: Guardian Project/Orbot
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/guardianproject/orbot/nb_NO/
---
app/src/main/res/values-nb/strings.xml | 6 +++---
1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/app/src/main/res/values-nb/strings.xml b/app/src/main/res/values-nb/strings.xml
index 59d63cc8..a38dd8f7 100644
--- a/app/src/main/res/values-nb/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-nb/strings.xml
@@ -175,10 +175,10 @@
<string name="trouble_connecting">Tilkoblingsproblemer?</string>
<string name="full_device_vpn">VPN for hele enheten</string>
<string name="vpn_disabled">VPN Deaktivert</string>
- <string name="wizard_details_msg">Orbot er et program med åpen kildekode som inneholder Tor, Obfs4Proxy, BadVPN Tun2Socks, LibEvent og Polipo. Den gir en lokal HTTP-proxy (8118) og en SOCKS-proxy (9050) inn i Tor-nettverket. Orbot har også muligheten, på rootet enhet, til å sende all Internett-trafikk gjennom Tor.</string>
+ <string name="wizard_details_msg">Orbot er et fritt program som inneholder Tor, Obfs4Proxy, BadVPN Tun2Socks, LibEvent og Polipo. Den gir en lokal HTTP-proxy (8118) og en SOCKS-mellomtjener (9050) inn i Tor-nettverket. Orbot har også muligheten til å sende all Internett-trafikk gjennom Tor på enheter med superbrukertilgang.</string>
<string name="enable_alternate_entrance_nodes_into_the_tor_network">Aktiver alternative innganger til Tor-nettverket</string>
- <string name="hidden_service_request">En app ønsker å åpne onion server port %1$s til Tor-nettverket. Dette er trygt hvis du stoler på appen.</string>
+ <string name="hidden_service_request">Et program ønsker å åpne løktjenerport %1$s til Tor-nettverket. Dette er trygt såfremt du stoler på programmet.</string>
<string name="pref_open_proxy_on_all_interfaces_title">Åpne proxy på alle grensesnitt</string>
<string name="pref_http_title">Tor HTTP</string>
- <string name="please_grant_permissions_for_external_storage">Vennligst gi tillatelser for ekstern lagring</string>
+ <string name="please_grant_permissions_for_external_storage">Innvilg tillatelser til ekstern lagring</string>
</resources>
\ No newline at end of file
commit b9facd2eaf1d4c2c43cb7d9ac3f5e79e94e6bd6c
Author: Oguz Ersen <oguzersen(a)protonmail.com>
Date: Sat Oct 26 11:28:33 2019 +0000
Translated using Weblate (Turkish)
Currently translated at 81.2% (13 of 16 strings)
Translation: Guardian Project/Orbot metadata
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/guardianproject/orbot-metadata/tr/
---
fastlane/metadata/android/tr-TR/changelogs/15500000.txt | 2 +-
fastlane/metadata/android/tr-TR/changelogs/15500001.txt | 2 +-
fastlane/metadata/android/tr-TR/changelogs/16000008.txt | 4 ++--
fastlane/metadata/android/tr-TR/changelogs/16000009.txt | 4 ++--
fastlane/metadata/android/tr-TR/changelogs/16000010.txt | 4 ++--
fastlane/metadata/android/tr-TR/changelogs/16000011.txt | 4 ++--
fastlane/metadata/android/tr-TR/changelogs/16050100.txt | 2 +-
fastlane/metadata/android/tr-TR/changelogs/16050200.txt | 1 +
fastlane/metadata/android/tr-TR/changelogs/16108000.txt | 4 ++++
fastlane/metadata/android/tr-TR/short_description.txt | 3 +--
fastlane/metadata/android/tr-TR/title.txt | 2 +-
fastlane/metadata/android/tr-TR/video.txt | 1 +
12 files changed, 19 insertions(+), 14 deletions(-)
diff --git a/fastlane/metadata/android/tr-TR/changelogs/15500000.txt b/fastlane/metadata/android/tr-TR/changelogs/15500000.txt
index 17d98f76..85194d75 100644
--- a/fastlane/metadata/android/tr-TR/changelogs/15500000.txt
+++ b/fastlane/metadata/android/tr-TR/changelogs/15500000.txt
@@ -7,4 +7,4 @@ unreliable and untested
* IMPROVED support for VPN transparent proxying and new "Apps" app
selection user interface
* Address Obfs4proxy license info inclusion issue
-* Update to latest Tor support Meek bridge locations
\ No newline at end of file
+* Update to latest Tor support Meek bridge locations
diff --git a/fastlane/metadata/android/tr-TR/changelogs/15500001.txt b/fastlane/metadata/android/tr-TR/changelogs/15500001.txt
index 17d98f76..85194d75 100644
--- a/fastlane/metadata/android/tr-TR/changelogs/15500001.txt
+++ b/fastlane/metadata/android/tr-TR/changelogs/15500001.txt
@@ -7,4 +7,4 @@ unreliable and untested
* IMPROVED support for VPN transparent proxying and new "Apps" app
selection user interface
* Address Obfs4proxy license info inclusion issue
-* Update to latest Tor support Meek bridge locations
\ No newline at end of file
+* Update to latest Tor support Meek bridge locations
diff --git a/fastlane/metadata/android/tr-TR/changelogs/16000008.txt b/fastlane/metadata/android/tr-TR/changelogs/16000008.txt
index 6b939eed..1d881c27 100644
--- a/fastlane/metadata/android/tr-TR/changelogs/16000008.txt
+++ b/fastlane/metadata/android/tr-TR/changelogs/16000008.txt
@@ -1,8 +1,8 @@
- Kullanıcı arayüzüne ilişkin önemli güncelleme!
- Kurulum ve köprü yapılandırması için yeni sihirbazlar
- Geliştirilmiş VPN özellikleri
-- Soğan için düzeltmeler / Gizli servis yapılandırması çöküyor
+- Onion/Gizli servis yapılandırması çökmeleri için düzeltmeler
ve daha fazlası...
-TEŞEKKÜR EDERİNİZ: pgerber, syphyr, Khsed4, BjarniRunar, Yayınlanmamış, igortoliveira, goapunk, SpotComms, AkshatAgrawal05, dixidroid, sorunlar, taahhütler ve PR'ler için diğerleri ve diğerleri.
\ No newline at end of file
+TEŞEKKÜRLER: pgerber, syphyr, Khsed4, BjarniRunar, Yayınlanmamış, igortoliveira, goapunk, SpotComms, AkshatAgrawal05, dixidroid, arrase ve sorunlar, commitler ve PR'ler için diğerleri
diff --git a/fastlane/metadata/android/tr-TR/changelogs/16000009.txt b/fastlane/metadata/android/tr-TR/changelogs/16000009.txt
index 6b939eed..1d881c27 100644
--- a/fastlane/metadata/android/tr-TR/changelogs/16000009.txt
+++ b/fastlane/metadata/android/tr-TR/changelogs/16000009.txt
@@ -1,8 +1,8 @@
- Kullanıcı arayüzüne ilişkin önemli güncelleme!
- Kurulum ve köprü yapılandırması için yeni sihirbazlar
- Geliştirilmiş VPN özellikleri
-- Soğan için düzeltmeler / Gizli servis yapılandırması çöküyor
+- Onion/Gizli servis yapılandırması çökmeleri için düzeltmeler
ve daha fazlası...
-TEŞEKKÜR EDERİNİZ: pgerber, syphyr, Khsed4, BjarniRunar, Yayınlanmamış, igortoliveira, goapunk, SpotComms, AkshatAgrawal05, dixidroid, sorunlar, taahhütler ve PR'ler için diğerleri ve diğerleri.
\ No newline at end of file
+TEŞEKKÜRLER: pgerber, syphyr, Khsed4, BjarniRunar, Yayınlanmamış, igortoliveira, goapunk, SpotComms, AkshatAgrawal05, dixidroid, arrase ve sorunlar, commitler ve PR'ler için diğerleri
diff --git a/fastlane/metadata/android/tr-TR/changelogs/16000010.txt b/fastlane/metadata/android/tr-TR/changelogs/16000010.txt
index 6b939eed..1d881c27 100644
--- a/fastlane/metadata/android/tr-TR/changelogs/16000010.txt
+++ b/fastlane/metadata/android/tr-TR/changelogs/16000010.txt
@@ -1,8 +1,8 @@
- Kullanıcı arayüzüne ilişkin önemli güncelleme!
- Kurulum ve köprü yapılandırması için yeni sihirbazlar
- Geliştirilmiş VPN özellikleri
-- Soğan için düzeltmeler / Gizli servis yapılandırması çöküyor
+- Onion/Gizli servis yapılandırması çökmeleri için düzeltmeler
ve daha fazlası...
-TEŞEKKÜR EDERİNİZ: pgerber, syphyr, Khsed4, BjarniRunar, Yayınlanmamış, igortoliveira, goapunk, SpotComms, AkshatAgrawal05, dixidroid, sorunlar, taahhütler ve PR'ler için diğerleri ve diğerleri.
\ No newline at end of file
+TEŞEKKÜRLER: pgerber, syphyr, Khsed4, BjarniRunar, Yayınlanmamış, igortoliveira, goapunk, SpotComms, AkshatAgrawal05, dixidroid, arrase ve sorunlar, commitler ve PR'ler için diğerleri
diff --git a/fastlane/metadata/android/tr-TR/changelogs/16000011.txt b/fastlane/metadata/android/tr-TR/changelogs/16000011.txt
index 6b939eed..1d881c27 100644
--- a/fastlane/metadata/android/tr-TR/changelogs/16000011.txt
+++ b/fastlane/metadata/android/tr-TR/changelogs/16000011.txt
@@ -1,8 +1,8 @@
- Kullanıcı arayüzüne ilişkin önemli güncelleme!
- Kurulum ve köprü yapılandırması için yeni sihirbazlar
- Geliştirilmiş VPN özellikleri
-- Soğan için düzeltmeler / Gizli servis yapılandırması çöküyor
+- Onion/Gizli servis yapılandırması çökmeleri için düzeltmeler
ve daha fazlası...
-TEŞEKKÜR EDERİNİZ: pgerber, syphyr, Khsed4, BjarniRunar, Yayınlanmamış, igortoliveira, goapunk, SpotComms, AkshatAgrawal05, dixidroid, sorunlar, taahhütler ve PR'ler için diğerleri ve diğerleri.
\ No newline at end of file
+TEŞEKKÜRLER: pgerber, syphyr, Khsed4, BjarniRunar, Yayınlanmamış, igortoliveira, goapunk, SpotComms, AkshatAgrawal05, dixidroid, arrase ve sorunlar, commitler ve PR'ler için diğerleri
diff --git a/fastlane/metadata/android/tr-TR/changelogs/16050100.txt b/fastlane/metadata/android/tr-TR/changelogs/16050100.txt
index d2d19fe4..507ca65e 100644
--- a/fastlane/metadata/android/tr-TR/changelogs/16050100.txt
+++ b/fastlane/metadata/android/tr-TR/changelogs/16050100.txt
@@ -1,4 +1,4 @@
- Tor'u en son v0.3.4.9'a güncellemek
- VPN kararlılığı için düzeltmeler
- Android 8 ve 9'da test edildi
-- birçok dil için geliştirilmiş ve güncellenmiş çeviriler
\ No newline at end of file
+- birçok dil için geliştirilmiş ve güncellenmiş çeviriler
diff --git a/fastlane/metadata/android/tr-TR/changelogs/16050200.txt b/fastlane/metadata/android/tr-TR/changelogs/16050200.txt
new file mode 100644
index 00000000..22131cb7
--- /dev/null
+++ b/fastlane/metadata/android/tr-TR/changelogs/16050200.txt
@@ -0,0 +1 @@
+Bir arka plan servisi başlatmayla ilgili çökmeleri düzeltir
diff --git a/fastlane/metadata/android/tr-TR/changelogs/16108000.txt b/fastlane/metadata/android/tr-TR/changelogs/16108000.txt
new file mode 100644
index 00000000..a321c1ec
--- /dev/null
+++ b/fastlane/metadata/android/tr-TR/changelogs/16108000.txt
@@ -0,0 +1,4 @@
+* VPN modu için önemli düzeltmeler
+* Yeni varsayılan köprüler
+* Tor sürümü 0.4.0.4 olarak güncellendi
+* 64-bit modu ve Android Q için destek
diff --git a/fastlane/metadata/android/tr-TR/short_description.txt b/fastlane/metadata/android/tr-TR/short_description.txt
index d39543b7..761924e5 100644
--- a/fastlane/metadata/android/tr-TR/short_description.txt
+++ b/fastlane/metadata/android/tr-TR/short_description.txt
@@ -1,2 +1 @@
-Orbot
-Tor Proxy
\ No newline at end of file
+Gizliliğinizi geliştirin ve güvenlik duvarlarını kırın.
diff --git a/fastlane/metadata/android/tr-TR/title.txt b/fastlane/metadata/android/tr-TR/title.txt
index 403be6ce..b002ab25 100644
--- a/fastlane/metadata/android/tr-TR/title.txt
+++ b/fastlane/metadata/android/tr-TR/title.txt
@@ -1 +1 @@
-Orbot Tor Proxy
\ No newline at end of file
+Orbot Tor Proxy
diff --git a/fastlane/metadata/android/tr-TR/video.txt b/fastlane/metadata/android/tr-TR/video.txt
index e69de29b..d1fd7aff 100644
--- a/fastlane/metadata/android/tr-TR/video.txt
+++ b/fastlane/metadata/android/tr-TR/video.txt
@@ -0,0 +1 @@
+https://www.youtube.com/watch?v=JWII85UlzKw
commit 9978127ff2861aee9107a9daf6a07d5fa6ebc525
Author: Manuela Silva <mmsrs(a)sky.com>
Date: Sun Oct 27 16:28:58 2019 +0000
Translated using Weblate (Portuguese (Portugal))
Currently translated at 68.8% (11 of 16 strings)
Translation: Guardian Project/Orbot metadata
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/guardianproject/orbot-metadata/pt_PT/
---
fastlane/metadata/android/pt-PT/changelogs/15500000.txt | 2 +-
fastlane/metadata/android/pt-PT/changelogs/15500001.txt | 2 +-
fastlane/metadata/android/pt-PT/changelogs/16000008.txt | 2 +-
fastlane/metadata/android/pt-PT/changelogs/16000009.txt | 2 +-
fastlane/metadata/android/pt-PT/changelogs/16000010.txt | 2 +-
fastlane/metadata/android/pt-PT/changelogs/16000011.txt | 2 +-
fastlane/metadata/android/pt-PT/changelogs/16050100.txt | 2 +-
fastlane/metadata/android/pt-PT/short_description.txt | 3 +--
fastlane/metadata/android/pt-PT/title.txt | 2 +-
fastlane/metadata/android/pt-PT/video.txt | 1 +
10 files changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-)
diff --git a/fastlane/metadata/android/pt-PT/changelogs/15500000.txt b/fastlane/metadata/android/pt-PT/changelogs/15500000.txt
index 17d98f76..85194d75 100644
--- a/fastlane/metadata/android/pt-PT/changelogs/15500000.txt
+++ b/fastlane/metadata/android/pt-PT/changelogs/15500000.txt
@@ -7,4 +7,4 @@ unreliable and untested
* IMPROVED support for VPN transparent proxying and new "Apps" app
selection user interface
* Address Obfs4proxy license info inclusion issue
-* Update to latest Tor support Meek bridge locations
\ No newline at end of file
+* Update to latest Tor support Meek bridge locations
diff --git a/fastlane/metadata/android/pt-PT/changelogs/15500001.txt b/fastlane/metadata/android/pt-PT/changelogs/15500001.txt
index 17d98f76..85194d75 100644
--- a/fastlane/metadata/android/pt-PT/changelogs/15500001.txt
+++ b/fastlane/metadata/android/pt-PT/changelogs/15500001.txt
@@ -7,4 +7,4 @@ unreliable and untested
* IMPROVED support for VPN transparent proxying and new "Apps" app
selection user interface
* Address Obfs4proxy license info inclusion issue
-* Update to latest Tor support Meek bridge locations
\ No newline at end of file
+* Update to latest Tor support Meek bridge locations
diff --git a/fastlane/metadata/android/pt-PT/changelogs/16000008.txt b/fastlane/metadata/android/pt-PT/changelogs/16000008.txt
index 554a5705..bc5328a0 100644
--- a/fastlane/metadata/android/pt-PT/changelogs/16000008.txt
+++ b/fastlane/metadata/android/pt-PT/changelogs/16000008.txt
@@ -5,4 +5,4 @@
e muito mais...
-OBRIGADO A: pgerber, syphyr, Khsed4, BjarniRunar, Unpublished, igortoliveira, goapunk, SpotComms, AkshatAgrawal05, dixidroid, arrase e outros para questões, compromissos e PRs
\ No newline at end of file
+OBRIGADO A: pgerber, syphyr, Khsed4, BjarniRunar, Unpublished, igortoliveira, goapunk, SpotComms, AkshatAgrawal05, dixidroid, arrase e outros para questões, compromissos e PRs
diff --git a/fastlane/metadata/android/pt-PT/changelogs/16000009.txt b/fastlane/metadata/android/pt-PT/changelogs/16000009.txt
index 554a5705..bc5328a0 100644
--- a/fastlane/metadata/android/pt-PT/changelogs/16000009.txt
+++ b/fastlane/metadata/android/pt-PT/changelogs/16000009.txt
@@ -5,4 +5,4 @@
e muito mais...
-OBRIGADO A: pgerber, syphyr, Khsed4, BjarniRunar, Unpublished, igortoliveira, goapunk, SpotComms, AkshatAgrawal05, dixidroid, arrase e outros para questões, compromissos e PRs
\ No newline at end of file
+OBRIGADO A: pgerber, syphyr, Khsed4, BjarniRunar, Unpublished, igortoliveira, goapunk, SpotComms, AkshatAgrawal05, dixidroid, arrase e outros para questões, compromissos e PRs
diff --git a/fastlane/metadata/android/pt-PT/changelogs/16000010.txt b/fastlane/metadata/android/pt-PT/changelogs/16000010.txt
index 554a5705..bc5328a0 100644
--- a/fastlane/metadata/android/pt-PT/changelogs/16000010.txt
+++ b/fastlane/metadata/android/pt-PT/changelogs/16000010.txt
@@ -5,4 +5,4 @@
e muito mais...
-OBRIGADO A: pgerber, syphyr, Khsed4, BjarniRunar, Unpublished, igortoliveira, goapunk, SpotComms, AkshatAgrawal05, dixidroid, arrase e outros para questões, compromissos e PRs
\ No newline at end of file
+OBRIGADO A: pgerber, syphyr, Khsed4, BjarniRunar, Unpublished, igortoliveira, goapunk, SpotComms, AkshatAgrawal05, dixidroid, arrase e outros para questões, compromissos e PRs
diff --git a/fastlane/metadata/android/pt-PT/changelogs/16000011.txt b/fastlane/metadata/android/pt-PT/changelogs/16000011.txt
index 554a5705..bc5328a0 100644
--- a/fastlane/metadata/android/pt-PT/changelogs/16000011.txt
+++ b/fastlane/metadata/android/pt-PT/changelogs/16000011.txt
@@ -5,4 +5,4 @@
e muito mais...
-OBRIGADO A: pgerber, syphyr, Khsed4, BjarniRunar, Unpublished, igortoliveira, goapunk, SpotComms, AkshatAgrawal05, dixidroid, arrase e outros para questões, compromissos e PRs
\ No newline at end of file
+OBRIGADO A: pgerber, syphyr, Khsed4, BjarniRunar, Unpublished, igortoliveira, goapunk, SpotComms, AkshatAgrawal05, dixidroid, arrase e outros para questões, compromissos e PRs
diff --git a/fastlane/metadata/android/pt-PT/changelogs/16050100.txt b/fastlane/metadata/android/pt-PT/changelogs/16050100.txt
index 6adc0e1c..6e11d5fa 100644
--- a/fastlane/metadata/android/pt-PT/changelogs/16050100.txt
+++ b/fastlane/metadata/android/pt-PT/changelogs/16050100.txt
@@ -1,4 +1,4 @@
- atualize o Tor para a versão mais recente v0.3.4.9
- correções para estabilidade de VPN
- testado no Android 8 e 9
-- traduções melhoradas e atualizadas para muitos idiomas
\ No newline at end of file
+- traduções melhoradas e atualizadas para muitos idiomas
diff --git a/fastlane/metadata/android/pt-PT/short_description.txt b/fastlane/metadata/android/pt-PT/short_description.txt
index 632157e3..0ab4c92e 100644
--- a/fastlane/metadata/android/pt-PT/short_description.txt
+++ b/fastlane/metadata/android/pt-PT/short_description.txt
@@ -1,2 +1 @@
-Orbot
-Proxy com Tor
\ No newline at end of file
+Melhore a sua privacidade e contorne as "firewals".
diff --git a/fastlane/metadata/android/pt-PT/title.txt b/fastlane/metadata/android/pt-PT/title.txt
index c5305b68..bf51320e 100644
--- a/fastlane/metadata/android/pt-PT/title.txt
+++ b/fastlane/metadata/android/pt-PT/title.txt
@@ -1 +1 @@
-Orbot Proxy com Tor
\ No newline at end of file
+Orbot: Tor para Android
diff --git a/fastlane/metadata/android/pt-PT/video.txt b/fastlane/metadata/android/pt-PT/video.txt
index e69de29b..d1fd7aff 100644
--- a/fastlane/metadata/android/pt-PT/video.txt
+++ b/fastlane/metadata/android/pt-PT/video.txt
@@ -0,0 +1 @@
+https://www.youtube.com/watch?v=JWII85UlzKw
commit 3d519707addd661258b60374cb0492558511bddf
Author: Trygve John <trygve(a)mailinator.com>
Date: Mon Oct 28 22:38:49 2019 +0000
Translated using Weblate (Norwegian Bokmål)
Currently translated at 82.8% (173 of 209 strings)
Translation: Guardian Project/Orbot
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/guardianproject/orbot/nb_NO/
---
app/src/main/res/values-nb/strings.xml | 287 ++++++++++++++++++---------------
1 file changed, 157 insertions(+), 130 deletions(-)
diff --git a/app/src/main/res/values-nb/strings.xml b/app/src/main/res/values-nb/strings.xml
index 8810cd38..59d63cc8 100644
--- a/app/src/main/res/values-nb/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-nb/strings.xml
@@ -1,157 +1,184 @@
-<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
- <string name="app_name">Orbot</string>
- <string name="app_description">Orbot er et friprog-mellomtjeningsprogram som gjør det mulig for andre programmer å bruke Internett sikrere. Orbot bruker Tor for å kryptere din internettrafikk, og skjuler da din trafikk ved å sende trafikken gjennom en lang rekke datamaskiner over hele verden. Tor er fri programvare, og et åpent nettverk som hjelper deg å forsvare deg mot en form for nettverksovervåking som truer din personlige frihet og privatliv, konfidensiell bedriftsvirksomhet og relasjoner, og statlig snoking kjent som trafikkanalyse.</string>
+ <string name="app_name">Orbot</string>
+ <string name="app_description">Orbot er et friprog-mellomtjeningsprogram som gjør det mulig for andre programmer å bruke Internett sikrere. Orbot bruker Tor for å kryptere din internettrafikk, og skjuler da din trafikk ved å sende trafikken gjennom en lang rekke datamaskiner over hele verden. Tor er fri programvare, og et åpent nettverk som hjelper deg å forsvare deg mot en form for nettverksovervåking som truer din personlige frihet og privatliv, konfidensiell bedriftsvirksomhet og relasjoner, og statlig snoking kjent som trafikkanalyse.</string>
<string name="status_starting_up">Orbot starter…</string>
- <string name="status_activated">Koblet til Tor-nettverket</string>
- <string name="status_disabled">Orbot er deaktivert</string>
- <string name="status_shutting_down">Tor-tjenesten avsluttes</string>
- <string name="menu_settings">Innstillinger</string>
- <string name="menu_log">Logg</string>
+ <string name="status_activated">Koblet til Tor-nettverket</string>
+ <string name="status_disabled">Orbot er deaktivert</string>
+ <string name="status_shutting_down">Tor-tjenesten avsluttes</string>
+ <string name="tor_process_starting">Starter Tor-klient…</string>
+ <string name="tor_process_complete">fullført.</string>
+ <string name="menu_settings">Innstillinger</string>
+ <string name="menu_log">Logg</string>
<string name="menu_start">Start</string>
- <string name="menu_stop">Stopp</string>
- <string name="menu_about">Om</string>
+ <string name="menu_stop">Stopp</string>
+ <string name="menu_about">Om</string>
<string name="main_layout_download">Nedlasting</string>
- <string name="main_layout_upload">Opplasting</string>
+ <string name="main_layout_upload">Opplasting</string>
<string name="button_about">Om</string>
<string name="menu_exit">Avslutt</string>
- <string name="menu_scan">Skann BridgeQR</string>
- <string name="menu_share_bridge">Del BridgeQR</string>
- <!--Welcome Wizard strings (DJH)-->
- <string name="wizard_details">Noen Orbot-detaljer</string>
+ <string name="menu_scan">Skann BridgeQR</string>
+ <string name="menu_share_bridge">Del BridgeQR</string>
+ <string name="btn_okay">Ok</string>
+ <string name="btn_cancel">Avbryt</string>
+ <!--Welcome Wizard strings (DJH)-->
+ <string name="wizard_details">Noen Orbot-detaljer</string>
<!--END Welcome Wizard strings (DJH)-->
<string name="pref_general_group">Generelt</string>
- <string name="pref_start_boot_title">Start Orbot ved oppstart</string>
- <string name="pref_start_boot_summary">Start Orbot automatisk, og koble til Tor når din Android-enhet starter opp</string>
- <!--New Wizard Strings-->
- <!--Title Screen-->
+ <string name="pref_start_boot_title">Start Orbot ved oppstart</string>
+ <string name="pref_start_boot_summary">Start Orbot automatisk, og koble til Tor når din Android-enhet starter opp</string>
+ <!--New Wizard Strings-->
+ <!--Title Screen-->
<!--Warning screen-->
<!--Permissions screen-->
<!--TipsAndTricks screen-->
<!--Transparent Proxy screen-->
<string name="pref_node_configuration">Node-oppsett</string>
- <string name="pref_node_configuration_summary">Dette er avanserte innstillinger som kan redusere din anonymitet</string>
- <string name="pref_entrance_node">Inngangsnoder</string>
- <string name="pref_entrance_node_summary">Fingeravtrykk, kallenavn, land, og adresser til det første hoppet</string>
- <string name="pref_entrance_node_dialog">Skriv inn inngangsnoder</string>
- <string name="pref_allow_background_starts_title">Tillat bakgrunnsstarter</string>
- <string name="pref_allow_background_starts_summary">La alle program gi beskjed til Orbot om å starte Tor og tilknyttede tjenester</string>
+ <string name="pref_node_configuration_summary">Dette er avanserte innstillinger som kan redusere din anonymitet</string>
+ <string name="pref_entrance_node">Inngangsnoder</string>
+ <string name="pref_entrance_node_summary">Fingeravtrykk, kallenavn, land, og adresser til det første hoppet</string>
+ <string name="pref_entrance_node_dialog">Skriv inn inngangsnoder</string>
+ <string name="pref_allow_background_starts_title">Tillat bakgrunnsstarter</string>
+ <string name="pref_allow_background_starts_summary">La alle program gi beskjed til Orbot om å starte Tor og tilknyttede tjenester</string>
<string name="pref_proxy_title">Utgående nettverksmellomtjener (valgfritt)</string>
- <string name="pref_proxy_type_title">Utgående mellomtjenertype</string>
- <string name="pref_proxy_type_summary">Protokoll for mellomtjener: HTTP, HTTPS, SOCKS4, SOCKS5</string>
- <string name="pref_proxy_type_dialog">Skriv inn mellomtjenertype</string>
- <string name="pref_proxy_host_title">Utgående mellomtjenervert</string>
- <string name="pref_proxy_host_summary">Vertsnavn for mellomtjener</string>
- <string name="pref_proxy_host_dialog">Skriv inn vertsnavn for mellomtjener</string>
- <string name="pref_proxy_port_title">Utgående mellomtjenerport</string>
- <string name="pref_proxy_port_summary">Port for mellomtjener</string>
- <string name="pref_proxy_port_dialog">Skriv inn port for mellomtjener</string>
- <string name="pref_proxy_username_title">Brukernavn for utgående mellomtjener</string>
- <string name="pref_proxy_username_summary">Mellomtjener-brukernavn (valgfritt)</string>
- <string name="pref_proxy_username_dialog">Skriv inn brukernavn for mellomtjener</string>
- <string name="pref_proxy_password_title">Passord for utgående mellomtjener</string>
- <string name="pref_proxy_password_summary">Passord for mellomtjener (valgfritt)</string>
- <string name="pref_proxy_password_dialog">Skriv inn passord for mellomtjener</string>
+ <string name="pref_proxy_type_title">Utgående mellomtjenertype</string>
+ <string name="pref_proxy_type_summary">Protokoll for mellomtjener: HTTP, HTTPS, SOCKS4, SOCKS5</string>
+ <string name="pref_proxy_type_dialog">Skriv inn mellomtjenertype</string>
+ <string name="pref_proxy_host_title">Utgående mellomtjenervert</string>
+ <string name="pref_proxy_host_summary">Vertsnavn for mellomtjener</string>
+ <string name="pref_proxy_host_dialog">Skriv inn vertsnavn for mellomtjener</string>
+ <string name="pref_proxy_port_title">Utgående mellomtjenerport</string>
+ <string name="pref_proxy_port_summary">Port for mellomtjener</string>
+ <string name="pref_proxy_port_dialog">Skriv inn port for mellomtjener</string>
+ <string name="pref_proxy_username_title">Brukernavn for utgående mellomtjener</string>
+ <string name="pref_proxy_username_summary">Mellomtjener-brukernavn (valgfritt)</string>
+ <string name="pref_proxy_username_dialog">Skriv inn brukernavn for mellomtjener</string>
+ <string name="pref_proxy_password_title">Passord for utgående mellomtjener</string>
+ <string name="pref_proxy_password_summary">Passord for mellomtjener (valgfritt)</string>
+ <string name="pref_proxy_password_dialog">Skriv inn passord for mellomtjener</string>
<string name="couldn_t_start_tor_process_">Kunne ikke starte Tor prosessen:</string>
<string name="error">Feil</string>
- <string name="your_reachableaddresses_settings_caused_an_exception_">Dine \"adresser som kan nås\"-innstillinger forårsaket et unntak!</string>
- <string name="your_relay_settings_caused_an_exception_">Dine relé-innstillinger forårsaket et unntak!</string>
- <string name="exit_nodes">Avslutt noder</string>
- <string name="fingerprints_nicks_countries_and_addresses_for_the_last_hop">Fingeravtrykk, kallenavn, land og adresser for siste hopp</string>
- <string name="enter_exit_nodes">Skriv inn utgående noder</string>
- <string name="exclude_nodes">Ekskluder noder</string>
- <string name="fingerprints_nicks_countries_and_addresses_to_exclude">Fineravtrykk, kallenavn, land og adresser som skal ekskluderes</string>
- <string name="enter_exclude_nodes">Skriv inn ekskluderte noder</string>
- <string name="strict_nodes">Strict noder</string>
- <string name="use_only_these_specified_nodes">Bruk *bare* disse angitte nodene</string>
- <string name="bridges">Broer</string>
- <string name="use_bridges">Bruk broer</string>
+ <string name="your_reachableaddresses_settings_caused_an_exception_">Dine \"adresser som kan nås\"-innstillinger forårsaket et unntak!</string>
+ <string name="your_relay_settings_caused_an_exception_">Dine relé-innstillinger forårsaket et unntak!</string>
+ <string name="exit_nodes">Avslutt noder</string>
+ <string name="fingerprints_nicks_countries_and_addresses_for_the_last_hop">Fingeravtrykk, kallenavn, land og adresser for siste hopp</string>
+ <string name="enter_exit_nodes">Skriv inn utgående noder</string>
+ <string name="exclude_nodes">Ekskluder noder</string>
+ <string name="fingerprints_nicks_countries_and_addresses_to_exclude">Fineravtrykk, kallenavn, land og adresser som skal ekskluderes</string>
+ <string name="enter_exclude_nodes">Skriv inn ekskluderte noder</string>
+ <string name="strict_nodes">Strict noder</string>
+ <string name="use_only_these_specified_nodes">Bruk *bare* disse angitte nodene</string>
+ <string name="bridges">Broer</string>
+ <string name="use_bridges">Bruk broer</string>
<string name="ip_address_and_port_of_bridges">IP-adresser og broporter</string>
- <string name="enter_bridge_addresses">Skriv inn broadresser</string>
- <string name="relays">Reléer</string>
- <string name="relaying">Videresending</string>
- <string name="enable_your_device_to_be_a_non_exit_relay">Aktiver enheten din som et relé uten utgående trafikk</string>
- <string name="relay_port">Relé-port</string>
- <string name="listening_port_for_your_tor_relay">Porten Tor-reléet ditt lytter på</string>
- <string name="enter_or_port">Skriv inn ELLER-port</string>
- <string name="relay_nickname">Reléets kallenavn</string>
- <string name="the_nickname_for_your_tor_relay">Kallenavnet for ditt Tor-relé</string>
- <string name="enter_a_custom_relay_nickname">Skriv inn et egendefinert kallenavn på reléet</string>
- <string name="reachable_addresses">Antreffbare adresser</string>
- <string name="run_as_a_client_behind_a_firewall_with_restrictive_policies">Kjør som en klient bak en brannmur med restriktive regler</string>
- <string name="reachable_ports">Antreffbare porter</string>
- <string name="ports_reachable_behind_a_restrictive_firewall">Antreffbare porter bak en restriktiv brannmur</string>
- <string name="enter_ports">Skriv inn porter</string>
+ <string name="enter_bridge_addresses">Skriv inn broadresser</string>
+ <string name="relays">Reléer</string>
+ <string name="relaying">Videresending</string>
+ <string name="enable_your_device_to_be_a_non_exit_relay">Aktiver enheten din som et relé uten utgående trafikk</string>
+ <string name="relay_port">Relé-port</string>
+ <string name="listening_port_for_your_tor_relay">Porten Tor-reléet ditt lytter på</string>
+ <string name="enter_or_port">Skriv inn ELLER-port</string>
+ <string name="relay_nickname">Reléets kallenavn</string>
+ <string name="the_nickname_for_your_tor_relay">Kallenavnet for ditt Tor-relé</string>
+ <string name="enter_a_custom_relay_nickname">Skriv inn et egendefinert kallenavn på reléet</string>
+ <string name="reachable_addresses">Antreffbare adresser</string>
+ <string name="run_as_a_client_behind_a_firewall_with_restrictive_policies">Kjør som en klient bak en brannmur med restriktive regler</string>
+ <string name="reachable_ports">Antreffbare porter</string>
+ <string name="ports_reachable_behind_a_restrictive_firewall">Antreffbare porter bak en restriktiv brannmur</string>
+ <string name="enter_ports">Skriv inn porter</string>
<string name="enable_debug_log_to_output_must_use_adb_or_alogcat_to_view_">aktiver feilsøkingslogg for output (må bruke adb eller aLogCat for å vise)</string>
- <string name="project_home">Prosjektets nettside(r):</string>
- <string name="project_urls">https://www.torproject.org/docs/android\nhttps://guardianproject.info/apps/…</string>
+ <string name="project_home">Prosjektets nettside(r):</string>
+ <string name="project_urls">https://www.torproject.org/docs/android\nhttps://guardianproject.info/apps/…</string>
<string name="third_party_software">Tredjepartsprogramvare:</string>
- <string name="tor_version">Tor: https://www.torproject.org</string>
- <string name="libevent_version">LibEvent v2.0.21: http://www.monkey.org/~provos/libevent/</string>
+ <string name="tor_version">Tor: https://www.torproject.org</string>
+ <string name="libevent_version">LibEvent v2.0.21: http://www.monkey.org/~provos/libevent/</string>
+ <string name="polipo_version">Polipo v1.1.9: https://github.com/jech/polipo</string>
<string name="obfsproxy_version">Obfs4proxy v0.0.8: https://github.com/Yawning/obfs4</string>
- <string name="openssl_version">OpenSSL v1.0.2j: https://www.openssl.org</string>
- <string name="found_existing_tor_process">fant eksisterende Tor-prosess…</string>
- <string name="something_bad_happened">Noe alvorlig skjedde. Sjekk loggen.</string>
+ <string name="openssl_version">OpenSSL v1.0.2j: https://www.openssl.org</string>
+ <string name="found_existing_tor_process">fant eksisterende Tor-prosess…</string>
+ <string name="something_bad_happened">Noe alvorlig skjedde. Sjekk loggen.</string>
<string name="unable_to_read_hidden_service_name">klarte ikke å lese skjult tjenestenavn</string>
- <string name="unable_to_start_tor">Klarte ikke å starte Tor:</string>
+ <string name="unable_to_start_tor">Klarte ikke å starte Tor:</string>
<string name="pref_use_persistent_notifications">Alltid behold ikonet i verktøyslinjen når Orbot er tilkoblet</string>
- <string name="pref_use_persistent_notifications_title">Alltid-På -varslinger</string>
- <string name="pref_use_expanded_notifications">Vis utvidede merknader med land og IP for utgangstrafikk fra Tor</string>
- <string name="pref_use_expanded_notifications_title">Utvidede varsler</string>
+ <string name="pref_use_persistent_notifications_title">Alltid-På -varslinger</string>
+ <string name="pref_use_expanded_notifications">Vis utvidede merknader med land og IP for utgangstrafikk fra Tor</string>
+ <string name="pref_use_expanded_notifications_title">Utvidede varsler</string>
<string name="set_locale_title">Språk</string>
- <string name="pref_disable_network_title">Inget automatisk hvilemodus for nettverk</string>
- <string name="pref_disable_network_summary">Legg Tor i hvilemodus når nettilkobling til internett ikke er tilgjengelig</string>
- <string name="newnym">Du har byttet til en ny Tor-identitet!</string>
- <string name="updating_settings_in_tor_service">Oppdaterer innstillinger i Tor service</string>
- <string name="pref_socks_title">Tor-SOCKS</string>
- <string name="pref_socks_summary">Port som Tor tilbyr er SOCKS proxy på (standard: 9050 eller 0 for å slå av)</string>
- <string name="pref_socks_dialog">Portoppsett for SOCKS</string>
- <string name="pref_transport_title">Tor TransProxy-port</string>
- <string name="pref_transport_summary">Porten Tor tilbyr transparent mellomtjening på (forvalg: 9040 eller 0 for å skru av)</string>
- <string name="pref_transport_dialog">Portoppsett for TransProxy</string>
- <string name="pref_dnsport_title">Tor DNS-port</string>
- <string name="pref_dnsport_summary">Porten Tor tilbyr sin DNS-tjeneste på (forvalg: 5400 eller 0 for å skru av)</string>
- <string name="pref_dnsport_dialog">DNS-portoppsett</string>
- <string name="pref_torrc_title">Egendefinert torrc-oppsett</string>
- <string name="pref_torrc_summary">BARE FOR EKSPERTER: skriv inn direkte torrc-oppsettslinjer</string>
- <string name="pref_torrc_dialog">Egendefinert torrc</string>
- <string name="bridges_updated">Broer oppdatert</string>
- <string name="restart_orbot_to_use_this_bridge_">Gjør omstart av Orbot før endringer trer i kraft</string>
- <string name="menu_qr">QR-koder</string>
- <string name="get_bridges_email">E-post</string>
- <string name="apps_mode">VPN-modus</string>
- <string name="send_email">Send e-post</string>
- <string name="hidden_services">Hidden Services</string>
- <string name="title_activity_hidden_services">Hidden Services</string>
- <string name="menu_hidden_services">Hidden Services</string>
- <string name="save">Lagre</string>
+ <string name="no_internet_connection_tor">Ingen Internett-tilkobling; Tor er i ventemodus…</string>
+ <string name="pref_disable_network_title">Inget automatisk hvilemodus for nettverk</string>
+ <string name="pref_disable_network_summary">Legg Tor i hvilemodus når nettilkobling til internett ikke er tilgjengelig</string>
+ <string name="newnym">Du har byttet til en ny Tor-identitet!</string>
+ <string name="no_network_connectivity_putting_tor_to_sleep_">Ingen nettverkstilkobling. Tor går i dvale…</string>
+ <string name="network_connectivity_is_good_waking_tor_up_">Nettverkstilkoblingen er bra. Vekker opp Tor…</string>
+ <string name="updating_settings_in_tor_service">Oppdaterer innstillinger i Tor service</string>
+ <string name="pref_socks_title">Tor-SOCKS</string>
+ <string name="pref_socks_summary">Port som Tor tilbyr er SOCKS proxy på (standard: 9050 eller 0 for å slå av)</string>
+ <string name="pref_socks_dialog">Portoppsett for SOCKS</string>
+ <string name="pref_transport_title">Tor TransProxy-port</string>
+ <string name="pref_transport_summary">Porten Tor tilbyr transparent mellomtjening på (forvalg: 9040 eller 0 for å skru av)</string>
+ <string name="pref_transport_dialog">Portoppsett for TransProxy</string>
+ <string name="pref_dnsport_title">Tor DNS-port</string>
+ <string name="pref_dnsport_summary">Porten Tor tilbyr sin DNS-tjeneste på (forvalg: 5400 eller 0 for å skru av)</string>
+ <string name="pref_dnsport_dialog">DNS-portoppsett</string>
+ <string name="pref_torrc_title">Egendefinert torrc-oppsett</string>
+ <string name="pref_torrc_summary">BARE FOR EKSPERTER: skriv inn direkte torrc-oppsettslinjer</string>
+ <string name="pref_torrc_dialog">Egendefinert torrc</string>
+ <string name="kbps">kbps</string>
+ <string name="mbps">mbps</string>
+ <string name="kb">KB</string>
+ <string name="mb">MB</string>
+ <string name="bridges_updated">Broer oppdatert</string>
+ <string name="restart_orbot_to_use_this_bridge_">Gjør omstart av Orbot før endringer trer i kraft</string>
+ <string name="menu_qr">QR-koder</string>
+ <string name="bridge_mode">Bro-modus</string>
+ <string name="get_bridges_email">E-post</string>
+ <string name="get_bridges_web">Vev</string>
+ <string name="activate">Aktiver</string>
+ <string name="apps_mode">VPN-modus</string>
+ <string name="send_email">Send e-post</string>
+ <string name="you_must_get_a_bridge_address_by_email_web_or_from_a_friend_once_you_have_this_address_please_paste_it_into_the_bridges_preference_in_orbot_s_setting_and_restart_">Du kan få en bro-adresse på e-post, gjennom nettet eller ved å skanne en bro-QR-kode. Velg \'E-post\' eller \'Nett\' nedenfor for å forespørre en broadresse.\n\nNår du har en adresse, kopier og lim den inn i \"Broer\" i Orbots innstillinger og start på ny.</string>
+ <string name="hidden_services">Hidden Services</string>
+ <string name="title_activity_hidden_services">Hidden Services</string>
+ <string name="menu_hidden_services">Hidden Services</string>
+ <string name="save">Lagre</string>
<string name="local_port">Lokalt port</string>
- <string name="onion_port">Løk-port</string>
- <string name="name">Navn</string>
- <string name="done">Ferdig!</string>
+ <string name="onion_port">Løk-port</string>
+ <string name="name">Navn</string>
+ <string name="done">Ferdig!</string>
+ <string name="invalid_port">Ugyldig port</string>
<string name="copy_address_to_clipboard">Kopier adresse til utklippstavle</string>
- <string name="backup_service">Sikkerhetskopieringstjeneste</string>
- <string name="delete_service">Slett tjeneste</string>
- <string name="backup_restored">Sikkerhetskopi gjenopprettet</string>
+ <string name="backup_service">Sikkerhetskopieringstjeneste</string>
+ <string name="delete_service">Slett tjeneste</string>
+ <string name="backup_restored">Sikkerhetskopi gjenopprettet</string>
<string name="restore_backup">Gjenopprett sikkerhetskopi</string>
- <string name="create_a_backup_first">Opprett en sikkerhetskopi først</string>
- <string name="start_tor_again_for_finish_the_process">Start Tor igjen for å fullføre prosessen</string>
- <string name="confirm_service_deletion">Bekreft sletting av tjeneste</string>
+ <string name="create_a_backup_first">Opprett en sikkerhetskopi først</string>
+ <string name="name_can_t_be_empty">Navnet kan ikke være tomt</string>
+ <string name="fields_can_t_be_empty">Felter kan ikke stå tomme</string>
+ <string name="start_tor_again_for_finish_the_process">Start Tor igjen for å fullføre prosessen</string>
+ <string name="confirm_service_deletion">Bekreft sletting av tjeneste</string>
+ <string name="click_again_for_backup">Klikk igjen for å sikkerhetskopiere</string>
<string name="service_type">Tjenestetype</string>
- <string name="copy_cookie_to_clipboard">Kopier kake til utklippstavle</string>
- <string name="please_restart_Orbot_to_enable_the_changes">Gjør omstart av Orbot før endringer trer i kraft</string>
- <string name="client_cookies">Klientinformasjonskapsler</string>
- <string name="onion">.onion</string>
- <string name="cookie_from_QR">Les fra QR</string>
- <string name="backup_cookie">Sikkerhetskopier informasjonskapsel</string>
- <string name="delete_cookie">Slett informasjonskapsel</string>
- <string name="confirm_cookie_deletion">Bekreft sletting av informasjonskapsel</string>
- <string name="hosted_services">Vertstjenester</string>
- <string name="share_as_qr">Del som QR</string>
- <string name="disable">Skru av</string>
- <string name="enable">Slå på</string>
- <string name="bridge_direct_connect">Direkte tilkobling til Tor (best)</string>
- <string name="trouble_connecting">Tilkoblingsproblemer?</string>
- <string name="full_device_vpn">VPN for hele enheten</string>
- <string name="vpn_disabled">VPN Deaktivert</string>
-</resources>
+ <string name="copy_cookie_to_clipboard">Kopier kake til utklippstavle</string>
+ <string name="please_restart_Orbot_to_enable_the_changes">Gjør omstart av Orbot før endringer trer i kraft</string>
+ <string name="client_cookies">Klientinformasjonskapsler</string>
+ <string name="onion">.onion</string>
+ <string name="invalid_onion_address">Ugyldig .onion-adresse</string>
+ <string name="cookie_from_QR">Les fra QR</string>
+ <string name="backup_cookie">Sikkerhetskopier informasjonskapsel</string>
+ <string name="delete_cookie">Slett informasjonskapsel</string>
+ <string name="confirm_cookie_deletion">Bekreft sletting av informasjonskapsel</string>
+ <string name="hosted_services">Vertstjenester</string>
+ <string name="share_as_qr">Del som QR</string>
+ <string name="disable">Skru av</string>
+ <string name="enable">Slå på</string>
+ <string name="bridge_direct_connect">Direkte tilkobling til Tor (best)</string>
+ <string name="trouble_connecting">Tilkoblingsproblemer?</string>
+ <string name="full_device_vpn">VPN for hele enheten</string>
+ <string name="vpn_disabled">VPN Deaktivert</string>
+ <string name="wizard_details_msg">Orbot er et program med åpen kildekode som inneholder Tor, Obfs4Proxy, BadVPN Tun2Socks, LibEvent og Polipo. Den gir en lokal HTTP-proxy (8118) og en SOCKS-proxy (9050) inn i Tor-nettverket. Orbot har også muligheten, på rootet enhet, til å sende all Internett-trafikk gjennom Tor.</string>
+ <string name="enable_alternate_entrance_nodes_into_the_tor_network">Aktiver alternative innganger til Tor-nettverket</string>
+ <string name="hidden_service_request">En app ønsker å åpne onion server port %1$s til Tor-nettverket. Dette er trygt hvis du stoler på appen.</string>
+ <string name="pref_open_proxy_on_all_interfaces_title">Åpne proxy på alle grensesnitt</string>
+ <string name="pref_http_title">Tor HTTP</string>
+ <string name="please_grant_permissions_for_external_storage">Vennligst gi tillatelser for ekstern lagring</string>
+</resources>
\ No newline at end of file
commit 36881e8e24770f2bd2602de9a625203554e0290e
Author: Nemeyes Nemoon <nemeyes(a)hotmail.com>
Date: Sat Oct 26 18:03:44 2019 +0000
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 100.0% (16 of 16 strings)
Translation: Guardian Project/Orbot metadata
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/guardianproject/orbot-metadata/it/
---
.../metadata/android/it-IT/changelogs/15500000.txt | 9 ++++++
.../metadata/android/it-IT/changelogs/15500001.txt | 9 ++++++
.../metadata/android/it-IT/changelogs/16000008.txt | 8 +++++
.../metadata/android/it-IT/changelogs/16000009.txt | 8 +++++
.../metadata/android/it-IT/changelogs/16000010.txt | 8 +++++
.../metadata/android/it-IT/changelogs/16000011.txt | 8 +++++
.../metadata/android/it-IT/changelogs/16020041.txt | 7 +++++
.../metadata/android/it-IT/changelogs/16020042.txt | 7 +++++
.../metadata/android/it-IT/changelogs/16020043.txt | 6 ++++
.../metadata/android/it-IT/changelogs/16050100.txt | 4 +++
.../metadata/android/it-IT/changelogs/16050200.txt | 1 +
.../metadata/android/it-IT/changelogs/16108000.txt | 4 +++
.../metadata/android/it-IT/full_description.txt | 36 +++++++++++-----------
.../metadata/android/it-IT/short_description.txt | 2 +-
fastlane/metadata/android/it-IT/title.txt | 2 +-
fastlane/metadata/android/it-IT/video.txt | 1 +
16 files changed, 100 insertions(+), 20 deletions(-)
diff --git a/fastlane/metadata/android/it-IT/changelogs/15500000.txt b/fastlane/metadata/android/it-IT/changelogs/15500000.txt
new file mode 100644
index 00000000..81828b09
--- /dev/null
+++ b/fastlane/metadata/android/it-IT/changelogs/15500000.txt
@@ -0,0 +1,9 @@
+*** ATTENZIONE: TUTTE LE CARATTERISTICHE DI ROOT SONO STATE RIMOSSE DA QUESTA NUOVA VERSIONE DI ORBOT. ***
+Utilizza la "Modalità VPN app" di Orbot o il browser Orfox invece del proxy trasparente con root.
+
+* Aggiornamento a Tor 0.3.1.8
+* Rimosso il supporto per le funzioni Root / Transproxy come erano diventate
+inaffidabile e non testato
+* Supporto MIGLIORATO per il proxy trasparente VPN e la nuova app "App"
+interfaccia utente di selezione
+* Risoluzione del problema di inclusione delle informazi
diff --git a/fastlane/metadata/android/it-IT/changelogs/15500001.txt b/fastlane/metadata/android/it-IT/changelogs/15500001.txt
new file mode 100644
index 00000000..81828b09
--- /dev/null
+++ b/fastlane/metadata/android/it-IT/changelogs/15500001.txt
@@ -0,0 +1,9 @@
+*** ATTENZIONE: TUTTE LE CARATTERISTICHE DI ROOT SONO STATE RIMOSSE DA QUESTA NUOVA VERSIONE DI ORBOT. ***
+Utilizza la "Modalità VPN app" di Orbot o il browser Orfox invece del proxy trasparente con root.
+
+* Aggiornamento a Tor 0.3.1.8
+* Rimosso il supporto per le funzioni Root / Transproxy come erano diventate
+inaffidabile e non testato
+* Supporto MIGLIORATO per il proxy trasparente VPN e la nuova app "App"
+interfaccia utente di selezione
+* Risoluzione del problema di inclusione delle informazi
diff --git a/fastlane/metadata/android/it-IT/changelogs/16000008.txt b/fastlane/metadata/android/it-IT/changelogs/16000008.txt
new file mode 100644
index 00000000..14f9ff49
--- /dev/null
+++ b/fastlane/metadata/android/it-IT/changelogs/16000008.txt
@@ -0,0 +1,8 @@
+- Importante aggiornamento dell'interfaccia utente!
+- Nuove procedure guidate per l'installazione e la configurazione del bridge
+- Funzionalità VPN migliorate
+- Correzioni per arresti anomali della configurazione del servizio Onion / Hidden
+
+e altro ancora...
+
+GRAZIE A: pgerber, syphyr, Khsed4, BjarniRunar, Unpublished, igortoliveira, goapunk, SpotComms, AkshatAgrawal05, dixidroid, arrase e altri per i problemi, commit e PR
diff --git a/fastlane/metadata/android/it-IT/changelogs/16000009.txt b/fastlane/metadata/android/it-IT/changelogs/16000009.txt
new file mode 100644
index 00000000..14f9ff49
--- /dev/null
+++ b/fastlane/metadata/android/it-IT/changelogs/16000009.txt
@@ -0,0 +1,8 @@
+- Importante aggiornamento dell'interfaccia utente!
+- Nuove procedure guidate per l'installazione e la configurazione del bridge
+- Funzionalità VPN migliorate
+- Correzioni per arresti anomali della configurazione del servizio Onion / Hidden
+
+e altro ancora...
+
+GRAZIE A: pgerber, syphyr, Khsed4, BjarniRunar, Unpublished, igortoliveira, goapunk, SpotComms, AkshatAgrawal05, dixidroid, arrase e altri per i problemi, commit e PR
diff --git a/fastlane/metadata/android/it-IT/changelogs/16000010.txt b/fastlane/metadata/android/it-IT/changelogs/16000010.txt
new file mode 100644
index 00000000..14f9ff49
--- /dev/null
+++ b/fastlane/metadata/android/it-IT/changelogs/16000010.txt
@@ -0,0 +1,8 @@
+- Importante aggiornamento dell'interfaccia utente!
+- Nuove procedure guidate per l'installazione e la configurazione del bridge
+- Funzionalità VPN migliorate
+- Correzioni per arresti anomali della configurazione del servizio Onion / Hidden
+
+e altro ancora...
+
+GRAZIE A: pgerber, syphyr, Khsed4, BjarniRunar, Unpublished, igortoliveira, goapunk, SpotComms, AkshatAgrawal05, dixidroid, arrase e altri per i problemi, commit e PR
diff --git a/fastlane/metadata/android/it-IT/changelogs/16000011.txt b/fastlane/metadata/android/it-IT/changelogs/16000011.txt
new file mode 100644
index 00000000..14f9ff49
--- /dev/null
+++ b/fastlane/metadata/android/it-IT/changelogs/16000011.txt
@@ -0,0 +1,8 @@
+- Importante aggiornamento dell'interfaccia utente!
+- Nuove procedure guidate per l'installazione e la configurazione del bridge
+- Funzionalità VPN migliorate
+- Correzioni per arresti anomali della configurazione del servizio Onion / Hidden
+
+e altro ancora...
+
+GRAZIE A: pgerber, syphyr, Khsed4, BjarniRunar, Unpublished, igortoliveira, goapunk, SpotComms, AkshatAgrawal05, dixidroid, arrase e altri per i problemi, commit e PR
diff --git a/fastlane/metadata/android/it-IT/changelogs/16020041.txt b/fastlane/metadata/android/it-IT/changelogs/16020041.txt
new file mode 100644
index 00000000..dc0b8de3
--- /dev/null
+++ b/fastlane/metadata/android/it-IT/changelogs/16020041.txt
@@ -0,0 +1,7 @@
+- Dimensioni dell'installazione (APK) inferiori del 30%, inferiori a 10 MB!
+ - aggiornato alla versione 0.3.3.5 (supporto Onion Services v3 e altro)
+ - molte correzioni per tor, installazione binaria di trasporto collegabile
+ - Niente più server HTTP "Polipo", ma solo utilizzando la nuova funzionalità integrata di Tor
+ - migliorata la selezione della lingua nell'app
+
+NUOVA AUTORIZZAZIONE: L'accesso a "Memoria esterna" consente di conservare le informazioni di backup per i servizi cipolla
diff --git a/fastlane/metadata/android/it-IT/changelogs/16020042.txt b/fastlane/metadata/android/it-IT/changelogs/16020042.txt
new file mode 100644
index 00000000..dc0b8de3
--- /dev/null
+++ b/fastlane/metadata/android/it-IT/changelogs/16020042.txt
@@ -0,0 +1,7 @@
+- Dimensioni dell'installazione (APK) inferiori del 30%, inferiori a 10 MB!
+ - aggiornato alla versione 0.3.3.5 (supporto Onion Services v3 e altro)
+ - molte correzioni per tor, installazione binaria di trasporto collegabile
+ - Niente più server HTTP "Polipo", ma solo utilizzando la nuova funzionalità integrata di Tor
+ - migliorata la selezione della lingua nell'app
+
+NUOVA AUTORIZZAZIONE: L'accesso a "Memoria esterna" consente di conservare le informazioni di backup per i servizi cipolla
diff --git a/fastlane/metadata/android/it-IT/changelogs/16020043.txt b/fastlane/metadata/android/it-IT/changelogs/16020043.txt
new file mode 100644
index 00000000..c6cf8f7a
--- /dev/null
+++ b/fastlane/metadata/android/it-IT/changelogs/16020043.txt
@@ -0,0 +1,6 @@
+- Dimensioni dell'installazione (APK) inferiori del 30%, inferiori a 10 MB!
+ - aggiornato alla versione 0.3.3.5 (supporto Onion Services v3 e altro)
+ - molte correzioni per tor, installazione binaria di trasporto collegabile
+ - Niente più server HTTP "Polipo", ma solo utilizzando la nuova funzionalità integrata di Tor
+ - migliorata la selezione della lingua nell'app
+NUOVA AUTORIZZAZIONE: L'accesso a "Memoria esterna" consente di conservare le informazioni di backup per i servizi cipolla
diff --git a/fastlane/metadata/android/it-IT/changelogs/16050100.txt b/fastlane/metadata/android/it-IT/changelogs/16050100.txt
new file mode 100644
index 00000000..a720a774
--- /dev/null
+++ b/fastlane/metadata/android/it-IT/changelogs/16050100.txt
@@ -0,0 +1,4 @@
+- aggiorna Tor all'ultima versione 0.3.4.9
+- correzioni per la stabilità della VPN
+- testato su Android 8 e 9
+- traduzioni migliorate e aggiornate per molte lingue
diff --git a/fastlane/metadata/android/it-IT/changelogs/16050200.txt b/fastlane/metadata/android/it-IT/changelogs/16050200.txt
new file mode 100644
index 00000000..2c7bda3b
--- /dev/null
+++ b/fastlane/metadata/android/it-IT/changelogs/16050200.txt
@@ -0,0 +1 @@
+Risolve il crash relativo all'avvio di un servizio in background
diff --git a/fastlane/metadata/android/it-IT/changelogs/16108000.txt b/fastlane/metadata/android/it-IT/changelogs/16108000.txt
new file mode 100644
index 00000000..37093147
--- /dev/null
+++ b/fastlane/metadata/android/it-IT/changelogs/16108000.txt
@@ -0,0 +1,4 @@
+* Correzioni importanti per la modalità VPN
+* Nuovi bridge predefiniti
+* Aggiornato alla versione 0.4.0.4
+* Supporto per la modalità a 64 bit e Android Q
diff --git a/fastlane/metadata/android/it-IT/full_description.txt b/fastlane/metadata/android/it-IT/full_description.txt
index bdfb3703..c2ce7372 100644
--- a/fastlane/metadata/android/it-IT/full_description.txt
+++ b/fastlane/metadata/android/it-IT/full_description.txt
@@ -1,25 +1,25 @@
-Orbot is a free proxy app that empowers other apps to use the internet more securely. Orbot uses Tor to encrypt your Internet traffic and then hides it by bouncing through a series of computers around the world. Tor is free software and an open network that helps you defend against a form of network surveillance that threatens personal freedom and privacy, confidential business activities and relationships, and state security known as traffic analysis.
+Orbot è un'app proxy gratuita che consente ad altre app di utilizzare Internet in modo più sicuro. Orbot usa Tor per crittografare il tuo traffico Internet e poi lo nasconde rimbalzando attraverso una serie di computer in tutto il mondo. Tor è un software gratuito e una rete aperta che ti aiuta a difenderti da una forma di sorveglianza della rete che minaccia la libertà personale e la privacy, le attività commerciali e le relazioni riservate e la sicurezza dello stato nota come analisi del traffico.
-*** Android 4.0 and lower, you can download older versions from https://guardianproject.info/releases/ or through the FDroid.org open app store at https://f-droid.org. The last release with KitKat and older support is: https://guardianproject.info/releases/Orbot-v14.1.4-UpToKitKat-nonPIE.apk ***
+*** Android 4.0 e versioni precedenti, è possibile scaricare versioni precedenti da https://guardianproject.info/releases/ o tramite l'app store aperto FDroid.org all'indirizzo https://f-droid.org. L'ultima versione con KitKat e supporto precedente è: https://guardianproject.info/releases/Orbot-v14.1.4-UpToKitKat-nonPIE.apk ***
-*** SAMSUNG GALAXY USERS ***
-On some devices, a Samsung app is listening on the same network port that Orbot needs. Download 'SockStat' from Google Play. Look for the app on port 9050. Force stop and disable that app. You can also try to change Orbot's "Tor SOCKS" setting under the Debug section to 9051 or AUTO. You can see the fix in this video: https://www.youtube.com/watch?v=yK-nK4F67_g
+*** UTENTI SAMSUNG GALAXY ***
+Su alcuni dispositivi, un'app Samsung è in ascolto sulla stessa porta di rete di cui Orbot ha bisogno. Scarica "SockStat" da Google Play. Cerca l'app sulla porta 9050. Forza l'arresto e disabilita l'app. Puoi anche provare a cambiare l'impostazione "Tor SOCKS" di Orbot nella sezione Debug su 9051 o AUTO. Puoi vedere la correzione in questo video: https://www.youtube.com/watch?v=yK-nK4F67_g
*****
-Orbot is the only app that creates a truly private internet connection. As the New York Times writes, “when a communication arrives from Tor, you can never know where or whom it’s from.” Tor won the 2012 Electronic Frontier Foundation (EFF) Pioneer Award.
+Orbot è l'unica app che crea una connessione Internet veramente privata. Come scrive il New York Times, "quando arriva una comunicazione da Tor, non si può mai sapere da dove o da dove provenga". Tor ha vinto il Pioneer Award della Electronic Frontier Foundation (EFF) del 2012.
-★ ACCEPT NO SUBSTITUTES: Orbot is the safest way to use the Internet on Android. Period. Orbot bounces your encrypted traffic several times through computers around the world, instead of connecting you directly like VPNs and proxies. This process takes a little longer, but the strongest privacy and identity protection available is worth the wait.
-★ PRIVATE WEB SURFING: Use with Orfox, the most anonymous way to access any website, even if it’s normally blocked, monitored, or on the hidden web. Get Orfox: https://play.google.com/store/apps/details?id=info.guardianproject.orfox
-★ PRIVATE CHAT MESSAGING: Use ChatSecure with Orbot to chat confidentially with anyone, anywhere for free. Get ChatSecure: https://goo.gl/O3FfS
-★ PRIVACY FOR APPS: Any installed app can use Tor if it has a proxy feature, using the settings found here: https://goo.gl/2OA1y Use Orbot with Twitter, or try private web searching with DuckDuckGo: https://goo.gl/lgh1p
-★ PRIVACY FOR EVERYONE: Tor can help you confidentially research a competitor, get around the Facebook block at school, or circumvent a firewall to watch sports at work.
-★ PRIVACY MADE EASY: Check out our fun, interactive walkthrough: https://guardianproject.info/howto/browsefreely
-★ IT’S OFFICIAL: This is the official version of the Tor onion routing service for Android.
+★ NON ACCETTARE SOSTITUTI: Orbot è il modo più sicuro di usare Internet su Android. Periodo. Orbot rimbalza più volte il tuo traffico crittografato attraverso i computer di tutto il mondo, invece di connetterti direttamente come VPN e proxy. Questo processo richiede un po 'più di tempo, ma vale la pena aspettare la più forte protezione della privacy e dell'identità disponibile.
+★ WEB SURFING PRIVATO: utilizza con Orfox, il modo più anonimo per accedere a qualsiasi sito Web, anche se è normalmente bloccato, monitorato o sul Web nascosto. Ottieni Orfox: https://play.google.com/store/apps/details?id=info.guardianproject.orfox
+★ MESSAGGI CHAT PRIVATI: Usa ChatSecure con Orbot per chattare in modo confidenziale con chiunque, ovunque gratuitamente. Ottieni ChatSecure: https://goo.gl/O3FfS
+★ PRIVACY PER LE APP: Qualsiasi app installata può usare Tor se ha una funzione proxy, usando le impostazioni trovate qui: https://goo.gl/2OA1y Usa Orbot con Twitter o prova la ricerca web privata con DuckDuckGo: https: // goo.gl/lgh1p
+★ PRIVACY PER TUTTI: Tor può aiutarti a cercare confidenzialmente un concorrente, aggirare il blocco di Facebook a scuola o aggirare un firewall per guardare gli sport al lavoro.
+★ PRIVACY FACILE: dai un'occhiata alla nostra procedura interattiva interattiva: https://guardianproject.info/howto/browsefreely
+★ È UFFICIALE: questa è la versione ufficiale del servizio di routing delle cipolle Tor per Android.
-***We Love Feedback***
-★ ABOUT US: Guardian Project is a group of developers that make secure mobile apps and open-source code for a better tomorrow.
-★ OPEN-SOURCE: Orbot is free software. Take a look at our source code, or join the community to make it better: https://gitweb.torproject.org/orbot.git
-★ MESSAGE US: Are we missing your favorite feature? Found an annoying bug? We’d love to hear from you! Send us an email: support(a)guardianproject.info
+*** We Love Feedback ***
+★ CHI SIAMO: Guardian Project è un gruppo di sviluppatori che realizza app mobili sicure e codice open source per un domani migliore.
+★ OPEN-SOURCE: Orbot è un software gratuito. Dai un'occhiata al nostro codice sorgente o unisciti alla community per migliorarlo: https://gitweb.torproject.org/orbot.git
+★ MESSAGGI: ci manca la tua funzione preferita? Hai trovato un fastidioso bug? Ci piacerebbe avere tue notizie! Inviaci una mail: support(a)guardianproject.info
-***Disclaimer***
-The Guardian Project makes apps that are designed to protect your security and anonymity. The protocols that we use are widely regarded as the state of the art in security technology. While we are constantly upgrading our software to combat the latest threats and eliminate bugs, no technology is 100% foolproof. For maximum security and anonymity users must utilize best practices to keep themselves safe. You can find a good introductory guide to these topics at https://securityinabox.org
+***Clausola di esclusione della responsabilità***
+The Guardian Project crea app progettate per proteggere la tua sicurezza e l'anonimato. I protocolli che utilizziamo sono ampiamente considerati come lo stato dell'arte nella tecnologia di sicurezza. Mentre aggiorniamo costantemente il nostro software per combattere le ultime minacce ed eliminare i bug, nessuna tecnologia è sicura al 100%. Per la massima sicurezza e anonimato, gli utenti devono utilizzare le migliori pratiche per mantenersi al sicuro. Puoi trovare una b
diff --git a/fastlane/metadata/android/it-IT/short_description.txt b/fastlane/metadata/android/it-IT/short_description.txt
index 84dd5b66..53eff19c 100644
--- a/fastlane/metadata/android/it-IT/short_description.txt
+++ b/fastlane/metadata/android/it-IT/short_description.txt
@@ -1 +1 @@
-Migliorate la vostra privacy, sfondare i firewall
+Migliorate la vostra privacy, sfondare i firewall.
diff --git a/fastlane/metadata/android/it-IT/title.txt b/fastlane/metadata/android/it-IT/title.txt
index 829a80bc..bf7c94c1 100644
--- a/fastlane/metadata/android/it-IT/title.txt
+++ b/fastlane/metadata/android/it-IT/title.txt
@@ -1 +1 @@
-Orbot: Tor for Android
+Orbot: Tor per Android
diff --git a/fastlane/metadata/android/it-IT/video.txt b/fastlane/metadata/android/it-IT/video.txt
new file mode 100644
index 00000000..d1fd7aff
--- /dev/null
+++ b/fastlane/metadata/android/it-IT/video.txt
@@ -0,0 +1 @@
+https://www.youtube.com/watch?v=JWII85UlzKw
commit 30e073c9c72faa3f63a7533a7edac194437a100e
Author: C. Rüdinger <Mail-an-CR(a)web.de>
Date: Fri Nov 8 17:23:13 2019 +0000
Translated using Weblate (German)
Currently translated at 100.0% (16 of 16 strings)
Translation: Guardian Project/Orbot metadata
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/guardianproject/orbot-metadata/de/
---
fastlane/metadata/android/de-DE/changelogs/15500000.txt | 2 +-
fastlane/metadata/android/de-DE/changelogs/15500001.txt | 2 +-
fastlane/metadata/android/de-DE/changelogs/16000008.txt | 2 +-
fastlane/metadata/android/de-DE/changelogs/16000009.txt | 2 +-
fastlane/metadata/android/de-DE/changelogs/16000010.txt | 6 +++---
fastlane/metadata/android/de-DE/changelogs/16000011.txt | 6 +++---
fastlane/metadata/android/de-DE/changelogs/16020041.txt | 9 +++++++++
fastlane/metadata/android/de-DE/changelogs/16020042.txt | 9 +++++++++
fastlane/metadata/android/de-DE/changelogs/16020043.txt | 9 +++++++++
fastlane/metadata/android/de-DE/changelogs/16050100.txt | 4 ++--
fastlane/metadata/android/de-DE/changelogs/16050200.txt | 1 +
fastlane/metadata/android/de-DE/changelogs/16108000.txt | 4 ++++
fastlane/metadata/android/de-DE/short_description.txt | 2 +-
fastlane/metadata/android/de-DE/title.txt | 2 +-
fastlane/metadata/android/de-DE/video.txt | 1 +
15 files changed, 47 insertions(+), 14 deletions(-)
diff --git a/fastlane/metadata/android/de-DE/changelogs/15500000.txt b/fastlane/metadata/android/de-DE/changelogs/15500000.txt
index 17d98f76..85194d75 100644
--- a/fastlane/metadata/android/de-DE/changelogs/15500000.txt
+++ b/fastlane/metadata/android/de-DE/changelogs/15500000.txt
@@ -7,4 +7,4 @@ unreliable and untested
* IMPROVED support for VPN transparent proxying and new "Apps" app
selection user interface
* Address Obfs4proxy license info inclusion issue
-* Update to latest Tor support Meek bridge locations
\ No newline at end of file
+* Update to latest Tor support Meek bridge locations
diff --git a/fastlane/metadata/android/de-DE/changelogs/15500001.txt b/fastlane/metadata/android/de-DE/changelogs/15500001.txt
index 17d98f76..85194d75 100644
--- a/fastlane/metadata/android/de-DE/changelogs/15500001.txt
+++ b/fastlane/metadata/android/de-DE/changelogs/15500001.txt
@@ -7,4 +7,4 @@ unreliable and untested
* IMPROVED support for VPN transparent proxying and new "Apps" app
selection user interface
* Address Obfs4proxy license info inclusion issue
-* Update to latest Tor support Meek bridge locations
\ No newline at end of file
+* Update to latest Tor support Meek bridge locations
diff --git a/fastlane/metadata/android/de-DE/changelogs/16000008.txt b/fastlane/metadata/android/de-DE/changelogs/16000008.txt
index 16c9679c..bbb0d656 100644
--- a/fastlane/metadata/android/de-DE/changelogs/16000008.txt
+++ b/fastlane/metadata/android/de-DE/changelogs/16000008.txt
@@ -5,4 +5,4 @@
und vieles mehr...
-DANKSAGEN: Pgerber, Syphyr, Khsed4, BjarniRunar, Unveröffentlicht, igortoliveira, Goapunk, SpotComms, AkshatAgrawal05, Dixidroid, Arras und andere für die Probleme, Commits und PRs
\ No newline at end of file
+DANKSAGEN: Pgerber, Syphyr, Khsed4, BjarniRunar, Unveröffentlicht, igortoliveira, Goapunk, SpotComms, AkshatAgrawal05, Dixidroid, Arras und andere für die Probleme, Commits und PRs
diff --git a/fastlane/metadata/android/de-DE/changelogs/16000009.txt b/fastlane/metadata/android/de-DE/changelogs/16000009.txt
index 16c9679c..bbb0d656 100644
--- a/fastlane/metadata/android/de-DE/changelogs/16000009.txt
+++ b/fastlane/metadata/android/de-DE/changelogs/16000009.txt
@@ -5,4 +5,4 @@
und vieles mehr...
-DANKSAGEN: Pgerber, Syphyr, Khsed4, BjarniRunar, Unveröffentlicht, igortoliveira, Goapunk, SpotComms, AkshatAgrawal05, Dixidroid, Arras und andere für die Probleme, Commits und PRs
\ No newline at end of file
+DANKSAGEN: Pgerber, Syphyr, Khsed4, BjarniRunar, Unveröffentlicht, igortoliveira, Goapunk, SpotComms, AkshatAgrawal05, Dixidroid, Arras und andere für die Probleme, Commits und PRs
diff --git a/fastlane/metadata/android/de-DE/changelogs/16000010.txt b/fastlane/metadata/android/de-DE/changelogs/16000010.txt
index 16c9679c..03fcbc28 100644
--- a/fastlane/metadata/android/de-DE/changelogs/16000010.txt
+++ b/fastlane/metadata/android/de-DE/changelogs/16000010.txt
@@ -1,8 +1,8 @@
-- Major Update auf der Benutzeroberfläche!
-- Neue Assistenten für die Einrichtung und Brückenkonfiguration
+- Großes Update für die Benutzeroberfläche!
+- Neue Assistenten für Ersteinrichtung und Brückenkonfiguration
- Verbesserte VPN-Funktionen
- Fixes für Onion / Versteckte Dienstkonfiguration stürzt ab
und vieles mehr...
-DANKSAGEN: Pgerber, Syphyr, Khsed4, BjarniRunar, Unveröffentlicht, igortoliveira, Goapunk, SpotComms, AkshatAgrawal05, Dixidroid, Arras und andere für die Probleme, Commits und PRs
\ No newline at end of file
+DANK GILT: Pgerber, Syphyr, Khsed4, BjarniRunar, Unveröffentlicht, igortoliveira, Goapunk, SpotComms, AkshatAgrawal05, Dixidroid, Arras und andere für die Probleme, Commits und PRs
diff --git a/fastlane/metadata/android/de-DE/changelogs/16000011.txt b/fastlane/metadata/android/de-DE/changelogs/16000011.txt
index 16c9679c..03fcbc28 100644
--- a/fastlane/metadata/android/de-DE/changelogs/16000011.txt
+++ b/fastlane/metadata/android/de-DE/changelogs/16000011.txt
@@ -1,8 +1,8 @@
-- Major Update auf der Benutzeroberfläche!
-- Neue Assistenten für die Einrichtung und Brückenkonfiguration
+- Großes Update für die Benutzeroberfläche!
+- Neue Assistenten für Ersteinrichtung und Brückenkonfiguration
- Verbesserte VPN-Funktionen
- Fixes für Onion / Versteckte Dienstkonfiguration stürzt ab
und vieles mehr...
-DANKSAGEN: Pgerber, Syphyr, Khsed4, BjarniRunar, Unveröffentlicht, igortoliveira, Goapunk, SpotComms, AkshatAgrawal05, Dixidroid, Arras und andere für die Probleme, Commits und PRs
\ No newline at end of file
+DANK GILT: Pgerber, Syphyr, Khsed4, BjarniRunar, Unveröffentlicht, igortoliveira, Goapunk, SpotComms, AkshatAgrawal05, Dixidroid, Arras und andere für die Probleme, Commits und PRs
diff --git a/fastlane/metadata/android/de-DE/changelogs/16020041.txt b/fastlane/metadata/android/de-DE/changelogs/16020041.txt
new file mode 100644
index 00000000..303064db
--- /dev/null
+++ b/fastlane/metadata/android/de-DE/changelogs/16020041.txt
@@ -0,0 +1,9 @@
+- 30% kleinere APK-Größe, unter 10MB!
+ - aktualisiert auf Tor 0.3.3.5 (Unterstützung der Onion Services v3 und mehr)
+ - viele Fixes für Tor, einsteckbare, transportable Binary-Installation
+ - Kein „Polipo“-HTTP-Server mehr, Verwendung der in Tor neu integrierten Fähigkeiten
+ - verbesserte Sprachauswahl in der App
+
+NEUE BERECHTIGUNG: Zugriff auf "Externen Speicher" für dauerhaftes Sichern von Onion-Services-Infos.
+
+Alle Infos auf: https://github.com/n8fr8/orbot/releases/tag/16.0.2-RC-1
diff --git a/fastlane/metadata/android/de-DE/changelogs/16020042.txt b/fastlane/metadata/android/de-DE/changelogs/16020042.txt
new file mode 100644
index 00000000..303064db
--- /dev/null
+++ b/fastlane/metadata/android/de-DE/changelogs/16020042.txt
@@ -0,0 +1,9 @@
+- 30% kleinere APK-Größe, unter 10MB!
+ - aktualisiert auf Tor 0.3.3.5 (Unterstützung der Onion Services v3 und mehr)
+ - viele Fixes für Tor, einsteckbare, transportable Binary-Installation
+ - Kein „Polipo“-HTTP-Server mehr, Verwendung der in Tor neu integrierten Fähigkeiten
+ - verbesserte Sprachauswahl in der App
+
+NEUE BERECHTIGUNG: Zugriff auf "Externen Speicher" für dauerhaftes Sichern von Onion-Services-Infos.
+
+Alle Infos auf: https://github.com/n8fr8/orbot/releases/tag/16.0.2-RC-1
diff --git a/fastlane/metadata/android/de-DE/changelogs/16020043.txt b/fastlane/metadata/android/de-DE/changelogs/16020043.txt
new file mode 100644
index 00000000..303064db
--- /dev/null
+++ b/fastlane/metadata/android/de-DE/changelogs/16020043.txt
@@ -0,0 +1,9 @@
+- 30% kleinere APK-Größe, unter 10MB!
+ - aktualisiert auf Tor 0.3.3.5 (Unterstützung der Onion Services v3 und mehr)
+ - viele Fixes für Tor, einsteckbare, transportable Binary-Installation
+ - Kein „Polipo“-HTTP-Server mehr, Verwendung der in Tor neu integrierten Fähigkeiten
+ - verbesserte Sprachauswahl in der App
+
+NEUE BERECHTIGUNG: Zugriff auf "Externen Speicher" für dauerhaftes Sichern von Onion-Services-Infos.
+
+Alle Infos auf: https://github.com/n8fr8/orbot/releases/tag/16.0.2-RC-1
diff --git a/fastlane/metadata/android/de-DE/changelogs/16050100.txt b/fastlane/metadata/android/de-DE/changelogs/16050100.txt
index 5330acbd..3aff48d0 100644
--- a/fastlane/metadata/android/de-DE/changelogs/16050100.txt
+++ b/fastlane/metadata/android/de-DE/changelogs/16050100.txt
@@ -1,4 +1,4 @@
-- Aktualisieren Sie Tor auf die neueste Version 0.3.4.9
+- Tor auf die neueste Version 0.3.4.9 aktualisieren
- Fixes für die VPN-Stabilität
- getestet auf Android 8 und 9
-- verbesserte und aktualisierte Übersetzungen für viele Sprachen
\ No newline at end of file
+- verbesserte und aktualisierte Übersetzungen für viele Sprachen
diff --git a/fastlane/metadata/android/de-DE/changelogs/16050200.txt b/fastlane/metadata/android/de-DE/changelogs/16050200.txt
new file mode 100644
index 00000000..ac8d5a13
--- /dev/null
+++ b/fastlane/metadata/android/de-DE/changelogs/16050200.txt
@@ -0,0 +1 @@
+Behebt einen mit dem Start eines Hintergrunddienstes verbundenen Absturz
diff --git a/fastlane/metadata/android/de-DE/changelogs/16108000.txt b/fastlane/metadata/android/de-DE/changelogs/16108000.txt
new file mode 100644
index 00000000..8b2af88f
--- /dev/null
+++ b/fastlane/metadata/android/de-DE/changelogs/16108000.txt
@@ -0,0 +1,4 @@
+* Große Reparaturen am VPN-Modus
+* Neue Standardbrücken
+* Aktualisiert auf Tor 0.4.0.4
+* Unterstützung des 64-Bit-Modus und von Android Q
diff --git a/fastlane/metadata/android/de-DE/short_description.txt b/fastlane/metadata/android/de-DE/short_description.txt
index 3ff3f6ab..989f4f55 100644
--- a/fastlane/metadata/android/de-DE/short_description.txt
+++ b/fastlane/metadata/android/de-DE/short_description.txt
@@ -1 +1 @@
-OrbotVermittlung mit Tor
+Privatsphäre schützen und Firewalls durchbrechen.
diff --git a/fastlane/metadata/android/de-DE/title.txt b/fastlane/metadata/android/de-DE/title.txt
index 9b7bc436..a4015d56 100644
--- a/fastlane/metadata/android/de-DE/title.txt
+++ b/fastlane/metadata/android/de-DE/title.txt
@@ -1 +1 @@
-Orbot: Vermittlung mit Tor
+Orbot: Tor für Android
diff --git a/fastlane/metadata/android/de-DE/video.txt b/fastlane/metadata/android/de-DE/video.txt
index e69de29b..d1fd7aff 100644
--- a/fastlane/metadata/android/de-DE/video.txt
+++ b/fastlane/metadata/android/de-DE/video.txt
@@ -0,0 +1 @@
+https://www.youtube.com/watch?v=JWII85UlzKw
commit f03ba787e652b894f0eb127ace44886dd13c58bd
Author: Kintu <kintukp(a)gmail.com>
Date: Sat Nov 23 13:54:05 2019 +0000
Translated using Weblate (Catalan)
Currently translated at 96.7% (202 of 209 strings)
Translation: Guardian Project/Orbot
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/guardianproject/orbot/ca/
---
app/src/main/res/values-ca/strings.xml | 337 ++++++++++++++++++---------------
1 file changed, 185 insertions(+), 152 deletions(-)
diff --git a/app/src/main/res/values-ca/strings.xml b/app/src/main/res/values-ca/strings.xml
index d5b05e23..d589471b 100644
--- a/app/src/main/res/values-ca/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ca/strings.xml
@@ -1,180 +1,213 @@
-<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
- <string name="app_name">Orbot</string>
- <string name="app_description">L\'Orbot és una aplicació de servidor intermediari gratuïta que capacita a les altres aplicacions per utilitzar internet de forma més segura. L\'Orbot utilitza Tor per xifrar les vostres comunicacions per Internet i ocultar-les fent-les saltar per una sèrie d\'ordinadors repartits per tot el món. Tor és un programari lliure i una xarxa oberta que us ajuda a defensar-vos d\'un tipus de vigilància a la xarxa que amenaça la llibertat personal i la privadesa, activitats empresarials i relacions confidencials i la seguretat en general, coneguda com anàlisi de trànsit.</string>
- <string name="status_starting_up">L\'Orbot s\'està iniciant...</string>
- <string name="status_activated">Esteu connectat a la xarxa Tor</string>
- <string name="status_disabled">L\'Orbot està desactivat</string>
- <string name="status_shutting_down">El servei Tor s\'està desactivant</string>
- <string name="menu_settings">Preferències</string>
- <string name="menu_log">Registre</string>
+ <string name="app_name">Orbot</string>
+ <string name="app_description">L\'Orbot és una aplicació de servidor intermediari gratuïta que capacita a les altres aplicacions per utilitzar internet de forma més segura. L\'Orbot utilitza Tor per xifrar les vostres comunicacions per Internet i ocultar-les fent-les saltar per una sèrie d\'ordinadors repartits per tot el món. Tor és un programari lliure i una xarxa oberta que us ajuda a defensar-vos d\'un tipus de vigilància a la xarxa que amenaça la llibertat personal i la privadesa, activitats empresarials i relacions confidencials i la seguretat en general, coneguda com anàlisi de trànsit.</string>
+ <string name="status_starting_up">L\'Orbot s\'està iniciant…</string>
+ <string name="status_activated">Esteu connectat a la xarxa Tor</string>
+ <string name="status_disabled">L\'Orbot està desactivat</string>
+ <string name="status_shutting_down">El servei Tor s\'està desactivant</string>
+ <string name="tor_process_starting">S\'està iniciant el client Tor…</string>
+ <string name="tor_process_complete">fet.</string>
+ <string name="menu_settings">Preferències</string>
+ <string name="menu_log">Registre</string>
<string name="menu_start">Inicia</string>
- <string name="menu_stop">Atura</string>
- <string name="menu_about">Quant a...</string>
+ <string name="menu_stop">Atura</string>
+ <string name="menu_about">Quant a</string>
<string name="main_layout_download">Baixada</string>
- <string name="main_layout_upload">Pujada</string>
- <string name="button_about">Quant a...</string>
+ <string name="main_layout_upload">Pujada</string>
+ <string name="button_about">Quant a</string>
<string name="menu_exit">Surt</string>
- <string name="menu_scan">Escaneja el BridgeQR</string>
- <string name="menu_share_bridge">Comparteix el BridgeQR</string>
- <!--Welcome Wizard strings (DJH)-->
- <string name="wizard_details">Alguns detalls de l\'Orbot...</string>
- <string name="wizard_details_msg">Orbot és una aplicació de codi obert que conté Tor, Obfs4Proxy, BadVPN Tun2Socks, LibEvent i Polipo. Proporciona un proxy HTTP local (8118) i un proxy SOCKS (9050) a la xarxa Tor. En dispositius root Orbot també té la capacitat d\'enviar tot el trànsit d\'Internet a través de Tor</string>
+ <string name="menu_scan">Escaneja el BridgeQR</string>
+ <string name="menu_share_bridge">Comparteix el BridgeQR</string>
+ <string name="btn_okay">D\'acord</string>
+ <string name="btn_cancel">Cancel·la</string>
+ <!--Welcome Wizard strings (DJH)-->
+ <string name="wizard_details">Alguns detalls de l\'Orbot</string>
+ <string name="wizard_details_msg">Orbot és una aplicació de codi obert que conté Tor, Obfs4Proxy, BadVPN Tun2Socks, LibEvent i Polipo. Proporciona un proxy HTTP local (8118) i un proxy SOCKS (9050) a la xarxa Tor. En dispositius root Orbot també té la capacitat d\'enviar tot el trànsit d\'Internet a través de Tor.</string>
<!--END Welcome Wizard strings (DJH)-->
<string name="pref_general_group">General</string>
- <string name="pref_start_boot_title">Inicia l\'Obot a l\'arrencada</string>
- <string name="pref_start_boot_summary">Inicia l\'Orbot i connecta a Tor automàticament quan el vostre dispositiu Android arrenca.</string>
- <!--New Wizard Strings-->
- <!--Title Screen-->
+ <string name="pref_start_boot_title">Inicia l\'Obot a l\'arrencada</string>
+ <string name="pref_start_boot_summary">Inicia l\'Orbot i connecta a Tor automàticament quan el vostre dispositiu Android arrenca</string>
+ <!--New Wizard Strings-->
+ <!--Title Screen-->
<!--Warning screen-->
<!--Permissions screen-->
<!--TipsAndTricks screen-->
<!--Transparent Proxy screen-->
<string name="pref_node_configuration">Configuració de node</string>
- <string name="pref_node_configuration_summary">Aquests són paràmetres avançats que poden reduir el vostre anonimat</string>
- <string name="pref_entrance_node">Node d\'entrada</string>
- <string name="pref_entrance_node_summary">Empremtes, àlies, països i adreces pel primer salt</string>
- <string name="pref_entrance_node_dialog">Introduïu els nodes d\'entrada</string>
- <string name="pref_allow_background_starts_title">Permet l\'inici en rerefons</string>
- <string name="pref_allow_background_starts_summary">Permet a qualsevol aplicació iniciar la xarxa Tor mitjançant l\'Orbot i els serveis relacionats</string>
+ <string name="pref_node_configuration_summary">Aquests són paràmetres avançats que poden reduir el vostre anonimat</string>
+ <string name="pref_entrance_node">Node d\'entrada</string>
+ <string name="pref_entrance_node_summary">Empremtes, àlies, països i adreces pel primer salt</string>
+ <string name="pref_entrance_node_dialog">Introduïu els nodes d\'entrada</string>
+ <string name="pref_allow_background_starts_title">Permet l\'inici en rerefons</string>
+ <string name="pref_allow_background_starts_summary">Permet a qualsevol aplicació iniciar la xarxa Tor mitjançant l\'Orbot i els serveis relacionats</string>
<string name="pref_proxy_title">Servidor intermediari de sortida a la xarxa (opcional)</string>
- <string name="pref_proxy_type_title">Tipus de servidor intermediari de sortida</string>
- <string name="pref_proxy_type_summary">Protocol a utilitzar pel servidor intermediari: HTTP, HTTPS, Socks4, Socks5</string>
- <string name="pref_proxy_type_dialog">Introduïu el tipus de servidor intermediari</string>
- <string name="pref_proxy_host_title">Amfitrió del servidor intermediari de sortida</string>
- <string name="pref_proxy_host_summary">Nom de l\'amfitrió del servidor intermediari</string>
- <string name="pref_proxy_host_dialog">Introduïu l\'amfitrió del servidor intermediari</string>
- <string name="pref_proxy_port_title">Port del servidor intermediari de sortida</string>
- <string name="pref_proxy_port_summary">Port del servidor intermediari</string>
- <string name="pref_proxy_port_dialog">Introduïu el port del servidor intermediari</string>
- <string name="pref_proxy_username_title">Nom d\'usuari del servidor intermediari de sortida</string>
- <string name="pref_proxy_username_summary">Nom d\'usuari del servidor intermediari (opcional)</string>
- <string name="pref_proxy_username_dialog">Introduïu el nom d\'usuari del servidor intermediari</string>
- <string name="pref_proxy_password_title">Contrasenya del servidor intermediari de sortida</string>
- <string name="pref_proxy_password_summary">Contrasenya del servidor intermediari (opcional)</string>
- <string name="pref_proxy_password_dialog">Introduïu la contrasenya del servidor intermediari</string>
+ <string name="pref_proxy_type_title">Tipus de servidor intermediari de sortida</string>
+ <string name="pref_proxy_type_summary">Protocol a utilitzar pel servidor intermediari: HTTP, HTTPS, Socks4, Socks5</string>
+ <string name="pref_proxy_type_dialog">Introduïu el tipus de servidor intermediari</string>
+ <string name="pref_proxy_host_title">Amfitrió del servidor intermediari de sortida</string>
+ <string name="pref_proxy_host_summary">Nom de l\'amfitrió del servidor intermediari</string>
+ <string name="pref_proxy_host_dialog">Introduïu l\'amfitrió del servidor intermediari</string>
+ <string name="pref_proxy_port_title">Port del servidor intermediari de sortida</string>
+ <string name="pref_proxy_port_summary">Port del servidor intermediari</string>
+ <string name="pref_proxy_port_dialog">Introduïu el port del servidor intermediari</string>
+ <string name="pref_proxy_username_title">Nom d\'usuari del servidor intermediari de sortida</string>
+ <string name="pref_proxy_username_summary">Nom d\'usuari del servidor intermediari (opcional)</string>
+ <string name="pref_proxy_username_dialog">Introduïu el nom d\'usuari del servidor intermediari</string>
+ <string name="pref_proxy_password_title">Contrasenya del servidor intermediari de sortida</string>
+ <string name="pref_proxy_password_summary">Contrasenya del servidor intermediari (opcional)</string>
+ <string name="pref_proxy_password_dialog">Introduïu la contrasenya del servidor intermediari</string>
<string name="couldn_t_start_tor_process_">No s\'ha pogut iniciar el procés Tor:</string>
<string name="error">Error</string>
- <string name="your_reachableaddresses_settings_caused_an_exception_">Els paràmetres d\'adreces accessibles han provocat una excepció.</string>
- <string name="your_relay_settings_caused_an_exception_">Els paràmetres de reemissió han causat una excepció.</string>
- <string name="exit_nodes">Nodes de sortida</string>
- <string name="fingerprints_nicks_countries_and_addresses_for_the_last_hop">Empremtes, àlies, països i adreces per l\'últim salt</string>
- <string name="enter_exit_nodes">Introduïu els nodes de sortida</string>
- <string name="exclude_nodes">Nodes per excloure</string>
- <string name="fingerprints_nicks_countries_and_addresses_to_exclude">Empremtes, àlies, països i adreces per excloure</string>
- <string name="enter_exclude_nodes">Introduïu nodes per excloure</string>
- <string name="strict_nodes">Nodes estrictes</string>
- <string name="use_only_these_specified_nodes">Utilitza *només* aquests nodes especificats</string>
- <string name="bridges">Ponts</string>
- <string name="use_bridges">Utilitza ponts</string>
+ <string name="your_reachableaddresses_settings_caused_an_exception_">Els paràmetres d\'adreces accessibles han provocat una excepció!</string>
+ <string name="your_relay_settings_caused_an_exception_">Els paràmetres de reemissió han causat una excepció!</string>
+ <string name="exit_nodes">Nodes de sortida</string>
+ <string name="fingerprints_nicks_countries_and_addresses_for_the_last_hop">Empremtes, àlies, països i adreces per l\'últim salt</string>
+ <string name="enter_exit_nodes">Introduïu els nodes de sortida</string>
+ <string name="exclude_nodes">Nodes per excloure</string>
+ <string name="fingerprints_nicks_countries_and_addresses_to_exclude">Empremtes, àlies, països i adreces per excloure</string>
+ <string name="enter_exclude_nodes">Introduïu nodes per excloure</string>
+ <string name="strict_nodes">Nodes estrictes</string>
+ <string name="use_only_these_specified_nodes">Utilitza *només* aquests nodes especificats</string>
+ <string name="bridges">Ponts</string>
+ <string name="use_bridges">Utilitza ponts</string>
<string name="enable_alternate_entrance_nodes_into_the_tor_network">Activar entrades alternes a la xarxa Tor</string>
<string name="ip_address_and_port_of_bridges">Adreça IP i port dels ponts</string>
- <string name="enter_bridge_addresses">Introduïu les adreces del pont</string>
- <string name="relays">Reemissors</string>
- <string name="relaying">Reemissió</string>
- <string name="enable_your_device_to_be_a_non_exit_relay">Activa el vostre dispositiu per ser un reemissor sense sortida</string>
- <string name="relay_port">Port de reemissió</string>
- <string name="listening_port_for_your_tor_relay">Port d\'escolta per la vostra reemissió de Tor</string>
- <string name="enter_or_port">Introduïu el port OR</string>
- <string name="relay_nickname">Àlies del reemissor</string>
- <string name="the_nickname_for_your_tor_relay">L\'àlies pel vostre reemissor de Tor</string>
- <string name="enter_a_custom_relay_nickname">Introduïu un àlies personalitzat pel vostre reemissor</string>
- <string name="reachable_addresses">Adreces accessibles</string>
- <string name="run_as_a_client_behind_a_firewall_with_restrictive_policies">S\'executa com a client darrera d\'un tallafocs amb normes restrictives</string>
- <string name="reachable_ports">Ports accessibles</string>
- <string name="ports_reachable_behind_a_restrictive_firewall">Ports que es poden accedir darrera d\'un tallafocs restrictiu</string>
- <string name="enter_ports">Introduïu els ports</string>
+ <string name="enter_bridge_addresses">Introduïu les adreces del pont</string>
+ <string name="relays">Reemissors</string>
+ <string name="relaying">Reemissió</string>
+ <string name="enable_your_device_to_be_a_non_exit_relay">Activa el vostre dispositiu per ser un reemissor sense sortida</string>
+ <string name="relay_port">Port de reemissió</string>
+ <string name="listening_port_for_your_tor_relay">Port d\'escolta per la vostra reemissió de Tor</string>
+ <string name="enter_or_port">Introduïu el port OR</string>
+ <string name="relay_nickname">Àlies del reemissor</string>
+ <string name="the_nickname_for_your_tor_relay">L\'àlies pel vostre reemissor de Tor</string>
+ <string name="enter_a_custom_relay_nickname">Introduïu un àlies personalitzat pel vostre reemissor</string>
+ <string name="reachable_addresses">Adreces accessibles</string>
+ <string name="run_as_a_client_behind_a_firewall_with_restrictive_policies">S\'executa com a client darrera d\'un tallafocs amb normes restrictives</string>
+ <string name="reachable_ports">Ports accessibles</string>
+ <string name="ports_reachable_behind_a_restrictive_firewall">Ports que es poden accedir darrera d\'un tallafocs restrictiu</string>
+ <string name="enter_ports">Introduïu els ports</string>
<string name="enable_debug_log_to_output_must_use_adb_or_alogcat_to_view_">activa la sortida del registre de depuració (cal utilitzar l\'adb o l\'aLogCat per veure\'l)</string>
- <string name="project_home">Lloc(s) web del projecte:</string>
- <string name="project_urls">https://www.torproject.org/docs/android\nhttps://guardianproject.info/apps/…</string>
+ <string name="project_home">Lloc(s) web del projecte:</string>
+ <string name="project_urls">https://www.torproject.org/docs/android\nhttps://guardianproject.info/apps/…</string>
<string name="third_party_software">Programari de terceres parts:</string>
- <string name="tor_version">Tor: https://www.torproject.org</string>
- <string name="libevent_version">LibEvent v2.0.21: http://www.monkey.org/~provos/libevent/</string>
- <string name="obfsproxy_version">Obfs4proxy v0.0.8: https://github.com/Yawning/obfs4</string>
- <string name="openssl_version">OpenSSL v1.0.2j: http://www.openssl.org</string>
- <string name="hidden_service_request">Una aplicació vol obrir el port de servidor ocults%1$s a la xarxa Tor. Això és segur si confieu en l\'aplicació</string>
- <string name="found_existing_tor_process">s\'ha trobat un procés Tor existent...</string>
- <string name="something_bad_happened">Ha fallat alguna cosa. Comproveu el registre</string>
+ <string name="tor_version">Tor: https://www.torproject.org</string>
+ <string name="libevent_version">LibEvent v2.0.21: http://www.monkey.org/~provos/libevent/</string>
+ <string name="polipo_version">Polipo v1.1.9: https://github.com/jech/polipo</string>
+ <string name="obfsproxy_version">Obfs4proxy v0.0.8: https://github.com/Yawning/obfs4</string>
+ <string name="openssl_version">OpenSSL v1.0.2j: http://www.openssl.org</string>
+ <string name="hidden_service_request">Una aplicació vol obrir el port de servidor ocults%1$s a la xarxa Tor. Això és segur si confieu en l\'aplicació.</string>
+ <string name="found_existing_tor_process">s\'ha trobat un procés Tor existent…</string>
+ <string name="something_bad_happened">Ha fallat alguna cosa. Comproveu el registre</string>
<string name="unable_to_read_hidden_service_name">ha estat impossible llegir el nom del servei ocult</string>
- <string name="unable_to_start_tor">Ha estat impossible iniciar Tor:</string>
+ <string name="unable_to_start_tor">Ha estat impossible iniciar Tor:</string>
<string name="pref_use_persistent_notifications">Manté la icona sempre a la barra d\'eines mentre l\'Orbot està connectat</string>
- <string name="pref_use_persistent_notifications_title">Notificacions sempre activades</string>
- <string name="pref_use_expanded_notifications">Mostra la informació de sortida addicional del Tor amb el país i la IP</string>
- <string name="pref_use_expanded_notifications_title">Notificacions addicionals</string>
+ <string name="pref_use_persistent_notifications_title">Notificacions sempre activades</string>
+ <string name="pref_use_expanded_notifications">Mostra la informació de sortida addicional del Tor amb el país i la IP</string>
+ <string name="pref_use_expanded_notifications_title">Notificacions addicionals</string>
<string name="set_locale_title">Llengua</string>
- <string name="pref_disable_network_title">No hi ha autodesconnexió de xarxa</string>
- <string name="pref_disable_network_summary">Posa el Tor en pausa mentre no hi ha connexió a internet</string>
- <string name="newnym">Heu canviat a una nova identitat Tor.</string>
- <string name="updating_settings_in_tor_service">S\'està actualitzant la configuració als serveis del Tor</string>
- <string name="pref_socks_title">SOCKS Tor</string>
- <string name="pref_socks_summary">Port que ofereix el servidor intermediari SOCKS al Tor (per defecte: 9050 or 0 per inhabilitar)</string>
- <string name="pref_socks_dialog">Configuració del port SOCKS</string>
- <string name="pref_transport_title">Port TransProxy del Tor</string>
- <string name="pref_transport_summary">Port que ofereix el seu servidor intermediari transparent al Tor (per defecte: 9040 or 0 per inhabilitar)</string>
- <string name="pref_transport_dialog">Configuració del port TransProxy</string>
- <string name="pref_dnsport_title">Port DNS del Tor</string>
- <string name="pref_dnsport_summary">Port que ofereix les DNS al Tor (per defecte: 5400 or 0 per inhabilitar)</string>
- <string name="pref_dnsport_dialog">Configuració del port DNS</string>
- <string name="pref_torrc_title">Configuració personalitzada del Torrc</string>
- <string name="pref_torrc_summary">NOMÉS EXPERTS: Escriviu les línies de configuració directa del Torrc</string>
- <string name="pref_torrc_dialog">Torrc personalitzat</string>
- <string name="bridges_updated">S\'han actualitzat els ponts</string>
- <string name="restart_orbot_to_use_this_bridge_">Reinicieu l\'Orbot per aplicar els canvis</string>
- <string name="menu_qr">Codis QR</string>
- <string name="if_your_mobile_network_actively_blocks_tor_you_can_use_a_tor_bridge_to_access_the_network_another_way_to_get_bridges_is_to_send_an_email_to_bridges_torproject_org_please_note_that_you_must_send_the_email_using_an_address_from_one_of_the_following_email_providers_riseup_gmail_or_yahoo_">Si la teva xarxa mòbil boqueja activament Tor, pots utilitzar un \'Servidor pont\' com a via alternativa. SELECCIONA una de les opcions per configurar i provar.</string>
- <string name="get_bridges_email">Correu-e</string>
- <string name="apps_mode">Mode VPN</string>
+ <string name="no_internet_connection_tor">No s\'ha trobat cap connexió a Internet; el Tor és a l\'espera…</string>
+ <string name="pref_disable_network_title">No hi ha autodesconnexió de xarxa</string>
+ <string name="pref_disable_network_summary">Posa el Tor en pausa mentre no hi ha connexió a internet</string>
+ <string name="newnym">Heu canviat a una nova identitat Tor!</string>
+ <string name="no_network_connectivity_putting_tor_to_sleep_">No s\'ha trobat connectivitat a la xarxa. El Tor entra en suspensió…</string>
+ <string name="network_connectivity_is_good_waking_tor_up_">La connectivitat de la xarxa és bona. S\'està despertant el Tor…</string>
+ <string name="updating_settings_in_tor_service">S\'està actualitzant la configuració als serveis del Tor</string>
+ <string name="pref_socks_title">SOCKS Tor</string>
+ <string name="pref_socks_summary">Port que ofereix el servidor intermediari SOCKS al Tor (per defecte: 9050 or 0 per inhabilitar)</string>
+ <string name="pref_socks_dialog">Configuració del port SOCKS</string>
+ <string name="pref_transport_title">Port TransProxy del Tor</string>
+ <string name="pref_transport_summary">Port que ofereix el seu servidor intermediari transparent al Tor (per defecte: 9040 or 0 per inhabilitar)</string>
+ <string name="pref_transport_dialog">Configuració del port TransProxy</string>
+ <string name="pref_dnsport_title">Port DNS del Tor</string>
+ <string name="pref_dnsport_summary">Port que ofereix les DNS al Tor (per defecte: 5400 or 0 per inhabilitar)</string>
+ <string name="pref_dnsport_dialog">Configuració del port DNS</string>
+ <string name="pref_torrc_title">Configuració personalitzada del Torrc</string>
+ <string name="pref_torrc_summary">NOMÉS EXPERTS: Escriviu les línies de configuració directa del Torrc</string>
+ <string name="pref_torrc_dialog">Torrc personalitzat</string>
+ <string name="kbps">kbps</string>
+ <string name="mbps">mbps</string>
+ <string name="kb">KB</string>
+ <string name="mb">MB</string>
+ <string name="bridges_updated">S\'han actualitzat els ponts</string>
+ <string name="restart_orbot_to_use_this_bridge_">Reinicieu l\'Orbot per aplicar els canvis</string>
+ <string name="menu_qr">Codis QR</string>
+ <string name="if_your_mobile_network_actively_blocks_tor_you_can_use_a_tor_bridge_to_access_the_network_another_way_to_get_bridges_is_to_send_an_email_to_bridges_torproject_org_please_note_that_you_must_send_the_email_using_an_address_from_one_of_the_following_email_providers_riseup_gmail_or_yahoo_">Si la teva xarxa mòbil boqueja activament Tor, pots utilitzar un \'Servidor pont\' com a via alternativa. SELECCIONA una de les opcions per configurar i provar.</string>
+ <string name="bridge_mode">Mode pont</string>
+ <string name="get_bridges_email">Correu-e</string>
+ <string name="get_bridges_web">Web</string>
+ <string name="activate">Activa</string>
+ <string name="apps_mode">Mode VPN</string>
<string name="send_email">Envia correu-e</string>
- <string name="vpn_default_world">Global (auto)</string>
- <string name="hidden_services">Serveis ocults</string>
- <string name="title_activity_hidden_services">Serveis ocults</string>
- <string name="menu_hidden_services">Serveis ocults</string>
- <string name="save">Desa</string>
+ <string name="you_must_get_a_bridge_address_by_email_web_or_from_a_friend_once_you_have_this_address_please_paste_it_into_the_bridges_preference_in_orbot_s_setting_and_restart_">Podeu obtenir un enllaç pont mitjançant el correu electrònic, el web o escanejant un codi QR. Trieu Correu-e o Web a sota per demanar una adreça.\n\nQuan tingueu un enllaç d\'aquest tipus, copieu-ho i enganxeu-ho a l\'apartat «Ponts» de la configuració de l\'Orbot i reinicieu.</string>
+ <string name="vpn_default_world">Global (auto)</string>
+ <string name="hidden_services">Serveis ocults</string>
+ <string name="title_activity_hidden_services">Serveis ocults</string>
+ <string name="menu_hidden_services">Serveis ocults</string>
+ <string name="save">Desa</string>
<string name="local_port">Port local</string>
- <string name="onion_port">Port ceba</string>
- <string name="name">Nom</string>
- <string name="done">Fet!</string>
+ <string name="onion_port">Port ceba</string>
+ <string name="name">Nom</string>
+ <string name="done">Fet!</string>
+ <string name="invalid_port">Port invàlid</string>
<string name="copy_address_to_clipboard">Copia adreça al portapapers</string>
- <string name="show_auth_cookie">Mostrar galetes d\'autentificació</string>
- <string name="backup_service">Servei de còpia de seguretat</string>
- <string name="delete_service">Esborrar servei</string>
- <string name="backup_saved_at_external_storage">Còpia de seguretat desada a emmagatzematge extern</string>
- <string name="backup_restored">Còpia de seguretat restaurada</string>
+ <string name="show_auth_cookie">Mostrar galetes d\'autentificació</string>
+ <string name="backup_service">Servei de còpia de seguretat</string>
+ <string name="delete_service">Esborrar servei</string>
+ <string name="backup_saved_at_external_storage">Còpia de seguretat desada a emmagatzematge extern</string>
+ <string name="backup_restored">Còpia de seguretat restaurada</string>
+ <string name="filemanager_not_available">Gestor d\'arxius no disponible</string>
+ <string name="please_grant_permissions_for_external_storage">Si us plau concedeix permisos per emmagatzematge extern</string>
<string name="restore_backup">Restaurar còpia de seguretat</string>
- <string name="create_a_backup_first">Crea una còpia de seguretat primer</string>
- <string name="start_tor_again_for_finish_the_process">Torna a iniciar Tor per acabar el procés</string>
- <string name="confirm_service_deletion">Confirma la supressió del servei</string>
+ <string name="create_a_backup_first">Crea una còpia de seguretat primer</string>
+ <string name="name_can_t_be_empty">El nom no pot estar buit</string>
+ <string name="fields_can_t_be_empty">Els camps no poden estar buits</string>
+ <string name="start_tor_again_for_finish_the_process">Torna a iniciar Tor per acabar el procés</string>
+ <string name="confirm_service_deletion">Confirma la supressió del servei</string>
+ <string name="click_again_for_backup">Feu clic novament per fer còpia de seguretat</string>
<string name="service_type">Tipus de servei</string>
- <string name="auth_cookie">Auth cookie</string>
- <string name="copy_cookie_to_clipboard">Copieu les galetes al porta-retalls</string>
- <string name="auth_cookie_was_not_configured">No s\'ha configurat l\'Auth cookie</string>
- <string name="please_restart_Orbot_to_enable_the_changes">Reinicieu l\'Orbot per aplicar els canvis</string>
- <string name="client_cookies">Client cookies</string>
- <string name="onion">.onion</string>
- <string name="cookie_from_QR">Llegir de QR</string>
- <string name="backup_cookie">Backup cookie</string>
- <string name="delete_cookie">Elimina la galeta</string>
- <string name="confirm_cookie_deletion">Confirma la supressió de les galetes</string>
- <string name="hosted_services">Serveis allotjats</string>
- <string name="share_as_qr">Comparteix com a QR</string>
- <string name="disable">Deshabilitar </string>
- <string name="enable">Habilitar</string>
- <string name="consider_disable_battery_optimizations">Penseu a desactivar les optimitzacions de la bateria</string>
- <string name="consider_enable_battery_optimizations">Penseu a habilitar les optimitzacions de la bateria</string>
- <string name="pref_isolate_dest">Aïllar adreces de destinació</string>
- <string name="pref_isolate_dest_summary">Utilitzeu un circuit diferent per a cada adreça de destinació</string>
- <string name="pref_connection_padding">Farciment de connexió</string>
- <string name="pref_connection_padding_summary">Activeu sempre el farciment de connexió per defensar-vos d\'algunes formes d\'anàlisi de trànsit. Per defecte: automàtic</string>
- <string name="pref_reduced_connection_padding">Farciment de connexió reduit</string>
- <string name="pref_reduced_connection_padding_summary">Tanca les connexions de retransmissió abans i envia menys paquets de farciment per reduir l\'ús de dades i bateria.</string>
+ <string name="auth_cookie">Auth cookie</string>
+ <string name="copy_cookie_to_clipboard">Copieu les galetes al porta-retalls</string>
+ <string name="auth_cookie_was_not_configured">No s\'ha configurat l\'Auth cookie</string>
+ <string name="please_restart_Orbot_to_enable_the_changes">Reinicieu l\'Orbot per aplicar els canvis</string>
+ <string name="client_cookies">Client cookies</string>
+ <string name="onion">.onion</string>
+ <string name="invalid_onion_address">L\'adreça .onion no és vàlida</string>
+ <string name="cookie_from_QR">Llegir de QR</string>
+ <string name="backup_cookie">Backup cookie</string>
+ <string name="delete_cookie">Elimina la galeta</string>
+ <string name="confirm_cookie_deletion">Confirma la supressió de les galetes</string>
+ <string name="hosted_services">Serveis allotjats</string>
+ <string name="share_as_qr">Comparteix com a QR</string>
+ <string name="disable">Deshabilitar </string>
+ <string name="enable">Habilitar</string>
+ <string name="consider_disable_battery_optimizations">Penseu a desactivar les optimitzacions de la bateria</string>
+ <string name="consider_enable_battery_optimizations">Penseu a habilitar les optimitzacions de la bateria</string>
+ <string name="pref_isolate_dest">Aïllar adreces de destinació</string>
+ <string name="pref_isolate_dest_summary">Utilitzeu un circuit diferent per a cada adreça de destinació</string>
+ <string name="no_transproxy_warning_short">ATENCIÓ: Transproxying ja no és compatible</string>
+ <string name="no_transproxy_warning">ATENCIÓ: no s\'admet Transparent proxying. Utilitzeu les aplicacions Orbot VPN.</string>
+ <string name="pref_connection_padding">Farciment de connexió</string>
+ <string name="pref_connection_padding_summary">Activeu sempre el farciment de connexió per defensar-vos d\'algunes formes d\'anàlisi de trànsit. Per defecte: automàtic</string>
+ <string name="pref_reduced_connection_padding">Farciment de connexió reduit</string>
+ <string name="pref_reduced_connection_padding_summary">Tanca les connexions de retransmissió abans i envia menys paquets de farciment per reduir l\'ús de dades i bateria</string>
<string name="app_shortcuts">Aplicacions emprant Tor</string>
<string name="testing_bridges">Provant connexió pont a Tor...</string>
- <string name="testing_bridges_success">Èxit. Connexió pont funciona!</string>
- <string name="testing_bridges_fail">ERROR. Prova una altra opció</string>
- <string name="bridge_direct_connect">Connecta directament a Tor (Lo millor)</string>
- <string name="bridge_community">Connecta mitjançant servidors de comunitat</string>
- <string name="bridge_cloud">Connecta mitjançant servidors núvol</string>
- <string name="trouble_connecting">Problemes connectant?</string>
- <string name="full_device_vpn">Dispositiu completament VPN</string>
- <string name="vpn_disabled">VPN desactivat</string>
-</resources>
+ <string name="testing_bridges_success">Èxit. Connexió pont funciona!</string>
+ <string name="testing_bridges_fail">ERROR. Prova una altra opció</string>
+ <string name="bridge_direct_connect">Connecta directament a Tor (Lo millor)</string>
+ <string name="bridge_community">Connecta mitjançant servidors de comunitat</string>
+ <string name="bridge_cloud">Connecta mitjançant servidors núvol</string>
+ <string name="bridges_get_new">Demana nous ponts (Si tot lo altra falla)</string>
+ <string name="trouble_connecting">Problemes connectant?</string>
+ <string name="full_device_vpn">Dispositiu completament VPN</string>
+ <string name="vpn_disabled">VPN desactivat</string>
+ <string name="pref_http_title">Tor HTTP</string>
+ <string name="pref_prefer_ipv6">Prefereix connexions IPv6</string>
+ <string name="menu_new_identity">Nova identitat</string>
+ <string name="user_services">Serveis d\'usuari</string>
+ <string name="app_services">Serveis d\'aplicació</string>
+ <string name="default_socks_http">SOCKS: - HTTP: -</string>
+ <string name="refresh_apps">Refresca aplicacions</string>
+</resources>
\ No newline at end of file