Author: runa Date: 2011-03-16 19:27:21 +0000 (Wed, 16 Mar 2011) New Revision: 24358
Added: translation/trunk/projects/website/po/templates/1-high.index.pot Removed: translation/trunk/projects/website/po/templates/3-low.index.pot Modified: translation/trunk/projects/website/po/.tx/config Log: the frontpage wml got a new translation priority
Modified: translation/trunk/projects/website/po/.tx/config =================================================================== --- translation/trunk/projects/website/po/.tx/config 2011-03-16 16:36:41 UTC (rev 24357) +++ translation/trunk/projects/website/po/.tx/config 2011-03-16 19:27:21 UTC (rev 24358) @@ -114,8 +114,8 @@ source_lang = en
[torproject.website-torbutton-index-pot] -file_filter = <lang>/torbutton/3-low.index.po -source_file = templates/torbutton/3-low.index.pot +file_filter = <lang>/torbutton/1-high.index.po +source_file = templates/torbutton/1-high.index.pot source_lang = en
[torproject.website-docs-debian-pot]
Copied: translation/trunk/projects/website/po/templates/1-high.index.pot (from rev 24357, translation/trunk/projects/website/po/templates/3-low.index.pot) =================================================================== --- translation/trunk/projects/website/po/templates/1-high.index.pot (rev 0) +++ translation/trunk/projects/website/po/templates/1-high.index.pot 2011-03-16 19:27:21 UTC (rev 24358) @@ -0,0 +1,265 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE +# Copyright (C) YEAR The Tor Project, Inc. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR EMAIL@ADDRESS, YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2011-02-12 12:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME EMAIL@ADDRESS\n" +"Language-Team: LANGUAGE LL@li.org\n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. type: Content of: <div><div><div><div><ul><li> +#: /home/runa/tor/website/en/index.wml:12 +msgid "Tor prevents anyone from learning your location or browsing habits." +msgstr "" + +#. type: Content of: <div><div><div><div><ul><li> +#: /home/runa/tor/website/en/index.wml:13 +msgid "" +"Tor is for web browsers, instant messaging clients, remote logins, and more." +msgstr "" + +#. type: Content of: <div><div><div><div><ul><li> +#: /home/runa/tor/website/en/index.wml:14 +msgid "Tor is free and open source for Windows, Mac, Linux/Unix, and Android" +msgstr "" + +#. type: Content of: <div><div><div><div><h1> +#: /home/runa/tor/website/en/index.wml:16 +msgid "Anonymity Online" +msgstr "" + +#. type: Content of: <div><div><div><div><p> +#: /home/runa/tor/website/en/index.wml:17 +msgid "" +"Protect your privacy. Defend yourself against network surveillance and " +"traffic analysis." +msgstr "" + +#. type: Content of: <div><div><div><div><div> +#: /home/runa/tor/website/en/index.wml:20 +msgid "" +"<a href="<page download/download>"> <span class="download-tor">Download " +"Tor</span></a>" +msgstr "" + +#. type: Content of: <div><div><div><div><div><h2> +#: /home/runa/tor/website/en/index.wml:26 +msgid "What is Tor?" +msgstr "" + +#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p> +#: /home/runa/tor/website/en/index.wml:26 +msgid "" +"Tor is free software and an open network that helps you defend against a " +"form of network surveillance that threatens personal freedom and privacy, " +"confidential business activities and relationships, and state security known " +"as <a href="<page about/overview>">traffic analysis</a><br><span class=" +""continue"><a href="<page about/overview>">Learn more about Tor »</" +"a></span>" +msgstr "" + +#. type: Content of: <div><div><div><div><div><h2> +#: /home/runa/tor/website/en/index.wml:36 +msgid "Why Anonymity Matters" +msgstr "" + +#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p> +#: /home/runa/tor/website/en/index.wml:37 +msgid "" +"Tor protects you by bouncing your communications around a distributed " +"network of relays run by volunteers all around the world: it prevents " +"somebody watching your Internet connection from learning what sites you " +"visit, and it prevents the sites you visit from learning your physical " +"location. Tor works with many of your existing applications, including web " +"browsers, instant messaging clients, remote login, and other applications " +"based on the TCP protocol.<br><span class="continue"><a href="<page " +"getinvolved/volunteer>">Get involved with Tor »</a></span>" +msgstr "" + +#. type: Content of: <div><div><div><div><h2> +#: /home/runa/tor/website/en/index.wml:50 +msgid "Our Projects" +msgstr "" + +#. type: Content of: <div><div><div><div><table><tr><td> +#: /home/runa/tor/website/en/index.wml:55 +msgid "<img src="$(IMGROOT)/icon-TorButton.jpg" alt="Torbutton Icon">" +msgstr "" + +#. type: Content of: <div><div><div><div><table><tr><td><h3> +#: /home/runa/tor/website/en/index.wml:56 +msgid "<a href="<page torbutton/index>">Torbutton</a>" +msgstr "" + +#. type: Content of: <div><div><div><div><table><tr><td><p> +#: /home/runa/tor/website/en/index.wml:57 +msgid "" +"Torbutton is a 1-click way for Firefox users to enable or disable Tor in " +"Firefox." +msgstr "" + +#. type: Content of: <div><div><div><div><table><tr><td> +#: /home/runa/tor/website/en/index.wml:61 +msgid "<img src="$(IMGROOT)/icon-TorCheck.jpg" alt="Tor Check Icon">" +msgstr "" + +#. type: Content of: <div><div><div><div><table><tr><td><h3> +#: /home/runa/tor/website/en/index.wml:62 +msgid "<a href="https://check.torproject.org%5C%22%3ECheck</a>" +msgstr "" + +#. type: Content of: <div><div><div><div><table><tr><td><p> +#: /home/runa/tor/website/en/index.wml:63 +msgid "Check determines if you are successfully browsing with Tor." +msgstr "" + +#. type: Content of: <div><div><div><div><table><tr><td> +#: /home/runa/tor/website/en/index.wml:69 +msgid "<img src="$(IMGROOT)/icon-Vidalia.jpg" alt="Vidalia Icon">" +msgstr "" + +#. type: Content of: <div><div><div><div><table><tr><td><h3> +#: /home/runa/tor/website/en/index.wml:70 +msgid "<a href="<page projects/vidalia>">Vidalia</a>" +msgstr "" + +#. type: Content of: <div><div><div><div><table><tr><td><p> +#: /home/runa/tor/website/en/index.wml:71 +msgid "" +"Vidalia is a graphical way to control and view Tor's connections and " +"settings." +msgstr "" + +#. type: Content of: <div><div><div><div><table><tr><td> +#: /home/runa/tor/website/en/index.wml:75 +msgid "<img src="$(IMGROOT)/icon-TorBrowser.jpg" alt="TorBrowser Icon">" +msgstr "" + +#. type: Content of: <div><div><div><div><table><tr><td><h3> +#: /home/runa/tor/website/en/index.wml:76 +msgid "<a href="<page projects/torbrowser>">Tor Browser</a>" +msgstr "" + +#. type: Content of: <div><div><div><div><table><tr><td><p> +#: /home/runa/tor/website/en/index.wml:78 +msgid "Tor Browser contains everything you need to safely browse the Internet." +msgstr "" + +#. type: Content of: <div><div><div><div><h2> +#: /home/runa/tor/website/en/index.wml:90 +msgid "Who Uses Tor?" +msgstr "" + +#. type: Content of: <div><div><div><div><div><h3> +#: /home/runa/tor/website/en/index.wml:93 +msgid "" +"<a href="<page about/torusers>#normalusers"><img src="$(IMGROOT)/family." +"jpg" alt="Normal People"> Family & Friends</a>" +msgstr "" + +#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p> +#: /home/runa/tor/website/en/index.wml:96 +msgid "" +"People like you and your family use Tor to protect themselves, their " +"children, and their dignity while using the Internet." +msgstr "" + +#. type: Content of: <div><div><div><div><div><h3> +#: /home/runa/tor/website/en/index.wml:100 +msgid "" +"<a href="<page about/torusers>#executives"><img src="$(IMGROOT)/consumers." +"jpg" alt="Businesses"> Businesses</a>" +msgstr "" + +#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p> +#: /home/runa/tor/website/en/index.wml:103 +msgid "" +"Businesses use Tor to research competition, keep business strategies " +"confidential, and facilitate internal accountability." +msgstr "" + +#. type: Content of: <div><div><div><div><div><h3> +#: /home/runa/tor/website/en/index.wml:107 +msgid "" +"<a href="<page about/torusers>#activists"><img src="$(IMGROOT)/activists." +"jpg" alt="Activists & Whistleblowers"> Activists</a>" +msgstr "" + +#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p> +#: /home/runa/tor/website/en/index.wml:110 +msgid "" +"Activists use Tor to anonymously report abuses from danger zones. " +"Whistleblowers use Tor to safely report on corruption." +msgstr "" + +#. type: Content of: <div><div><div><div><div><h3> +#: /home/runa/tor/website/en/index.wml:114 +msgid "" +"<a href="<page about/torusers>#journalist"><img src="$(IMGROOT)/media.jpg" +"" alt="Journalists and the Media"> Media</a>" +msgstr "" + +#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p> +#: /home/runa/tor/website/en/index.wml:117 +msgid "" +"Journalists and the media use Tor to protect their research and sources " +"online." +msgstr "" + +#. type: Content of: <div><div><div><div><div><h3> +#: /home/runa/tor/website/en/index.wml:121 +msgid "" +"<a href="<page about/torusers>#military"><img src="$(IMGROOT)/military.jpg" +"" alt="Military and Law Enforcement"> Military & Law Enforcement</a>" +msgstr "" + +#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p> +#: /home/runa/tor/website/en/index.wml:124 +msgid "" +"Militaries and law enforcement use Tor to protect their communications, " +"investigations, and intelligence gathering online." +msgstr "" + +#. type: Content of: <div><div><div><div><h2> +#: /home/runa/tor/website/en/index.wml:128 +msgid "Announcements" +msgstr "" + +#. type: Content of: <div><div><div><div><table><tr><td><div> +#: /home/runa/tor/website/en/index.wml:133 +msgid "<span class="month">Jan</span><br><span class="day">30</span>" +msgstr "" + +#. type: Content of: <div><div><div><div><table><tr><td><p> +#: /home/runa/tor/website/en/index.wml:134 +msgid "" +"Tor helping with Egypt. Here's what we've learned <a href="https://blog." +"torproject.org/blog/recent-events-egypt">about recent events in Egypt</a>. " +"And we're keeping our <a href="<page press/inthemedia>">In the media</a> " +"page up to date with stories about how we're helping around the world." +msgstr "" + +#. type: Content of: <div><div><div><div><table><tr><td><div> +#: /home/runa/tor/website/en/index.wml:140 +msgid "<span class="month">Jan</span><br><span class="day">17</span>" +msgstr "" + +#. type: Content of: <div><div><div><div><table><tr><td><p> +#: /home/runa/tor/website/en/index.wml:141 +msgid "" +"The latest stable Tor version, 0.2.1.29, is <a href="http://archives.seul." +"org/or/announce/Jan-2011/msg00000.html">released</a>. Tor 0.2.1.29 " +"continues our recent code security audit work. The main fix resolves a " +"remote heap overflow vulnerability that can allow remote code execution. " +"Other fixes address a variety of assert and crash bugs, most of which we " +"think are hard to exploit remotely. All Tor users should upgrade." +msgstr ""
Deleted: translation/trunk/projects/website/po/templates/3-low.index.pot =================================================================== --- translation/trunk/projects/website/po/templates/3-low.index.pot 2011-03-16 16:36:41 UTC (rev 24357) +++ translation/trunk/projects/website/po/templates/3-low.index.pot 2011-03-16 19:27:21 UTC (rev 24358) @@ -1,265 +0,0 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE -# Copyright (C) YEAR The Tor Project, Inc. -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# FIRST AUTHOR EMAIL@ADDRESS, YEAR. -# -#, fuzzy -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-12 12:19+0000\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME EMAIL@ADDRESS\n" -"Language-Team: LANGUAGE LL@li.org\n" -"Language: \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#. type: Content of: <div><div><div><div><ul><li> -#: /home/runa/tor/website/en/index.wml:12 -msgid "Tor prevents anyone from learning your location or browsing habits." -msgstr "" - -#. type: Content of: <div><div><div><div><ul><li> -#: /home/runa/tor/website/en/index.wml:13 -msgid "" -"Tor is for web browsers, instant messaging clients, remote logins, and more." -msgstr "" - -#. type: Content of: <div><div><div><div><ul><li> -#: /home/runa/tor/website/en/index.wml:14 -msgid "Tor is free and open source for Windows, Mac, Linux/Unix, and Android" -msgstr "" - -#. type: Content of: <div><div><div><div><h1> -#: /home/runa/tor/website/en/index.wml:16 -msgid "Anonymity Online" -msgstr "" - -#. type: Content of: <div><div><div><div><p> -#: /home/runa/tor/website/en/index.wml:17 -msgid "" -"Protect your privacy. Defend yourself against network surveillance and " -"traffic analysis." -msgstr "" - -#. type: Content of: <div><div><div><div><div> -#: /home/runa/tor/website/en/index.wml:20 -msgid "" -"<a href="<page download/download>"> <span class="download-tor">Download " -"Tor</span></a>" -msgstr "" - -#. type: Content of: <div><div><div><div><div><h2> -#: /home/runa/tor/website/en/index.wml:26 -msgid "What is Tor?" -msgstr "" - -#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p> -#: /home/runa/tor/website/en/index.wml:26 -msgid "" -"Tor is free software and an open network that helps you defend against a " -"form of network surveillance that threatens personal freedom and privacy, " -"confidential business activities and relationships, and state security known " -"as <a href="<page about/overview>">traffic analysis</a><br><span class=" -""continue"><a href="<page about/overview>">Learn more about Tor »</" -"a></span>" -msgstr "" - -#. type: Content of: <div><div><div><div><div><h2> -#: /home/runa/tor/website/en/index.wml:36 -msgid "Why Anonymity Matters" -msgstr "" - -#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p> -#: /home/runa/tor/website/en/index.wml:37 -msgid "" -"Tor protects you by bouncing your communications around a distributed " -"network of relays run by volunteers all around the world: it prevents " -"somebody watching your Internet connection from learning what sites you " -"visit, and it prevents the sites you visit from learning your physical " -"location. Tor works with many of your existing applications, including web " -"browsers, instant messaging clients, remote login, and other applications " -"based on the TCP protocol.<br><span class="continue"><a href="<page " -"getinvolved/volunteer>">Get involved with Tor »</a></span>" -msgstr "" - -#. type: Content of: <div><div><div><div><h2> -#: /home/runa/tor/website/en/index.wml:50 -msgid "Our Projects" -msgstr "" - -#. type: Content of: <div><div><div><div><table><tr><td> -#: /home/runa/tor/website/en/index.wml:55 -msgid "<img src="$(IMGROOT)/icon-TorButton.jpg" alt="Torbutton Icon">" -msgstr "" - -#. type: Content of: <div><div><div><div><table><tr><td><h3> -#: /home/runa/tor/website/en/index.wml:56 -msgid "<a href="<page torbutton/index>">Torbutton</a>" -msgstr "" - -#. type: Content of: <div><div><div><div><table><tr><td><p> -#: /home/runa/tor/website/en/index.wml:57 -msgid "" -"Torbutton is a 1-click way for Firefox users to enable or disable Tor in " -"Firefox." -msgstr "" - -#. type: Content of: <div><div><div><div><table><tr><td> -#: /home/runa/tor/website/en/index.wml:61 -msgid "<img src="$(IMGROOT)/icon-TorCheck.jpg" alt="Tor Check Icon">" -msgstr "" - -#. type: Content of: <div><div><div><div><table><tr><td><h3> -#: /home/runa/tor/website/en/index.wml:62 -msgid "<a href="https://check.torproject.org%5C%22%3ECheck</a>" -msgstr "" - -#. type: Content of: <div><div><div><div><table><tr><td><p> -#: /home/runa/tor/website/en/index.wml:63 -msgid "Check determines if you are successfully browsing with Tor." -msgstr "" - -#. type: Content of: <div><div><div><div><table><tr><td> -#: /home/runa/tor/website/en/index.wml:69 -msgid "<img src="$(IMGROOT)/icon-Vidalia.jpg" alt="Vidalia Icon">" -msgstr "" - -#. type: Content of: <div><div><div><div><table><tr><td><h3> -#: /home/runa/tor/website/en/index.wml:70 -msgid "<a href="<page projects/vidalia>">Vidalia</a>" -msgstr "" - -#. type: Content of: <div><div><div><div><table><tr><td><p> -#: /home/runa/tor/website/en/index.wml:71 -msgid "" -"Vidalia is a graphical way to control and view Tor's connections and " -"settings." -msgstr "" - -#. type: Content of: <div><div><div><div><table><tr><td> -#: /home/runa/tor/website/en/index.wml:75 -msgid "<img src="$(IMGROOT)/icon-TorBrowser.jpg" alt="TorBrowser Icon">" -msgstr "" - -#. type: Content of: <div><div><div><div><table><tr><td><h3> -#: /home/runa/tor/website/en/index.wml:76 -msgid "<a href="<page projects/torbrowser>">Tor Browser</a>" -msgstr "" - -#. type: Content of: <div><div><div><div><table><tr><td><p> -#: /home/runa/tor/website/en/index.wml:78 -msgid "Tor Browser contains everything you need to safely browse the Internet." -msgstr "" - -#. type: Content of: <div><div><div><div><h2> -#: /home/runa/tor/website/en/index.wml:90 -msgid "Who Uses Tor?" -msgstr "" - -#. type: Content of: <div><div><div><div><div><h3> -#: /home/runa/tor/website/en/index.wml:93 -msgid "" -"<a href="<page about/torusers>#normalusers"><img src="$(IMGROOT)/family." -"jpg" alt="Normal People"> Family & Friends</a>" -msgstr "" - -#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p> -#: /home/runa/tor/website/en/index.wml:96 -msgid "" -"People like you and your family use Tor to protect themselves, their " -"children, and their dignity while using the Internet." -msgstr "" - -#. type: Content of: <div><div><div><div><div><h3> -#: /home/runa/tor/website/en/index.wml:100 -msgid "" -"<a href="<page about/torusers>#executives"><img src="$(IMGROOT)/consumers." -"jpg" alt="Businesses"> Businesses</a>" -msgstr "" - -#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p> -#: /home/runa/tor/website/en/index.wml:103 -msgid "" -"Businesses use Tor to research competition, keep business strategies " -"confidential, and facilitate internal accountability." -msgstr "" - -#. type: Content of: <div><div><div><div><div><h3> -#: /home/runa/tor/website/en/index.wml:107 -msgid "" -"<a href="<page about/torusers>#activists"><img src="$(IMGROOT)/activists." -"jpg" alt="Activists & Whistleblowers"> Activists</a>" -msgstr "" - -#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p> -#: /home/runa/tor/website/en/index.wml:110 -msgid "" -"Activists use Tor to anonymously report abuses from danger zones. " -"Whistleblowers use Tor to safely report on corruption." -msgstr "" - -#. type: Content of: <div><div><div><div><div><h3> -#: /home/runa/tor/website/en/index.wml:114 -msgid "" -"<a href="<page about/torusers>#journalist"><img src="$(IMGROOT)/media.jpg" -"" alt="Journalists and the Media"> Media</a>" -msgstr "" - -#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p> -#: /home/runa/tor/website/en/index.wml:117 -msgid "" -"Journalists and the media use Tor to protect their research and sources " -"online." -msgstr "" - -#. type: Content of: <div><div><div><div><div><h3> -#: /home/runa/tor/website/en/index.wml:121 -msgid "" -"<a href="<page about/torusers>#military"><img src="$(IMGROOT)/military.jpg" -"" alt="Military and Law Enforcement"> Military & Law Enforcement</a>" -msgstr "" - -#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p> -#: /home/runa/tor/website/en/index.wml:124 -msgid "" -"Militaries and law enforcement use Tor to protect their communications, " -"investigations, and intelligence gathering online." -msgstr "" - -#. type: Content of: <div><div><div><div><h2> -#: /home/runa/tor/website/en/index.wml:128 -msgid "Announcements" -msgstr "" - -#. type: Content of: <div><div><div><div><table><tr><td><div> -#: /home/runa/tor/website/en/index.wml:133 -msgid "<span class="month">Jan</span><br><span class="day">30</span>" -msgstr "" - -#. type: Content of: <div><div><div><div><table><tr><td><p> -#: /home/runa/tor/website/en/index.wml:134 -msgid "" -"Tor helping with Egypt. Here's what we've learned <a href="https://blog." -"torproject.org/blog/recent-events-egypt">about recent events in Egypt</a>. " -"And we're keeping our <a href="<page press/inthemedia>">In the media</a> " -"page up to date with stories about how we're helping around the world." -msgstr "" - -#. type: Content of: <div><div><div><div><table><tr><td><div> -#: /home/runa/tor/website/en/index.wml:140 -msgid "<span class="month">Jan</span><br><span class="day">17</span>" -msgstr "" - -#. type: Content of: <div><div><div><div><table><tr><td><p> -#: /home/runa/tor/website/en/index.wml:141 -msgid "" -"The latest stable Tor version, 0.2.1.29, is <a href="http://archives.seul." -"org/or/announce/Jan-2011/msg00000.html">released</a>. Tor 0.2.1.29 " -"continues our recent code security audit work. The main fix resolves a " -"remote heap overflow vulnerability that can allow remote code execution. " -"Other fixes address a variety of assert and crash bugs, most of which we " -"think are hard to exploit remotely. All Tor users should upgrade." -msgstr ""