commit ba5c41251fc230379fe86f28aae256e09d1d55dd
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Tue Oct 6 22:45:33 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=liveusb-creator_com…
---
fr/fr.po | 20 ++++++++++----------
1 file changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-)
diff --git a/fr/fr.po b/fr/fr.po
index 65bc332edd..691d93200c 100644
--- a/fr/fr.po
+++ b/fr/fr.po
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-07 13:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-10-06 22:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-10-06 22:19+0000\n"
"Last-Translator: AO <ao(a)localizationlab.org>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -171,17 +171,17 @@ msgstr "Aucun point de montage trouvé"
#: ../tails_installer/creator.py:828
#, python-format
msgid "Entering unmount_device for '%(device)s'"
-msgstr "Saisie de unmount_device pour '%(device)s'"
+msgstr "Saisie de unmount_device pour « %(device)s »"
#: ../tails_installer/creator.py:838
#, python-format
msgid "Unmounting mounted filesystems on '%(device)s'"
-msgstr "Démontage des systèmes de fichiers sur '%(device)s'"
+msgstr "Démontage des systèmes de fichiers sur « %(device)s »"
#: ../tails_installer/creator.py:842
#, python-format
msgid "Unmounting '%(udi)s' on '%(device)s'"
-msgstr "Démontage de '%(udi)s' sur '%(device)s'"
+msgstr "Démontage de « %(udi)s » sur « %(device)s »"
#: ../tails_installer/creator.py:853
#, python-format
@@ -196,7 +196,7 @@ msgstr "Partitionnement du périphérique %(device)s"
#: ../tails_installer/creator.py:995
#, python-format
msgid "Unsupported device '%(device)s', please report a bug."
-msgstr "Périphérique '%(device)s' non pris en charge, veuillez signaler le bogue."
+msgstr "Le périphérique « %(device)s » n’est pas pris en charge, veuillez signaler le bogue."
#: ../tails_installer/creator.py:998
msgid "Trying to continue anyway."
@@ -218,7 +218,7 @@ msgstr "Installation du chargeur de démarrage…"
#: ../tails_installer/creator.py:1064
#, python-format
msgid "Could not find the '%s' COM32 module"
-msgstr "Impossible de trouver le module COM32 '%s'"
+msgstr "Impossible de trouver le module COM32 « %s »"
#: ../tails_installer/creator.py:1072 ../tails_installer/creator.py:1458
#, python-format
@@ -353,7 +353,7 @@ msgid ""
"\n"
"To upgrade Tails, do an automatic upgrade from Tails or a manual upgrade from Debian using a second USB stick.\n"
"<a href='https://tails.boum.org/upgrade/tails-overview'>See the manual upgrade instructions</a>"
-msgstr "Pour installer Tails à partir de zéro, utilisez plutôt Disques de GNOME.\n<a href='https://tails.boum.org/install/linux/usb-overview'>Voir les instructions d’installation</a>\n\nPour mettre Tails à niveau, effectuez une mise à niveau automatique dans Tails ou une mise à niveau manuelle dans Debian en utilisant une seconde clé USB.\n<a href='https://tails.boum.org/upgrade/tails-overview'>Voir les instructions de mise à niveau manuelle</a>"
+msgstr "Pour installer Tails à partir de zéro, utilisez plutôt Disques de GNOME.\n<a href= »https://tails.boum.org/install/linux/usb-overview »>Voir les instructions d’installation</a>\n\nPour mettre Tails à niveau, effectuez une mise à niveau automatique dans Tails ou une mise à niveau manuelle dans Debian en utilisant une seconde clé USB.\n<a href= »https://tails.boum.org/upgrade/tails-overview »>Voir les instructions de mise à niveau manuelle</a>"
#: ../tails_installer/gui.py:450 ../data/tails-installer.ui.h:2
msgid "Clone the current Tails"
@@ -534,17 +534,17 @@ msgstr "Une erreur est survenue durant l’éxécution de `%s`.\n%s\n%s"
#: ../tails_installer/source.py:64
#, python-format
msgid "'%s' does not exist"
-msgstr "'%s' n’existe pas"
+msgstr "« %s » n’existe pas"
#: ../tails_installer/source.py:66
#, python-format
msgid "'%s' is not a directory"
-msgstr "'%s' n’est pas un dossier"
+msgstr " «%s » n’est pas un dossier"
#: ../tails_installer/source.py:76
#, python-format
msgid "Skipping '%(filename)s'"
-msgstr "'%(filename)s' sera ignoré"
+msgstr "« %(filename)s » sera ignoré"
#: ../tails_installer/utils.py:55
#, python-format
commit 6db8303189f37f980bba8b844521fa0b7e60cf76
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Tue Oct 6 22:45:27 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=liveusb-creator
---
fr/fr.po | 20 ++++++++++----------
1 file changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-)
diff --git a/fr/fr.po b/fr/fr.po
index 65bc332edd..691d93200c 100644
--- a/fr/fr.po
+++ b/fr/fr.po
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-07 13:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-10-06 22:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-10-06 22:19+0000\n"
"Last-Translator: AO <ao(a)localizationlab.org>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -171,17 +171,17 @@ msgstr "Aucun point de montage trouvé"
#: ../tails_installer/creator.py:828
#, python-format
msgid "Entering unmount_device for '%(device)s'"
-msgstr "Saisie de unmount_device pour '%(device)s'"
+msgstr "Saisie de unmount_device pour « %(device)s »"
#: ../tails_installer/creator.py:838
#, python-format
msgid "Unmounting mounted filesystems on '%(device)s'"
-msgstr "Démontage des systèmes de fichiers sur '%(device)s'"
+msgstr "Démontage des systèmes de fichiers sur « %(device)s »"
#: ../tails_installer/creator.py:842
#, python-format
msgid "Unmounting '%(udi)s' on '%(device)s'"
-msgstr "Démontage de '%(udi)s' sur '%(device)s'"
+msgstr "Démontage de « %(udi)s » sur « %(device)s »"
#: ../tails_installer/creator.py:853
#, python-format
@@ -196,7 +196,7 @@ msgstr "Partitionnement du périphérique %(device)s"
#: ../tails_installer/creator.py:995
#, python-format
msgid "Unsupported device '%(device)s', please report a bug."
-msgstr "Périphérique '%(device)s' non pris en charge, veuillez signaler le bogue."
+msgstr "Le périphérique « %(device)s » n’est pas pris en charge, veuillez signaler le bogue."
#: ../tails_installer/creator.py:998
msgid "Trying to continue anyway."
@@ -218,7 +218,7 @@ msgstr "Installation du chargeur de démarrage…"
#: ../tails_installer/creator.py:1064
#, python-format
msgid "Could not find the '%s' COM32 module"
-msgstr "Impossible de trouver le module COM32 '%s'"
+msgstr "Impossible de trouver le module COM32 « %s »"
#: ../tails_installer/creator.py:1072 ../tails_installer/creator.py:1458
#, python-format
@@ -353,7 +353,7 @@ msgid ""
"\n"
"To upgrade Tails, do an automatic upgrade from Tails or a manual upgrade from Debian using a second USB stick.\n"
"<a href='https://tails.boum.org/upgrade/tails-overview'>See the manual upgrade instructions</a>"
-msgstr "Pour installer Tails à partir de zéro, utilisez plutôt Disques de GNOME.\n<a href='https://tails.boum.org/install/linux/usb-overview'>Voir les instructions d’installation</a>\n\nPour mettre Tails à niveau, effectuez une mise à niveau automatique dans Tails ou une mise à niveau manuelle dans Debian en utilisant une seconde clé USB.\n<a href='https://tails.boum.org/upgrade/tails-overview'>Voir les instructions de mise à niveau manuelle</a>"
+msgstr "Pour installer Tails à partir de zéro, utilisez plutôt Disques de GNOME.\n<a href= »https://tails.boum.org/install/linux/usb-overview »>Voir les instructions d’installation</a>\n\nPour mettre Tails à niveau, effectuez une mise à niveau automatique dans Tails ou une mise à niveau manuelle dans Debian en utilisant une seconde clé USB.\n<a href= »https://tails.boum.org/upgrade/tails-overview »>Voir les instructions de mise à niveau manuelle</a>"
#: ../tails_installer/gui.py:450 ../data/tails-installer.ui.h:2
msgid "Clone the current Tails"
@@ -534,17 +534,17 @@ msgstr "Une erreur est survenue durant l’éxécution de `%s`.\n%s\n%s"
#: ../tails_installer/source.py:64
#, python-format
msgid "'%s' does not exist"
-msgstr "'%s' n’existe pas"
+msgstr "« %s » n’existe pas"
#: ../tails_installer/source.py:66
#, python-format
msgid "'%s' is not a directory"
-msgstr "'%s' n’est pas un dossier"
+msgstr " «%s » n’est pas un dossier"
#: ../tails_installer/source.py:76
#, python-format
msgid "Skipping '%(filename)s'"
-msgstr "'%(filename)s' sera ignoré"
+msgstr "« %(filename)s » sera ignoré"
#: ../tails_installer/utils.py:55
#, python-format
commit d7e3179535c1dcd967584e9d9ea9122b43be2105
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Tue Oct 6 22:17:57 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tor-launcher-proper…
---
fr/torlauncher.properties | 2 +-
1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)
diff --git a/fr/torlauncher.properties b/fr/torlauncher.properties
index 3a6ba88eb9..f5c96c7f12 100644
--- a/fr/torlauncher.properties
+++ b/fr/torlauncher.properties
@@ -23,7 +23,7 @@ torlauncher.failed_to_get_settings=Impossible de récupérer les paramètres de
torlauncher.failed_to_save_settings=Impossible d’enregistrer les paramètres de Tor.\n\n%S
torlauncher.ensure_tor_is_running=Veuillez vous assurer que Tor fonctionne.
-torlauncher.error_proxy_addr_missing=Vous devez indiquer une adresse IP ou un nom d'hôte et un numéro de port pour que Tor puisse utiliser un mandataire afin d’accéder à Internet.
+torlauncher.error_proxy_addr_missing=Vous devez indiquer une adresse IP ou un nom d’hôte et un numéro de port pour que Tor puisse utiliser un mandataire afin d’accéder à Internet.
torlauncher.error_proxy_type_missing=Vous devez choisir le type de mandataire.
torlauncher.error_bridges_missing=Vous devez spécifier un ou plusieurs ponts.
torlauncher.error_default_bridges_type_missing=Vous devez sélectionner un type de transport pour les ponts fournis.
commit bc9e9d79a3de15bc7fbcad7ddddf7cf4cbe833aa
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Tue Oct 6 22:17:55 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tor-launcher-proper…
---
fr/torlauncher.properties | 2 +-
1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)
diff --git a/fr/torlauncher.properties b/fr/torlauncher.properties
index 3a6ba88eb9..f5c96c7f12 100644
--- a/fr/torlauncher.properties
+++ b/fr/torlauncher.properties
@@ -23,7 +23,7 @@ torlauncher.failed_to_get_settings=Impossible de récupérer les paramètres de
torlauncher.failed_to_save_settings=Impossible d’enregistrer les paramètres de Tor.\n\n%S
torlauncher.ensure_tor_is_running=Veuillez vous assurer que Tor fonctionne.
-torlauncher.error_proxy_addr_missing=Vous devez indiquer une adresse IP ou un nom d'hôte et un numéro de port pour que Tor puisse utiliser un mandataire afin d’accéder à Internet.
+torlauncher.error_proxy_addr_missing=Vous devez indiquer une adresse IP ou un nom d’hôte et un numéro de port pour que Tor puisse utiliser un mandataire afin d’accéder à Internet.
torlauncher.error_proxy_type_missing=Vous devez choisir le type de mandataire.
torlauncher.error_bridges_missing=Vous devez spécifier un ou plusieurs ponts.
torlauncher.error_default_bridges_type_missing=Vous devez sélectionner un type de transport pour les ponts fournis.
commit 1346d19cca6555ba171f3289db556f3101165b06
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Tue Oct 6 22:17:26 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-torbutton…
---
fr/torbutton.properties | 2 +-
1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)
diff --git a/fr/torbutton.properties b/fr/torbutton.properties
index e22e03668d..ad54bc52e4 100644
--- a/fr/torbutton.properties
+++ b/fr/torbutton.properties
@@ -92,7 +92,7 @@ onionServices.rendezvousFailed.longDescription=Détails : %S – Échec de renc
# Tor SOCKS error 0xF4:
onionServices.clientAuthMissing.pageTitle=Une autorisation est exigée
onionServices.clientAuthMissing.header=Le site onion exige une authentification
-onionServices.clientAuthMissing=Le site onion exige une clé, mais aucune n'a été indiquée.
+onionServices.clientAuthMissing=Le site onion exige une clé, mais aucune n’a été indiquée.
onionServices.clientAuthMissing.longDescription=Détails : %S – Le client a téléchargé le descripteur du site demandé, mais n’a pas réussi à déchiffrer son contenu, car il manque les renseignements d’autorisation du client.
# Tor SOCKS error 0xF5:
onionServices.clientAuthIncorrect.pageTitle=Échec d’autorisation
commit 93db07a039e8fcfee6d482770c0b23084c4c83a0
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Tue Oct 6 22:17:24 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-torbutton…
---
fr/torbutton.properties | 2 +-
1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)
diff --git a/fr/torbutton.properties b/fr/torbutton.properties
index e22e03668d..ad54bc52e4 100644
--- a/fr/torbutton.properties
+++ b/fr/torbutton.properties
@@ -92,7 +92,7 @@ onionServices.rendezvousFailed.longDescription=Détails : %S – Échec de renc
# Tor SOCKS error 0xF4:
onionServices.clientAuthMissing.pageTitle=Une autorisation est exigée
onionServices.clientAuthMissing.header=Le site onion exige une authentification
-onionServices.clientAuthMissing=Le site onion exige une clé, mais aucune n'a été indiquée.
+onionServices.clientAuthMissing=Le site onion exige une clé, mais aucune n’a été indiquée.
onionServices.clientAuthMissing.longDescription=Détails : %S – Le client a téléchargé le descripteur du site demandé, mais n’a pas réussi à déchiffrer son contenu, car il manque les renseignements d’autorisation du client.
# Tor SOCKS error 0xF5:
onionServices.clientAuthIncorrect.pageTitle=Échec d’autorisation
commit a1445ef6f21bb96f2aaa6b7137ebbd1908b7b7d8
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Tue Oct 6 22:16:41 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_release
---
fr.po | 44 ++++++++++++++++++++++----------------------
1 file changed, 22 insertions(+), 22 deletions(-)
diff --git a/fr.po b/fr.po
index d7a7159d98..32eca9383b 100644
--- a/fr.po
+++ b/fr.po
@@ -41,8 +41,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-06 07:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-10-06 12:13+0000\n"
-"Last-Translator: xin\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-10-06 22:16+0000\n"
+"Last-Translator: AO <ao(a)localizationlab.org>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -521,19 +521,19 @@ msgstr "Disposition du _clavier"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/creator.py:138
msgid "Extracting live image to the target device..."
-msgstr ""
+msgstr "Extraction de l’image live vers le périphérique cible…"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/creator.py:145
#, python-format
msgid "Wrote to device at %(speed)d MB/sec"
-msgstr ""
+msgstr "Écriture sur le périphérique effectuée à %(speed)d Mo/sec"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/creator.py:276
#, python-format
msgid ""
"There was a problem executing the following command: `%(command)s`.\n"
"A more detailed error log has been written to '%(filename)s'."
-msgstr ""
+msgstr "Un problème est survenu lors de l’exécution de la commande suivante : `%(command)s`\nUn journal d’erreurs plus détaillé a été écrit dans le fichier `%(filename)s`."
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/creator.py:292
#, python-format
@@ -545,74 +545,74 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/creator.py:299
#, python-format
msgid "Creating %sMB persistent overlay"
-msgstr ""
+msgstr "Création de l’espace réservé pour la persistance de %s Mo"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/creator.py:349
#, python-format
msgid "Unable to copy %(infile)s to %(outfile)s: %(message)s"
-msgstr ""
+msgstr "Impossible de copier %(infile)s vers %(outfile)s : %(message)s"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/creator.py:363
msgid "Removing existing Live OS"
-msgstr ""
+msgstr "Suppression du SE Live existant"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/creator.py:372
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/creator.py:385
#, python-format
msgid "Unable to chmod %(file)s: %(message)s"
-msgstr ""
+msgstr "Impossible de changer les droits (chmod) de %(file)s : %(message)s"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/creator.py:378
#, python-format
msgid "Unable to remove file from previous LiveOS: %(message)s"
-msgstr ""
+msgstr "Impossible d’enlever le fichier du SE Live précédent : %(message)s"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/creator.py:392
#, python-format
msgid "Unable to remove directory from previous LiveOS: %(message)s"
-msgstr ""
+msgstr "Impossible d’enlever le répertoire du SE Live précédent : %(message)s"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/creator.py:440
#, python-format
msgid "Cannot find device %s"
-msgstr ""
+msgstr "Le périphérique %s est introuvable"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/creator.py:632
#, python-format
msgid "Unable to write on %(device)s, skipping."
-msgstr ""
+msgstr "Impossible d’écrire sur %(device)s, passage à l’étape suivante."
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/creator.py:662
#, python-format
msgid ""
"Some partitions of the target device %(device)s are mounted. They will be "
"unmounted before starting the installation process."
-msgstr ""
+msgstr "Certaines partitions du périphérique cible %(device)s sont montées. Elles seront démontées avant de lancer le processus d’installation."
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/creator.py:705
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/creator.py:929
msgid "Unknown filesystem. Your device may need to be reformatted."
-msgstr ""
+msgstr "Le système de fichiers est inconnu. Votre périphérique doit peut-être être reformaté."
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/creator.py:708
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/creator.py:932
#, python-format
msgid "Unsupported filesystem: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Système de fichiers non pris en charge : %s"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/creator.py:726
#, python-format
msgid "Unknown GLib exception while trying to mount device: %(message)s"
-msgstr ""
+msgstr "Exception GLib inconnue lors de la tentative de montage du périphérique : %(message)s"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/creator.py:731
#, python-format
msgid "Unable to mount device: %(message)s"
-msgstr ""
+msgstr "Impossible de monter le périphérique : %(message)s"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/creator.py:736
msgid "No mount points found"
-msgstr ""
+msgstr "Aucun point de montage n’a été trouvé"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/creator.py:747
#, python-format
@@ -868,7 +868,7 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/source.py:28
msgid "Unable to find LiveOS on ISO"
-msgstr ""
+msgstr "Impossible de trouver le SE Live sur l’ISO"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/source.py:34
#, python-format
@@ -1247,13 +1247,13 @@ msgstr "su est désactivé. Merci d’utiliser sudo à la place."
msgid ""
"The device Tails is running from cannot be found. Maybe you used the 'toram'"
" option?"
-msgstr "Le périphérique sur lequel Tails tourne ne peut pas être trouvé. Peut-être avez-vous utilisé l’option 'toram' ?"
+msgstr "Le périphérique sur lequel Tails tourne ne peut pas être trouvé. Peut-être avez-vous utilisé l’option« toram' ?"
#: config/chroot_local-includes/usr/src/perl5lib/lib/Tails/RunningSystem.pm:251
msgid ""
"The drive Tails is running from cannot be found. Maybe you used the 'toram' "
"option?"
-msgstr "Le périphérique sur lequel Tails tourne ne peut pas être trouvé. Peut-être avez-vous utilisée l’option 'toram' ?"
+msgstr "Le périphérique sur lequel Tails tourne ne peut pas être trouvé. Peut-être avez-vous utilisée l’option« toram' ?"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/seahorse-tool-wrapper:42
msgid "Import Failed"
commit 619b5ffe6a0cf5a7caacc57f61642cf5b16bbfb2
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Tue Oct 6 22:16:05 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
fr.po | 36 ++++++++++++++++++------------------
1 file changed, 18 insertions(+), 18 deletions(-)
diff --git a/fr.po b/fr.po
index 3743a00a68..354ec49d15 100644
--- a/fr.po
+++ b/fr.po
@@ -41,8 +41,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-06 07:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-10-06 12:13+0000\n"
-"Last-Translator: xin\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-10-06 22:16+0000\n"
+"Last-Translator: AO <ao(a)localizationlab.org>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -540,7 +540,7 @@ msgstr "Un problème est survenu lors de l’exécution de la commande suivante
msgid ""
"Not enough free space on device.\n"
"%dMB ISO + %dMB overlay > %dMB free space"
-msgstr "Pas assez d’espace libre sur le périphérique.\nISO de %dMo + %dMo réservé pour la persistance > %dMo d’espace libre"
+msgstr "Il manque d’espace libre sur le périphérique.\nISO de %d Mo + %d Mo réservé pour la persistance > %d Mo d’espace libre"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/creator.py:299
#, python-format
@@ -554,7 +554,7 @@ msgstr "Impossible de copier %(infile)s vers %(outfile)s : %(message)s"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/creator.py:363
msgid "Removing existing Live OS"
-msgstr "Suppression du système d’exploitation live existant"
+msgstr "Suppression du SE Live existant"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/creator.py:372
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/creator.py:385
@@ -565,17 +565,17 @@ msgstr "Impossible de changer les droits (chmod) de %(file)s : %(message)s"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/creator.py:378
#, python-format
msgid "Unable to remove file from previous LiveOS: %(message)s"
-msgstr "Impossible d’enlever le fichier du système d’exploitation live précédent : %(message)s"
+msgstr "Impossible d’enlever le fichier du SE Live précédent : %(message)s"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/creator.py:392
#, python-format
msgid "Unable to remove directory from previous LiveOS: %(message)s"
-msgstr "Impossible d’enlever le répertoire du système d’exploitation live précédent : %(message)s"
+msgstr "Impossible d’enlever le répertoire du SE Live précédent : %(message)s"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/creator.py:440
#, python-format
msgid "Cannot find device %s"
-msgstr "Périphérique %s introuvable"
+msgstr "Le périphérique %s est introuvable"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/creator.py:632
#, python-format
@@ -587,12 +587,12 @@ msgstr "Impossible d’écrire sur %(device)s, passage à l’étape suivante."
msgid ""
"Some partitions of the target device %(device)s are mounted. They will be "
"unmounted before starting the installation process."
-msgstr "Certaines partitions du périphérique cible %(device)s sont montées. Elles seront démontées avant de démarrer le processus d’installation."
+msgstr "Certaines partitions du périphérique cible %(device)s sont montées. Elles seront démontées avant de lancer le processus d’installation."
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/creator.py:705
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/creator.py:929
msgid "Unknown filesystem. Your device may need to be reformatted."
-msgstr "Système de fichiers inconnu. Votre périphérique doit être reformaté."
+msgstr "Le système de fichiers est inconnu. Votre périphérique doit peut-être être reformaté."
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/creator.py:708
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/creator.py:932
@@ -603,7 +603,7 @@ msgstr "Système de fichiers non pris en charge : %s"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/creator.py:726
#, python-format
msgid "Unknown GLib exception while trying to mount device: %(message)s"
-msgstr "Exception GLib inconnue lors de la tentative de montage du périphérique : %(message)s"
+msgstr "Exception GLib inconnue lors de la tentative de montage du périphérique : %(message)s"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/creator.py:731
#, python-format
@@ -612,22 +612,22 @@ msgstr "Impossible de monter le périphérique : %(message)s"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/creator.py:736
msgid "No mount points found"
-msgstr "Aucun point de montage trouvé"
+msgstr "Aucun point de montage n’a été trouvé"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/creator.py:747
#, python-format
msgid "Entering unmount_device for '%(device)s'"
-msgstr "Saisie de unmount_device pour '%(device)s'"
+msgstr "Saisie de unmount_device pour %(device)s »"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/creator.py:757
#, python-format
msgid "Unmounting mounted filesystems on '%(device)s'"
-msgstr "Démontage des systèmes de fichiers sur '%(device)s'"
+msgstr "Démontage des systèmes de fichiers sur« %(device)s'"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/creator.py:761
#, python-format
msgid "Unmounting '%(udi)s' on '%(device)s'"
-msgstr "Démontage de '%(udi)s' sur '%(device)s'"
+msgstr "Démontage de« %(udi)s' sur« %(device)s'"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/creator.py:772
#, python-format
@@ -642,7 +642,7 @@ msgstr "Partitionnement du périphérique %(device)s"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/creator.py:914
#, python-format
msgid "Unsupported device '%(device)s', please report a bug."
-msgstr "Périphérique '%(device)s' non pris en charge, veuillez signaler le bogue."
+msgstr "Périphérique« %(device)s' non pris en charge, veuillez signaler le bogue."
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/creator.py:917
msgid "Trying to continue anyway."
@@ -868,7 +868,7 @@ msgstr "%(filename)s est sélectionné"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/source.py:28
msgid "Unable to find LiveOS on ISO"
-msgstr "Impossible de trouver le système live sur l’ISO"
+msgstr "Impossible de trouver le SE Live sur l’ISO"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/source.py:34
#, python-format
@@ -1247,13 +1247,13 @@ msgstr "su est désactivé. Merci d’utiliser sudo à la place."
msgid ""
"The device Tails is running from cannot be found. Maybe you used the 'toram'"
" option?"
-msgstr "Le périphérique sur lequel Tails tourne ne peut pas être trouvé. Peut-être avez-vous utilisé l’option 'toram' ?"
+msgstr "Le périphérique sur lequel Tails tourne ne peut pas être trouvé. Peut-être avez-vous utilisé l’option« toram' ?"
#: config/chroot_local-includes/usr/src/perl5lib/lib/Tails/RunningSystem.pm:251
msgid ""
"The drive Tails is running from cannot be found. Maybe you used the 'toram' "
"option?"
-msgstr "Le périphérique sur lequel Tails tourne ne peut pas être trouvé. Peut-être avez-vous utilisée l’option 'toram' ?"
+msgstr "Le périphérique sur lequel Tails tourne ne peut pas être trouvé. Peut-être avez-vous utilisée l’option« toram' ?"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/seahorse-tool-wrapper:42
msgid "Import Failed"
commit b2b6170cfc240e15efe404b17eab9c33830b09e3
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Tue Oct 6 22:15:45 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=liveusb-creator_rel…
---
fr/fr.po | 10 +++++-----
1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)
diff --git a/fr/fr.po b/fr/fr.po
index 2baf9c6a4b..65bc332edd 100644
--- a/fr/fr.po
+++ b/fr/fr.po
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-07 13:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-06-29 14:55+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-10-06 22:11+0000\n"
"Last-Translator: AO <ao(a)localizationlab.org>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -111,7 +111,7 @@ msgstr "Impossible de copier %(infile)s vers %(outfile)s : %(message)s"
#: ../tails_installer/creator.py:435
msgid "Removing existing Live OS"
-msgstr "Suppression du système d’exploitation live existant"
+msgstr "Suppression du SE Live existant"
#: ../tails_installer/creator.py:444 ../tails_installer/creator.py:457
#, python-format
@@ -121,12 +121,12 @@ msgstr "Impossible de changer les droits (chmod) de %(file)s : %(message)s"
#: ../tails_installer/creator.py:450
#, python-format
msgid "Unable to remove file from previous LiveOS: %(message)s"
-msgstr "Impossible d’enlever le fichier du système d’exploitation live précédent : %(message)s"
+msgstr "Impossible d’enlever le fichier du SE Live précédent : %(message)s"
#: ../tails_installer/creator.py:464
#, python-format
msgid "Unable to remove directory from previous LiveOS: %(message)s"
-msgstr "Impossible d’enlever le répertoire du système d’exploitation live précédent : %(message)s"
+msgstr "Impossible d’enlever le répertoire du SE Live précédent : %(message)s"
#: ../tails_installer/creator.py:512
#, python-format
@@ -516,7 +516,7 @@ msgstr "%(filename)s est sélectionné"
#: ../tails_installer/source.py:29
msgid "Unable to find LiveOS on ISO"
-msgstr "Impossible de trouver le système live sur l’ISO"
+msgstr "Impossible de trouver le SE Live sur l’ISO"
#: ../tails_installer/source.py:35
#, python-format
commit f91556c82460752c690acf84a2a97ac5d9fe87ae
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Tue Oct 6 22:15:37 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=liveusb-creator_com…
---
fr/fr.po | 10 +++++-----
1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)
diff --git a/fr/fr.po b/fr/fr.po
index 2baf9c6a4b..65bc332edd 100644
--- a/fr/fr.po
+++ b/fr/fr.po
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-07 13:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-06-29 14:55+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-10-06 22:11+0000\n"
"Last-Translator: AO <ao(a)localizationlab.org>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -111,7 +111,7 @@ msgstr "Impossible de copier %(infile)s vers %(outfile)s : %(message)s"
#: ../tails_installer/creator.py:435
msgid "Removing existing Live OS"
-msgstr "Suppression du système d’exploitation live existant"
+msgstr "Suppression du SE Live existant"
#: ../tails_installer/creator.py:444 ../tails_installer/creator.py:457
#, python-format
@@ -121,12 +121,12 @@ msgstr "Impossible de changer les droits (chmod) de %(file)s : %(message)s"
#: ../tails_installer/creator.py:450
#, python-format
msgid "Unable to remove file from previous LiveOS: %(message)s"
-msgstr "Impossible d’enlever le fichier du système d’exploitation live précédent : %(message)s"
+msgstr "Impossible d’enlever le fichier du SE Live précédent : %(message)s"
#: ../tails_installer/creator.py:464
#, python-format
msgid "Unable to remove directory from previous LiveOS: %(message)s"
-msgstr "Impossible d’enlever le répertoire du système d’exploitation live précédent : %(message)s"
+msgstr "Impossible d’enlever le répertoire du SE Live précédent : %(message)s"
#: ../tails_installer/creator.py:512
#, python-format
@@ -516,7 +516,7 @@ msgstr "%(filename)s est sélectionné"
#: ../tails_installer/source.py:29
msgid "Unable to find LiveOS on ISO"
-msgstr "Impossible de trouver le système live sur l’ISO"
+msgstr "Impossible de trouver le SE Live sur l’ISO"
#: ../tails_installer/source.py:35
#, python-format