Author: runa Date: 2011-09-21 21:32:09 +0000 (Wed, 21 Sep 2011) New Revision: 25102
Removed: website/trunk/docs/pl/verifying-signatures.wml Log: translation below 80%, removing wml
Deleted: website/trunk/docs/pl/verifying-signatures.wml =================================================================== --- website/trunk/docs/pl/verifying-signatures.wml 2011-09-21 20:45:36 UTC (rev 25101) +++ website/trunk/docs/pl/verifying-signatures.wml 2011-09-21 21:32:09 UTC (rev 25102) @@ -1,273 +0,0 @@ - - - - - -## translation metadata -# Revision: $Revision: 24799 $ -# Translation-Priority: 2-medium -#include "pl/head.wmi" TITLE="Tor Project: Verifying Signatures" CHARSET="UTF-8" -<div id="content" class="clearfix"> - <div id="breadcrumbs"> - <a href="<page index>">Start » </a> <a href="<page -docs/verifying-signatures>">Weryfikacja podpisów</a> - </div> - <div id="maincol"> - <h1>Jak weryfikować podpisy paczek</h1> - <hr> - - <p>Każdemu plikowi na <a href="<page download/download>">naszej stronie -pobierania</a> towarzyszy plik z tą samą nazwą co paczka i rozszerzeniem -".asc". Te pliki .asc to podpisy GPG. Pozwalają Ci zweryfikować, że plik, -który pobrałeś/aś jest dokładnie tym, który my wystawiliśmy do -pobierania. Na przykład, plikowi -tor-browser-<version-torbrowserbundle>_en-US.exe towarzyszy -tor-browser-<version-torbrowserbundle>_en-US.exe.asc.</p> - - <p>Oczywiście, musicie mieć nasze klucze GPG w swojej bazie kluczy: jeśli nie -znacie klucza GPG, nie możecie być pewni, że to naprawdę my -podpisujemy. Klucze używane przez nas do podpisu to:</p> - <ul> - <li>Rogera (0x28988BF5) zazwyczaj podpisuje plik z kodem źródłowym.</li> - <li>Nicka (0x165733EA, lub jego podklucz 0x8D29319A).</li> - <li>Andrzeja (0x31B0974B) zazwyczaj podpisuje paczki dla windows i mac.</li> - <li>Petera (0xC82E0039, lub jego podklucz 0xE1DEC577).</li> - <li>Tomása (0x9A753A6B) podpisuje aktualne wersje Vidalii i tagi.</li> - <li>Matta (0x5FA14861) podpisyał starsze wersje Vidalii.</li> - <li>Damiana (0x9ABBEEC6) podpisuje wydania Arma</li> - <li>Jacoba (0xE012B42D).</li> - <li>Erinn (0x63FEE659) i (0xF1F5C9B5) zazwyczaj podpisuje wszystkie paczki dla -windows, mac i większość dla Linuksa.</li> - <li>Mike'a (0xDDC6C0AD) podpisuje xpi Torbuttona.</li> - <li>Karsten (0xF7C11265) podpisuje archiwa pomiarów i narzędzia.</li> - <li>Roberta Hogana (0x22F6856F) podpisuje wydania torsocks i tagi.</li> - <li>Nathana (0xB374CBD2) podpisuje plik APK Androida dla Orbota.</li>. - <li>Tor Project Archive (0x886DDD89) podpisuje repozytoria deb.torproject.org i -archiwa</li> - </ul> - - <h3>Krok zero: Instalacja GnuPG</h3> - <hr> - <p>Musisz mieć zainstalowane GnuPG, zanim będziesz mógł/mogła weryfikować -podpisy.</p> - - <ul> - <li>Linux: wejdź na <a -href="http://www.gnupg.org/download/%22%3Ehttp://www.gnupg.org/download/</a> lub -zainstaluj <i>gnupg</i> z systemu zarządzania pakietami.</li> - <li>Windows: wejdź na <a -href="http://www.gnupg.org/download/%22%3Ehttp://www.gnupg.org/download/</a>. -Szukaj "version compiled for MS-Windows" ("wersja skompilowana dla -MS-Windows") pod "Binaries" ("Binaria").</li> - <li>Mac: wejdź na <a -href="http://macgpg.sourceforge.net/%22%3Ehttp://macgpg.sourceforge.net/</a>.</li> - </ul> - - <h3>Krok pierwszy: Import kluczy</h3> - <hr> - <p>Kolejnym krokiem jest import klucza. Można to zrobić bezpośrednio z -GnuPG. Upewnij się, że importujesz właściwy klucz. Na przykład, jeśli -pobrałeś/aś paczkę dla Windows, musisz zaimportować klucz Erinn.</p> - - <p><b>Windows:</b></p> - <p>GnuPG dla Windows jest narzędziem sterowanym linią poleceń i będziesz -musiał/a używać <i>cmd.exe</i>. Jeśli nie zmienisz swojej zmiennej -środowiskowej PATH, będziesz musiał/a podawać Windowsowi pełną ścieżkę do -programu GnuPG. Jeśli zainstalowałeś/aś GnuPG z wartościami domyślnymi, -ścieżka powinna wyglądać podobnie do <i>C:\Program -Files\Gnu\GnuPg\gpg.exe</i>.</p> - - <p>Aby zaimportować klucz 0x28988BF5, uruchom <i>cmd.exe</i> i wpisz:</p> - - <pre>C:\Program Files\Gnu\GnuPg\gpg.exe --keyserver hkp://keys.gnupg.net --recv-keys 0x28988BF5</pre> - - <p><b>Mac i Linux</b></p> - <p>Gdy masz Maka lub działasz na Linuksie, musisz używać terminala, by -uruchamiać GnuPG. Użytkownicy Maków mogą znaleźć terminal pod "Applications" -("Aplikacje"). Jeśli masz Linuksa i używasz Gnome, terminal powinien być pod -"Applications menu" ("menu Aplikacje") i "Accessories" -("Akcesoria"). Użytkownicy KDE mogą znaleźć terminal w "Menu" i "System".</p> - - <p>Aby zaimportować klucz 0x28988BF5, uruchom terminal i wpisz:</p> - - <pre>gpg --keyserver hkp://keys.gnupg.net --recv-keys 0x28988BF5</pre> - - <h3>Krok drugi: Sprawdzenie "odcisków palców" (skrótów) kluczy</h3> - <hr> - <p>Po zaimportowaniu klucza, powinieneś/aś sprawdzić, czy odcisk palca jest -prawidłowy.</p> - - <p><b>Windows:</b></p> - <pre>C:\Program Files\Gnu\GnuPg\gpg.exe --fingerprint (tu id klucza)</pre> - - <p><b>Mac i Linux</b></p> - <pre>gpg --fingerprint (tu id klucza)</pre> - - Odciski palców kluczy powinny być następujące: - - <pre> - pub 1024D/28988BF5 2000-02-27 - Key fingerprint = B117 2656 DFF9 83C3 042B C699 EB5A 896A 2898 8BF5 - uid Roger Dingledine <arma@mit.edu> - - pub 3072R/165733EA 2004-07-03 - Key fingerprint = B35B F85B F194 89D0 4E28 C33C 2119 4EBB 1657 33EA - uid Nick Mathewson <nickm@alum.mit.edu> - uid Nick Mathewson <nickm@wangafu.net> - uid Nick Mathewson <nickm@freehaven.net> - - pub 1024D/31B0974B 2003-07-17 - Key fingerprint = 0295 9AA7 190A B9E9 027E 0736 3B9D 093F 31B0 974B - uid Andrew Lewman (phobos) <phobos@rootme.org> - uid Andrew Lewman <andrew@lewman.com> - uid Andrew Lewman <andrew@torproject.org> - sub 4096g/B77F95F7 2003-07-17 - - pub 4096R/C82E0039 2003-03-24 - Key fingerprint = 25FC 1614 B8F8 7B52 FF2F 99B9 62AF 4031 C82E 0039 - uid Peter Palfrader - uid Peter Palfrader <peter@palfrader.org> - uid Peter Palfrader <weasel@debian.org> - - pub 1024D/9A753A6B 2009-09-11 - Key fingerprint = 553D 7C2C 626E F16F 27F3 30BC 95E3 881D 9A75 3A6B - uid Tomás Touceda <chiiph@gmail.com> - sub 1024g/33BE0E5B 2009-09-11 - - pub 1024D/5FA14861 2005-08-17 - Key fingerprint = 9467 294A 9985 3C9C 65CB 141D AF7E 0E43 5FA1 4861 - uid Matt Edman <edmanm@rpi.edu> - uid Matt Edman <Matt_Edman@baylor.edu> - uid Matt Edman <edmanm2@cs.rpi.edu> - sub 4096g/EA654E59 2005-08-17 - - pub 1024D/9ABBEEC6 2009-06-17 - Key fingerprint = 6827 8CC5 DD2D 1E85 C4E4 5AD9 0445 B7AB 9ABB EEC6 - uid Damian Johnson (www.atagar.com) <atagar1@gmail.com> - uid Damian Johnson <atagar@torproject.org> - sub 2048g/146276B2 2009-06-17 - sub 2048R/87F30690 2010-08-07 - - pub 4096R/E012B42D 2010-05-07 - Key fingerprint = D8C9 AF51 CAA9 CAEA D3D8 9C9E A34F A745 E012 B42D - uid Jacob Appelbaum <jacob@appelbaum.net> - uid Jacob Appelbaum <jacob@torproject.org> - sub 4096R/7CA91A52 2010-05-07 [expires: 2011-05-07] - - pub 2048R/63FEE659 2003-10-16 - Key fingerprint = 8738 A680 B84B 3031 A630 F2DB 416F 0610 63FE E659 - uid Erinn Clark <erinn@torproject.org> - uid Erinn Clark <erinn@debian.org> - uid Erinn Clark <erinn@double-helix.org> - sub 2048R/EB399FD7 2003-10-16 - - pub 1024D/F1F5C9B5 2010-02-03 - Key fingerprint = C2E3 4CFC 13C6 2BD9 2C75 79B5 6B8A AEB1 F1F5 C9B5 - uid Erinn Clark <erinn@torproject.org> - sub 1024g/7828F26A 2010-02-03 - - pub 1024D/DDC6C0AD 2006-07-26 - Key fingerprint = BECD 90ED D1EE 8736 7980 ECF8 1B0C A30C DDC6 C0AD - uid Mike Perry <mikeperry@fscked.org> - uid Mike Perry <mikepery@fscked.org> - sub 4096g/AF0A91D7 2006-07-26 - - pub 1024D/F7C11265 2007-03-09 [expires: 2012-03-01] - Key fingerprint = FC8A EEF1 792E EE71 D721 7D47 D0CF 963D F7C1 1265 - uid Karsten Loesing <karsten.loesing@gmx.net> - sub 2048g/75D85E4B 2007-03-09 [expires: 2012-03-01] - - pub 1024D/22F6856F 2006-08-19 - Key fingerprint = DDB4 6B5B 7950 CD47 E59B 5189 4C09 25CF 22F6 856F - uid Robert Hogan <robert@roberthogan.net> - sub 1024g/FC4A9460 2006-08-19 - - pub 3072D/B374CBD2 2010-06-09 [expires: 2011-06-09] - Key fingerprint = B92B CA64 72F7 C6F0 8D47 8503 D2AC D203 B374 CBD2 - uid Nathan of Guardian <nathan@guardianproject.info> - sub 4096g/B5878C3B 2010-06-09 [expires: 2011-06-09] - - pub 2048R/886DDD89 2009-09-04 [expires: 2014-09-03] - Key fingerprint = A3C4 F0F9 79CA A22C DBA8 F512 EE8C BC9E 886D DD89 - uid deb.torproject.org archive signing key - sub 2048R/219EC810 2009-09-04 [expires: 2012-09-03] - </pre> - - <h3>Krok trzeci: weryfikacja pobranej paczki</h3> - <hr> - <p> Aby zweryfikować podpis pobranej paczki, musisz pobrać też plik ".asc".</p> - - <p>W następujących przykładach, użytkownik Alicja pobiera paczki dla Windows, -Mac OS X i Linuksa i weryfikuje podpis każdej paczki. Wszystkie pliki są -zapisywane na pulpicie.</p> - - <p><b>Windows:</b></p> - <pre>C:\Program Files\Gnu\GnuPg\gpg.exe --verify C:\Users\Alice\Desktop<file-win32-bundle-stable>.asc C:\Users\Alice\Desktop<file-win32-bundle-stable></pre> - - <p><b>Mac:</b></p> - <pre>gpg --verify /Users/Alice/<file-osx-x86-bundle-stable>.asc /Users/Alice/<file-osx-x86-bundle-stable></pre> - - <p><b>Linux</b></p> - <pre>gpg --verify /home/Alice/Desktop/<file-source-stable>.asc /home/Alice/Desktop/<file-source-stable></pre> - - - <p>Po weryfikacji GnuPG wyświetli informację w stylu "Good signature" -("Poprawny podpis") lub "BAD signature" ("NIEPOPRAWNY podpis"). Powinno to -wyglądać podobnie do tego:</p> - - <pre> - gpg: Signature made Tue 16 Mar 2010 05:55:17 AM CET using DSA key ID 28988BF5 - gpg: Good signature from "Roger Dingledine <arma@mit.edu>" - gpg: WARNING: This key is not certified with a trusted signature! - gpg: There is no indication that the signature belongs to the owner. - Primary key fingerprint: B117 2656 DFF9 83C3 042B C699 EB5A 896A 2898 8BF5 - </pre> - - <p> - Zauważcie, że pojawia się ostrzeżenie, gdyż nie określiliście stopnia -zaufania do tego użytkownika. Znaczy to, że GnuPG zweryfikował, że ten -podpis został wykonany tym kluczem, ale to od użytkownika zależy -decydowanie, czy ten klucz rzeczywiście należy do dewelopera. Najlepszym -sposobem jest spotkanie się z nimi osobiście i wymiana odcisków palców -kluczy. - </p> - - <p>Do Waszej wiadomości, oto jest przykład <em>NIEPRAWIDŁOWEJ</em> (nieudanej) -weryfikacji. Oznacza ona, że podpis i zawartość pliku nie pasują. W takim -przypadku, nie powinniście ufać zawartości pliku</p> - - <pre> - gpg: Signature made Tue 20 Apr 2010 12:22:32 PM CEST using DSA key ID 28988BF5 - gpg: BAD signature from "Roger Dingledine <arma@mit.edu>" - </pre> - - <p><b>Dystrybucje oparte na RPM :</b></p> - <p>W celu ręcznej weryfikacji podpisów na paczkach RPM, musicie użyć narzędzia -<code>rpm</code> w ten sposób: <br /> - - <pre>rpm -K filename.rpm</pre></p> - <p></p> - - <p><b>Debian:</b></p> - <p>Jeśli używacie Tora na Debianie, powinniście przeczytać instrukcje o <a -href="<page docs/debian>#packages">importowaniu tych kluczy do programu -apt</a>.</p> - - <p>Jeśli chcecie dowiedzieć się więcej o GPG, wejdźcie na <a -href="http://www.gnupg.org/documentation/%22%3Ehttp://www.gnupg.org/documentation/</a>.</p> - </div> - - <!-- END MAINCOL --> -<div id = "sidecol"> - - -#include "pl/side.wmi" -#include "pl/info.wmi" -</div> - -<!-- END SIDECOL --> -</div> - - - -#include "pl/foot.wmi"
tor-commits@lists.torproject.org