commit 7b0b17e5df0ba2d55d4db42dedd6a888fbc81236
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Fri Jul 5 10:20:34 2019 +0000
Update translations for tpo-web
---
contents+th.po | 6 +++---
1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/contents+th.po b/contents+th.po
index 6003614b7..46f066dc7 100644
--- a/contents+th.po
+++ b/contents+th.po
@@ -263,7 +263,7 @@ msgid ""
"that don't reveal who is talking to whom, even to someone monitoring the "
"network."
msgstr ""
-" ในปี 1990 การขาดความปลอดภัยบนอินเทอร์เน็ต การถูกติดตาม และการถูกเฝ้ามอง "
+" ในปี 1990 การขาดความปลอดภัยบนอินเทอร์เน็ต การถูกติดตาม และการถูกสอดส่อง "
"มันเริ่มชัดเจนในปี 1995 David Goldschlag, Mike Reed และ Paul Syverson จาก US"
" Naval Research Lab (NRL) ถามตัวเองว่า "
"หากเรามีวิธีการในการสร้างการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ต "
@@ -637,7 +637,7 @@ msgstr "รับ Tor Browser สำหรับ Android."
#: templates/download-android.html:15 templates/hero-download.html:5
msgid "Protect yourself against tracking, surveillance, and censorship."
-msgstr "ป้องกันตัวเองจากการติดตาม เฝ้ามอง และการถูกปิดกั้น"
+msgstr "ป้องกันตัวเองจากการติดตาม ถูกสอดส่อง และการถูกปิดกั้น"
#: templates/download-android.html:20 templates/download-android.html:22
msgid "Download .apk"
@@ -767,7 +767,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"ดาวน์โหลด Tor Browser "
"เพื่อประสบการณ์การท่องเว็บด้วยความเป็นส่วนตัวอย่างแท้จริง "
-"ปราศจากการติดตามแกะรอย ถูกเฝ้ามอง หรือการถูกปิดกั้น"
+"ปราศจากการติดตามแกะรอย ถูกสอดส่อง หรือการถูกปิดกั้น"
#: templates/footer.html:22
msgid "Our mission:"