lists.torproject.org
Sign In
Sign Up
Sign In
Sign Up
Manage this list
×
Keyboard Shortcuts
Thread View
j
: Next unread message
k
: Previous unread message
j a
: Jump to all threads
j l
: Jump to MailingList overview
2024
December
November
October
September
August
July
June
May
April
March
February
January
2023
December
November
October
September
August
July
June
May
April
March
February
January
2022
December
November
October
September
August
July
June
May
April
March
February
January
2021
December
November
October
September
August
July
June
May
April
March
February
January
2020
December
November
October
September
August
July
June
May
April
March
February
January
2019
December
November
October
September
August
July
June
May
April
March
February
January
2018
December
November
October
September
August
July
June
May
April
March
February
January
2017
December
November
October
September
August
July
June
May
April
March
February
January
2016
December
November
October
September
August
July
June
May
April
March
February
January
2015
December
November
October
September
August
July
June
May
April
March
February
January
2014
December
November
October
September
August
July
June
May
April
March
February
January
2013
December
November
October
September
August
July
June
May
April
March
February
January
2012
December
November
October
September
August
July
June
May
April
March
February
January
2011
December
November
October
September
August
July
June
May
April
March
February
List overview
Download
tor-commits
July 2014
----- 2024 -----
December 2024
November 2024
October 2024
September 2024
August 2024
July 2024
June 2024
May 2024
April 2024
March 2024
February 2024
January 2024
----- 2023 -----
December 2023
November 2023
October 2023
September 2023
August 2023
July 2023
June 2023
May 2023
April 2023
March 2023
February 2023
January 2023
----- 2022 -----
December 2022
November 2022
October 2022
September 2022
August 2022
July 2022
June 2022
May 2022
April 2022
March 2022
February 2022
January 2022
----- 2021 -----
December 2021
November 2021
October 2021
September 2021
August 2021
July 2021
June 2021
May 2021
April 2021
March 2021
February 2021
January 2021
----- 2020 -----
December 2020
November 2020
October 2020
September 2020
August 2020
July 2020
June 2020
May 2020
April 2020
March 2020
February 2020
January 2020
----- 2019 -----
December 2019
November 2019
October 2019
September 2019
August 2019
July 2019
June 2019
May 2019
April 2019
March 2019
February 2019
January 2019
----- 2018 -----
December 2018
November 2018
October 2018
September 2018
August 2018
July 2018
June 2018
May 2018
April 2018
March 2018
February 2018
January 2018
----- 2017 -----
December 2017
November 2017
October 2017
September 2017
August 2017
July 2017
June 2017
May 2017
April 2017
March 2017
February 2017
January 2017
----- 2016 -----
December 2016
November 2016
October 2016
September 2016
August 2016
July 2016
June 2016
May 2016
April 2016
March 2016
February 2016
January 2016
----- 2015 -----
December 2015
November 2015
October 2015
September 2015
August 2015
July 2015
June 2015
May 2015
April 2015
March 2015
February 2015
January 2015
----- 2014 -----
December 2014
November 2014
October 2014
September 2014
August 2014
July 2014
June 2014
May 2014
April 2014
March 2014
February 2014
January 2014
----- 2013 -----
December 2013
November 2013
October 2013
September 2013
August 2013
July 2013
June 2013
May 2013
April 2013
March 2013
February 2013
January 2013
----- 2012 -----
December 2012
November 2012
October 2012
September 2012
August 2012
July 2012
June 2012
May 2012
April 2012
March 2012
February 2012
January 2012
----- 2011 -----
December 2011
November 2011
October 2011
September 2011
August 2011
July 2011
June 2011
May 2011
April 2011
March 2011
February 2011
tor-commits@lists.torproject.org
25 participants
1533 discussions
Start a n
N
ew thread
[translation/liveusb-creator] Update translations for liveusb-creator
by translation@torproject.org
01 Jul '14
01 Jul '14
commit db419c73e565a47b7e3f4cdfb970519f01cc2d72 Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org> Date: Tue Jul 1 10:15:17 2014 +0000 Update translations for liveusb-creator --- zh_TW/zh_TW.po | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/zh_TW/zh_TW.po b/zh_TW/zh_TW.po index 8118b62..11ab9c6 100644 --- a/zh_TW/zh_TW.po +++ b/zh_TW/zh_TW.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2014-05-28 16:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-07-01 09:30+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-07-01 10:10+0000\n" "Last-Translator: danfong <danfong.hsieh(a)gmail.com>\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (
http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/zh_TW/)\n
" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -345,7 +345,7 @@ msgstr "您設備設備上的主開機紀錄是空白的。請再按一次 '安 msgid "" "The selected file is unreadable. Please fix its permissions or select " "another file." -msgstr "已選的檔案是不可取得的。請修復他的權限或是選擇另外一個檔案。" +msgstr "所選檔案無法讀取。請修正其權限或選擇另一個檔案。" #: ../liveusb/creator.py:344 #, python-format @@ -359,7 +359,7 @@ msgid "" "This button allows you to browse for an existing Live system ISO that you " "have previously downloaded. If you do not select one, a release will be " "downloaded for you automatically." -msgstr "這個按鈕讓您可以瀏覽已有您已下載的 Live 系統 ISO。如果您不想選的話,將會自動替您下載一個發行。" +msgstr "此按鈕讓您可以瀏覽先前已下載的 Live 系統 ISO。如果您沒有選擇的話,將會自動為您下載一個版本。" #: ../liveusb/dialog.py:173 msgid ""
1
0
0
0
[translation/tails-misc_completed] Update translations for tails-misc_completed
by translation@torproject.org
01 Jul '14
01 Jul '14
commit 5ff03a2ed03040964361807d34c1c6d7ae6244bf Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org> Date: Tue Jul 1 09:46:06 2014 +0000 Update translations for tails-misc_completed --- pt_BR.po | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/pt_BR.po b/pt_BR.po index 46131ab..cc227dd 100644 --- a/pt_BR.po +++ b/pt_BR.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2014-06-08 19:08+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-25 16:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-07-01 09:45+0000\n" "Last-Translator: Communia <ameaneantie(a)riseup.net>\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (
http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/pt_BR/)\n
" "MIME-Version: 1.0\n"
1
0
0
0
[translation/tails-misc] Update translations for tails-misc
by translation@torproject.org
01 Jul '14
01 Jul '14
commit 3c0bcfa9f4ec9e46c9129f903bb6df4b6e4770ab Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org> Date: Tue Jul 1 09:46:03 2014 +0000 Update translations for tails-misc --- pt_BR.po | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/pt_BR.po b/pt_BR.po index 46131ab..cc227dd 100644 --- a/pt_BR.po +++ b/pt_BR.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2014-06-08 19:08+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-25 16:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-07-01 09:45+0000\n" "Last-Translator: Communia <ameaneantie(a)riseup.net>\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (
http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/pt_BR/)\n
" "MIME-Version: 1.0\n"
1
0
0
0
[translation/mat-gui_completed] Update translations for mat-gui_completed
by translation@torproject.org
01 Jul '14
01 Jul '14
commit b6ee2895f8793fcda9071faaa625ed44aec6f83e Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org> Date: Tue Jul 1 09:45:51 2014 +0000 Update translations for mat-gui_completed --- pt_BR.po | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/pt_BR.po b/pt_BR.po index e19f085..7211f31 100644 --- a/pt_BR.po +++ b/pt_BR.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2014-01-19 14:48+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-30 23:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-07-01 09:42+0000\n" "Last-Translator: Communia <ameaneantie(a)riseup.net>\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (
http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/pt_BR/)\n
" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "Limpar" #: data/mat.ui:134 msgid "_Process" -msgstr "_Processo" +msgstr "_Processar" #: data/mat.ui:168 msgid "_Help"
1
0
0
0
[translation/mat-gui] Update translations for mat-gui
by translation@torproject.org
01 Jul '14
01 Jul '14
commit eba95c9114f5b55aa4eb9315f9de3871ef632700 Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org> Date: Tue Jul 1 09:45:48 2014 +0000 Update translations for mat-gui --- pt_BR.po | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/pt_BR.po b/pt_BR.po index e19f085..7211f31 100644 --- a/pt_BR.po +++ b/pt_BR.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2014-01-19 14:48+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-30 23:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-07-01 09:42+0000\n" "Last-Translator: Communia <ameaneantie(a)riseup.net>\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (
http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/pt_BR/)\n
" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "Limpar" #: data/mat.ui:134 msgid "_Process" -msgstr "_Processo" +msgstr "_Processar" #: data/mat.ui:168 msgid "_Help"
1
0
0
0
[translation/liveusb-creator_completed] Update translations for liveusb-creator_completed
by translation@torproject.org
01 Jul '14
01 Jul '14
commit 3ab34937d2d10f0fe7a1ae9d0d22b0de080815e6 Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org> Date: Tue Jul 1 09:45:33 2014 +0000 Update translations for liveusb-creator_completed --- zh_TW/zh_TW.po | 26 +++++++++++++------------- 1 file changed, 13 insertions(+), 13 deletions(-) diff --git a/zh_TW/zh_TW.po b/zh_TW/zh_TW.po index ce17daa..8118b62 100644 --- a/zh_TW/zh_TW.po +++ b/zh_TW/zh_TW.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2014-05-28 16:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-07-01 09:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-07-01 09:30+0000\n" "Last-Translator: danfong <danfong.hsieh(a)gmail.com>\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (
http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/zh_TW/)\n
" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -100,7 +100,7 @@ msgid "" "will be able to store data and make permanent modifications to your live " "operating system. Without it, you will not be able to save data that will " "persist after a reboot." -msgstr "藉由在您的 USB 隨身碟分派額外永久的空間,你將可以在 live 作業系統中保存資料和修改。否則,您將無法在重新開機後保存資料。" +msgstr "藉由在您的 USB 隨身碟配置額外空間給永久覆蓋,您將能夠在即時作業系統中存放資料和作永久修改。否則,您將無法在重新開機後儲存資料。" #: ../liveusb/creator.py:1150 ../liveusb/creator.py:1413 #, python-format @@ -169,7 +169,7 @@ msgstr "進入未掛載設備 '%(device)s'" #: ../liveusb/creator.py:1226 msgid "Error probing device" -msgstr "設備探測失敗" +msgstr "探測裝置失敗" #: ../liveusb/gui.py:211 msgid "" @@ -204,7 +204,7 @@ msgstr "ISO MD5 總和檢查碼驗證失敗" msgid "" "If you do not select an existing Live ISO, the selected release will be " "downloaded for you." -msgstr "如果你沒有選擇一個已存在的 Live ISO ,將會替您下載已選選擇的發行。" +msgstr "如果您沒有選擇一個現有的 Live ISO,將會替您下載所選的版本。" #: ../liveusb/dialog.py:174 msgid "Install Tails" @@ -235,12 +235,12 @@ msgstr "LiveUSB 建立失敗!" msgid "" "Make sure to extract the entire liveusb-creator zip file before running this" " program." -msgstr "在執行這個程式之前確認解壓縮整個 libusb-creator zip 檔案。" +msgstr "執行此程式前請先解壓縮整個 libusb-creator zip 檔案。" #: ../liveusb/creator.py:1238 msgid "" "Make sure your USB key is plugged in and formatted with the FAT filesystem" -msgstr "請確認您的 USB 磁碟已插入,並以 FAT 檔案系統進行格式化" +msgstr "請確認您的 USB 磁碟已插入,並使用 FAT 檔案系統進行格式化" #: ../liveusb/creator.py:844 #, python-format @@ -279,7 +279,7 @@ msgstr "永續性儲存體" #: ../liveusb/dialog.py:170 msgid "Persistent Storage (0 MB)" -msgstr "永久容量 (0 MB)" +msgstr "永續性儲存體 (0 MB)" #: ../liveusb/gui.py:688 ../liveusb/gui.py:717 msgid "Please confirm your device selection" @@ -287,11 +287,11 @@ msgstr "請確認您的設備選擇" #: ../liveusb/gui.py:453 msgid "Refreshing releases..." -msgstr "重新整理發行..." +msgstr "正在重新整理版本..." #: ../liveusb/gui.py:458 msgid "Releases updated!" -msgstr "Release 已更新!" +msgstr "版本已更新!" #: ../liveusb/creator.py:965 ../liveusb/creator.py:1285 #, python-format @@ -329,11 +329,11 @@ msgstr "來源類型不支援 ISO MD5 總和檢查碼的驗證,略過" #: ../liveusb/creator.py:1174 msgid "Synchronizing data on disk..." -msgstr "同步資料到硬碟..." +msgstr "正在同步磁碟上的資料..." #: ../liveusb/dialog.py:168 msgid "Target Device" -msgstr "目標設備" +msgstr "目標裝置" #: ../liveusb/gui.py:653 msgid "" @@ -419,7 +419,7 @@ msgstr "找不到分割區" #: ../liveusb/creator.py:1308 msgid "" "Unable to get Win32_LogicalDisk; win32com query did not return any results" -msgstr "無法取得 Win32_LogicalDisk; win32com 查詢沒有返回任何結果" +msgstr "無法取得 Win32_LogicalDisk; win32com 查詢沒有傳回任何結果" #: ../liveusb/gui.py:681 msgid "Unable to mount device" @@ -506,7 +506,7 @@ msgstr "不支援的檔案系統: %s\n現在你正在嘗試升級到手動安裝 msgid "" "Unsupported filesystem: %s\n" "Please backup and format your USB key with the FAT filesystem." -msgstr "不支援的檔案系統:%s\n請進行備份並以 FAT 檔案系統來格式化您的 USB 磁碟。" +msgstr "不支援的檔案系統:%s\n請進行備份並使用 FAT 檔案系統來格式化您的 USB 磁碟。" #: ../liveusb/creator.py:877 #, python-format
1
0
0
0
[translation/liveusb-creator] Update translations for liveusb-creator
by translation@torproject.org
01 Jul '14
01 Jul '14
commit 8a3a00f81603f3cdafa017073580e6cccd6498c7 Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org> Date: Tue Jul 1 09:45:29 2014 +0000 Update translations for liveusb-creator --- zh_TW/zh_TW.po | 26 +++++++++++++------------- 1 file changed, 13 insertions(+), 13 deletions(-) diff --git a/zh_TW/zh_TW.po b/zh_TW/zh_TW.po index ce17daa..8118b62 100644 --- a/zh_TW/zh_TW.po +++ b/zh_TW/zh_TW.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2014-05-28 16:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-07-01 09:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-07-01 09:30+0000\n" "Last-Translator: danfong <danfong.hsieh(a)gmail.com>\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (
http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/zh_TW/)\n
" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -100,7 +100,7 @@ msgid "" "will be able to store data and make permanent modifications to your live " "operating system. Without it, you will not be able to save data that will " "persist after a reboot." -msgstr "藉由在您的 USB 隨身碟分派額外永久的空間,你將可以在 live 作業系統中保存資料和修改。否則,您將無法在重新開機後保存資料。" +msgstr "藉由在您的 USB 隨身碟配置額外空間給永久覆蓋,您將能夠在即時作業系統中存放資料和作永久修改。否則,您將無法在重新開機後儲存資料。" #: ../liveusb/creator.py:1150 ../liveusb/creator.py:1413 #, python-format @@ -169,7 +169,7 @@ msgstr "進入未掛載設備 '%(device)s'" #: ../liveusb/creator.py:1226 msgid "Error probing device" -msgstr "設備探測失敗" +msgstr "探測裝置失敗" #: ../liveusb/gui.py:211 msgid "" @@ -204,7 +204,7 @@ msgstr "ISO MD5 總和檢查碼驗證失敗" msgid "" "If you do not select an existing Live ISO, the selected release will be " "downloaded for you." -msgstr "如果你沒有選擇一個已存在的 Live ISO ,將會替您下載已選選擇的發行。" +msgstr "如果您沒有選擇一個現有的 Live ISO,將會替您下載所選的版本。" #: ../liveusb/dialog.py:174 msgid "Install Tails" @@ -235,12 +235,12 @@ msgstr "LiveUSB 建立失敗!" msgid "" "Make sure to extract the entire liveusb-creator zip file before running this" " program." -msgstr "在執行這個程式之前確認解壓縮整個 libusb-creator zip 檔案。" +msgstr "執行此程式前請先解壓縮整個 libusb-creator zip 檔案。" #: ../liveusb/creator.py:1238 msgid "" "Make sure your USB key is plugged in and formatted with the FAT filesystem" -msgstr "請確認您的 USB 磁碟已插入,並以 FAT 檔案系統進行格式化" +msgstr "請確認您的 USB 磁碟已插入,並使用 FAT 檔案系統進行格式化" #: ../liveusb/creator.py:844 #, python-format @@ -279,7 +279,7 @@ msgstr "永續性儲存體" #: ../liveusb/dialog.py:170 msgid "Persistent Storage (0 MB)" -msgstr "永久容量 (0 MB)" +msgstr "永續性儲存體 (0 MB)" #: ../liveusb/gui.py:688 ../liveusb/gui.py:717 msgid "Please confirm your device selection" @@ -287,11 +287,11 @@ msgstr "請確認您的設備選擇" #: ../liveusb/gui.py:453 msgid "Refreshing releases..." -msgstr "重新整理發行..." +msgstr "正在重新整理版本..." #: ../liveusb/gui.py:458 msgid "Releases updated!" -msgstr "Release 已更新!" +msgstr "版本已更新!" #: ../liveusb/creator.py:965 ../liveusb/creator.py:1285 #, python-format @@ -329,11 +329,11 @@ msgstr "來源類型不支援 ISO MD5 總和檢查碼的驗證,略過" #: ../liveusb/creator.py:1174 msgid "Synchronizing data on disk..." -msgstr "同步資料到硬碟..." +msgstr "正在同步磁碟上的資料..." #: ../liveusb/dialog.py:168 msgid "Target Device" -msgstr "目標設備" +msgstr "目標裝置" #: ../liveusb/gui.py:653 msgid "" @@ -419,7 +419,7 @@ msgstr "找不到分割區" #: ../liveusb/creator.py:1308 msgid "" "Unable to get Win32_LogicalDisk; win32com query did not return any results" -msgstr "無法取得 Win32_LogicalDisk; win32com 查詢沒有返回任何結果" +msgstr "無法取得 Win32_LogicalDisk; win32com 查詢沒有傳回任何結果" #: ../liveusb/gui.py:681 msgid "Unable to mount device" @@ -506,7 +506,7 @@ msgstr "不支援的檔案系統: %s\n現在你正在嘗試升級到手動安裝 msgid "" "Unsupported filesystem: %s\n" "Please backup and format your USB key with the FAT filesystem." -msgstr "不支援的檔案系統:%s\n請進行備份並以 FAT 檔案系統來格式化您的 USB 磁碟。" +msgstr "不支援的檔案系統:%s\n請進行備份並使用 FAT 檔案系統來格式化您的 USB 磁碟。" #: ../liveusb/creator.py:877 #, python-format
1
0
0
0
[translation/liveusb-creator_completed] Update translations for liveusb-creator_completed
by translation@torproject.org
01 Jul '14
01 Jul '14
commit d1498f8ca1e60dbcbefa385e2645aa7aa4cfe86a Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org> Date: Tue Jul 1 09:15:20 2014 +0000 Update translations for liveusb-creator_completed --- zh_TW/zh_TW.po | 30 +++++++++++++++--------------- 1 file changed, 15 insertions(+), 15 deletions(-) diff --git a/zh_TW/zh_TW.po b/zh_TW/zh_TW.po index 467595a..ce17daa 100644 --- a/zh_TW/zh_TW.po +++ b/zh_TW/zh_TW.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2014-05-28 16:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-07-01 08:41+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-07-01 09:15+0000\n" "Last-Translator: danfong <danfong.hsieh(a)gmail.com>\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (
http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/zh_TW/)\n
" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "%(vendor)s %(model)s (%(details)s) - %(device)s" #: ../liveusb/creator.py:1046 #, python-format msgid "%s already bootable" -msgstr "%s 已經是可開機的" +msgstr "%s 已經可開機" #: ../liveusb/launcher_ui.py:165 msgid "" @@ -160,7 +160,7 @@ msgstr "正在下載 %s..." #: ../liveusb/creator.py:1146 msgid "Drive is a loopback, skipping MBR reset" -msgstr "磁碟是 loopback,跳過 MBR 設定" +msgstr "磁碟回送,略過 MBR 重設" #: ../liveusb/creator.py:822 #, python-format @@ -225,7 +225,7 @@ msgstr "安裝已完成,按下「確定」關閉此程式。" #: ../liveusb/creator.py:942 ../liveusb/creator.py:1267 msgid "Installing bootloader..." -msgstr "安裝 bootloader ..." +msgstr "正在安裝 bootloader..." #: ../liveusb/gui.py:270 msgid "LiveUSB creation failed!" @@ -245,7 +245,7 @@ msgstr "請確認您的 USB 磁碟已插入,並以 FAT 檔案系統進行格 #: ../liveusb/creator.py:844 #, python-format msgid "Mount %s exists after unmounting" -msgstr "卸載後 %s 掛載仍存在" +msgstr "取消掛接後 %s 掛接仍存在" #: ../liveusb/gui.py:559 #, python-format @@ -254,7 +254,7 @@ msgstr "裝置 %(device)s 上的可用空間不足。" #: ../liveusb/creator.py:811 msgid "No mount points found" -msgstr "找不到掛載點" +msgstr "找不到掛接點" #: ../liveusb/creator.py:400 msgid "Not enough free space on device." @@ -305,7 +305,7 @@ msgstr "移除現有的 Live OS" #: ../liveusb/creator.py:1140 #, python-format msgid "Resetting Master Boot Record of %s" -msgstr "重新設定 %s 的 MBR 主開機紀錄" +msgstr "重設 %s 的 MBR 主開機紀錄" #: ../liveusb/gui.py:779 msgid "Select Live ISO" @@ -392,7 +392,7 @@ msgstr "嘗試直接繼續" #: ../liveusb/creator.py:937 #, python-format msgid "Unable to change volume label: %(message)s" -msgstr "無法改變 volume 標籤: %(message)s" +msgstr "無法變更磁碟區標籤: %(message)s" #: ../liveusb/creator.py:487 ../liveusb/creator.py:498 #, python-format @@ -414,7 +414,7 @@ msgstr "無法找到任何有支援的設備" #: ../liveusb/creator.py:1066 msgid "Unable to find partition" -msgstr "無法找到分割區" +msgstr "找不到分割區" #: ../liveusb/creator.py:1308 msgid "" @@ -428,7 +428,7 @@ msgstr "無法掛接裝置" #: ../liveusb/creator.py:799 #, python-format msgid "Unable to mount device: %(message)s" -msgstr "無法掛載設備: %(message)s" +msgstr "無法掛接裝置: %(message)s" #: ../liveusb/creator.py:503 #, python-format @@ -443,7 +443,7 @@ msgstr "無法從先前的 LiveOS 移除檔案: %(message)s" #: ../liveusb/creator.py:1143 msgid "" "Unable to reset MBR. You may not have the `syslinux` package installed." -msgstr "無法重設 MBR。您可能沒有安裝 `syslinux` 套件" +msgstr "無法重設 MBR。您可能沒有安裝 `syslinux` 套件。" #: ../liveusb/gui.py:788 msgid "" @@ -454,7 +454,7 @@ msgstr "無法使用所選檔案,您可能會有更好的運氣,如果您將 #: ../liveusb/creator.py:706 #, python-format msgid "Unable to write on %(device)s, skipping." -msgstr "無法寫入 %(device)s, 略過." +msgstr "無法寫入 %(device)s,略過。" #: ../liveusb/creator.py:389 msgid "Unknown ISO, skipping checksum verification" @@ -463,11 +463,11 @@ msgstr "未知的 ISO,略過總和檢查碼驗證" #: ../liveusb/creator.py:795 #, python-format msgid "Unknown dbus exception while trying to mount device: %(message)s" -msgstr "掛載設備時發生未知的 dbus 例外: %(message)s" +msgstr "掛接裝置時發生未知的 dbus 例外: %(message)s" #: ../liveusb/creator.py:774 ../liveusb/creator.py:916 msgid "Unknown filesystem. Your device may need to be reformatted." -msgstr "未知的檔案系統。您的設備可能無法被重新格式化。" +msgstr "未知的檔案系統。您的裝置可能需要重新格式化。" #: ../liveusb/gui.py:84 #, python-format @@ -580,7 +580,7 @@ msgstr "您正要升級 Tails 在 %(parent_size)s %(vendor)s %(model)s 設備 (% msgid "" "You are using an old version of syslinux-extlinux that does not support the " "ext4 filesystem" -msgstr "您正在使用舊版 syslinux-extlinux ,不支援 ext4 檔案系統" +msgstr "您正使用舊版 syslinux-extlinux,不支援 ext4 檔案系統" #: ../liveusb/gui.py:773 msgid "You can try again to resume your download"
1
0
0
0
[translation/liveusb-creator] Update translations for liveusb-creator
by translation@torproject.org
01 Jul '14
01 Jul '14
commit 13609b56d01f7195d3414ce383b8964569397c28 Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org> Date: Tue Jul 1 09:15:17 2014 +0000 Update translations for liveusb-creator --- zh_TW/zh_TW.po | 30 +++++++++++++++--------------- 1 file changed, 15 insertions(+), 15 deletions(-) diff --git a/zh_TW/zh_TW.po b/zh_TW/zh_TW.po index 467595a..ce17daa 100644 --- a/zh_TW/zh_TW.po +++ b/zh_TW/zh_TW.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2014-05-28 16:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-07-01 08:41+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-07-01 09:15+0000\n" "Last-Translator: danfong <danfong.hsieh(a)gmail.com>\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (
http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/zh_TW/)\n
" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "%(vendor)s %(model)s (%(details)s) - %(device)s" #: ../liveusb/creator.py:1046 #, python-format msgid "%s already bootable" -msgstr "%s 已經是可開機的" +msgstr "%s 已經可開機" #: ../liveusb/launcher_ui.py:165 msgid "" @@ -160,7 +160,7 @@ msgstr "正在下載 %s..." #: ../liveusb/creator.py:1146 msgid "Drive is a loopback, skipping MBR reset" -msgstr "磁碟是 loopback,跳過 MBR 設定" +msgstr "磁碟回送,略過 MBR 重設" #: ../liveusb/creator.py:822 #, python-format @@ -225,7 +225,7 @@ msgstr "安裝已完成,按下「確定」關閉此程式。" #: ../liveusb/creator.py:942 ../liveusb/creator.py:1267 msgid "Installing bootloader..." -msgstr "安裝 bootloader ..." +msgstr "正在安裝 bootloader..." #: ../liveusb/gui.py:270 msgid "LiveUSB creation failed!" @@ -245,7 +245,7 @@ msgstr "請確認您的 USB 磁碟已插入,並以 FAT 檔案系統進行格 #: ../liveusb/creator.py:844 #, python-format msgid "Mount %s exists after unmounting" -msgstr "卸載後 %s 掛載仍存在" +msgstr "取消掛接後 %s 掛接仍存在" #: ../liveusb/gui.py:559 #, python-format @@ -254,7 +254,7 @@ msgstr "裝置 %(device)s 上的可用空間不足。" #: ../liveusb/creator.py:811 msgid "No mount points found" -msgstr "找不到掛載點" +msgstr "找不到掛接點" #: ../liveusb/creator.py:400 msgid "Not enough free space on device." @@ -305,7 +305,7 @@ msgstr "移除現有的 Live OS" #: ../liveusb/creator.py:1140 #, python-format msgid "Resetting Master Boot Record of %s" -msgstr "重新設定 %s 的 MBR 主開機紀錄" +msgstr "重設 %s 的 MBR 主開機紀錄" #: ../liveusb/gui.py:779 msgid "Select Live ISO" @@ -392,7 +392,7 @@ msgstr "嘗試直接繼續" #: ../liveusb/creator.py:937 #, python-format msgid "Unable to change volume label: %(message)s" -msgstr "無法改變 volume 標籤: %(message)s" +msgstr "無法變更磁碟區標籤: %(message)s" #: ../liveusb/creator.py:487 ../liveusb/creator.py:498 #, python-format @@ -414,7 +414,7 @@ msgstr "無法找到任何有支援的設備" #: ../liveusb/creator.py:1066 msgid "Unable to find partition" -msgstr "無法找到分割區" +msgstr "找不到分割區" #: ../liveusb/creator.py:1308 msgid "" @@ -428,7 +428,7 @@ msgstr "無法掛接裝置" #: ../liveusb/creator.py:799 #, python-format msgid "Unable to mount device: %(message)s" -msgstr "無法掛載設備: %(message)s" +msgstr "無法掛接裝置: %(message)s" #: ../liveusb/creator.py:503 #, python-format @@ -443,7 +443,7 @@ msgstr "無法從先前的 LiveOS 移除檔案: %(message)s" #: ../liveusb/creator.py:1143 msgid "" "Unable to reset MBR. You may not have the `syslinux` package installed." -msgstr "無法重設 MBR。您可能沒有安裝 `syslinux` 套件" +msgstr "無法重設 MBR。您可能沒有安裝 `syslinux` 套件。" #: ../liveusb/gui.py:788 msgid "" @@ -454,7 +454,7 @@ msgstr "無法使用所選檔案,您可能會有更好的運氣,如果您將 #: ../liveusb/creator.py:706 #, python-format msgid "Unable to write on %(device)s, skipping." -msgstr "無法寫入 %(device)s, 略過." +msgstr "無法寫入 %(device)s,略過。" #: ../liveusb/creator.py:389 msgid "Unknown ISO, skipping checksum verification" @@ -463,11 +463,11 @@ msgstr "未知的 ISO,略過總和檢查碼驗證" #: ../liveusb/creator.py:795 #, python-format msgid "Unknown dbus exception while trying to mount device: %(message)s" -msgstr "掛載設備時發生未知的 dbus 例外: %(message)s" +msgstr "掛接裝置時發生未知的 dbus 例外: %(message)s" #: ../liveusb/creator.py:774 ../liveusb/creator.py:916 msgid "Unknown filesystem. Your device may need to be reformatted." -msgstr "未知的檔案系統。您的設備可能無法被重新格式化。" +msgstr "未知的檔案系統。您的裝置可能需要重新格式化。" #: ../liveusb/gui.py:84 #, python-format @@ -580,7 +580,7 @@ msgstr "您正要升級 Tails 在 %(parent_size)s %(vendor)s %(model)s 設備 (% msgid "" "You are using an old version of syslinux-extlinux that does not support the " "ext4 filesystem" -msgstr "您正在使用舊版 syslinux-extlinux ,不支援 ext4 檔案系統" +msgstr "您正使用舊版 syslinux-extlinux,不支援 ext4 檔案系統" #: ../liveusb/gui.py:773 msgid "You can try again to resume your download"
1
0
0
0
[translation/liveusb-creator_completed] Update translations for liveusb-creator_completed
by translation@torproject.org
01 Jul '14
01 Jul '14
commit 29ef2405674e651c359728bb72baf2220bb754b9 Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org> Date: Tue Jul 1 08:45:26 2014 +0000 Update translations for liveusb-creator_completed --- zh_TW/zh_TW.po | 32 ++++++++++++++++---------------- 1 file changed, 16 insertions(+), 16 deletions(-) diff --git a/zh_TW/zh_TW.po b/zh_TW/zh_TW.po index e484c47..467595a 100644 --- a/zh_TW/zh_TW.po +++ b/zh_TW/zh_TW.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2014-05-28 16:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-30 16:41+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-07-01 08:41+0000\n" "Last-Translator: danfong <danfong.hsieh(a)gmail.com>\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (
http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/zh_TW/)\n
" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -133,7 +133,7 @@ msgstr "複製\n&&\n升級" #: ../liveusb/creator.py:407 #, python-format msgid "Creating %sMB persistent overlay" -msgstr "新增 %sMB 永久覆蓋" +msgstr "建立 %sMB 永久覆蓋" #: ../liveusb/gui.py:553 msgid "" @@ -181,7 +181,7 @@ msgstr "錯誤:無法設定標籤或取得裝置的 UUID,無法繼續。" msgid "" "Error: The SHA1 of your Live CD is invalid. You can run this program with " "the --noverify argument to bypass this verification check." -msgstr "錯誤:Live CD 的 SHA1 無效。您可以在執行這個程式時以 --noverify 引數來略過這項驗證檢查。" +msgstr "錯誤:您 Live CD 的 SHA1 無效。您可以使用 --noverify 引數來執行此程式以略過此驗證檢查。" #: ../liveusb/creator.py:146 msgid "Extracting live image to the target device..." @@ -194,11 +194,11 @@ msgstr "將 %(device)s 格式化成 FAT32 格式" #: ../liveusb/creator.py:141 msgid "ISO MD5 checksum passed" -msgstr "ISO MD5 checksum 成功" +msgstr "ISO MD5 總和檢查碼成功" #: ../liveusb/creator.py:139 msgid "ISO MD5 checksum verification failed" -msgstr "ISO MD5 checksum 驗證失敗" +msgstr "ISO MD5 總和檢查碼驗證失敗" #: ../liveusb/dialog.py:165 msgid "" @@ -300,7 +300,7 @@ msgstr "移除 %(file)s" #: ../liveusb/creator.py:478 msgid "Removing existing Live OS" -msgstr "移除已存在的 Live OS" +msgstr "移除現有的 Live OS" #: ../liveusb/creator.py:1140 #, python-format @@ -325,7 +325,7 @@ msgstr "目標設備 %(device)s 中一些分割區是被掛載的。他們必須 #: ../liveusb/creator.py:132 msgid "" "Source type does not support verification of ISO MD5 checksum, skipping" -msgstr "該分數類型不提供 ISO MD5 checksum 驗證方式,略過。" +msgstr "來源類型不支援 ISO MD5 總和檢查碼的驗證,略過" #: ../liveusb/creator.py:1174 msgid "Synchronizing data on disk..." @@ -352,7 +352,7 @@ msgstr "已選的檔案是不可取得的。請修復他的權限或是選擇另 msgid "" "There was a problem executing the following command: `%(command)s`.\n" "A more detailed error log has been written to '%(filename)s'." -msgstr "執行以下命令時發生問題:`%(command)s`。\n更詳細的錯誤記錄已被寫入到'%(filename)s'。" +msgstr "執行下列命令時發生問題:`%(command)s`。\n更詳細的錯誤記錄已寫入到'%(filename)s'。" #: ../liveusb/dialog.py:160 msgid "" @@ -433,12 +433,12 @@ msgstr "無法掛載設備: %(message)s" #: ../liveusb/creator.py:503 #, python-format msgid "Unable to remove directory from previous LiveOS: %(message)s" -msgstr "無法從之前的 LiveOS 移除資料夾: %(message)s" +msgstr "無法從先前的 LiveOS 移除目錄: %(message)s" #: ../liveusb/creator.py:491 #, python-format msgid "Unable to remove file from previous LiveOS: %(message)s" -msgstr "無法從之前的 LiveOS 移除檔案: %(message)s" +msgstr "無法從先前的 LiveOS 移除檔案: %(message)s" #: ../liveusb/creator.py:1143 msgid "" @@ -458,7 +458,7 @@ msgstr "無法寫入 %(device)s, 略過." #: ../liveusb/creator.py:389 msgid "Unknown ISO, skipping checksum verification" -msgstr "未知的 ISO,跳過 checksum 驗證" +msgstr "未知的 ISO,略過總和檢查碼驗證" #: ../liveusb/creator.py:795 #, python-format @@ -523,15 +523,15 @@ msgstr "使用已存在的 Live system ISO" #: ../liveusb/creator.py:134 msgid "Verifying ISO MD5 checksum" -msgstr "校驗 ISO MD5 checksum" +msgstr "驗證 ISO MD5 總和檢查碼" #: ../liveusb/creator.py:363 msgid "Verifying SHA1 checksum of LiveCD image..." -msgstr "驗證 LiveCD 映像黨的 SHA1 checksum" +msgstr "驗證 LiveCD 映像檔的 SHA1 總和檢查碼..." #: ../liveusb/creator.py:367 msgid "Verifying SHA256 checksum of LiveCD image..." -msgstr "驗證 LiveCD 映像黨的 SHA256 checksum" +msgstr "驗證 LiveCD 映像檔的 SHA256 總和檢查碼..." #: ../liveusb/creator.py:913 ../liveusb/creator.py:1234 msgid "Verifying filesystem..." @@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "警告:此工具需以系統管理員身分執行。請對圖示按滑 #: ../liveusb/creator.py:153 #, python-format msgid "Wrote to device at %(speed)d MB/sec" -msgstr "以 %(speed)d MB/sec 的速度寫入設備" +msgstr "以 %(speed)d MB/秒 的速度寫入裝置" #: ../liveusb/gui.py:689 #, python-format @@ -588,7 +588,7 @@ msgstr "您可再次嘗試來繼續您的下載" #: ../liveusb/creator.py:93 msgid "You must run this application as root" -msgstr "你必須以root身份執行此應用程式" +msgstr "你必須以 root 身份執行此應用程式" #: ../liveusb/dialog.py:164 msgid "or"
1
0
0
0
← Newer
1
...
150
151
152
153
154
Older →
Jump to page:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
Results per page:
10
25
50
100
200