tor-commits
Threads by month
- ----- 2025 -----
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2024 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2023 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2022 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2021 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2020 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2019 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2018 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2017 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2016 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2015 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2014 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2013 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2012 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2011 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
March 2019
- 20 participants
- 3265 discussions

[community/staging] move https://tb-manual.torproject.org/becoming-tor-translator/ to here
by emmapeel@torproject.org 20 Mar '19
by emmapeel@torproject.org 20 Mar '19
20 Mar '19
commit f49ee10522aad3449bfbd4ec41a57b938ae53b94
Author: emma peel <emma.peel(a)riseup.net>
Date: Wed Mar 20 10:51:09 2019 +0100
move https://tb-manual.torproject.org/becoming-tor-translator/ to here
---
.../becoming-tor-translator/contents.lr | 54 ++++++++++++++++++++++
1 file changed, 54 insertions(+)
diff --git a/content/localization/becoming-tor-translator/contents.lr b/content/localization/becoming-tor-translator/contents.lr
new file mode 100644
index 0000000..8ff3d5e
--- /dev/null
+++ b/content/localization/becoming-tor-translator/contents.lr
@@ -0,0 +1,54 @@
+_section: localization
+---
+section_id: localization
+---
+color: primary
+---
+_template: layout.html
+---
+title: Translate Tor Software
+---
+subtitle: Becoming a translator for the Tor Project
+---
+---
+key: 13
+---
+html: localization.html
+---
+body:
+
+If you are interested in helping out the project by translating the manual or the Tor Browser to your language, your help would be greatly appreciated! Tor Project localization is hosted in the [Localization Lab](https://www.localizationlab.org) Hub on Transifex, a third-party translation tool. In order to begin contributing you will have to sign up with Transifex. Below is an outline of how to sign up and begin.
+
+Before translating, please read through the Tor Project page on the [Localization Lab Wiki](https://wiki.localizationlab.org/index.php/Tor). There you will find translation guidelines and resources that will help you contribute to Tor translations.
+
+##### Signing up on Transifex
+
+* Head over to the [Transifex signup page](https://transifex.com/signup/).
+ Enter your information into the fields and click the 'Sign Up' button:
+
+<img class="col-md-6" src="../../static/images/tr1.png">
+
+* Fill out the next page with your name and select "Localization" and "Translator" from the drop-down menus:
+
+<img class="col-md-6" src="../../static/images/tr2.png">
+
+* On the next page, select 'Join an existing project' and continue.
+* On the next page, select the languages you speak from the drop-down menu and continue.
+* You are now signed up! Go to the [Tor Transifex page](https://www.transifex.com/otf/torproject/).
+* Click the blue 'Join Team' button on the far right:
+
+<img class="col-md-6" src="../../static/images/tr3.png">
+
+* Select the language you would like to translate from the dropdown menu:
+
+<img class="col-md-6" src="../../static/images/tr4.png">
+
+* A notification will now show up on the top of the page like so:
+
+<img class="col-md-6" src="../../static/images/tr5.png">
+
+After your membership is approved you can begin translating; there is a list of needed translations at [Tor Transifex page](https://www.transifex.com/otf/torproject/) when you are ready to begin.
+
+The [Localization Lab Wiki](https://wiki.localizationlab.org/index.php/Tor) also has information about the translations with bigger priority.
+
+Thanks for your interest in helping the project!
1
0

20 Mar '19
commit 9c82566477f8a6dd95da96a33d44d53d792553c1
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Wed Mar 20 09:50:28 2019 +0000
Update translations for tpo-web
---
contents+es.po | 2 +-
1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)
diff --git a/contents+es.po b/contents+es.po
index d7fdab724..547f80010 100644
--- a/contents+es.po
+++ b/contents+es.po
@@ -176,7 +176,7 @@ msgid ""
" [Donate Now](https://donate.torproject.org/)"
msgstr ""
"Necesitamos tu ayuda para mantener a Tor seguro y protegido para millones en"
-" todo el mundo. [Dona ahora](https://donate.torproject.org/)"
+" todo el mundo. [Dona ahora](https://donate.torproject.org/es)"
#: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.title)
#: https//www.torproject.org/about/history/
1
0
commit 8ace0d336388a3b1d4df1c8d10e0e963c1495a35
Author: emma peel <emma.peel(a)riseup.net>
Date: Wed Mar 20 10:44:43 2019 +0100
support for rtl languages
---
templates/layout.html | 2 ++
1 file changed, 2 insertions(+)
diff --git a/templates/layout.html b/templates/layout.html
index bdc039b..9f0507f 100644
--- a/templates/layout.html
+++ b/templates/layout.html
@@ -1,4 +1,5 @@
<!doctype html>
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" {% if bag('alternatives', this.alt, 'direction') == 'text-right' %}dir="rtl"{% endif %}>
<meta charset="utf-8">
<meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1">
<link rel="stylesheet" href="{{ '/static/bootstrap.css'|asseturl }}">
@@ -27,3 +28,4 @@
{% include 'footer.html' %}
</footer>
</body>
+</html>
1
0
commit 886220514acf3421b7c6ee0866b7f6eaee046e6a
Author: emma peel <emma.peel(a)riseup.net>
Date: Wed Mar 20 09:36:15 2019 +0100
better link
---
databags/menu+ar.ini | 2 +-
1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)
diff --git a/databags/menu+ar.ini b/databags/menu+ar.ini
index a2e7848..bc6e4a5 100644
--- a/databags/menu+ar.ini
+++ b/databags/menu+ar.ini
@@ -1,5 +1,5 @@
[about]
-path = https://www.torproject.org/about/history
+path = https://www.torproject.org/ar/about/history
label = About
[documentation]
1
0

[translation/communitytpo-contentspot_completed] Update translations for communitytpo-contentspot_completed
by translation@torproject.org 20 Mar '19
by translation@torproject.org 20 Mar '19
20 Mar '19
commit c685308a4a4f8c46e6ad6b195d2588839e139842
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Wed Mar 20 09:15:37 2019 +0000
Update translations for communitytpo-contentspot_completed
---
contents+en.po | 161 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-
contents.pot | 161 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-
2 files changed, 320 insertions(+), 2 deletions(-)
diff --git a/contents+en.po b/contents+en.po
index 9de80b337..14f2d0ccc 100644
--- a/contents+en.po
+++ b/contents+en.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-03-17 20:09+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-20 10:14+CET\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: en <LL(a)li.org>\n"
@@ -207,6 +207,165 @@ msgstr "Outreach"
msgid "Bring Tor swag to our next community event."
msgstr "Bring Tor swag to our next community event."
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor Translator"
+msgstr "Becoming a Tor Translator"
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Becoming a translator for the Tor Project"
+msgstr "Becoming a translator for the Tor Project"
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If you are interested in helping out the project by translating the manual "
+"or the Tor Browser to your language, your help would be greatly appreciated!"
+" Tor Project localization is hosted in the [Localization "
+"Lab](https://www.localizationlab.org) Hub on Transifex, a third-party "
+"translation tool. In order to begin contributing you will have to sign up "
+"with Transifex. Below is an outline of how to sign up and begin."
+msgstr ""
+"If you are interested in helping out the project by translating the manual "
+"or the Tor Browser to your language, your help would be greatly appreciated!"
+" Tor Project localization is hosted in the [Localization "
+"Lab](https://www.localizationlab.org) Hub on Transifex, a third-party "
+"translation tool. In order to begin contributing you will have to sign up "
+"with Transifex. Below is an outline of how to sign up and begin."
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Before translating, please read through the Tor Project page on the "
+"[Localization Lab Wiki](https://wiki.localizationlab.org/index.php/Tor). "
+"There you will find translation guidelines and resources that will help you "
+"contribute to Tor translations."
+msgstr ""
+"Before translating, please read through the Tor Project page on the "
+"[Localization Lab Wiki](https://wiki.localizationlab.org/index.php/Tor). "
+"There you will find translation guidelines and resources that will help you "
+"contribute to Tor translations."
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid "##### Signing up on Transifex"
+msgstr "##### Signing up on Transifex"
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* Head over to the [Transifex signup page](https://transifex.com/signup/)."
+msgstr ""
+"* Head over to the [Transifex signup page](https://transifex.com/signup/)."
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Enter your information into the fields and click the 'Sign Up' button:"
+msgstr ""
+"Enter your information into the fields and click the 'Sign Up' button:"
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr1.png\">"
+msgstr "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr1.png\">"
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* Fill out the next page with your name and select \"Localization\" and "
+"\"Translator\" from the drop-down menus:"
+msgstr ""
+"* Fill out the next page with your name and select \"Localization\" and "
+"\"Translator\" from the drop-down menus:"
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr2.png\">"
+msgstr "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr2.png\">"
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* On the next page, select 'Join an existing project' and continue."
+msgstr "* On the next page, select 'Join an existing project' and continue."
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* On the next page, select the languages you speak from the drop-down menu "
+"and continue."
+msgstr ""
+"* On the next page, select the languages you speak from the drop-down menu "
+"and continue."
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* You are now signed up! Go to the [Tor Transifex "
+"page](https://www.transifex.com/otf/torproject/)."
+msgstr ""
+"* You are now signed up! Go to the [Tor Transifex "
+"page](https://www.transifex.com/otf/torproject/)."
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* Click the blue 'Join Team' button on the far right:"
+msgstr "* Click the blue 'Join Team' button on the far right:"
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr3.png\">"
+msgstr "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr3.png\">"
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* Select the language you would like to translate from the dropdown menu:"
+msgstr ""
+"* Select the language you would like to translate from the dropdown menu:"
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr4.png\">"
+msgstr "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr4.png\">"
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* A notification will now show up on the top of the page like so:"
+msgstr "* A notification will now show up on the top of the page like so:"
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr5.png\">"
+msgstr "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr5.png\">"
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"After your membership is approved you can begin translating; there is a list"
+" of needed translations at [Tor Transifex "
+"page](https://www.transifex.com/otf/torproject/) when you are ready to "
+"begin."
+msgstr ""
+"After your membership is approved you can begin translating; there is a list"
+" of needed translations at [Tor Transifex "
+"page](https://www.transifex.com/otf/torproject/) when you are ready to "
+"begin."
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The [Localization Lab Wiki](https://wiki.localizationlab.org/index.php/Tor) "
+"also has information about the translations with bigger priority."
+msgstr ""
+"The [Localization Lab Wiki](https://wiki.localizationlab.org/index.php/Tor) "
+"also has information about the translations with bigger priority."
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Thanks for your interest in helping the project!"
+msgstr "Thanks for your interest in helping the project!"
+
#: templates/about.html:7 templates/homepage.html:8 templates/layout.html:7
msgid "Tor Project"
msgstr "Tor Project"
diff --git a/contents.pot b/contents.pot
index 9de80b337..14f2d0ccc 100644
--- a/contents.pot
+++ b/contents.pot
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-03-17 20:09+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-20 10:14+CET\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: en <LL(a)li.org>\n"
@@ -207,6 +207,165 @@ msgstr "Outreach"
msgid "Bring Tor swag to our next community event."
msgstr "Bring Tor swag to our next community event."
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor Translator"
+msgstr "Becoming a Tor Translator"
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Becoming a translator for the Tor Project"
+msgstr "Becoming a translator for the Tor Project"
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If you are interested in helping out the project by translating the manual "
+"or the Tor Browser to your language, your help would be greatly appreciated!"
+" Tor Project localization is hosted in the [Localization "
+"Lab](https://www.localizationlab.org) Hub on Transifex, a third-party "
+"translation tool. In order to begin contributing you will have to sign up "
+"with Transifex. Below is an outline of how to sign up and begin."
+msgstr ""
+"If you are interested in helping out the project by translating the manual "
+"or the Tor Browser to your language, your help would be greatly appreciated!"
+" Tor Project localization is hosted in the [Localization "
+"Lab](https://www.localizationlab.org) Hub on Transifex, a third-party "
+"translation tool. In order to begin contributing you will have to sign up "
+"with Transifex. Below is an outline of how to sign up and begin."
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Before translating, please read through the Tor Project page on the "
+"[Localization Lab Wiki](https://wiki.localizationlab.org/index.php/Tor). "
+"There you will find translation guidelines and resources that will help you "
+"contribute to Tor translations."
+msgstr ""
+"Before translating, please read through the Tor Project page on the "
+"[Localization Lab Wiki](https://wiki.localizationlab.org/index.php/Tor). "
+"There you will find translation guidelines and resources that will help you "
+"contribute to Tor translations."
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid "##### Signing up on Transifex"
+msgstr "##### Signing up on Transifex"
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* Head over to the [Transifex signup page](https://transifex.com/signup/)."
+msgstr ""
+"* Head over to the [Transifex signup page](https://transifex.com/signup/)."
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Enter your information into the fields and click the 'Sign Up' button:"
+msgstr ""
+"Enter your information into the fields and click the 'Sign Up' button:"
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr1.png\">"
+msgstr "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr1.png\">"
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* Fill out the next page with your name and select \"Localization\" and "
+"\"Translator\" from the drop-down menus:"
+msgstr ""
+"* Fill out the next page with your name and select \"Localization\" and "
+"\"Translator\" from the drop-down menus:"
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr2.png\">"
+msgstr "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr2.png\">"
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* On the next page, select 'Join an existing project' and continue."
+msgstr "* On the next page, select 'Join an existing project' and continue."
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* On the next page, select the languages you speak from the drop-down menu "
+"and continue."
+msgstr ""
+"* On the next page, select the languages you speak from the drop-down menu "
+"and continue."
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* You are now signed up! Go to the [Tor Transifex "
+"page](https://www.transifex.com/otf/torproject/)."
+msgstr ""
+"* You are now signed up! Go to the [Tor Transifex "
+"page](https://www.transifex.com/otf/torproject/)."
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* Click the blue 'Join Team' button on the far right:"
+msgstr "* Click the blue 'Join Team' button on the far right:"
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr3.png\">"
+msgstr "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr3.png\">"
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* Select the language you would like to translate from the dropdown menu:"
+msgstr ""
+"* Select the language you would like to translate from the dropdown menu:"
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr4.png\">"
+msgstr "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr4.png\">"
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* A notification will now show up on the top of the page like so:"
+msgstr "* A notification will now show up on the top of the page like so:"
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr5.png\">"
+msgstr "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr5.png\">"
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"After your membership is approved you can begin translating; there is a list"
+" of needed translations at [Tor Transifex "
+"page](https://www.transifex.com/otf/torproject/) when you are ready to "
+"begin."
+msgstr ""
+"After your membership is approved you can begin translating; there is a list"
+" of needed translations at [Tor Transifex "
+"page](https://www.transifex.com/otf/torproject/) when you are ready to "
+"begin."
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The [Localization Lab Wiki](https://wiki.localizationlab.org/index.php/Tor) "
+"also has information about the translations with bigger priority."
+msgstr ""
+"The [Localization Lab Wiki](https://wiki.localizationlab.org/index.php/Tor) "
+"also has information about the translations with bigger priority."
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Thanks for your interest in helping the project!"
+msgstr "Thanks for your interest in helping the project!"
+
#: templates/about.html:7 templates/homepage.html:8 templates/layout.html:7
msgid "Tor Project"
msgstr "Tor Project"
1
0

[translation/communitytpo-contentspot] Update translations for communitytpo-contentspot
by translation@torproject.org 20 Mar '19
by translation@torproject.org 20 Mar '19
20 Mar '19
commit a787885dc89345f1080ea071ad8b2f95ed302cb4
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Wed Mar 20 09:15:31 2019 +0000
Update translations for communitytpo-contentspot
---
contents+ar.po | 140 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-
contents+de.po | 156 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-
contents+en.po | 161 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-
contents+es.po | 164 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-
contents+fa.po | 159 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--
contents+fr.po | 164 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-
contents+ko.po | 136 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-
contents+pt-BR.po | 156 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-
contents+ru.po | 157 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-
contents+tr.po | 153 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-
contents+zh-CN.po | 141 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-
contents+zh-TW.po | 136 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-
contents.pot | 161 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-
13 files changed, 1959 insertions(+), 25 deletions(-)
diff --git a/contents+ar.po b/contents+ar.po
index a221b4b66..482f71c9f 100644
--- a/contents+ar.po
+++ b/contents+ar.po
@@ -1,15 +1,15 @@
# Translators:
# ButterflyOfFire ButterflyOfFire, 2019
-# Emma Peel, 2019
# erinm, 2019
+# Emma Peel, 2019
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-03-17 20:09+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-20 10:14+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-16 14:14+0000\n"
-"Last-Translator: erinm, 2019\n"
+"Last-Translator: Emma Peel, 2019\n"
"Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/otf/teams/94225/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -197,6 +197,140 @@ msgstr ""
msgid "Bring Tor swag to our next community event."
msgstr ""
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor Translator"
+msgstr ""
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Becoming a translator for the Tor Project"
+msgstr ""
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If you are interested in helping out the project by translating the manual "
+"or the Tor Browser to your language, your help would be greatly appreciated!"
+" Tor Project localization is hosted in the [Localization "
+"Lab](https://www.localizationlab.org) Hub on Transifex, a third-party "
+"translation tool. In order to begin contributing you will have to sign up "
+"with Transifex. Below is an outline of how to sign up and begin."
+msgstr ""
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Before translating, please read through the Tor Project page on the "
+"[Localization Lab Wiki](https://wiki.localizationlab.org/index.php/Tor). "
+"There you will find translation guidelines and resources that will help you "
+"contribute to Tor translations."
+msgstr ""
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid "##### Signing up on Transifex"
+msgstr ""
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* Head over to the [Transifex signup page](https://transifex.com/signup/)."
+msgstr ""
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Enter your information into the fields and click the 'Sign Up' button:"
+msgstr ""
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr1.png\">"
+msgstr "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr1.png\">"
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* Fill out the next page with your name and select \"Localization\" and "
+"\"Translator\" from the drop-down menus:"
+msgstr ""
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr2.png\">"
+msgstr "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr2.png\">"
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* On the next page, select 'Join an existing project' and continue."
+msgstr ""
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* On the next page, select the languages you speak from the drop-down menu "
+"and continue."
+msgstr ""
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* You are now signed up! Go to the [Tor Transifex "
+"page](https://www.transifex.com/otf/torproject/)."
+msgstr ""
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* Click the blue 'Join Team' button on the far right:"
+msgstr ""
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr3.png\">"
+msgstr ""
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* Select the language you would like to translate from the dropdown menu:"
+msgstr ""
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr4.png\">"
+msgstr ""
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* A notification will now show up on the top of the page like so:"
+msgstr ""
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr5.png\">"
+msgstr ""
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"After your membership is approved you can begin translating; there is a list"
+" of needed translations at [Tor Transifex "
+"page](https://www.transifex.com/otf/torproject/) when you are ready to "
+"begin."
+msgstr ""
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The [Localization Lab Wiki](https://wiki.localizationlab.org/index.php/Tor) "
+"also has information about the translations with bigger priority."
+msgstr ""
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Thanks for your interest in helping the project!"
+msgstr ""
+
#: templates/about.html:7 templates/homepage.html:8 templates/layout.html:7
msgid "Tor Project"
msgstr "مشروع تور"
diff --git a/contents+de.po b/contents+de.po
index 4e3a0b93c..b146dfe17 100644
--- a/contents+de.po
+++ b/contents+de.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-03-17 20:09+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-20 10:14+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-16 14:14+0000\n"
"Last-Translator: Emma Peel, 2019\n"
"Language-Team: German (https://www.transifex.com/otf/teams/94225/de/)\n"
@@ -199,6 +199,160 @@ msgstr ""
msgid "Bring Tor swag to our next community event."
msgstr ""
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor Translator"
+msgstr "Werde ein Tor-Übersetzer"
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Becoming a translator for the Tor Project"
+msgstr "Werde Übersetzer für das Tor-Projekt"
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If you are interested in helping out the project by translating the manual "
+"or the Tor Browser to your language, your help would be greatly appreciated!"
+" Tor Project localization is hosted in the [Localization "
+"Lab](https://www.localizationlab.org) Hub on Transifex, a third-party "
+"translation tool. In order to begin contributing you will have to sign up "
+"with Transifex. Below is an outline of how to sign up and begin."
+msgstr ""
+"Wenn du daran interessiert bist, dem Projekt zu helfen, indem du das "
+"Handbuch oder den Tor-Browser in deine Sprache übersetzt, wäre deine Hilfe "
+"sehr willkommen! Die Lokalisierung von Tor-Projekten wird im [Localization "
+"Lab] (https://www.localizationlab.org) Hub auf Transifex, einem "
+"Übersetzungstool von Drittanbietern, gehostet. Um einen Beitrag leisten zu "
+"können, musst du dich bei Transifex anmelden. Nachfolgend findest du eine "
+"Übersicht darüber, wie du dich anmeldest und beginnen kannst."
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Before translating, please read through the Tor Project page on the "
+"[Localization Lab Wiki](https://wiki.localizationlab.org/index.php/Tor). "
+"There you will find translation guidelines and resources that will help you "
+"contribute to Tor translations."
+msgstr ""
+"Bevor du übersetzt, lies bitte die Tor-Projekt-Seite auf dem [Localization "
+"Lab Wiki] (https://wiki.localizationlab.org/index.php/Tor) Dort findest du "
+"Übersetzungsrichtlinien und Ressourcen, die dir helfen, zu Tor-Übersetzungen"
+" beizutragen."
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid "##### Signing up on Transifex"
+msgstr "##### Anmeldung bei Transifex"
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* Head over to the [Transifex signup page](https://transifex.com/signup/)."
+msgstr ""
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Enter your information into the fields and click the 'Sign Up' button:"
+msgstr ""
+"Gib deine Daten in die Felder ein und klicke auf die Schaltfläche "
+"\"Anmelden\":"
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr1.png\">"
+msgstr "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr1.png\">"
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* Fill out the next page with your name and select \"Localization\" and "
+"\"Translator\" from the drop-down menus:"
+msgstr ""
+"* Fülle die nächste Seite mit deinem Namen aus und wähle \"Lokalisierung\" "
+"und \"Übersetzer\" aus den Dropdown-Menüs:"
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr2.png\">"
+msgstr "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr2.png\">"
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* On the next page, select 'Join an existing project' and continue."
+msgstr ""
+"* Wähle auf der nächsten Seite \"An einem bestehenden Projekt teilnehmen\", "
+"und fahre fort."
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* On the next page, select the languages you speak from the drop-down menu "
+"and continue."
+msgstr ""
+"* Wähle auf der nächsten Seite die Sprachen, die du sprichst, aus dem "
+"Dropdown-Menü aus, und fahre fort."
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* You are now signed up! Go to the [Tor Transifex "
+"page](https://www.transifex.com/otf/torproject/)."
+msgstr ""
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* Click the blue 'Join Team' button on the far right:"
+msgstr "* Klicke auf die blaue Schaltfläche \"Team beitreten\" ganz rechts:"
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr3.png\">"
+msgstr "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr3.png\">"
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* Select the language you would like to translate from the dropdown menu:"
+msgstr ""
+"* Wähle die Sprache, die du übersetzen möchtest, aus dem Dropdown-Menü:"
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr4.png\">"
+msgstr "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr4.png\">"
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* A notification will now show up on the top of the page like so:"
+msgstr "* Eine Benachrichtigung erscheint nun wie gewohnt oben auf der Seite:"
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr5.png\">"
+msgstr "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr5.png\">"
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"After your membership is approved you can begin translating; there is a list"
+" of needed translations at [Tor Transifex "
+"page](https://www.transifex.com/otf/torproject/) when you are ready to "
+"begin."
+msgstr ""
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The [Localization Lab Wiki](https://wiki.localizationlab.org/index.php/Tor) "
+"also has information about the translations with bigger priority."
+msgstr ""
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Thanks for your interest in helping the project!"
+msgstr "Vielen Dank für dein Interesse an der Unterstützung des Projekts!"
+
#: templates/about.html:7 templates/homepage.html:8 templates/layout.html:7
msgid "Tor Project"
msgstr "Tor-Projekt"
diff --git a/contents+en.po b/contents+en.po
index 9de80b337..14f2d0ccc 100644
--- a/contents+en.po
+++ b/contents+en.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-03-17 20:09+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-20 10:14+CET\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: en <LL(a)li.org>\n"
@@ -207,6 +207,165 @@ msgstr "Outreach"
msgid "Bring Tor swag to our next community event."
msgstr "Bring Tor swag to our next community event."
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor Translator"
+msgstr "Becoming a Tor Translator"
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Becoming a translator for the Tor Project"
+msgstr "Becoming a translator for the Tor Project"
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If you are interested in helping out the project by translating the manual "
+"or the Tor Browser to your language, your help would be greatly appreciated!"
+" Tor Project localization is hosted in the [Localization "
+"Lab](https://www.localizationlab.org) Hub on Transifex, a third-party "
+"translation tool. In order to begin contributing you will have to sign up "
+"with Transifex. Below is an outline of how to sign up and begin."
+msgstr ""
+"If you are interested in helping out the project by translating the manual "
+"or the Tor Browser to your language, your help would be greatly appreciated!"
+" Tor Project localization is hosted in the [Localization "
+"Lab](https://www.localizationlab.org) Hub on Transifex, a third-party "
+"translation tool. In order to begin contributing you will have to sign up "
+"with Transifex. Below is an outline of how to sign up and begin."
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Before translating, please read through the Tor Project page on the "
+"[Localization Lab Wiki](https://wiki.localizationlab.org/index.php/Tor). "
+"There you will find translation guidelines and resources that will help you "
+"contribute to Tor translations."
+msgstr ""
+"Before translating, please read through the Tor Project page on the "
+"[Localization Lab Wiki](https://wiki.localizationlab.org/index.php/Tor). "
+"There you will find translation guidelines and resources that will help you "
+"contribute to Tor translations."
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid "##### Signing up on Transifex"
+msgstr "##### Signing up on Transifex"
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* Head over to the [Transifex signup page](https://transifex.com/signup/)."
+msgstr ""
+"* Head over to the [Transifex signup page](https://transifex.com/signup/)."
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Enter your information into the fields and click the 'Sign Up' button:"
+msgstr ""
+"Enter your information into the fields and click the 'Sign Up' button:"
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr1.png\">"
+msgstr "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr1.png\">"
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* Fill out the next page with your name and select \"Localization\" and "
+"\"Translator\" from the drop-down menus:"
+msgstr ""
+"* Fill out the next page with your name and select \"Localization\" and "
+"\"Translator\" from the drop-down menus:"
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr2.png\">"
+msgstr "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr2.png\">"
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* On the next page, select 'Join an existing project' and continue."
+msgstr "* On the next page, select 'Join an existing project' and continue."
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* On the next page, select the languages you speak from the drop-down menu "
+"and continue."
+msgstr ""
+"* On the next page, select the languages you speak from the drop-down menu "
+"and continue."
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* You are now signed up! Go to the [Tor Transifex "
+"page](https://www.transifex.com/otf/torproject/)."
+msgstr ""
+"* You are now signed up! Go to the [Tor Transifex "
+"page](https://www.transifex.com/otf/torproject/)."
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* Click the blue 'Join Team' button on the far right:"
+msgstr "* Click the blue 'Join Team' button on the far right:"
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr3.png\">"
+msgstr "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr3.png\">"
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* Select the language you would like to translate from the dropdown menu:"
+msgstr ""
+"* Select the language you would like to translate from the dropdown menu:"
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr4.png\">"
+msgstr "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr4.png\">"
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* A notification will now show up on the top of the page like so:"
+msgstr "* A notification will now show up on the top of the page like so:"
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr5.png\">"
+msgstr "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr5.png\">"
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"After your membership is approved you can begin translating; there is a list"
+" of needed translations at [Tor Transifex "
+"page](https://www.transifex.com/otf/torproject/) when you are ready to "
+"begin."
+msgstr ""
+"After your membership is approved you can begin translating; there is a list"
+" of needed translations at [Tor Transifex "
+"page](https://www.transifex.com/otf/torproject/) when you are ready to "
+"begin."
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The [Localization Lab Wiki](https://wiki.localizationlab.org/index.php/Tor) "
+"also has information about the translations with bigger priority."
+msgstr ""
+"The [Localization Lab Wiki](https://wiki.localizationlab.org/index.php/Tor) "
+"also has information about the translations with bigger priority."
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Thanks for your interest in helping the project!"
+msgstr "Thanks for your interest in helping the project!"
+
#: templates/about.html:7 templates/homepage.html:8 templates/layout.html:7
msgid "Tor Project"
msgstr "Tor Project"
diff --git a/contents+es.po b/contents+es.po
index ae91a212a..eba15b572 100644
--- a/contents+es.po
+++ b/contents+es.po
@@ -1,15 +1,15 @@
# Translators:
-# Emma Peel, 2019
# Edward Navarro, 2019
# erinm, 2019
+# Emma Peel, 2019
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-03-17 20:09+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-20 10:14+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-16 14:14+0000\n"
-"Last-Translator: erinm, 2019\n"
+"Last-Translator: Emma Peel, 2019\n"
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/otf/teams/94225/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -201,6 +201,164 @@ msgstr ""
msgid "Bring Tor swag to our next community event."
msgstr ""
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor Translator"
+msgstr "Conviértete en traductor de Tor"
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Becoming a translator for the Tor Project"
+msgstr "Conviértete en traductor del Proyecto Tor"
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If you are interested in helping out the project by translating the manual "
+"or the Tor Browser to your language, your help would be greatly appreciated!"
+" Tor Project localization is hosted in the [Localization "
+"Lab](https://www.localizationlab.org) Hub on Transifex, a third-party "
+"translation tool. In order to begin contributing you will have to sign up "
+"with Transifex. Below is an outline of how to sign up and begin."
+msgstr ""
+"Si estás interesado en ayudar con el proyecto traduciendo el manual o el Tor"
+" Browser a tu idioma, ¡te agradeceríamos la ayuda! La localización e Tor "
+"Project está en el Hub de [Localization "
+"Lab](https://www.localizationlab.org), en Transifex, página que facilita "
+"nuestras traducciones. Para comenzar a contribuir tendrás que registrarte "
+"con Transifex. A continuación aparece un resumen de cómo registrarse y "
+"comenzar."
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Before translating, please read through the Tor Project page on the "
+"[Localization Lab Wiki](https://wiki.localizationlab.org/index.php/Tor). "
+"There you will find translation guidelines and resources that will help you "
+"contribute to Tor translations."
+msgstr ""
+"Antes de traducir, por favor lee por completo la página del Proyecto Tor en "
+"[Localization Lab Wiki](https://wiki.localizationlab.org/index.php/Tor). "
+"Allí encontrarás instrucciones de traducción y recursos que te ayudarán a "
+"contribuir en traducciones para Tor."
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid "##### Signing up on Transifex"
+msgstr "##### Registrarse en Transifex"
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* Head over to the [Transifex signup page](https://transifex.com/signup/)."
+msgstr ""
+"* Dírigete a la [página de registro de "
+"Transifex](https://transifex.com/signup/)."
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Enter your information into the fields and click the 'Sign Up' button:"
+msgstr ""
+"Ingresa la información en los campos y clic en el botón 'Registrarse':"
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr1.png\">"
+msgstr "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr1.png\">"
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* Fill out the next page with your name and select \"Localization\" and "
+"\"Translator\" from the drop-down menus:"
+msgstr ""
+"* Completa la siguiente página con tu nombre y selecciona \"Localización\" y"
+" \"Traductor\" en los menús desplegables:"
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr2.png\">"
+msgstr "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr2.png\">"
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* On the next page, select 'Join an existing project' and continue."
+msgstr ""
+"* En la siguiente página, selecciona \"unirse a un proyecto existente\" y "
+"continúa."
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* On the next page, select the languages you speak from the drop-down menu "
+"and continue."
+msgstr ""
+"* En la siguiente página, selecciona los idiomas que hablas en el menú "
+"desplegable y continúa."
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* You are now signed up! Go to the [Tor Transifex "
+"page](https://www.transifex.com/otf/torproject/)."
+msgstr ""
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* Click the blue 'Join Team' button on the far right:"
+msgstr "* Clic en el botón azul \"Unirse al Equipo\" en el lado derecho:"
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr3.png\">"
+msgstr "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr3.png\">"
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* Select the language you would like to translate from the dropdown menu:"
+msgstr "* Selecciona el menú que desearías traducir en el menú desplegable:"
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr4.png\">"
+msgstr "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr4.png\">"
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* A notification will now show up on the top of the page like so:"
+msgstr "* Se mostrará una notificación como esta en lo alto de la página:"
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr5.png\">"
+msgstr "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr5.png\">"
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"After your membership is approved you can begin translating; there is a list"
+" of needed translations at [Tor Transifex "
+"page](https://www.transifex.com/otf/torproject/) when you are ready to "
+"begin."
+msgstr ""
+"Después de que se apruebe tu membresía, puedes comenzar a traducir; "
+"sencillamente dirigite a la [página del Tor Project en "
+"Transifex](https://www.transifex.com/otf/torproject/) cuando estés lista "
+"para comenzar."
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The [Localization Lab Wiki](https://wiki.localizationlab.org/index.php/Tor) "
+"also has information about the translations with bigger priority."
+msgstr ""
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Thanks for your interest in helping the project!"
+msgstr "¡Gracias por tu interés en apoyar el proyecto!"
+
#: templates/about.html:7 templates/homepage.html:8 templates/layout.html:7
msgid "Tor Project"
msgstr "Tor Project"
diff --git a/contents+fa.po b/contents+fa.po
index 79fa46162..bd15503cb 100644
--- a/contents+fa.po
+++ b/contents+fa.po
@@ -1,16 +1,16 @@
# Translators:
-# erinm, 2019
# Armin, 2019
-# Emma Peel, 2019
# Martus Translations <translations(a)martus.org>, 2019
+# erinm, 2019
+# Emma Peel, 2019
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-03-17 20:09+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-20 10:14+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-16 14:14+0000\n"
-"Last-Translator: Martus Translations <translations(a)martus.org>, 2019\n"
+"Last-Translator: Emma Peel, 2019\n"
"Language-Team: Persian (https://www.transifex.com/otf/teams/94225/fa/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -198,6 +198,157 @@ msgstr ""
msgid "Bring Tor swag to our next community event."
msgstr ""
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor Translator"
+msgstr "مترجم تور شوید"
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Becoming a translator for the Tor Project"
+msgstr "شما هم جزو مترجمین پروژه تور شوید"
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If you are interested in helping out the project by translating the manual "
+"or the Tor Browser to your language, your help would be greatly appreciated!"
+" Tor Project localization is hosted in the [Localization "
+"Lab](https://www.localizationlab.org) Hub on Transifex, a third-party "
+"translation tool. In order to begin contributing you will have to sign up "
+"with Transifex. Below is an outline of how to sign up and begin."
+msgstr ""
+"اگر مایل به کمک به پروژه با ترجمهی راهنما یا مرورگر تور به زبان خود هستید، "
+"از کمک شما استقبال میکنیم! بومیسازی پروژهی تور در هاب [آزمایشگاه "
+"بومیسازی](https://www.localizationlab.org) در Transifex، که یک ابزار "
+"ترجمهی طرف ثالث است، قرار دارد. برای شروع باید در Transifex عضو شوید. در "
+"بخش زیر چگونگی عضویت و شروع به کار را میبینید."
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Before translating, please read through the Tor Project page on the "
+"[Localization Lab Wiki](https://wiki.localizationlab.org/index.php/Tor). "
+"There you will find translation guidelines and resources that will help you "
+"contribute to Tor translations."
+msgstr ""
+"قبل از شروع به ترجمه، لطفا صفحهی پروژهی تور را در [ویکی آزمایشگاه "
+"بومیسازی](https://wiki.localizationlab.org/index.php/Tor) بخوانید. در اینجا"
+" دستورالعملها و منابعی که به مشارکت شما در ترجمهی تور کمک خواهند کرد را "
+"خواهید یافت."
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid "##### Signing up on Transifex"
+msgstr "##### ثبتنام در ترانسِفِکس - Transifex"
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* Head over to the [Transifex signup page](https://transifex.com/signup/)."
+msgstr ""
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Enter your information into the fields and click the 'Sign Up' button:"
+msgstr ""
+"اطلاعات خود را در زمینههای مربوطه وارد کنید و سپس بر روی دکمه ثبتنام کلیک "
+"کنید:"
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr1.png\">"
+msgstr "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr1.png\">"
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* Fill out the next page with your name and select \"Localization\" and "
+"\"Translator\" from the drop-down menus:"
+msgstr ""
+"* صفحه بعدی را با نام خود تکمیل و از منوی کشویی «محلی سازی» و «مترجم» را "
+"انتخاب کنید:"
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr2.png\">"
+msgstr "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr2.png\">"
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* On the next page, select 'Join an existing project' and continue."
+msgstr ""
+"* در صفحه ی بعد، گزینهی 'Join an existing project' را انتخاب کرده و ادامه "
+"دهید."
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* On the next page, select the languages you speak from the drop-down menu "
+"and continue."
+msgstr ""
+"* در صفحهی بعد، زبانی که با آن صحبت میکنید را از منوی کشویی انتخاب کرده "
+"و ادامه دهید."
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* You are now signed up! Go to the [Tor Transifex "
+"page](https://www.transifex.com/otf/torproject/)."
+msgstr ""
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* Click the blue 'Join Team' button on the far right:"
+msgstr "* بر روی دکمه آبی 'Join Team' در سمت راست کلیک کنید:"
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr3.png\">"
+msgstr "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr3.png\">"
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* Select the language you would like to translate from the dropdown menu:"
+msgstr "* زبانی را که میخواهید ترجمه کنید را از منوی کشویی انتخاب کنید:"
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr4.png\">"
+msgstr "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr4.png\">"
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* A notification will now show up on the top of the page like so:"
+msgstr "* یک اعلان در بالای صفحه نمایش خواهد یافت:"
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr5.png\">"
+msgstr "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr5.png\">"
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"After your membership is approved you can begin translating; there is a list"
+" of needed translations at [Tor Transifex "
+"page](https://www.transifex.com/otf/torproject/) when you are ready to "
+"begin."
+msgstr ""
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The [Localization Lab Wiki](https://wiki.localizationlab.org/index.php/Tor) "
+"also has information about the translations with bigger priority."
+msgstr ""
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Thanks for your interest in helping the project!"
+msgstr "با تشکر از علاقهی شما به کمک به پروژه!"
+
#: templates/about.html:7 templates/homepage.html:8 templates/layout.html:7
msgid "Tor Project"
msgstr "پروژه تور"
diff --git a/contents+fr.po b/contents+fr.po
index 0d9a47ab9..211a28310 100644
--- a/contents+fr.po
+++ b/contents+fr.po
@@ -1,13 +1,13 @@
# Translators:
-# AO <ao(a)localizationlab.org>, 2019
# erinm, 2019
+# AO <ao(a)localizationlab.org>, 2019
# Emma Peel, 2019
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-03-17 20:09+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-20 10:14+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-16 14:14+0000\n"
"Last-Translator: Emma Peel, 2019\n"
"Language-Team: French (https://www.transifex.com/otf/teams/94225/fr/)\n"
@@ -197,6 +197,166 @@ msgstr ""
msgid "Bring Tor swag to our next community event."
msgstr ""
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor Translator"
+msgstr "Devenir traducteur de Tor"
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Becoming a translator for the Tor Project"
+msgstr "Devenez traducteur pour le Projet Tor"
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If you are interested in helping out the project by translating the manual "
+"or the Tor Browser to your language, your help would be greatly appreciated!"
+" Tor Project localization is hosted in the [Localization "
+"Lab](https://www.localizationlab.org) Hub on Transifex, a third-party "
+"translation tool. In order to begin contributing you will have to sign up "
+"with Transifex. Below is an outline of how to sign up and begin."
+msgstr ""
+"Si vous êtes intéressé à aider le projet en traduisant le manuel ou le "
+"navigateur Tor dans votre langue, votre aide serait grandement appréciée ! "
+"La localisation du projet Tor est hébergée dans le Hub [Localization "
+"Lab](https://www.localizationlab.org) sur Transifex, un outil de traduction "
+"tiers. Pour commencer à contribuer, vous devrez vous inscrire à Transifex. "
+"Vous trouverez ci-dessous un aperçu de la façon de vous inscrire et de "
+"commencer."
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Before translating, please read through the Tor Project page on the "
+"[Localization Lab Wiki](https://wiki.localizationlab.org/index.php/Tor). "
+"There you will find translation guidelines and resources that will help you "
+"contribute to Tor translations."
+msgstr ""
+"Avant de traduire, veuillez lire la page du projet Tor sur le[Wiki du "
+"laboratoire de "
+"localisation](https://wiki.localizationlab.org/index.php/Tor). Vous y "
+"trouverez des directives de traduction et des ressources qui vous aideront à"
+" contribuer aux traductions de Tor."
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid "##### Signing up on Transifex"
+msgstr "##### S’inscrire sur Transifex"
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* Head over to the [Transifex signup page](https://transifex.com/signup/)."
+msgstr ""
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Enter your information into the fields and click the 'Sign Up' button:"
+msgstr ""
+"Remplissez les champs avec vos renseignements et cliquez sur le bouton « "
+"S’inscrire » :"
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr1.png\">"
+msgstr "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr1.png\">"
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* Fill out the next page with your name and select \"Localization\" and "
+"\"Translator\" from the drop-down menus:"
+msgstr ""
+"* Remplissez la page suivante avec votre nom et choisissez « Localisation » "
+"et « Traducteur » dans les menus déroulants :"
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr2.png\">"
+msgstr "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr2.png\">"
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* On the next page, select 'Join an existing project' and continue."
+msgstr ""
+"* Sur la page suivante, sélectionnez « Se joindre à un projet existant » et "
+"poursuivez."
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* On the next page, select the languages you speak from the drop-down menu "
+"and continue."
+msgstr ""
+"* Sur la page suivante, sélectionnez dans le menu déroulant les langues que "
+"vous parlez et poursuivez."
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* You are now signed up! Go to the [Tor Transifex "
+"page](https://www.transifex.com/otf/torproject/)."
+msgstr ""
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* Click the blue 'Join Team' button on the far right:"
+msgstr ""
+"* Cliquez sur le bouton bleu « Se joindre à l’équipe » situé complètement à "
+"droite :"
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr3.png\">"
+msgstr "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr3.png\">"
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* Select the language you would like to translate from the dropdown menu:"
+msgstr ""
+"* Sélectionnez dans le menu déroulant la langue vers laquelle vous souhaitez"
+" traduire :"
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr4.png\">"
+msgstr "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr4.png\">"
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* A notification will now show up on the top of the page like so:"
+msgstr ""
+"* Une notification comme celle-ci apparaîtra maintenant en haut de la page "
+"comme suit :"
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr5.png\">"
+msgstr "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr5.png\">"
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"After your membership is approved you can begin translating; there is a list"
+" of needed translations at [Tor Transifex "
+"page](https://www.transifex.com/otf/torproject/) when you are ready to "
+"begin."
+msgstr ""
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The [Localization Lab Wiki](https://wiki.localizationlab.org/index.php/Tor) "
+"also has information about the translations with bigger priority."
+msgstr ""
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Thanks for your interest in helping the project!"
+msgstr "Merci de l'intérêt que vous portez au projet !"
+
#: templates/about.html:7 templates/homepage.html:8 templates/layout.html:7
msgid "Tor Project"
msgstr "Projet Tor"
diff --git a/contents+ko.po b/contents+ko.po
index 712daf0c5..a636ebe59 100644
--- a/contents+ko.po
+++ b/contents+ko.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-03-17 20:09+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-20 10:14+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-16 14:14+0000\n"
"Last-Translator: Emma Peel, 2019\n"
"Language-Team: Korean (https://www.transifex.com/otf/teams/94225/ko/)\n"
@@ -196,6 +196,140 @@ msgstr ""
msgid "Bring Tor swag to our next community event."
msgstr ""
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor Translator"
+msgstr ""
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Becoming a translator for the Tor Project"
+msgstr ""
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If you are interested in helping out the project by translating the manual "
+"or the Tor Browser to your language, your help would be greatly appreciated!"
+" Tor Project localization is hosted in the [Localization "
+"Lab](https://www.localizationlab.org) Hub on Transifex, a third-party "
+"translation tool. In order to begin contributing you will have to sign up "
+"with Transifex. Below is an outline of how to sign up and begin."
+msgstr ""
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Before translating, please read through the Tor Project page on the "
+"[Localization Lab Wiki](https://wiki.localizationlab.org/index.php/Tor). "
+"There you will find translation guidelines and resources that will help you "
+"contribute to Tor translations."
+msgstr ""
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid "##### Signing up on Transifex"
+msgstr ""
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* Head over to the [Transifex signup page](https://transifex.com/signup/)."
+msgstr ""
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Enter your information into the fields and click the 'Sign Up' button:"
+msgstr ""
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr1.png\">"
+msgstr ""
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* Fill out the next page with your name and select \"Localization\" and "
+"\"Translator\" from the drop-down menus:"
+msgstr ""
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr2.png\">"
+msgstr ""
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* On the next page, select 'Join an existing project' and continue."
+msgstr ""
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* On the next page, select the languages you speak from the drop-down menu "
+"and continue."
+msgstr ""
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* You are now signed up! Go to the [Tor Transifex "
+"page](https://www.transifex.com/otf/torproject/)."
+msgstr ""
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* Click the blue 'Join Team' button on the far right:"
+msgstr ""
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr3.png\">"
+msgstr ""
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* Select the language you would like to translate from the dropdown menu:"
+msgstr ""
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr4.png\">"
+msgstr ""
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* A notification will now show up on the top of the page like so:"
+msgstr ""
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr5.png\">"
+msgstr ""
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"After your membership is approved you can begin translating; there is a list"
+" of needed translations at [Tor Transifex "
+"page](https://www.transifex.com/otf/torproject/) when you are ready to "
+"begin."
+msgstr ""
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The [Localization Lab Wiki](https://wiki.localizationlab.org/index.php/Tor) "
+"also has information about the translations with bigger priority."
+msgstr ""
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Thanks for your interest in helping the project!"
+msgstr ""
+
#: templates/about.html:7 templates/homepage.html:8 templates/layout.html:7
msgid "Tor Project"
msgstr "Tor 프로젝트"
diff --git a/contents+pt-BR.po b/contents+pt-BR.po
index 91039b874..1beda37de 100644
--- a/contents+pt-BR.po
+++ b/contents+pt-BR.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-03-17 20:09+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-20 10:14+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-16 14:14+0000\n"
"Last-Translator: Emma Peel, 2019\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/otf/teams/94225/pt_BR/)\n"
@@ -198,6 +198,160 @@ msgstr ""
msgid "Bring Tor swag to our next community event."
msgstr ""
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor Translator"
+msgstr "Tornando-se um tradutor Tor"
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Becoming a translator for the Tor Project"
+msgstr "Tornando-se um tradutor para o Projeto Tor"
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If you are interested in helping out the project by translating the manual "
+"or the Tor Browser to your language, your help would be greatly appreciated!"
+" Tor Project localization is hosted in the [Localization "
+"Lab](https://www.localizationlab.org) Hub on Transifex, a third-party "
+"translation tool. In order to begin contributing you will have to sign up "
+"with Transifex. Below is an outline of how to sign up and begin."
+msgstr ""
+"Se você estiver interessado em ajudar o projeto traduzindo o manual ou o "
+"Navegador Tor para o seu idioma, sua ajuda será muito apreciada! A "
+"localização do Tor Project está hospedada no Hub [Localization "
+"Lab](https://www.localizationlab.org) na Transifex, uma ferramenta de "
+"tradução de terceiros. Para começar a contribuir, você terá que se inscrever"
+" no Transifex. Abaixo está um resumo de como se inscrever e começar."
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Before translating, please read through the Tor Project page on the "
+"[Localization Lab Wiki](https://wiki.localizationlab.org/index.php/Tor). "
+"There you will find translation guidelines and resources that will help you "
+"contribute to Tor translations."
+msgstr ""
+"Antes de traduzir, leia a página do Projeto Tor no [Localization Lab "
+"Wiki](https://wiki.localizationlab.org/index.php/Tor). Lá você encontrará "
+"diretrizes de tradução e recursos que ajudarão você a contribuir com as "
+"traduções do Tor."
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid "##### Signing up on Transifex"
+msgstr "##### Registrando-se no Transifex"
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* Head over to the [Transifex signup page](https://transifex.com/signup/)."
+msgstr ""
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Enter your information into the fields and click the 'Sign Up' button:"
+msgstr "Entre com suas informações nos campos e clique no botão \"inscrever-se\":"
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr1.png\">"
+msgstr "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr1.png\">"
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* Fill out the next page with your name and select \"Localization\" and "
+"\"Translator\" from the drop-down menus:"
+msgstr ""
+"* Preencha a próxima página com o seu nome e selecione \"Localização\" e "
+"\"Tradutor\" nos menus de listagem:"
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr2.png\">"
+msgstr "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr2.png\">"
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* On the next page, select 'Join an existing project' and continue."
+msgstr ""
+"* Na próxima página, selecione 'Participar de um projeto existente' e "
+"continue."
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* On the next page, select the languages you speak from the drop-down menu "
+"and continue."
+msgstr ""
+"* Na próxima página, selecione os idiomas que você fala a partir do menu "
+"suspenso e continue."
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* You are now signed up! Go to the [Tor Transifex "
+"page](https://www.transifex.com/otf/torproject/)."
+msgstr ""
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* Click the blue 'Join Team' button on the far right:"
+msgstr "* Clique no botão \"Junte-se a nós\" no canto direito."
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr3.png\">"
+msgstr "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr3.png\">"
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* Select the language you would like to translate from the dropdown menu:"
+msgstr ""
+"* Selecione o idioma que você gostaria de traduzir a partir do menu "
+"suspenso:"
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr4.png\">"
+msgstr "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr4.png\">"
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* A notification will now show up on the top of the page like so:"
+msgstr ""
+"* Uma notificação será exibida na parte superior da página da seguinte "
+"maneira:"
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr5.png\">"
+msgstr "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr5.png\">"
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"After your membership is approved you can begin translating; there is a list"
+" of needed translations at [Tor Transifex "
+"page](https://www.transifex.com/otf/torproject/) when you are ready to "
+"begin."
+msgstr ""
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The [Localization Lab Wiki](https://wiki.localizationlab.org/index.php/Tor) "
+"also has information about the translations with bigger priority."
+msgstr ""
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Thanks for your interest in helping the project!"
+msgstr "Obrigado pelo seu interesse em ajudar o projeto!"
+
#: templates/about.html:7 templates/homepage.html:8 templates/layout.html:7
msgid "Tor Project"
msgstr "Projeto Tor"
diff --git a/contents+ru.po b/contents+ru.po
index 2781b467a..033d01497 100644
--- a/contents+ru.po
+++ b/contents+ru.po
@@ -1,14 +1,14 @@
# Translators:
-# Emma Peel, 2019
# erinm, 2019
+# Emma Peel, 2019
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-03-17 20:09+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-20 10:14+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-16 14:14+0000\n"
-"Last-Translator: erinm, 2019\n"
+"Last-Translator: Emma Peel, 2019\n"
"Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/otf/teams/94225/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -198,6 +198,157 @@ msgstr ""
msgid "Bring Tor swag to our next community event."
msgstr ""
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor Translator"
+msgstr "Стать переводчиком Tor"
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Becoming a translator for the Tor Project"
+msgstr "Становление переводчиком Tor Project"
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If you are interested in helping out the project by translating the manual "
+"or the Tor Browser to your language, your help would be greatly appreciated!"
+" Tor Project localization is hosted in the [Localization "
+"Lab](https://www.localizationlab.org) Hub on Transifex, a third-party "
+"translation tool. In order to begin contributing you will have to sign up "
+"with Transifex. Below is an outline of how to sign up and begin."
+msgstr ""
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Before translating, please read through the Tor Project page on the "
+"[Localization Lab Wiki](https://wiki.localizationlab.org/index.php/Tor). "
+"There you will find translation guidelines and resources that will help you "
+"contribute to Tor translations."
+msgstr ""
+"Перед переводом, пожалуйста, прочитайте страницу проекта Tor на "
+"[Localization Lab Wiki](https://wiki.localizationlab.org/index.php/Tor). Там"
+" вы найдете рекомендации по переводу и ресурсы, которые помогут вам внести "
+"свой вклад в переводы Tor."
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid "##### Signing up on Transifex"
+msgstr "##### Регистриация на Transifex"
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* Head over to the [Transifex signup page](https://transifex.com/signup/)."
+msgstr ""
+"* Перейдите на [страницу регистрации](https://transifex.com/signup/) "
+"Transifex"
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Enter your information into the fields and click the 'Sign Up' button:"
+msgstr "Введите свои данные в поля и нажмите кнопку 'Заренистрироваться':"
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr1.png\">"
+msgstr "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr1.png\">"
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* Fill out the next page with your name and select \"Localization\" and "
+"\"Translator\" from the drop-down menus:"
+msgstr ""
+"* Заполните на следующей странице свое имя и выберите \"Локализация\" и "
+"\"Переводчик\" из выпадающих меню:"
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr2.png\">"
+msgstr "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr2.png\">"
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* On the next page, select 'Join an existing project' and continue."
+msgstr ""
+"* На следующей странице выберите 'Присоединиться к существующему проекту' и "
+"продолжайте."
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* On the next page, select the languages you speak from the drop-down menu "
+"and continue."
+msgstr ""
+"* На следующей странице в раскрывающемся меню выберите языки, на которых вы "
+"говорите, и продолжайте."
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* You are now signed up! Go to the [Tor Transifex "
+"page](https://www.transifex.com/otf/torproject/)."
+msgstr ""
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* Click the blue 'Join Team' button on the far right:"
+msgstr "* Нажмите синюю кнопку 'Присоединиться к команде' справа:"
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr3.png\">"
+msgstr "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr3.png\">"
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* Select the language you would like to translate from the dropdown menu:"
+msgstr "* Выберите язык из всплывающего меню на котором вы хотите переводить:"
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr4.png\">"
+msgstr "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr4.png\">"
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* A notification will now show up on the top of the page like so:"
+msgstr ""
+"* Уведомление теперь будет отображаться в верхней части страницы, как это:"
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr5.png\">"
+msgstr "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr5.png\">"
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"After your membership is approved you can begin translating; there is a list"
+" of needed translations at [Tor Transifex "
+"page](https://www.transifex.com/otf/torproject/) when you are ready to "
+"begin."
+msgstr ""
+"После того, как ваше членство будет одобрено, вы можете начать перевод; "
+"просто вернитесь на [страницу Tor "
+"Transifex](https://www.transifex.com/otf/torproject/), когда будете готовы "
+"начать перевод."
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The [Localization Lab Wiki](https://wiki.localizationlab.org/index.php/Tor) "
+"also has information about the translations with bigger priority."
+msgstr ""
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Thanks for your interest in helping the project!"
+msgstr "Спасибо за ваш интерес в помощи проекту!"
+
#: templates/about.html:7 templates/homepage.html:8 templates/layout.html:7
msgid "Tor Project"
msgstr "Проект Tor"
diff --git a/contents+tr.po b/contents+tr.po
index c3afebda2..5d71d4fb3 100644
--- a/contents+tr.po
+++ b/contents+tr.po
@@ -1,15 +1,15 @@
# Translators:
-# Emma Peel, 2019
# Necdet Yücel <necdetyucel(a)gmail.com>, 2019
# erinm, 2019
+# Emma Peel, 2019
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-03-17 20:09+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-20 10:14+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-16 14:14+0000\n"
-"Last-Translator: erinm, 2019\n"
+"Last-Translator: Emma Peel, 2019\n"
"Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/otf/teams/94225/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -197,6 +197,153 @@ msgstr ""
msgid "Bring Tor swag to our next community event."
msgstr ""
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor Translator"
+msgstr "Tor Çevirmeni Olmak"
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Becoming a translator for the Tor Project"
+msgstr "Tor Projesini çevirmek"
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If you are interested in helping out the project by translating the manual "
+"or the Tor Browser to your language, your help would be greatly appreciated!"
+" Tor Project localization is hosted in the [Localization "
+"Lab](https://www.localizationlab.org) Hub on Transifex, a third-party "
+"translation tool. In order to begin contributing you will have to sign up "
+"with Transifex. Below is an outline of how to sign up and begin."
+msgstr ""
+"Eğer Tor Browser'ın kılavuzunun çevirisine bir katkıda bulunmak "
+"istiyorsanız, Tor Browser'ın çervirlmesinden sorumlu olan [Localization "
+"Lab](https://www.localizationlab.org)'in Transifex çeviri sayfasını ziyaret "
+"edebilirsiniz. Çeviriye katkıda bulunmak için bir Transifex hesabı "
+"oluşturmanız gerekmektedir. Nasıl hesap oluşturulacağını aşağıda "
+"bulabilirsiniz:"
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Before translating, please read through the Tor Project page on the "
+"[Localization Lab Wiki](https://wiki.localizationlab.org/index.php/Tor). "
+"There you will find translation guidelines and resources that will help you "
+"contribute to Tor translations."
+msgstr ""
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid "##### Signing up on Transifex"
+msgstr "##### Transifex Hesabı Açmak"
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* Head over to the [Transifex signup page](https://transifex.com/signup/)."
+msgstr ""
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Enter your information into the fields and click the 'Sign Up' button:"
+msgstr ""
+"Formdaki alanları bilgileriniz ile doldurun ve \"Hesap Açın\" düğmesine "
+"tıklayın:"
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr1.png\">"
+msgstr ""
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* Fill out the next page with your name and select \"Localization\" and "
+"\"Translator\" from the drop-down menus:"
+msgstr ""
+"* Sonraki sayfaya adınızı yazın ve açılan menülerden \"Yerelleştirme\" ile "
+"\"Çevirmen\" seçeneklerini seçin:"
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr2.png\">"
+msgstr ""
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* On the next page, select 'Join an existing project' and continue."
+msgstr ""
+"* Sonraki sayfada 'Var olan bir projeye katılın' seçeneğini seçin ve "
+"ilerleyin."
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* On the next page, select the languages you speak from the drop-down menu "
+"and continue."
+msgstr ""
+"* Sonraki sayfada açılan menüden konuştuğunuz dilleri seçin ve ilerleyin."
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* You are now signed up! Go to the [Tor Transifex "
+"page](https://www.transifex.com/otf/torproject/)."
+msgstr ""
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* Click the blue 'Join Team' button on the far right:"
+msgstr "* Sağ taraftaki mavi 'Takıma Katılın' düğmesine tıklayın:"
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr3.png\">"
+msgstr ""
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* Select the language you would like to translate from the dropdown menu:"
+msgstr "* Açılan menüden çevirmek istediğiniz dili seçin:"
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr4.png\">"
+msgstr ""
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* A notification will now show up on the top of the page like so:"
+msgstr "* Sayfanın üst bölümünde şu şekilde bir bildirim görüntülenir:"
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr5.png\">"
+msgstr ""
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"After your membership is approved you can begin translating; there is a list"
+" of needed translations at [Tor Transifex "
+"page](https://www.transifex.com/otf/torproject/) when you are ready to "
+"begin."
+msgstr ""
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The [Localization Lab Wiki](https://wiki.localizationlab.org/index.php/Tor) "
+"also has information about the translations with bigger priority."
+msgstr ""
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Thanks for your interest in helping the project!"
+msgstr "Projeye yardım için gösterdiğiniz ilgiden dolayı teşekkür ederiz!"
+
#: templates/about.html:7 templates/homepage.html:8 templates/layout.html:7
msgid "Tor Project"
msgstr "Tor Projesi"
diff --git a/contents+zh-CN.po b/contents+zh-CN.po
index 52610a771..ff69a0e9f 100644
--- a/contents+zh-CN.po
+++ b/contents+zh-CN.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-03-17 20:09+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-20 10:14+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-16 14:14+0000\n"
"Last-Translator: Emma Peel, 2019\n"
"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/otf/teams/94225/zh_CN/)\n"
@@ -198,6 +198,145 @@ msgstr ""
msgid "Bring Tor swag to our next community event."
msgstr ""
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor Translator"
+msgstr "成为 Tor 翻译者"
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Becoming a translator for the Tor Project"
+msgstr "成为 Tor Project 的翻译者"
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If you are interested in helping out the project by translating the manual "
+"or the Tor Browser to your language, your help would be greatly appreciated!"
+" Tor Project localization is hosted in the [Localization "
+"Lab](https://www.localizationlab.org) Hub on Transifex, a third-party "
+"translation tool. In order to begin contributing you will have to sign up "
+"with Transifex. Below is an outline of how to sign up and begin."
+msgstr ""
+"如果您对帮助我们将 Tor 浏览器或这篇文档翻译成您的语言感兴趣,非常感谢您的帮助!您本项目托管在第三方网站 Transifex 上的 "
+"[Localization Lab](https://www.localizationlab.org) "
+"Hub。下面是如何注册和开始翻译的流程的简单概括。"
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Before translating, please read through the Tor Project page on the "
+"[Localization Lab Wiki](https://wiki.localizationlab.org/index.php/Tor). "
+"There you will find translation guidelines and resources that will help you "
+"contribute to Tor translations."
+msgstr ""
+"开始翻译之前,请通读[Localization Lab "
+"Wiki](https://wiki.localizationlab.org/index.php/Tor)上的Tor项目页面。在那里,您可以找到翻译准…"
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid "##### Signing up on Transifex"
+msgstr "##### 在 Transifex 上注册"
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* Head over to the [Transifex signup page](https://transifex.com/signup/)."
+msgstr ""
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Enter your information into the fields and click the 'Sign Up' button:"
+msgstr "输入您的信息并点击 \"Sign Up\" 按钮:"
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr1.png\">"
+msgstr "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr1.png\">"
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* Fill out the next page with your name and select \"Localization\" and "
+"\"Translator\" from the drop-down menus:"
+msgstr "* 在下一页中填写您的名字,从下拉菜单中选择 \"Localization\"(本地化)和 \"Translator\" (翻译者)。"
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr2.png\">"
+msgstr "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr2.png\">"
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* On the next page, select 'Join an existing project' and continue."
+msgstr "* 在下一页中,选择 \"Join an existing project\"(加入现有的项目)并继续。"
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* On the next page, select the languages you speak from the drop-down menu "
+"and continue."
+msgstr "* 在下一页,从下拉菜单中选择您使用的语言并点击继续。"
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* You are now signed up! Go to the [Tor Transifex "
+"page](https://www.transifex.com/otf/torproject/)."
+msgstr ""
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* Click the blue 'Join Team' button on the far right:"
+msgstr "* 点击最右端的蓝色 'Join Team' 按钮"
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr3.png\">"
+msgstr "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr3.png\">"
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* Select the language you would like to translate from the dropdown menu:"
+msgstr "* 在下拉菜单中选择你想要翻译的语言:"
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr4.png\">"
+msgstr "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr4.png\">"
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* A notification will now show up on the top of the page like so:"
+msgstr "* 在屏幕上端会有这样的通知出现:"
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr5.png\">"
+msgstr "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr5.png\">"
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"After your membership is approved you can begin translating; there is a list"
+" of needed translations at [Tor Transifex "
+"page](https://www.transifex.com/otf/torproject/) when you are ready to "
+"begin."
+msgstr ""
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The [Localization Lab Wiki](https://wiki.localizationlab.org/index.php/Tor) "
+"also has information about the translations with bigger priority."
+msgstr ""
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Thanks for your interest in helping the project!"
+msgstr "感谢您有兴趣对这个项目做出贡献!"
+
#: templates/about.html:7 templates/homepage.html:8 templates/layout.html:7
msgid "Tor Project"
msgstr "Tor Project"
diff --git a/contents+zh-TW.po b/contents+zh-TW.po
index 1aa0f9bf1..e1748b190 100644
--- a/contents+zh-TW.po
+++ b/contents+zh-TW.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-03-17 20:09+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-20 10:14+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-16 14:14+0000\n"
"Last-Translator: Emma Peel, 2019\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/otf/teams/94225/zh_TW/)\n"
@@ -198,6 +198,140 @@ msgstr ""
msgid "Bring Tor swag to our next community event."
msgstr ""
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor Translator"
+msgstr ""
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Becoming a translator for the Tor Project"
+msgstr ""
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If you are interested in helping out the project by translating the manual "
+"or the Tor Browser to your language, your help would be greatly appreciated!"
+" Tor Project localization is hosted in the [Localization "
+"Lab](https://www.localizationlab.org) Hub on Transifex, a third-party "
+"translation tool. In order to begin contributing you will have to sign up "
+"with Transifex. Below is an outline of how to sign up and begin."
+msgstr ""
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Before translating, please read through the Tor Project page on the "
+"[Localization Lab Wiki](https://wiki.localizationlab.org/index.php/Tor). "
+"There you will find translation guidelines and resources that will help you "
+"contribute to Tor translations."
+msgstr ""
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid "##### Signing up on Transifex"
+msgstr ""
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* Head over to the [Transifex signup page](https://transifex.com/signup/)."
+msgstr ""
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Enter your information into the fields and click the 'Sign Up' button:"
+msgstr ""
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr1.png\">"
+msgstr ""
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* Fill out the next page with your name and select \"Localization\" and "
+"\"Translator\" from the drop-down menus:"
+msgstr ""
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr2.png\">"
+msgstr ""
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* On the next page, select 'Join an existing project' and continue."
+msgstr ""
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* On the next page, select the languages you speak from the drop-down menu "
+"and continue."
+msgstr ""
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* You are now signed up! Go to the [Tor Transifex "
+"page](https://www.transifex.com/otf/torproject/)."
+msgstr ""
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* Click the blue 'Join Team' button on the far right:"
+msgstr ""
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr3.png\">"
+msgstr ""
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* Select the language you would like to translate from the dropdown menu:"
+msgstr ""
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr4.png\">"
+msgstr ""
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* A notification will now show up on the top of the page like so:"
+msgstr ""
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr5.png\">"
+msgstr ""
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"After your membership is approved you can begin translating; there is a list"
+" of needed translations at [Tor Transifex "
+"page](https://www.transifex.com/otf/torproject/) when you are ready to "
+"begin."
+msgstr ""
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The [Localization Lab Wiki](https://wiki.localizationlab.org/index.php/Tor) "
+"also has information about the translations with bigger priority."
+msgstr ""
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Thanks for your interest in helping the project!"
+msgstr ""
+
#: templates/about.html:7 templates/homepage.html:8 templates/layout.html:7
msgid "Tor Project"
msgstr "Tor 計畫"
diff --git a/contents.pot b/contents.pot
index 9de80b337..14f2d0ccc 100644
--- a/contents.pot
+++ b/contents.pot
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-03-17 20:09+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-20 10:14+CET\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: en <LL(a)li.org>\n"
@@ -207,6 +207,165 @@ msgstr "Outreach"
msgid "Bring Tor swag to our next community event."
msgstr "Bring Tor swag to our next community event."
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor Translator"
+msgstr "Becoming a Tor Translator"
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Becoming a translator for the Tor Project"
+msgstr "Becoming a translator for the Tor Project"
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If you are interested in helping out the project by translating the manual "
+"or the Tor Browser to your language, your help would be greatly appreciated!"
+" Tor Project localization is hosted in the [Localization "
+"Lab](https://www.localizationlab.org) Hub on Transifex, a third-party "
+"translation tool. In order to begin contributing you will have to sign up "
+"with Transifex. Below is an outline of how to sign up and begin."
+msgstr ""
+"If you are interested in helping out the project by translating the manual "
+"or the Tor Browser to your language, your help would be greatly appreciated!"
+" Tor Project localization is hosted in the [Localization "
+"Lab](https://www.localizationlab.org) Hub on Transifex, a third-party "
+"translation tool. In order to begin contributing you will have to sign up "
+"with Transifex. Below is an outline of how to sign up and begin."
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Before translating, please read through the Tor Project page on the "
+"[Localization Lab Wiki](https://wiki.localizationlab.org/index.php/Tor). "
+"There you will find translation guidelines and resources that will help you "
+"contribute to Tor translations."
+msgstr ""
+"Before translating, please read through the Tor Project page on the "
+"[Localization Lab Wiki](https://wiki.localizationlab.org/index.php/Tor). "
+"There you will find translation guidelines and resources that will help you "
+"contribute to Tor translations."
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid "##### Signing up on Transifex"
+msgstr "##### Signing up on Transifex"
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* Head over to the [Transifex signup page](https://transifex.com/signup/)."
+msgstr ""
+"* Head over to the [Transifex signup page](https://transifex.com/signup/)."
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Enter your information into the fields and click the 'Sign Up' button:"
+msgstr ""
+"Enter your information into the fields and click the 'Sign Up' button:"
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr1.png\">"
+msgstr "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr1.png\">"
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* Fill out the next page with your name and select \"Localization\" and "
+"\"Translator\" from the drop-down menus:"
+msgstr ""
+"* Fill out the next page with your name and select \"Localization\" and "
+"\"Translator\" from the drop-down menus:"
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr2.png\">"
+msgstr "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr2.png\">"
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* On the next page, select 'Join an existing project' and continue."
+msgstr "* On the next page, select 'Join an existing project' and continue."
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* On the next page, select the languages you speak from the drop-down menu "
+"and continue."
+msgstr ""
+"* On the next page, select the languages you speak from the drop-down menu "
+"and continue."
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* You are now signed up! Go to the [Tor Transifex "
+"page](https://www.transifex.com/otf/torproject/)."
+msgstr ""
+"* You are now signed up! Go to the [Tor Transifex "
+"page](https://www.transifex.com/otf/torproject/)."
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* Click the blue 'Join Team' button on the far right:"
+msgstr "* Click the blue 'Join Team' button on the far right:"
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr3.png\">"
+msgstr "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr3.png\">"
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* Select the language you would like to translate from the dropdown menu:"
+msgstr ""
+"* Select the language you would like to translate from the dropdown menu:"
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr4.png\">"
+msgstr "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr4.png\">"
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* A notification will now show up on the top of the page like so:"
+msgstr "* A notification will now show up on the top of the page like so:"
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr5.png\">"
+msgstr "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr5.png\">"
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"After your membership is approved you can begin translating; there is a list"
+" of needed translations at [Tor Transifex "
+"page](https://www.transifex.com/otf/torproject/) when you are ready to "
+"begin."
+msgstr ""
+"After your membership is approved you can begin translating; there is a list"
+" of needed translations at [Tor Transifex "
+"page](https://www.transifex.com/otf/torproject/) when you are ready to "
+"begin."
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The [Localization Lab Wiki](https://wiki.localizationlab.org/index.php/Tor) "
+"also has information about the translations with bigger priority."
+msgstr ""
+"The [Localization Lab Wiki](https://wiki.localizationlab.org/index.php/Tor) "
+"also has information about the translations with bigger priority."
+
+#: https//lektor-staging.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Thanks for your interest in helping the project!"
+msgstr "Thanks for your interest in helping the project!"
+
#: templates/about.html:7 templates/homepage.html:8 templates/layout.html:7
msgid "Tor Project"
msgstr "Tor Project"
1
0

[translation/tbmanual-contentspot_completed] Update translations for tbmanual-contentspot_completed
by translation@torproject.org 20 Mar '19
by translation@torproject.org 20 Mar '19
20 Mar '19
commit 82de7079f93ec9efcd5ea4463580440d1f88684a
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Wed Mar 20 08:47:51 2019 +0000
Update translations for tbmanual-contentspot_completed
---
contents+ru.po | 12 ++++++++++++
1 file changed, 12 insertions(+)
diff --git a/contents+ru.po b/contents+ru.po
index df0545dc4..80c99f4d2 100644
--- a/contents+ru.po
+++ b/contents+ru.po
@@ -501,6 +501,9 @@ msgid ""
" of the URL bar, then select 'Tor Network Settings...' to access these "
"options."
msgstr ""
+"При первом запуске браузера Tor нажмите \"Продолжить\" для перехода к "
+"настройке сети Tor. В остальных случаях нажмите кнопку Tor слева от адресной"
+" строки и выберите \"Настройки сети Tor...\" для перехода к настройке."
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/bridges/
#: (content/bridges/contents+en-US.lrtopic.body)
@@ -509,6 +512,9 @@ msgid ""
"Then, select 'Provide a bridge I know' and enter each bridge address on a "
"separate line."
msgstr ""
+"В окне настройки сети Tor выберите \"Tor запрещен в моей стране\", затем "
+"выберите \"Указать известный мне мост\" и введите адреса мостов, по одному "
+"на строчке."
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/bridges/
#: (content/bridges/contents+en-US.lrtopic.body)
@@ -2138,6 +2144,12 @@ msgid ""
"translation tool. In order to begin contributing you will have to sign up "
"with Transifex. Below is an outline of how to sign up and begin."
msgstr ""
+"Мы будем очень рады вашей помощи проекту в переводе руководства или "
+"интерфейса Tor на ваш родной язык. Локализация Tor осуществляется в разделе "
+"[Localization Lab](https://www.localizationlab.org) на Transifex, стороннем "
+"переводческом ресурсе. Чтобы присоединиться к участникам проекта, необходимо"
+" зарегистрироваться на Transifex. Ниже приводятся инструкции по регистрации "
+"и началу работы."
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body)
1
0

[translation/tbmanual-contentspot] Update translations for tbmanual-contentspot
by translation@torproject.org 20 Mar '19
by translation@torproject.org 20 Mar '19
20 Mar '19
commit 415fd2fc10471189804361814aa8fe6d2767f933
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Wed Mar 20 08:47:44 2019 +0000
Update translations for tbmanual-contentspot
---
contents+ru.po | 12 ++++++++++++
1 file changed, 12 insertions(+)
diff --git a/contents+ru.po b/contents+ru.po
index df0545dc4..80c99f4d2 100644
--- a/contents+ru.po
+++ b/contents+ru.po
@@ -501,6 +501,9 @@ msgid ""
" of the URL bar, then select 'Tor Network Settings...' to access these "
"options."
msgstr ""
+"При первом запуске браузера Tor нажмите \"Продолжить\" для перехода к "
+"настройке сети Tor. В остальных случаях нажмите кнопку Tor слева от адресной"
+" строки и выберите \"Настройки сети Tor...\" для перехода к настройке."
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/bridges/
#: (content/bridges/contents+en-US.lrtopic.body)
@@ -509,6 +512,9 @@ msgid ""
"Then, select 'Provide a bridge I know' and enter each bridge address on a "
"separate line."
msgstr ""
+"В окне настройки сети Tor выберите \"Tor запрещен в моей стране\", затем "
+"выберите \"Указать известный мне мост\" и введите адреса мостов, по одному "
+"на строчке."
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/bridges/
#: (content/bridges/contents+en-US.lrtopic.body)
@@ -2138,6 +2144,12 @@ msgid ""
"translation tool. In order to begin contributing you will have to sign up "
"with Transifex. Below is an outline of how to sign up and begin."
msgstr ""
+"Мы будем очень рады вашей помощи проекту в переводе руководства или "
+"интерфейса Tor на ваш родной язык. Локализация Tor осуществляется в разделе "
+"[Localization Lab](https://www.localizationlab.org) на Transifex, стороннем "
+"переводческом ресурсе. Чтобы присоединиться к участникам проекта, необходимо"
+" зарегистрироваться на Transifex. Ниже приводятся инструкции по регистрации "
+"и началу работы."
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body)
1
0

[translation/support-portal] Update translations for support-portal
by translation@torproject.org 20 Mar '19
by translation@torproject.org 20 Mar '19
20 Mar '19
commit 44cf6c631e0e831c53ce0c644992d4198e548cf8
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Wed Mar 20 08:20:44 2019 +0000
Update translations for support-portal
---
contents+ar.po | 8 ++++----
contents+ru.po | 14 ++++++++++++--
2 files changed, 16 insertions(+), 6 deletions(-)
diff --git a/contents+ar.po b/contents+ar.po
index f8333dff2..bb145b53c 100644
--- a/contents+ar.po
+++ b/contents+ar.po
@@ -59,7 +59,7 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/becoming-tor-translator/
#: (content/becoming-tor-translator/contents+en.lrquestion.description)
msgid "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr1.png\">"
-msgstr ""
+msgstr "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr1.png\">"
#: https//support.torproject.org/becoming-tor-translator/
#: (content/becoming-tor-translator/contents+en.lrquestion.description)
@@ -71,7 +71,7 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/becoming-tor-translator/
#: (content/becoming-tor-translator/contents+en.lrquestion.description)
msgid "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr2.png\">"
-msgstr ""
+msgstr "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr2.png\">"
#: https//support.torproject.org/becoming-tor-translator/
#: (content/becoming-tor-translator/contents+en.lrquestion.description)
@@ -111,7 +111,7 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/becoming-tor-translator/
#: (content/becoming-tor-translator/contents+en.lrquestion.description)
msgid "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr4.png\">"
-msgstr ""
+msgstr "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr4.png\">"
#: https//support.torproject.org/becoming-tor-translator/
#: (content/becoming-tor-translator/contents+en.lrquestion.description)
@@ -121,7 +121,7 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/becoming-tor-translator/
#: (content/becoming-tor-translator/contents+en.lrquestion.description)
msgid "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr5.png\">"
-msgstr ""
+msgstr "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tr5.png\">"
#: https//support.torproject.org/becoming-tor-translator/
#: (content/becoming-tor-translator/contents+en.lrquestion.description)
diff --git a/contents+ru.po b/contents+ru.po
index a4b7f6c27..848228527 100644
--- a/contents+ru.po
+++ b/contents+ru.po
@@ -2,7 +2,6 @@
# Evgenya, 2018
# diana azaryan <dianazryn(a)gmail.com>, 2018
# Legenden Rifk <rekytcsgo(a)gmail.com>, 2018
-# JZDLin, 2019
# Timofey Lisunov <solokot(a)gmail.com>, 2019
# Andrey, 2019
# Evgeny Aleksandrov <5678lutya(a)gmail.com>, 2019
@@ -10,6 +9,7 @@
# erinm, 2019
# Sergey Smirnov <cj75300(a)gmail.com>, 2019
# Emma Peel, 2019
+# JZDLin, 2019
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-19 08:55+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n"
-"Last-Translator: Emma Peel, 2019\n"
+"Last-Translator: JZDLin, 2019\n"
"Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -44,6 +44,12 @@ msgid ""
"translation tool. In order to begin contributing you will have to sign up "
"with Transifex. Below is an outline of how to sign up and begin."
msgstr ""
+"Мы будем очень рады вашей помощи проекту в переводе руководства или "
+"интерфейса Tor на ваш родной язык. Локализация Tor осуществляется в разделе "
+"[Localization Lab](https://www.localizationlab.org) на Transifex, стороннем "
+"переводческом ресурсе. Чтобы присоединиться к участникам проекта, необходимо"
+" зарегистрироваться на Transifex. Ниже приводятся инструкции по регистрации "
+"и началу работы."
#: https//support.torproject.org/becoming-tor-translator/
#: (content/becoming-tor-translator/contents+en.lrquestion.description)
@@ -148,6 +154,10 @@ msgid ""
" back to the <a href=\"https://www.transifex.com/otf/torproject/\">Tor "
"Transifex page</a> when you are ready to begin."
msgstr ""
+"После подтверждения членства вы можете приступить к переводу: просто "
+"перейдите назад к <a "
+"href=\"https://www.transifex.com/otf/torproject/\">странице Tor "
+"Transifex</a> и начинайте переводить."
#: https//support.torproject.org/becoming-tor-translator/
#: (content/becoming-tor-translator/contents+en.lrquestion.description)
1
0

[translation/tbmanual-contentspot_completed] Update translations for tbmanual-contentspot_completed
by translation@torproject.org 20 Mar '19
by translation@torproject.org 20 Mar '19
20 Mar '19
commit 7246667b86e689366f76e4d2ae0172a8b628d44c
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Wed Mar 20 08:17:51 2019 +0000
Update translations for tbmanual-contentspot_completed
---
contents+ru.po | 18 ++++++++++++++++++
1 file changed, 18 insertions(+)
diff --git a/contents+ru.po b/contents+ru.po
index 3d9d4f2a1..df0545dc4 100644
--- a/contents+ru.po
+++ b/contents+ru.po
@@ -674,6 +674,10 @@ msgid ""
"Web Services; meek-azure makes it look like you are using a Microsoft web "
"site; and meek-google makes it look like you are using Google search."
msgstr ""
+"Все транспорты meek маскируют использование Tor путем имитации просмотра "
+"основных сайтов: meek-amazon имитирует использование веб-сервисов Amazon, "
+"meek-azure имитирует использование веб-сайта Майкрософт, а meek-google "
+"имитирует использование поиска Google."
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/transports/
#: (content/transports/contents+en-US.lrtopic.body)
@@ -856,6 +860,8 @@ msgid ""
"If you are trying to circumvent a blocked connection for the first time, you"
" should try the different transports: obfs3, obfs4, fte, and meek-azure."
msgstr ""
+"Если вы пытаетесь обойти блокировку соединения впервые, то рекомендуем "
+"попробовать разные транспорты: obfs3, obfs4, fte и meek-azure."
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/circumvention/
#: (content/circumvention/contents+en-US.lrtopic.body)
@@ -1055,6 +1061,8 @@ msgid ""
"Tor Browser features “New Identity” and “New Tor Circuit for this Site” "
"options, located in the main menu (hamburger menu)."
msgstr ""
+"Функции Tor \"Новый идентификатор\" и \"Новая цепочка Tor для данного "
+"сайта\" находятся в основном меню (меню-гамбургер)."
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/managing-identities/
#: (content/managing-identities/contents+en-US.lrtopic.body)
@@ -1107,6 +1115,8 @@ msgid ""
"You can also access this option in the new circuit display, in the site "
"information menu, in the URL bar."
msgstr ""
+"Данная функция также доступна в окне новой цепочки, в меню информации о "
+"сайте, в строке адреса."
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/onion-services/
#: (content/onion-services/contents+en-US.lrtopic.title)
@@ -1775,6 +1785,10 @@ msgid ""
"JavaScript (and other scripts) that runs on individual web pages, or block "
"it entirely."
msgstr ""
+"Браузер Tor включает в себя дополнение NoScript, доступное по нажатию на "
+"иконку с символом \"S\" в верхнем правом углу окна. NoScript позволяет "
+"контролировать запуск или полную блокировку JavaScript (и других сценариев) "
+"на отдельных страницах."
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/plugins/
#: (content/plugins/contents+en-US.lrtopic.body)
@@ -2228,6 +2242,10 @@ msgid ""
" back to the <a href=\"https://www.transifex.com/otf/torproject/\">Tor "
"Transifex page</a> when you are ready to begin."
msgstr ""
+"После подтверждения членства вы можете приступить к переводу: просто "
+"перейдите назад к <a "
+"href=\"https://www.transifex.com/otf/torproject/\">странице Tor "
+"Transifex</a> и начинайте переводить."
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body)
1
0