commit 872d15cf2e637d4fb74fc7a4e67d37a410a29f4e
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Thu May 14 05:45:15 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=bridgedb
---
es_AR/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 8 ++++----
1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)
diff --git a/es_AR/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/es_AR/LC_MESSAGES/bridgedb.po
index 797d0707ac..e6be0d8c99 100644
--- a/es_AR/LC_MESSAGES/bridgedb.po
+++ b/es_AR/LC_MESSAGES/bridgedb.po
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB&keywo…'\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-09 14:45-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-05-14 05:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-05-14 05:21+0000\n"
"Last-Translator: Burro Moro <burromoro(a)riseup.net>\n"
"Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/es_AR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -321,7 +321,7 @@ msgid ""
"your Tor Browser's %sTor settings%s, click on \"request a new bridge\", solve the\n"
"subsequent CAPTCHA, and Tor Browser will automatically add your new\n"
"bridges."
-msgstr ""
+msgstr "El mecanismo de distribución \"Moat\" es parte del navegador Tor, lo que permite a los usuarios\nsolicitar puentes desde la configuración de su navegador Tor. Para obtener puentes, dirígete a\ntu Navegador Tor %sen configuraciones de Tor%s, haz clic en \"solicitar un nuevo puente\", resuelve el\nCAPTCHA subsiguiente y el Navegador Tor agregará automáticamente tus nuevos\npuentes."
#: bridgedb/strings.py:125
#, python-format
@@ -329,11 +329,11 @@ msgid ""
"Users can request bridges from the \"Email\" distribution mechanism by sending an\n"
"email to %sbridges(a)torproject.org%s and writing \"get transport obfs4\" in the\n"
"email body."
-msgstr ""
+msgstr "Los usuarios pueden solicitar puentes desde el mecanismo de distribución \"Email\" enviando un\ncorreo electrónico a %sbridges(a)torproject.org%s y escribiendo \"get transport obfs4\" en el \ncuerpo del correo electrónico."
#: bridgedb/strings.py:129
msgid "Reserved"
-msgstr ""
+msgstr "Reservado"
#: bridgedb/strings.py:130
#, python-format
commit cdb0a876a0719596d8fc26953e789e2f864c60a3
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Thu May 14 05:15:16 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=bridgedb
---
es_AR/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 8 ++++----
1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)
diff --git a/es_AR/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/es_AR/LC_MESSAGES/bridgedb.po
index b67d517054..797d0707ac 100644
--- a/es_AR/LC_MESSAGES/bridgedb.po
+++ b/es_AR/LC_MESSAGES/bridgedb.po
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB&keywo…'\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-09 14:45-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-05-14 04:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-05-14 05:02+0000\n"
"Last-Translator: Burro Moro <burromoro(a)riseup.net>\n"
"Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/es_AR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -267,7 +267,7 @@ msgid ""
"empty and write \"get transport obfs4\" in the email's message body. Please note\n"
"that you must send the email using an address from one of the following email\n"
"providers: %s or %s."
-msgstr ""
+msgstr "Otra forma de obtener puentes es enviar un correo electrónico a %s. Deja el asunto del correo electrónico\nvacío y escribe \"get transport obfs4\" en el cuerpo del mensaje del correo electrónico. Ten en cuenta\nque debes enviar el correo electrónico utilizando una dirección de uno de los siguientes correos electrónicos de los \nproveedores: %s or %s."
#: bridgedb/strings.py:94
msgid "My bridges don't work! I need help!"
@@ -303,7 +303,7 @@ msgid ""
"the pseudo-mechanism \"None\". The following list briefly explains how these\n"
"mechanisms work and our %sBridgeDB metrics%s visualize how popular each of the\n"
"mechanisms is."
-msgstr ""
+msgstr "BridgeDB implementa cuatro mecanismos para distribuir puentes: \"HTTPS\", \"Moat\",\n\"Email\", y \"Reserved\". Los puentes que no se distribuyen a través de BridgeDB utilizan\nel pseudo-mecanismo \"None\". La siguiente lista explica brevemente cómo \nestos mecanismos y nuestras %smétricas de BridgeDB%s visualizan que tan popular\nes el mecanismo."
#: bridgedb/strings.py:115
#, python-format
@@ -311,7 +311,7 @@ msgid ""
"The \"HTTPS\" distribution mechanism hands out bridges over this website. To get\n"
"bridges, go to %sbridges.torproject.org%s, select your preferred options, and\n"
"solve the subsequent CAPTCHA."
-msgstr ""
+msgstr "El mecanismo de distribución \"HTTPS\" reparte puentes sobre este sitio web. Para obtener\npuentes, dirígete a %s bridges.torproject.org%s, selecciona tus opciones preferidas y\nresuelva el CAPTCHA subsiguiente."
#: bridgedb/strings.py:119
#, python-format
commit a19e1dfb32cc3673ea73b92a2a1045b5ff326433
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Thu May 14 04:47:03 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=snowflakeaddon-mess…
---
es_AR/messages.json | 2 +-
1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)
diff --git a/es_AR/messages.json b/es_AR/messages.json
index df4cd4e994..9b8692c367 100644
--- a/es_AR/messages.json
+++ b/es_AR/messages.json
@@ -72,7 +72,7 @@
"message": "<a href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=Circumvention%…">Presenta un informe</a> utilizando nuestro rastreador de errores."
},
"descriptive": {
- "message": "Please try to be as descriptive as possible with your ticket and if possible include log messages that will help us reproduce the bug. Consider adding keywords <em>snowflake-webextension</em> or <em>snowflake-client</em> to let us know how which part of the Snowflake system is experiencing problems."
+ "message": "Intente ser lo más descriptivo posible con su informe y si es posible, incluya mensajes de registro que nos ayuden a reproducir el error. Considere agregar palabras claves <em>snowflake-webextension</em> o <em>snowflake-client</em> para hacernos saber que parte del sistema Snowflake está experimentando problemas."
},
"embed": {
"message": "Insertar"
commit cf59d5156eb12a287f1f66c8a3c581af220863f6
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Thu May 14 02:47:16 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=snowflakeaddon-mess…
---
es_AR/messages.json | 86 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
1 file changed, 86 insertions(+)
diff --git a/es_AR/messages.json b/es_AR/messages.json
new file mode 100644
index 0000000000..e213a7ba1f
--- /dev/null
+++ b/es_AR/messages.json
@@ -0,0 +1,86 @@
+{
+ "appDesc": {
+ "message": "Snowflake is a WebRTC pluggable transport for Tor."
+ },
+ "popupEnabled": {
+ "message": "Enabled"
+ },
+ "popupLearnMore": {
+ "message": "Aprendé más"
+ },
+ "popupStatusOff": {
+ "message": "Snowflake is off"
+ },
+ "popupStatusOn": {
+ "message": "Number of users currently connected: $1"
+ },
+ "popupStatusReady": {
+ "message": "Your Snowflake is ready to help users circumvent censorship"
+ },
+ "popupWebRTCOff": {
+ "message": "WebRTC feature is not detected."
+ },
+ "popupBridgeUnreachable": {
+ "message": "Could not connect to the bridge."
+ },
+ "popupDescOn": {
+ "message": "Number of users your Snowflake has helped circumvent censorship in the last 24 hours: $1"
+ },
+ "popupRetry": {
+ "message": "Retry"
+ },
+ "popupRetrying": {
+ "message": "Retrying ..."
+ },
+ "badgeCookiesOff": {
+ "message": "Cookies are not enabled."
+ },
+ "websiteIntro": {
+ "message": "Snowflake is a system to defeat internet censorship. People who are censored can use Snowflake to access the internet. Their connection goes through Snowflake proxies, which are run by volunteers. For more detailed information about how Snowflake works see our <a href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/Snowflake/\" data-msgid=\"__MSG_docWiki__\">documentation wiki</a>."
+ },
+ "docWiki": {
+ "message": "documentation wiki"
+ },
+ "browser": {
+ "message": "Browser"
+ },
+ "censoredUsers": {
+ "message": "If your internet access is censored, you should download <a href=\"https://www.torproject.org/download/\">Tor Browser</a>."
+ },
+ "extension": {
+ "message": "Extension"
+ },
+ "installExtension": {
+ "message": "If your internet access is <strong>not</strong> censored, you should consider installing the Snowflake extension to help users in censored networks. There is no need to worry about which websites people are accessing through your proxy. Their visible browsing IP address will match their Tor exit node, not yours."
+ },
+ "installFirefox": {
+ "message": "Install in Firefox"
+ },
+ "installChrome": {
+ "message": "Install in Chrome"
+ },
+ "reportingBugs": {
+ "message": "Reporting Bugs"
+ },
+ "fileBug": {
+ "message": "If you encounter problems with Snowflake as a client or a proxy, please consider filing a bug. To do so, you will have to,"
+ },
+ "sharedAccount": {
+ "message": "Either <a href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/register\">create an account</a> or <a href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/login\">log in</a> using the shared <b>cypherpunks</b> account with password <b>writecode</b>."
+ },
+ "bugTracker": {
+ "message": "<a href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=Circumvention%…">File a ticket</a> using our bug tracker."
+ },
+ "descriptive": {
+ "message": "Please try to be as descriptive as possible with your ticket and if possible include log messages that will help us reproduce the bug. Consider adding keywords <em>snowflake-webextension</em> or <em>snowflake-client</em> to let us know how which part of the Snowflake system is experiencing problems."
+ },
+ "embed": {
+ "message": "Embed"
+ },
+ "possible": {
+ "message": "It is now possible to embed the Snowflake badge on any website:"
+ },
+ "looksLike": {
+ "message": "Which looks like this:"
+ }
+}
commit fea104cf3aba2fc0b449b65e3837b2ab43636bf9
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Thu May 14 02:47:10 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=snowflakeaddon-mess…
---
es_AR/messages.json | 10 +++++-----
1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)
diff --git a/es_AR/messages.json b/es_AR/messages.json
index cdc8ad2f4d..df4cd4e994 100644
--- a/es_AR/messages.json
+++ b/es_AR/messages.json
@@ -66,21 +66,21 @@
"message": "Si tienes problemas con Snowflake como cliente o proxy, considera la posibilidad de informar un error. Para hacerlo, tendrás que,"
},
"sharedAccount": {
- "message": "Either <a href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/register\">create an account</a> or <a href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/login\">log in</a> using the shared <b>cypherpunks</b> account with password <b>writecode</b>."
+ "message": "ya sea <a href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/register\">crear una cuenta</a> o <a href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/login\">iniciar sesión</a> con la cuenta compartida <b>cypherpunks</b> con clave <b>codificada</b>."
},
"bugTracker": {
- "message": "<a href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=Circumvention%…">File a ticket</a> using our bug tracker."
+ "message": "<a href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=Circumvention%…">Presenta un informe</a> utilizando nuestro rastreador de errores."
},
"descriptive": {
"message": "Please try to be as descriptive as possible with your ticket and if possible include log messages that will help us reproduce the bug. Consider adding keywords <em>snowflake-webextension</em> or <em>snowflake-client</em> to let us know how which part of the Snowflake system is experiencing problems."
},
"embed": {
- "message": "Embed"
+ "message": "Insertar"
},
"possible": {
- "message": "It is now possible to embed the Snowflake badge on any website:"
+ "message": "Ahora es posible insertar la insignia de Snowflake en cualquier sitio web:"
},
"looksLike": {
- "message": "Which looks like this:"
+ "message": "Que se ve así:"
}
}
commit eb1373e1e5e8bd3ad9b080c7c36d03f4ec60f4e6
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Thu May 14 02:17:13 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=snowflakeaddon-mess…
---
es_AR/messages.json | 10 +++++-----
1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)
diff --git a/es_AR/messages.json b/es_AR/messages.json
index 5600548e9a..cdc8ad2f4d 100644
--- a/es_AR/messages.json
+++ b/es_AR/messages.json
@@ -51,19 +51,19 @@
"message": "Extensión"
},
"installExtension": {
- "message": "If your internet access is <strong>not</strong> censored, you should consider installing the Snowflake extension to help users in censored networks. There is no need to worry about which websites people are accessing through your proxy. Their visible browsing IP address will match their Tor exit node, not yours."
+ "message": "Si tu acceso a internet <strong>no</strong> está censurado, deberías considerar instalar la extensión Snowflake para ayudar a los usuarios en redes censuradas. No es necesario preocuparte por los sitios web a los que las personas acceden a través de tu proxy. Tu dirección IP de navegación visible coincidirá con su nodo de salida Tor, no con el tuyo."
},
"installFirefox": {
- "message": "Install in Firefox"
+ "message": "Instalar en Firefox"
},
"installChrome": {
- "message": "Install in Chrome"
+ "message": "Instalar en Chrome"
},
"reportingBugs": {
- "message": "Reporting Bugs"
+ "message": "Informar errores"
},
"fileBug": {
- "message": "If you encounter problems with Snowflake as a client or a proxy, please consider filing a bug. To do so, you will have to,"
+ "message": "Si tienes problemas con Snowflake como cliente o proxy, considera la posibilidad de informar un error. Para hacerlo, tendrás que,"
},
"sharedAccount": {
"message": "Either <a href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/register\">create an account</a> or <a href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/login\">log in</a> using the shared <b>cypherpunks</b> account with password <b>writecode</b>."
commit 7545e625e532c0580fff606b9c6e9ae6707b0825
Author: gus <gus(a)torproject.org>
Date: Wed May 13 21:42:10 2020 -0400
Fix format and update training checklist
---
content/training/checklist/contents.lr | 40 +++++++++++++++++-----------------
1 file changed, 20 insertions(+), 20 deletions(-)
diff --git a/content/training/checklist/contents.lr b/content/training/checklist/contents.lr
index 601ca09..34ded11 100644
--- a/content/training/checklist/contents.lr
+++ b/content/training/checklist/contents.lr
@@ -8,57 +8,57 @@ Complete this checklist before running a Tor training.
## Prepare
- [ ] I read and agree with the Tor Project [Code of Coduct](https://community.torproject.org/training/code-of-conduct/)
+ * I read and agree with the Tor Project [Code of Coduct](https://community.torproject.org/training/code-of-conduct/)
- [ ] I read the Trainers Guide
+ * I read the Training [Best Practices](https://community.torproject.org/training/best-practices/)
- [ ] I have an agenda for the training
+ * I have an agenda for the training
- [ ] I reviewed the training slides
+ * I reviewed my [training slides](https://community.torproject.org/training/resources/)
## Security Protocol
- [ ] I already contacted my organization and told them that I'm organizing this training
+ * I already contacted my organization and told them that I'm organizing this training
- [ ] I shared a contact to whom my organization should call if something happens
+ * I shared a contact to whom my organization should call if something happens
## About the Venue
- [ ] The venue has enough tables and chairs to everyone
+ * The venue has enough tables and chairs to everyone
- [ ] The venue has internet connection and I know the wifi password
+ * The venue has internet connection and I know the wifi password
- [ ] It has a projector available and works on my computer
+ * It has a projector or TV available and works on my computer
## Audience & Communication
- [ ] I sent an e-mail with the address and time to all participants
+ * I shared the venue address, date and time to all participants
- [ ] I asked them to bring the necessary equipment to the training
+ * I asked all participants to bring the necessary equipment to the training
- [ ] I have confirmed participants for the training
+ * I have confirmed participants for the training
## During the Training
Before starting the training, make sure you:
- [ ] Make an agreement about taking or not taking photos
+ * Make an agreement about taking or not taking photos
- [ ] Present the agenda
+ * Present the agenda
- [ ] Introduce yourself and ask people to introduce themselves
+ * Introduce yourself and ask people to introduce themselves
- [ ] "All questions are welcome"
+ * "All questions are welcome"
## After the Training
- [ ] Collect participants feedback
+ * Collect participants feedback
- [ ] Leave an e-mail for further contact and support
+ * Leave an e-mail for further contact and support
- [ ] Make an evaluation about the training
+ * Make an evaluation about the training
- [ ] Report privately to Community Team
+ * Report to Community and UX team
---
color: primary
---
commit 6457172e712c1723c21b05d5628782702bd70680
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Thu May 14 01:47:07 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=snowflakeaddon-mess…
---
es_AR/messages.json | 14 +++++++-------
1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-)
diff --git a/es_AR/messages.json b/es_AR/messages.json
index aaf1b79f45..5600548e9a 100644
--- a/es_AR/messages.json
+++ b/es_AR/messages.json
@@ -24,31 +24,31 @@
"message": "No se pudo conectar con el bridge"
},
"popupDescOn": {
- "message": "Number of users your Snowflake has helped circumvent censorship in the last 24 hours: $1"
+ "message": "Número de usuarios que tu Snowflake ha ayudado a eludir la censura en las últimas 24 horas:$1"
},
"popupRetry": {
"message": "Reintentar"
},
"popupRetrying": {
- "message": "Retrying ..."
+ "message": "Reintentando ..."
},
"badgeCookiesOff": {
- "message": "Cookies are not enabled."
+ "message": "Las cookies no están habilitadas."
},
"websiteIntro": {
- "message": "Snowflake is a system to defeat internet censorship. People who are censored can use Snowflake to access the internet. Their connection goes through Snowflake proxies, which are run by volunteers. For more detailed information about how Snowflake works see our <a href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/Snowflake/\" data-msgid=\"__MSG_docWiki__\">documentation wiki</a>."
+ "message": "Snowflake es un sistema para derrotar la censura de internet. Las personas censuradas pueden usar Snowflake para acceder a Internet. Su conexión pasa por proxys Snowflake, que están a cargo de voluntarios. Para obtener información más detallada sobre cómo funciona Snowflake, consulte nuestra <a href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/Snowflake/\" data-msgid=\"__MSG_docWiki__\">documentación wiki</a>."
},
"docWiki": {
- "message": "documentation wiki"
+ "message": "documentación wiki"
},
"browser": {
"message": "Navegador"
},
"censoredUsers": {
- "message": "If your internet access is censored, you should download <a href=\"https://www.torproject.org/download/\">Tor Browser</a>."
+ "message": "Si su acceso a Internet está censurado, debe descargar<a href=\"https://www.torproject.org/download/\">Navegador Tor</a>."
},
"extension": {
- "message": "Extension"
+ "message": "Extensión"
},
"installExtension": {
"message": "If your internet access is <strong>not</strong> censored, you should consider installing the Snowflake extension to help users in censored networks. There is no need to worry about which websites people are accessing through your proxy. Their visible browsing IP address will match their Tor exit node, not yours."
commit 66248e8d546ce08a2d4bfa276a41b36d088c12f1
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Thu May 14 00:47:04 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=snowflakeaddon-mess…
---
es_AR/messages.json | 86 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
1 file changed, 86 insertions(+)
diff --git a/es_AR/messages.json b/es_AR/messages.json
new file mode 100644
index 0000000000..aaf1b79f45
--- /dev/null
+++ b/es_AR/messages.json
@@ -0,0 +1,86 @@
+{
+ "appDesc": {
+ "message": "Snowflake es un transporte conectable WebRTC para Tor."
+ },
+ "popupEnabled": {
+ "message": "Activo"
+ },
+ "popupLearnMore": {
+ "message": "Aprendé más"
+ },
+ "popupStatusOff": {
+ "message": "Snowflake está apagado"
+ },
+ "popupStatusOn": {
+ "message": "Número de usuarios actualmente conectados: $1"
+ },
+ "popupStatusReady": {
+ "message": "Tu Snowflake está listo para ayudar a los usuarios a eludir la censura."
+ },
+ "popupWebRTCOff": {
+ "message": "No se detecta WebRTC."
+ },
+ "popupBridgeUnreachable": {
+ "message": "No se pudo conectar con el bridge"
+ },
+ "popupDescOn": {
+ "message": "Number of users your Snowflake has helped circumvent censorship in the last 24 hours: $1"
+ },
+ "popupRetry": {
+ "message": "Reintentar"
+ },
+ "popupRetrying": {
+ "message": "Retrying ..."
+ },
+ "badgeCookiesOff": {
+ "message": "Cookies are not enabled."
+ },
+ "websiteIntro": {
+ "message": "Snowflake is a system to defeat internet censorship. People who are censored can use Snowflake to access the internet. Their connection goes through Snowflake proxies, which are run by volunteers. For more detailed information about how Snowflake works see our <a href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/Snowflake/\" data-msgid=\"__MSG_docWiki__\">documentation wiki</a>."
+ },
+ "docWiki": {
+ "message": "documentation wiki"
+ },
+ "browser": {
+ "message": "Navegador"
+ },
+ "censoredUsers": {
+ "message": "If your internet access is censored, you should download <a href=\"https://www.torproject.org/download/\">Tor Browser</a>."
+ },
+ "extension": {
+ "message": "Extension"
+ },
+ "installExtension": {
+ "message": "If your internet access is <strong>not</strong> censored, you should consider installing the Snowflake extension to help users in censored networks. There is no need to worry about which websites people are accessing through your proxy. Their visible browsing IP address will match their Tor exit node, not yours."
+ },
+ "installFirefox": {
+ "message": "Install in Firefox"
+ },
+ "installChrome": {
+ "message": "Install in Chrome"
+ },
+ "reportingBugs": {
+ "message": "Reporting Bugs"
+ },
+ "fileBug": {
+ "message": "If you encounter problems with Snowflake as a client or a proxy, please consider filing a bug. To do so, you will have to,"
+ },
+ "sharedAccount": {
+ "message": "Either <a href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/register\">create an account</a> or <a href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/login\">log in</a> using the shared <b>cypherpunks</b> account with password <b>writecode</b>."
+ },
+ "bugTracker": {
+ "message": "<a href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=Circumvention%…">File a ticket</a> using our bug tracker."
+ },
+ "descriptive": {
+ "message": "Please try to be as descriptive as possible with your ticket and if possible include log messages that will help us reproduce the bug. Consider adding keywords <em>snowflake-webextension</em> or <em>snowflake-client</em> to let us know how which part of the Snowflake system is experiencing problems."
+ },
+ "embed": {
+ "message": "Embed"
+ },
+ "possible": {
+ "message": "It is now possible to embed the Snowflake badge on any website:"
+ },
+ "looksLike": {
+ "message": "Which looks like this:"
+ }
+}