commit 62b01e89479149f01ea01fa287661caa3507edd8
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Fri Oct 18 21:18:50 2019 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-iuk_completed
---
fr.po | 8 ++++----
1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)
diff --git a/fr.po b/fr.po
index f1b1b21a5..806d2ff7a 100644
--- a/fr.po
+++ b/fr.po
@@ -34,8 +34,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails(a)boum.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-14 14:42+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-06-30 09:37+0000\n"
-"Last-Translator: xin\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-10-18 21:16+0000\n"
+"Last-Translator: AO <ao(a)localizationlab.org>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -170,7 +170,7 @@ msgstr "Téléchargement de la mise à jour"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:472
#, perl-brace-format
msgid "Downloading the upgrade to %{name}s %{version}s..."
-msgstr "Téléchargement de la mise à jour vers %{name}s %{version}s..."
+msgstr "Téléchargement de la mise à jour vers %{name}s %{version}s…"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:513
msgid ""
@@ -274,7 +274,7 @@ msgid ""
"<b>Your Tails device is being upgraded...</b>\n"
"\n"
"For security reasons, the networking is now disabled."
-msgstr "<b>Votre périphérique Tails est en cours de mise à jour...</b>\n\nPour des raisons de sécurité, le réseau est actuellement désactivé."
+msgstr "<b>Votre périphérique Tails est en cours de mise à jour…</b>\n\nPour des raisons de sécurité, le réseau est actuellement désactivé."
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:705
msgid ""
commit be09f69017c963a3cb276afa416295dc96a072bc
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Fri Oct 18 21:18:39 2019 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-iuk
---
fr.po | 10 +++++-----
1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)
diff --git a/fr.po b/fr.po
index 0cb82f108..806d2ff7a 100644
--- a/fr.po
+++ b/fr.po
@@ -33,9 +33,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails(a)boum.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-09 13:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-06-30 09:37+0000\n"
-"Last-Translator: xin\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-09-14 14:42+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-10-18 21:16+0000\n"
+"Last-Translator: AO <ao(a)localizationlab.org>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -170,7 +170,7 @@ msgstr "Téléchargement de la mise à jour"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:472
#, perl-brace-format
msgid "Downloading the upgrade to %{name}s %{version}s..."
-msgstr "Téléchargement de la mise à jour vers %{name}s %{version}s..."
+msgstr "Téléchargement de la mise à jour vers %{name}s %{version}s…"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:513
msgid ""
@@ -274,7 +274,7 @@ msgid ""
"<b>Your Tails device is being upgraded...</b>\n"
"\n"
"For security reasons, the networking is now disabled."
-msgstr "<b>Votre périphérique Tails est en cours de mise à jour...</b>\n\nPour des raisons de sécurité, le réseau est actuellement désactivé."
+msgstr "<b>Votre périphérique Tails est en cours de mise à jour…</b>\n\nPour des raisons de sécurité, le réseau est actuellement désactivé."
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:705
msgid ""
commit 889d8b682087cebf0a2c3daf51f7d2c906fd11b3
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Fri Oct 18 21:18:33 2019 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_release
---
fr.po | 14 +++++++-------
1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-)
diff --git a/fr.po b/fr.po
index ac59fd822..feeb509bd 100644
--- a/fr.po
+++ b/fr.po
@@ -40,8 +40,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-10-05 16:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-10-16 08:49+0000\n"
-"Last-Translator: xin\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-10-18 21:16+0000\n"
+"Last-Translator: AO <ao(a)localizationlab.org>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -238,7 +238,7 @@ msgstr "Échec de reverrouillage du stockage persistant."
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:79
msgid "Unlocking…"
-msgstr "Déverrouillage..."
+msgstr "Déverrouillage…"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:111
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:40
@@ -433,7 +433,7 @@ msgstr "Enlever"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:545
msgid "Installing your additional software from persistent storage..."
-msgstr "Installation de vos logiciels additionnels depuis le stockage persistant..."
+msgstr "Installation de vos logiciels additionnels depuis le stockage persistant…"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:547
msgid "This can take several minutes."
@@ -533,7 +533,7 @@ msgstr "Synchronisation de l’horloge système"
msgid ""
"Tor needs an accurate clock to work properly, especially for Hidden "
"Services. Please wait..."
-msgstr "Tor a besoin d’une horloge bien réglée pour fonctionner correctement, en particulier pour les services cachés. Veuillez patienter..."
+msgstr "Tor a besoin d’une horloge bien réglée pour fonctionner correctement, en particulier pour les services cachés. Veuillez patienter…"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-htp-notify-user:87
msgid "Failed to synchronize the clock!"
@@ -824,7 +824,7 @@ msgstr "L’activité réseau dans le navigateur non-sécurisé n’est <b>pas a
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
msgid "Starting the Unsafe Browser..."
-msgstr "Démarrage du navigateur non-sécurisé..."
+msgstr "Démarrage du navigateur non-sécurisé…"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:52
msgid "This may take a while, so please be patient."
@@ -832,7 +832,7 @@ msgstr "Cela peut prendre du temps, merci de patienter."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:57
msgid "Shutting down the Unsafe Browser..."
-msgstr "Fermeture du navigateur non-sécurisé..."
+msgstr "Fermeture du navigateur non-sécurisé…"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:58
msgid ""
commit 975a78b495ea99221e79426f04f2715666d824ca
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Fri Oct 18 21:17:30 2019 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed
---
fr.po | 14 +++++++-------
1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-)
diff --git a/fr.po b/fr.po
index ac59fd822..feeb509bd 100644
--- a/fr.po
+++ b/fr.po
@@ -40,8 +40,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-10-05 16:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-10-16 08:49+0000\n"
-"Last-Translator: xin\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-10-18 21:16+0000\n"
+"Last-Translator: AO <ao(a)localizationlab.org>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -238,7 +238,7 @@ msgstr "Échec de reverrouillage du stockage persistant."
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:79
msgid "Unlocking…"
-msgstr "Déverrouillage..."
+msgstr "Déverrouillage…"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:111
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:40
@@ -433,7 +433,7 @@ msgstr "Enlever"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:545
msgid "Installing your additional software from persistent storage..."
-msgstr "Installation de vos logiciels additionnels depuis le stockage persistant..."
+msgstr "Installation de vos logiciels additionnels depuis le stockage persistant…"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:547
msgid "This can take several minutes."
@@ -533,7 +533,7 @@ msgstr "Synchronisation de l’horloge système"
msgid ""
"Tor needs an accurate clock to work properly, especially for Hidden "
"Services. Please wait..."
-msgstr "Tor a besoin d’une horloge bien réglée pour fonctionner correctement, en particulier pour les services cachés. Veuillez patienter..."
+msgstr "Tor a besoin d’une horloge bien réglée pour fonctionner correctement, en particulier pour les services cachés. Veuillez patienter…"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-htp-notify-user:87
msgid "Failed to synchronize the clock!"
@@ -824,7 +824,7 @@ msgstr "L’activité réseau dans le navigateur non-sécurisé n’est <b>pas a
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
msgid "Starting the Unsafe Browser..."
-msgstr "Démarrage du navigateur non-sécurisé..."
+msgstr "Démarrage du navigateur non-sécurisé…"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:52
msgid "This may take a while, so please be patient."
@@ -832,7 +832,7 @@ msgstr "Cela peut prendre du temps, merci de patienter."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:57
msgid "Shutting down the Unsafe Browser..."
-msgstr "Fermeture du navigateur non-sécurisé..."
+msgstr "Fermeture du navigateur non-sécurisé…"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:58
msgid ""
commit 10fb5316ca2d995d8b8d0e46db371a8aac7e5c3f
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Fri Oct 18 21:17:21 2019 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
fr.po | 14 +++++++-------
1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-)
diff --git a/fr.po b/fr.po
index ac59fd822..feeb509bd 100644
--- a/fr.po
+++ b/fr.po
@@ -40,8 +40,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-10-05 16:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-10-16 08:49+0000\n"
-"Last-Translator: xin\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-10-18 21:16+0000\n"
+"Last-Translator: AO <ao(a)localizationlab.org>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -238,7 +238,7 @@ msgstr "Échec de reverrouillage du stockage persistant."
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:79
msgid "Unlocking…"
-msgstr "Déverrouillage..."
+msgstr "Déverrouillage…"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:111
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:40
@@ -433,7 +433,7 @@ msgstr "Enlever"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:545
msgid "Installing your additional software from persistent storage..."
-msgstr "Installation de vos logiciels additionnels depuis le stockage persistant..."
+msgstr "Installation de vos logiciels additionnels depuis le stockage persistant…"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:547
msgid "This can take several minutes."
@@ -533,7 +533,7 @@ msgstr "Synchronisation de l’horloge système"
msgid ""
"Tor needs an accurate clock to work properly, especially for Hidden "
"Services. Please wait..."
-msgstr "Tor a besoin d’une horloge bien réglée pour fonctionner correctement, en particulier pour les services cachés. Veuillez patienter..."
+msgstr "Tor a besoin d’une horloge bien réglée pour fonctionner correctement, en particulier pour les services cachés. Veuillez patienter…"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-htp-notify-user:87
msgid "Failed to synchronize the clock!"
@@ -824,7 +824,7 @@ msgstr "L’activité réseau dans le navigateur non-sécurisé n’est <b>pas a
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
msgid "Starting the Unsafe Browser..."
-msgstr "Démarrage du navigateur non-sécurisé..."
+msgstr "Démarrage du navigateur non-sécurisé…"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:52
msgid "This may take a while, so please be patient."
@@ -832,7 +832,7 @@ msgstr "Cela peut prendre du temps, merci de patienter."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:57
msgid "Shutting down the Unsafe Browser..."
-msgstr "Fermeture du navigateur non-sécurisé..."
+msgstr "Fermeture du navigateur non-sécurisé…"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:58
msgid ""