commit e5d58bb81a0c951e71d661402961418552e0a1cd
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Thu Jan 16 17:50:12 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-persistence-s…
---
fr/fr.po | 6 +++---
1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/fr/fr.po b/fr/fr.po
index 1223e10a8b..0b2dc4e1ce 100644
--- a/fr/fr.po
+++ b/fr/fr.po
@@ -5,7 +5,7 @@
# Translators:
# bassmax, 2014
# Alex <chioubaca(a)gmail.com>, 2014
-# AO <ao(a)localizationlab.org>, 2015,2018-2019
+# AO <ao(a)localizationlab.org>, 2015,2018-2020
# arpalord <inactive+arpalord(a)transifex.com>, 2013
# arpalord <arpalord(a)gmail.com>, 2013
# arpalord <inactive+arpalord(a)transifex.com>, 2013
@@ -36,7 +36,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails(a)boum.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-11-27 22:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-16 17:34+0000\n"
"Last-Translator: AO <ao(a)localizationlab.org>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "Le périphérique %s est un lecteur optique."
#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:444
#, perl-format
msgid "Device %s was not created using a USB image or Tails Installer."
-msgstr "Le périphérique %s n’a pas été créé en utilisant une image USB ou l’Installeur de Tails."
+msgstr "Le périphérique %s n’a pas été créé en utilisant une image USB ou le programme d’installation de Tails."
#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:688
msgid "Persistence wizard - Finished"
commit 4a25ac152c944d1da4d427291d82db76006a488f
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Thu Jan 16 17:50:02 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-persistence-s…
---
fr/fr.po | 6 +++---
1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/fr/fr.po b/fr/fr.po
index 1223e10a8b..0b2dc4e1ce 100644
--- a/fr/fr.po
+++ b/fr/fr.po
@@ -5,7 +5,7 @@
# Translators:
# bassmax, 2014
# Alex <chioubaca(a)gmail.com>, 2014
-# AO <ao(a)localizationlab.org>, 2015,2018-2019
+# AO <ao(a)localizationlab.org>, 2015,2018-2020
# arpalord <inactive+arpalord(a)transifex.com>, 2013
# arpalord <arpalord(a)gmail.com>, 2013
# arpalord <inactive+arpalord(a)transifex.com>, 2013
@@ -36,7 +36,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails(a)boum.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-11-27 22:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-16 17:34+0000\n"
"Last-Translator: AO <ao(a)localizationlab.org>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "Le périphérique %s est un lecteur optique."
#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:444
#, perl-format
msgid "Device %s was not created using a USB image or Tails Installer."
-msgstr "Le périphérique %s n’a pas été créé en utilisant une image USB ou l’Installeur de Tails."
+msgstr "Le périphérique %s n’a pas été créé en utilisant une image USB ou le programme d’installation de Tails."
#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:688
msgid "Persistence wizard - Finished"
commit c24b47ea9f3b630a466250704d49bc802c4749e5
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Thu Jan 16 17:49:04 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-iuk_completed
---
fr.po | 291 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
1 file changed, 291 insertions(+)
diff --git a/fr.po b/fr.po
new file mode 100644
index 0000000000..b45dfd1d97
--- /dev/null
+++ b/fr.po
@@ -0,0 +1,291 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Tails developers
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Translators:
+# 9e126bf33b0488d9fabdeb33ff29614a, 2015
+# bassmax, 2013
+# Alex <chioubaca(a)gmail.com>, 2014
+# tneskovic <antoine_ecuador(a)yahoo.fr>, 2014
+# AO <ao(a)localizationlab.org>, 2015,2018-2020
+# bassmax, 2013
+# Emmanuel Simond <emmanuel.simond(a)gmail.com>, 2014
+# Emmanuel Simond <emmanuel.simond(a)gmail.com>, 2014
+# AO <ao(a)localizationlab.org>, 2017-2018
+# French language coordinator <french.translation(a)rbox.me>, 2015-2016
+# Gwennole Hangard <gwennole.hangard(a)gmail.com>, 2015
+# Kleber Blondel <tristanblond47(a)gmail.com>, 2019
+# monsieurtino <monsieurtino(a)mailoo.org>, 2014
+# monsieurtino <monsieurtino(a)mailoo.org>, 2014
+# Owen, 2015
+# phil beau <philippebeau0(a)gmail.com>, 2016
+# phil beau <philippebeau0(a)gmail.com>, 2016
+# PoorPockets McNewHold <poorpocketsmcnewhold(a)protonmail.ch>, 2020
+# rike, 2014
+# rike, 2014
+# Sabrina Cater <sabcat(a)gmx.fr>, 2015
+# Thomas Chauchefoin <thomas(a)chauchefoin.fr>, 2016
+# tneskovic <antoine_ecuador(a)yahoo.fr>, 2014
+# Towinet, 2013-2014
+# 9e126bf33b0488d9fabdeb33ff29614a, 2015
+# AO <ao(a)localizationlab.org>, 2015
+# xin, 2019
+# xin, 2019
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Tor Project\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails(a)boum.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-28 16:51+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-16 17:33+0000\n"
+"Last-Translator: AO <ao(a)localizationlab.org>\n"
+"Language-Team: French (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fr/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: fr\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:147 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:524
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:710
+msgid ""
+"For debugging information, execute the following command: sudo tails-"
+"debugging-info"
+msgstr "Pour obtenir les informations de débogage, exécutez la commande suivante : sudo tails-debugging-info"
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:218
+msgid "Error while checking for upgrades"
+msgstr "Erreur lors de la vérification des mises à jour"
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:221
+msgid ""
+"<b>Could not determine whether an upgrade is available from our website.</b>\n"
+"\n"
+"Check your network connection, and restart Tails to try upgrading again.\n"
+"\n"
+"If the problem persists, go to file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
+msgstr "<b>Impossible de déterminer si une mise à jour est disponible sur notre site web.</b>\n\nVérifiez votre connexion réseau et redémarrez Tails pour essayer à nouveau de mettre à jour.\n\nSi le problème persiste, allez à file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.fr.html"
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:236
+msgid "no automatic upgrade is available from our website for this version"
+msgstr "aucune mise à jour automatique n’est disponible sur notre site web pour cette version"
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:242
+msgid "your device was not created using a USB image or Tails Installer"
+msgstr "votre périphérique n’a pas été créé en utilisant une image USB ou le programme d’installation de Tails"
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:247
+msgid "Tails was started from a DVD or a read-only device"
+msgstr "Tails a été démarré à partir d’un DVD ou d’un périphérique en lecture seule"
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:252
+msgid "there is not enough free space on the Tails system partition"
+msgstr "il n’y a pas assez d’espace libre sur la partition système de Tails"
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:257
+msgid "not enough memory is available on this system"
+msgstr "il n’y a pas assez de mémoire disponible sur ce système"
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:263
+#, perl-brace-format
+msgid "No explanation available for reason '%{reason}s'."
+msgstr "Il n’y a aucune explication pour la raison '%{reason}s'."
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:283
+msgid "The system is up-to-date"
+msgstr "Le système est à jour"
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:288
+msgid "This version of Tails is outdated, and may have security issues."
+msgstr "Cette version de Tails est obsolète et peut poser des problèmes de sécurité."
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:320
+#, perl-brace-format
+msgid ""
+"The available incremental upgrade requires %{space_needed}s of free space on"
+" Tails system partition, but only %{free_space}s is available."
+msgstr "La mise à jour incrémentale proposée exige %{space_needed}s d’espace libre sur la partition système de Tails, mais seulement %{free_space}s est libre."
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:336
+#, perl-brace-format
+msgid ""
+"The available incremental upgrade requires %{memory_needed}s of free memory,"
+" but only %{free_memory}s is available."
+msgstr "La mise à jour incrémentale proposée exige %{memory_needed}s de mémoire libre, mais seulement %{free_memory}s est libre."
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:358
+msgid ""
+"An incremental upgrade is available, but no full upgrade is.\n"
+"This should not happen. Please report a bug."
+msgstr "Une mise à jour incrémentale est disponible, mais aucune mise à jour complète ne l’est.\nCela ne devrait pas arriver. Veuillez signaler un bogue."
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:362
+msgid "Error while detecting available upgrades"
+msgstr "Erreur lors de la détection des mises à jour disponibles"
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:372
+#, perl-brace-format
+msgid ""
+"<b>You should upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n"
+"\n"
+"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n"
+"\n"
+"We recommend you close all other applications during the upgrade.\n"
+"Downloading the upgrade might take a long time, from several minutes to a few hours.\n"
+"\n"
+"Download size: %{size}s\n"
+"\n"
+"Do you want to upgrade now?"
+msgstr "<b>Vous devriez mettre à jour vers %{name}s %{version}s.</b>\n\nPour plus de précisions sur cette nouvelle version, visitez %{details_url}s\n\nNous vous recommandons de fermer toutes les applications pendant la mise à jour.\nLe téléchargement de la mise à jour pourrait être long, de plusieurs minutes à quelques heures.\n\nTaille du téléchargement : %{size}s\n\nVoulez-vous mettre à jour maintenant ?"
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:386
+msgid "Upgrade available"
+msgstr "Une mise à jour est disponible"
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:387
+msgid "Upgrade now"
+msgstr "Mettre à jour maintenant"
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:388
+msgid "Upgrade later"
+msgstr "Mettre à jour plus tard"
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:396
+#, perl-brace-format
+msgid ""
+"<b>You should do a manual upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n"
+"\n"
+"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n"
+"\n"
+"It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n"
+"\n"
+"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/upgrade/#manual"
+msgstr "<b>Vous devriez mettre à niveau manuellement vers %{name}s %{version}s.</b>\n\nPour plus d’informations sur cette nouvelle version, visitez %{details_url}s.\n\nIl n’est pas possible de mettre à niveau votre appareil automatiquement vers cette nouvelle version : %{explanation}s.\n\nPour apprendre à faire une mise à niveau manuelle, visitez https://tails.boum.org/doc/upgrade/#manual"
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412
+msgid "New version available"
+msgstr "Une nouvelle version est disponible"
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:469
+msgid "Downloading upgrade"
+msgstr "Téléchargement de la mise à jour"
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:472
+#, perl-brace-format
+msgid "Downloading the upgrade to %{name}s %{version}s..."
+msgstr "Téléchargement de la mise à jour vers %{name}s %{version}s…"
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:513
+msgid ""
+"<b>The upgrade could not be downloaded.</b>\\n\\nCheck your network "
+"connection, and restart Tails to try upgrading again.\\n\\nIf the problem "
+"persists, go to "
+"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
+msgstr "<b>La mise à jour n’a pas pu être téléchargée.<b>\\n\\nVérifiez votre connexion réseau et redémarrez Tails pour retenter de mettre à jour.\\n\\nSi le problème persiste, consultez file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.fr.html"
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:529 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:548
+msgid "Error while downloading the upgrade"
+msgstr "Erreur lors du téléchargement de la mise à jour"
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:541
+#, perl-brace-format
+msgid ""
+"Output file '%{output_file}s' does not exist, but tails-iuk-get-target-file "
+"did not complain. Please report a bug."
+msgstr "Le fichier de sortie '%{output_file}s' n’existe pas, mais tails-iuk-get-target-file ne s’en est pas plaint. Veuillez signaler un bogue."
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:560
+msgid "Error while creating temporary downloading directory"
+msgstr "Erreur lors de la création du répertoire temporaire de téléchargement"
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:563
+msgid "Failed to create temporary download directory"
+msgstr "Échec de création du répertoire temporaire de téléchargement"
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:587
+msgid ""
+"<b>Could not choose a download server.</b>\n"
+"\n"
+"This should not happen. Please report a bug."
+msgstr "<b>Impossible de choisir un serveur de téléchargement.</b>\n\nCela ne devrait pas arriver. Veuillez signaler un bogue."
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:591
+msgid "Error while choosing a download server"
+msgstr "Erreur lors du choix d’un serveur de téléchargement"
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:606
+msgid ""
+"The upgrade was successfully downloaded.\n"
+"\n"
+"The network connection will now be disabled.\n"
+"\n"
+"Please save your work and close all other applications."
+msgstr "La mise à jour a été téléchargée avec succès.\n\nLa connexion réseau va être maintenant désactivée .\n\nVeuillez enregistrer vos travaux et fermer toutes autres applications."
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:612
+msgid "Upgrade successfully downloaded"
+msgstr "La mise à jour a été téléchargée avec succès"
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:614
+msgid "Apply upgrade"
+msgstr "Appliquer la mise à jour"
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:621
+msgid ""
+"<b>Your Tails device was successfully upgraded.</b>\n"
+"\n"
+"Some security features were temporarily disabled.\n"
+"You should restart Tails on the new version as soon as possible.\n"
+"\n"
+"Do you want to restart now?"
+msgstr "<b>Votre périphérique Tails a été mis à jour avec succès.</b>\n\nQuelques fonctionnalités de sécurité ont été temporairement désactivées..\nVous devriez redémarrer Tails sur la nouvelle version dès que possible.\n\nVoulez-vous redémarrer maintenant ?"
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:626
+msgid "Restart Tails"
+msgstr "Redémarrer Tails"
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:627
+msgid "Restart now"
+msgstr "Redémarrer maintenant"
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:628
+msgid "Restart later"
+msgstr "Redémarrer plus tard"
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:639
+msgid "Error while restarting the system"
+msgstr "Erreur lors du redémarrage du système"
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:642
+msgid "Failed to restart the system"
+msgstr "Échec de redémarrage du système"
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:657
+msgid "Error while shutting down the network"
+msgstr "Erreur lors de l’arrêt du réseau"
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:660
+msgid "Failed to shutdown network"
+msgstr "Échec d’arrêt du réseau"
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:670
+msgid "Upgrading the system"
+msgstr "Mise à jour du système"
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:672
+msgid ""
+"<b>Your Tails device is being upgraded...</b>\n"
+"\n"
+"For security reasons, the networking is now disabled."
+msgstr "<b>Votre périphérique Tails est en cours de mise à jour…</b>\n\nPour des raisons de sécurité, le réseau est actuellement désactivé."
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:705
+msgid ""
+"<b>An error occured while installing the upgrade.</b>\\n\\nYour Tails device"
+" needs to be repaired and might be unable to restart.\\n\\nPlease follow the"
+" instructions at "
+"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
+msgstr "<b>Une erreur est survenue durant l’installation de la mise à jour.</b>\\n\\nVotre périphérique Tails doit être réparé et pourrait ne pas redémarrer.\\n\\nVeuillez suivre les instructions sur file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.fr.html"
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:715
+msgid "Error while installing the upgrade"
+msgstr "Erreur lors de l’installation de la mise à jour"
commit b10a10151824dd635da6b606eb9a073b1329e503
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Thu Jan 16 17:48:56 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-iuk
---
fr.po | 8 ++++----
1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)
diff --git a/fr.po b/fr.po
index 0ca4e573e4..b45dfd1d97 100644
--- a/fr.po
+++ b/fr.po
@@ -7,7 +7,7 @@
# bassmax, 2013
# Alex <chioubaca(a)gmail.com>, 2014
# tneskovic <antoine_ecuador(a)yahoo.fr>, 2014
-# AO <ao(a)localizationlab.org>, 2015,2018-2019
+# AO <ao(a)localizationlab.org>, 2015,2018-2020
# bassmax, 2013
# Emmanuel Simond <emmanuel.simond(a)gmail.com>, 2014
# Emmanuel Simond <emmanuel.simond(a)gmail.com>, 2014
@@ -36,8 +36,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails(a)boum.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-28 16:51+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-01-15 09:12+0000\n"
-"Last-Translator: PoorPockets McNewHold <poorpocketsmcnewhold(a)protonmail.ch>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-16 17:33+0000\n"
+"Last-Translator: AO <ao(a)localizationlab.org>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "aucune mise à jour automatique n’est disponible sur notre site web po
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:242
msgid "your device was not created using a USB image or Tails Installer"
-msgstr "Votre périphérique n'a pas été créé en utilisant une image USB ou l'installeur Tails"
+msgstr "votre périphérique n’a pas été créé en utilisant une image USB ou le programme d’installation de Tails"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:247
msgid "Tails was started from a DVD or a read-only device"
commit 6f345944a0176a81eb4d819338d6b1ad9c020657
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Thu Jan 16 17:47:24 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
fr.po | 8 ++++----
1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)
diff --git a/fr.po b/fr.po
index 77172561ea..1bd8d22c78 100644
--- a/fr.po
+++ b/fr.po
@@ -6,7 +6,7 @@
# bassmax, 2014-2015
# Alex <chioubaca(a)gmail.com>, 2014
# tneskovic <antoine_ecuador(a)yahoo.fr>, 2014
-# AO <ao(a)localizationlab.org>, 2015,2018-2019
+# AO <ao(a)localizationlab.org>, 2015,2018-2020
# apaddlingduck, 2014
# apaddlingduck, 2014
# Athorcis, 2015
@@ -41,8 +41,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-06 11:20+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-01-15 09:33+0000\n"
-"Last-Translator: PoorPockets McNewHold <poorpocketsmcnewhold(a)protonmail.ch>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-16 17:33+0000\n"
+"Last-Translator: AO <ao(a)localizationlab.org>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -168,7 +168,7 @@ msgstr "aucune mise à jour automatique n’est disponible sur notre site web po
#: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:303
msgid "your device was not created using a USB image or Tails Installer"
-msgstr "Votre périphérique n'a pas été créé en utilisant une image USB ou l'installeur Tails"
+msgstr "votre périphérique n’a pas été créé en utilisant une image USB ou le programme d’installation de Tails"
#: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:308
msgid "Tails was started from a DVD or a read-only device"
commit 411899dafdaed84aed881bd80f2d4f095423b3cd
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Thu Jan 16 17:45:38 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=donatepages-message…
---
locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po | 6 +++---
1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po
index cad3316880..b364fc87d8 100644
--- a/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -1127,7 +1127,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Nous, le Projet Tor, comptons sur le soutien de nos défenseurs de la vie "
"privée afin de poursuivre notre mission d’offrir des outils qui protègent la"
-" vie privée, les données personnelles et l'identité des personnes sur "
+" vie privée, les données personnelles et l’identité des personnes sur "
"Internet."
#: tmp/cache_locale/94/94c6c1969d2fadbd23c135ac864b97902daca8f5c816b03864ea5c4970a167cf.php:97
@@ -2738,7 +2738,7 @@ msgstr "Chaque petite contribution compte"
#: tmp/cache_locale/6c/6cd01cfbd4684dcca4eada963c78b5d694a2f40cd309be9366b080c410b3c5a0.php:88
#: tmp/cache_locale/0d/0de73852fd4b6afe8a4f069f907a5e1e93a3159f5ffaddbf485db43dd4ce3a8a.php:67
msgid "please donate today"
-msgstr "veuillez faire un don dès aujourd'hui"
+msgstr "veuillez faire un don dès aujourd’hui"
#: tmp/cache_locale/6c/6cd01cfbd4684dcca4eada963c78b5d694a2f40cd309be9366b080c410b3c5a0.php:92
#: tmp/cache_locale/0d/0de73852fd4b6afe8a4f069f907a5e1e93a3159f5ffaddbf485db43dd4ce3a8a.php:71
@@ -2776,7 +2776,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Nous, le Projet Tor, comptons sur le soutien de nos défenseurs de la vie "
"privée afin de poursuivre notre mission d’offrir des outils qui protègent la"
-" vie privée, les données personnelles et l'identité des personnes sur "
+" vie privée, les données personnelles et l’identité des personnes sur "
"Internet."
#: tmp/cache_locale/17/179dc1a0f488d5bbb8c128dc5c0fb35d6240d83414df10335a1cf4031139609a.php:53