commit 08ace6b81a40d60f087241dc8c5fb01bee7dfdab
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Sat Oct 12 09:45:39 2019 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=donatepages-message…
---
locale/es/LC_MESSAGES/messages.po | 5 ++++-
1 file changed, 4 insertions(+), 1 deletion(-)
diff --git a/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po
index 1d7aef108..b08b92972 100644
--- a/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -662,7 +662,7 @@ msgstr "Donar"
#: tmp/cache_locale/af/af919ed4d7946ee7ed7d71a5580f4c75c5fb2b9374dd8d99d3a0671f71654f60.php:479
msgid "State/Province/Region"
-msgstr ""
+msgstr "Estado/Provincia/Región"
#: tmp/cache_locale/af/af919ed4d7946ee7ed7d71a5580f4c75c5fb2b9374dd8d99d3a0671f71654f60.php:483
msgid "Gift Selected"
@@ -2261,6 +2261,9 @@ msgid ""
"As a Champion of Privacy, you'll receive exclusive gifts and invitations to "
"online events that will give you insider access to what's happening at Tor."
msgstr ""
+"Como Defensor de la Privacidad, recibirás regalos exclusivos e invitaciones "
+"a eventos en internet que te daran acceso privilegiado a lo que se cuece en "
+"Tor."
#: tmp/cache_locale/02/023cc9edfe6c60b72788b97f6a123fde6020d003845e03b26b572d864d6eb3de.php:91
msgid ""
commit 209aa2b041ddac4160906ae449d8ea0271b4c7d5
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Sat Oct 12 08:22:30 2019 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tor-launcher-networ…
---
zh_CN/network-settings.dtd | 2 +-
1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)
diff --git a/zh_CN/network-settings.dtd b/zh_CN/network-settings.dtd
index 2c945557c..4df1a6029 100644
--- a/zh_CN/network-settings.dtd
+++ b/zh_CN/network-settings.dtd
@@ -70,7 +70,7 @@
<!-- #31286 about:preferences strings -->
<!ENTITY torPreferences.categoryTitle "Tor">
<!ENTITY torPreferences.torSettings "Tor Settings">
-<!ENTITY torPreferences.torSettingsDescription "Tor Browser routes your traffic over the Tor Network, run by thousands of volunteers around the world." >
+<!ENTITY torPreferences.torSettingsDescription "Tor 浏览器将你和世界数千名志愿者支持的 Tor 网络相连" >
<!ENTITY torPreferences.learnMore "了解更多">
<!ENTITY torPreferences.bridges "网桥">
<!ENTITY torPreferences.bridgesDescription "Bridges help you access the Tor Network in places where Tor is blocked. Depending on where you are, one bridge may work better than another.">
commit 87b4f1357739c8dadbbc7be25753d08c65dc48f1
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Sat Oct 12 08:21:42 2019 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseron…
---
es-ES/browserOnboarding.properties | 2 +-
fr/browserOnboarding.properties | 2 +-
he/browserOnboarding.properties | 2 +-
mk/browserOnboarding.properties | 2 +-
ml/browserOnboarding.properties | 2 +-
pt-BR/browserOnboarding.properties | 2 +-
zh-CN/browserOnboarding.properties | 2 +-
7 files changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-)
diff --git a/es-ES/browserOnboarding.properties b/es-ES/browserOnboarding.properties
index 9b784ff18..12bdca5dc 100644
--- a/es-ES/browserOnboarding.properties
+++ b/es-ES/browserOnboarding.properties
@@ -51,7 +51,7 @@ onboarding.tour-tor-update.prefix-updated=Actualizado
onboarding.tour-tor-toolbar=Barra de herramientas
onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.title=Botón de Adios de Onion
onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description=Queremos que tu experiencia con Tor sea completa con el navegador Tor.
-onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description-para2=That's why now, rather than using the onion button, you can see your Tor Circuit via the [i] in the URL bar and request a New Identity using the toolbar button or the [≡] menu.
+onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description-para2=Es por eso que ahora, en lugar de usar el botón de cebolla, se puede ver el Circuito Tor a través de [i] en la barra de URL y solicitar una Nueva Identidad usando el botón de la barra de herramientas o el [=] menú.
onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.button=Cómo solicitar una nueva identidad
onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.next-button=Ir a la red Tor
diff --git a/fr/browserOnboarding.properties b/fr/browserOnboarding.properties
index 92357240e..8e1019c31 100644
--- a/fr/browserOnboarding.properties
+++ b/fr/browserOnboarding.properties
@@ -51,7 +51,7 @@ onboarding.tour-tor-update.prefix-updated=Mis à jour
onboarding.tour-tor-toolbar=Barre d’outils
onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.title=Adieu au bouton oignon.
onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description=Nous voulons que votre expérience d’utilisation de Tor soit entièrement intégrée au Navigateur Tor.
-onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description-para2=That's why now, rather than using the onion button, you can see your Tor Circuit via the [i] in the URL bar and request a New Identity using the toolbar button or the [≡] menu.
+onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description-para2=C’est pourquoi désormais, au lieu d’utiliser le bouton oignon, vous pouvez voir votre circuit Tor par le [i] de la barre d’URL et demander une nouvelle identité en utilisant le bouton de la barre d’outils ou le menu [≡] .
onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.button=Comment demander une nouvelle identité
onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.next-button=Poursuivre vers Réseau Tor
diff --git a/he/browserOnboarding.properties b/he/browserOnboarding.properties
index c6c029b12..d9a89e690 100644
--- a/he/browserOnboarding.properties
+++ b/he/browserOnboarding.properties
@@ -51,7 +51,7 @@ onboarding.tour-tor-update.prefix-updated=מעודכן
onboarding.tour-tor-toolbar=סרגל כלים
onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.title=להתראות כפתור בצל.
onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description=אנחנו רוצים את החוויה של שימוש ב־Tor שלך שתהיה משולבת במלואה בתוך דפדפן Tor.
-onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description-para2=That's why now, rather than using the onion button, you can see your Tor Circuit via the [i] in the URL bar and request a New Identity using the toolbar button or the [≡] menu.
+onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description-para2=זאת הסיבה מדוע כעת, ללא שימוש בכפתור הבצל, אתה יכול לראות את מעגל Tor שלך דרך [i] בשורת הכתובת ולבקש זהות חדשה ע"י שימוש בכפתור סרגל הכלים או בתפריט [≡].
onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.button=איך לבקש זהות חדשה
onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.next-button=לך אל רשת Tor
diff --git a/mk/browserOnboarding.properties b/mk/browserOnboarding.properties
index 342ca8f4f..089350297 100644
--- a/mk/browserOnboarding.properties
+++ b/mk/browserOnboarding.properties
@@ -51,7 +51,7 @@ onboarding.tour-tor-update.prefix-updated=Ажурирано
onboarding.tour-tor-toolbar=Лента со алатки
onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.title=Збогум Онион копче.
onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description=Сакаме вашето искуство користејќи го Tor да биде целосно вградено во Tor Browser.
-onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description-para2=That's why now, rather than using the onion button, you can see your Tor Circuit via the [i] in the URL bar and request a New Identity using the toolbar button or the [≡] menu.
+onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description-para2=Затоа сега, наместо да го користите онион копчето, можете да го видите вашиот Tor Круг преку [i] во URL лентата и да побарате Нов Идентитет користејќи го копчето во алатникот или [≡] менито.
onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.button=Како да побарате Нов Идентитет
onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.next-button=Оди на Tor Мрежа
diff --git a/ml/browserOnboarding.properties b/ml/browserOnboarding.properties
index 0636138c0..1b6735344 100644
--- a/ml/browserOnboarding.properties
+++ b/ml/browserOnboarding.properties
@@ -51,7 +51,7 @@ onboarding.tour-tor-update.prefix-updated=പുതുക്കിയത്
onboarding.tour-tor-toolbar=ടൂൾബാർ
onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.title=ശുഭം സംഭവിക്കട്ടെ ഒനിയൻ ബട്ടൺ .
onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description=ടോർ ബ്രൗസറിനുള്ളിലേക്കു പൂർണമായും സംയോജിപ്പിക്കാൻ ഞങ്ങൾക്ക് നിങ്ങൾ ടോർ ഉപയോഗിച്ചപ്പോൾ ഉള്ള അനുഭവം ആവശ്യമാണ്
-onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description-para2=That's why now, rather than using the onion button, you can see your Tor Circuit via the [i] in the URL bar and request a New Identity using the toolbar button or the [≡] menu.
+onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description-para2=ഇപ്പോൾ അതെന്തിനാണെന്നു വെച്ചാൽ , ഒനിയൻ ബട്ടൺ ഉപയോഗിക്കുന്നതിനേക്കാൾ , നിങ്ങൾക്കു ടോർ സർക്യൂട്ടുകൾ കാണാൻ സാധിക്കും [i] യൂ ആർ എൽ ബാറിൽ കൂടാതെ ടൂൾബാർ ബട്ടൺ ഉപയോഗിച്ച് പുതിയ വ്യക്തിത്വം അഭ്യര്ത് ഥി ക്കാൻ അല്ലങ്കിൽ [≡] മെനു .
onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.button=എങ്ങനെ ഒരു പുതിയ വ്യക്തിത്വം അഭ്യര്ത് ഥിക്കാം
onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.next-button=ടോർ നെറ്വർക്കിലേക്ക് പോകുക
diff --git a/pt-BR/browserOnboarding.properties b/pt-BR/browserOnboarding.properties
index d5a55cfe5..dfe66c082 100644
--- a/pt-BR/browserOnboarding.properties
+++ b/pt-BR/browserOnboarding.properties
@@ -51,7 +51,7 @@ onboarding.tour-tor-update.prefix-updated=Atualizado
onboarding.tour-tor-toolbar=Barra de ferramentas
onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.title=Adeus Onion Botão.
onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description=Queremos que sua experiência com o Tor seja totalmente integrada ao Tor Browser.
-onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description-para2=That's why now, rather than using the onion button, you can see your Tor Circuit via the [i] in the URL bar and request a New Identity using the toolbar button or the [≡] menu.
+onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description-para2=É por isso que agora, em vez de usar o onion botão, você pode ver o seu Tor Circuit através do [i] na barra de URL e solicitar uma nova identidade usando o botão da barra de ferramentas ou o menu [≡].
onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.button=Como solicitar uma nova identidade
onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.next-button=Vá para a Rede Tor.
diff --git a/zh-CN/browserOnboarding.properties b/zh-CN/browserOnboarding.properties
index d15451e45..f188ac012 100644
--- a/zh-CN/browserOnboarding.properties
+++ b/zh-CN/browserOnboarding.properties
@@ -51,7 +51,7 @@ onboarding.tour-tor-update.prefix-updated=已更新
onboarding.tour-tor-toolbar=工具栏
onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.title=拜拜,洋葱按钮。
onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description=我们希望将你使用 Tor 全部操作搬到 Tor 浏览器内。
-onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description-para2=That's why now, rather than using the onion button, you can see your Tor Circuit via the [i] in the URL bar and request a New Identity using the toolbar button or the [≡] menu.
+onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description-para2=所以现在,你可以在地址栏中的[i]按钮中看到 Tor 链路,在工具栏按钮[≡]菜单中请求新的身份,而不是使用洋葱按钮。
onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.button=如何请求新身份
onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.next-button=前往“Tor 网络”
commit ab2d463f53a28c1bdc17f8389adad04d9b4ccaa7
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Sat Oct 12 04:52:33 2019 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tor-launcher-networ…
---
tr/network-settings.dtd | 26 +++++++++++++-------------
1 file changed, 13 insertions(+), 13 deletions(-)
diff --git a/tr/network-settings.dtd b/tr/network-settings.dtd
index f07106435..a0179c496 100644
--- a/tr/network-settings.dtd
+++ b/tr/network-settings.dtd
@@ -69,25 +69,25 @@
<!-- #31286 about:preferences strings -->
<!ENTITY torPreferences.categoryTitle "Tor">
-<!ENTITY torPreferences.torSettings "Tor Settings">
-<!ENTITY torPreferences.torSettingsDescription "Tor Browser routes your traffic over the Tor Network, run by thousands of volunteers around the world." >
+<!ENTITY torPreferences.torSettings "Tor Ayarları">
+<!ENTITY torPreferences.torSettingsDescription "Tor Browser sizi tüm dünyada binlerce gönüllü tarafından işletilen Tor Ağına bağlar." >
<!ENTITY torPreferences.learnMore "Ayrıntılı Bilgi Alın">
<!ENTITY torPreferences.bridges "Köprüler">
-<!ENTITY torPreferences.bridgesDescription "Bridges help you access the Tor Network in places where Tor is blocked. Depending on where you are, one bridge may work better than another.">
-<!ENTITY torPreferences.useBridge "Use a bridge">
+<!ENTITY torPreferences.bridgesDescription "Köprüler Tor bağlantısının engellendiği yerlerden Tor Ağına erişmek için kullanılır.. Bulunduğunuz konuma göre bir köprü türü diğerinden daha uygun olabilir.">
+<!ENTITY torPreferences.useBridge "Bir köprü kullanın">
<!-- torlauncher.request_a_new_bridge -->
-<!ENTITY torPreferences.requestNewBridge "Request a New Bridge&#x2026;">
-<!ENTITY torPreferences.provideBridge "Provide a bridge">
+<!ENTITY torPreferences.requestNewBridge "Yeni Köprü İsteğinde Bulunun&#x2026;">
+<!ENTITY torPreferences.provideBridge "Bir köprü adresi yazın">
<!ENTITY torPreferences.advanced "Gelişmiş">
-<!ENTITY torPreferences.advancedDescription "Configure how Tor Browser connects to the internet.">
-<!ENTITY torPreferences.firewallPortsPlaceholder "Comma-separated values">
-<!ENTITY torPreferences.requestBridgeDialogTitle "Request Bridge">
+<!ENTITY torPreferences.advancedDescription "Tor Browser uygulamasının İnternete nasıl bağlanacağını yapılandırın.">
+<!ENTITY torPreferences.firewallPortsPlaceholder "Virgül ile ayrılmış değerler">
+<!ENTITY torPreferences.requestBridgeDialogTitle "Köprü İsteğinde Bulunun">
<!-- torlauncher.contacting_bridgedb=Contacting BridgeDB. Please wait. -->
-<!ENTITY torPreferences.requestBridgeDialogWaitPrompt "Contacting BridgeDB. Please Wait.">
+<!ENTITY torPreferences.requestBridgeDialogWaitPrompt "Köprü veritabanına bağlanılıyor. Lütfen bekleyin.">
<!-- torlauncher.captcha_prompt=Solve the CAPTCHA to request a bridge. -->
<!ENTITY torPreferences.requestBridgeDialogSolvePrompt "Köprü isteği yapmak için güvenlik kodunu çözün.">
<!--torlauncher.bad_captcha_solution=The solution is not correct. Please try again.-->
<!ENTITY torPreferences.requestBridgeErrorBadSolution "Çözüm doğru değil. Lütfen yeniden deneyin.">
-<!ENTITY torPreferences.viewTorLogs "View the Tor logs.">
-<!ENTITY torPreferences.viewLogs "View Logs&#x2026;">
-<!ENTITY torPreferences.torLogsDialogTitle "Tor Logs">
+<!ENTITY torPreferences.viewTorLogs "Tor günlük kayıtlarına bakın.">
+<!ENTITY torPreferences.viewLogs "Günlüğü Görüntüle&#x2026;">
+<!ENTITY torPreferences.torLogsDialogTitle "Tor Günlük Kayıtları">
commit 72a23b9d8a5faf4fa2aa4cd5973ee8bdba301c5c
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Sat Oct 12 04:51:53 2019 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseron…
---
tr/browserOnboarding.properties | 2 +-
1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)
diff --git a/tr/browserOnboarding.properties b/tr/browserOnboarding.properties
index 915239d95..b5e9b49f2 100644
--- a/tr/browserOnboarding.properties
+++ b/tr/browserOnboarding.properties
@@ -51,7 +51,7 @@ onboarding.tour-tor-update.prefix-updated=Güncellendi
onboarding.tour-tor-toolbar=Araç Çubuğu
onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.title=Soğan Düğmesine Veda Edin.
onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description=Tor işlemlerini tamamen Tor Browser ile yapabilmenizi istiyoruz.
-# onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description-para2=That's why now, rather than using the onion button, you can see your Tor Circuit via the [i] in the URL bar and request a New Identity using the toolbar button or the [≡] menu.
+onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description-para2=Bu nedenle, artık soğan düğmesini kullanmak yerine adres çubuğundaki [i] simgesine tıklayarak Tor Devresini görebilir, araç çubuğu düğmesini ya da [≡] menüsünü kullanarak Yeni Kimlik isteğinde bulunabilirsiniz.
onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.button=Nasıl Yeni Kimlik İsteğinde Bulunacaksınız
onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.next-button=Tor Ağına Geç
commit 286635b2d8eb1a02a53a1de7fd88bd71b598b736
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Sat Oct 12 04:51:45 2019 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseron…
---
tr/browserOnboarding.properties | 2 +-
1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)
diff --git a/tr/browserOnboarding.properties b/tr/browserOnboarding.properties
index ae3816718..b5e9b49f2 100644
--- a/tr/browserOnboarding.properties
+++ b/tr/browserOnboarding.properties
@@ -51,7 +51,7 @@ onboarding.tour-tor-update.prefix-updated=Güncellendi
onboarding.tour-tor-toolbar=Araç Çubuğu
onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.title=Soğan Düğmesine Veda Edin.
onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description=Tor işlemlerini tamamen Tor Browser ile yapabilmenizi istiyoruz.
-onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description-para2=That's why now, rather than using the onion button, you can see your Tor Circuit via the [i] in the URL bar and request a New Identity using the toolbar button or the [≡] menu.
+onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description-para2=Bu nedenle, artık soğan düğmesini kullanmak yerine adres çubuğundaki [i] simgesine tıklayarak Tor Devresini görebilir, araç çubuğu düğmesini ya da [≡] menüsünü kullanarak Yeni Kimlik isteğinde bulunabilirsiniz.
onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.button=Nasıl Yeni Kimlik İsteğinde Bulunacaksınız
onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.next-button=Tor Ağına Geç
commit 5a5c565edff97c9010c57461c24af397cbc6ed22
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Sat Oct 12 03:51:37 2019 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseron…
---
nl/browserOnboarding.properties | 2 +-
1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)
diff --git a/nl/browserOnboarding.properties b/nl/browserOnboarding.properties
index 71698d286..f109d951a 100644
--- a/nl/browserOnboarding.properties
+++ b/nl/browserOnboarding.properties
@@ -51,7 +51,7 @@ onboarding.tour-tor-update.prefix-updated=Bijgewerkt
onboarding.tour-tor-toolbar=Werkbalk
onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.title=Vaarwel Onion-knop.
onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description=We willen dat uw ervaring met Tor volledig is geïntegreerd binnen Tor Browser.
-onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description-para2=That's why now, rather than using the onion button, you can see your Tor Circuit via the [i] in the URL bar and request a New Identity using the toolbar button or the [≡] menu.
+onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description-para2=Dat is waarom u nu, in plaats van de onion-knop te gebruiken, uw Tor-circuit via de [i] in de URL-balk kunt zien en een nieuwe identiteit kunt aanvragen via de werkbalkknop of het menu [≡].
onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.button=Een nieuwe identiteit aanvragen
onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.next-button=Naar Tor-netwerk