commit d68ddc17d844893e226c5ab4195db188d440059a
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Mon Jan 21 09:19:47 2019 +0000
Update translations for support-portal
---
contents+ru.po | 8 +++++---
1 file changed, 5 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/contents+ru.po b/contents+ru.po
index dcc981b36..f53ea8c43 100644
--- a/contents+ru.po
+++ b/contents+ru.po
@@ -2563,7 +2563,7 @@ msgstr ""
#: http//localhost/censorship/having-trouble-connecting-to-tor/
#: (content/censorship/censorship-5/contents+en.lrquestion.description)
msgid "Then paste the Tor log into a text file or other document."
-msgstr "Затем вставьте лог Tor в текстовый файл или другой документ."
+msgstr "Затем вставьте журнал Tor в текстовый файл или иной документ."
#: http//localhost/connecting/having-trouble-connecting-to-tor/
#: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description)
@@ -2581,7 +2581,7 @@ msgstr ""
#: http//localhost/censorship/having-trouble-connecting-to-tor/
#: (content/censorship/censorship-5/contents+en.lrquestion.description)
msgid "###### Common log error #1: Proxy connection failure"
-msgstr ""
+msgstr "###### Распространенная ошибка #1: Сбой подключения к прокси"
#: http//localhost/connecting/having-trouble-connecting-to-tor/
#: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description)
@@ -2664,6 +2664,7 @@ msgstr ""
#: (content/censorship/censorship-5/contents+en.lrquestion.description)
msgid "##### Common log error #2: Can’t reach guard relays"
msgstr ""
+"##### Распространенная ошибка #2: Не удалось подключиться к сторожевым узлам"
#: http//localhost/connecting/having-trouble-connecting-to-tor/
#: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description)
@@ -2752,6 +2753,7 @@ msgstr ""
#: (content/censorship/censorship-5/contents+en.lrquestion.description)
msgid "##### Common log error #3: Failed to complete TLS handshake"
msgstr ""
+"##### Распространенная ошибка #3: Сбой при завершении согласования TLS"
#: http//localhost/connecting/having-trouble-connecting-to-tor/
#: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description)
@@ -2829,7 +2831,7 @@ msgstr "Использование мостов скорее всего исра
#: http//localhost/censorship/having-trouble-connecting-to-tor/
#: (content/censorship/censorship-5/contents+en.lrquestion.description)
msgid "##### Common log error #4: Clock skew"
-msgstr ""
+msgstr "##### Распространенная ошибка #4: Рассинхронизация часов"
#: http//localhost/connecting/having-trouble-connecting-to-tor/
#: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description)