commit 534c77bd61178a47bee7701f673d5091a3337aa8
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Thu Jun 21 07:18:58 2018 +0000
Update translations for support-censorship
---
fi.json | 2 +-
1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)
diff --git a/fi.json b/fi.json
index 886a1a23d..ab2506569 100644
--- a/fi.json
+++ b/fi.json
@@ -27,7 +27,7 @@
"id": "#censorship-5",
"control": "censorship-5",
"title": "Minulla on ongelmia yhdistÀessÀ Tor:iin enkÀ keksi mikÀ voisi olla vialla.",
- "description": "<p class=\"mb-3\">If youâre having trouble connecting, please select the option to \"copy Tor log to clipboard.\" Then paste the Tor log into a text file or other document. You should see one of these common log errors (look for the following lines in your Tor log):</p><h5>Common log error #1: Proxy connection failure</h5><p class=\"mb-3\"><pre><code> 2017-10-29 09:23:40.800 [NOTICE] Opening Socks listener on 127.0.0.1:9150 \n 2017-10-29 09:23:47.900 [NOTICE] Bootstrapped 5%: Connecting to directory server \n 2017-10-29 09:23:47.900 [NOTICE] Bootstrapped 10%: Finishing handshake with directory server \n 2017-10-29 09:24:08.900 [WARN] Proxy Client: unable to connect to xx..xxx..xxx.xx:xxxxx (\"general SOCKS server failure\") \n 2017-10-29 09:24:08.900 [WARN] Proxy Client: unable to connect to xx..xxx..xxx.xx:xxxxx (\"general SOCKS server failure\") \n 2017-10-29 09:24:08.900 [WARN] Proxy Client: unable to connect toxx..xxx..xxx.xx:xxxxx (\"general SOCKS server fa
ilure\")</code></pre></p><p class=\"mb-3\">If you see lines like these in your Tor log, it means you are failing to connect to a SOCKS proxy. If a SOCKS proxy is required for your network setup, then please make sure youâve entered your proxy details correctly. If a SOCKS proxy is not required, or youâre not sure, please try connecting to the Tor network without a SOCKS proxy.<p><h5>Common log error #2: Canât reach guard relays</h5><p class=\"mb-3\"><pre><code> 11/1/2017 21:11:43 PM.500 [NOTICE] Opening Socks listener on 127.0.0.1:9150 \n 11/1/2017 21:11:44 PM.300 [NOTICE] Bootstrapped 80%: Connecting to the Tor network \n 11/1/2017 21:11:44 PM.300 [WARN] Failed to find node for hop 0 of our path. Discarding this circuit. \n 11/1/2017 21:11:44 PM.500 [NOTICE] Bootstrapped 85%: Finishing handshake with first hop \n 11/1/2017 21:11:45 PM.300 [WARN] Failed to find node for hop 0 of our path. Discarding this circuit.</code></pre></p><p class=\"mb-3\">If you see lines like these
in your Tor log, it means your Tor failed to connect to the first node in the Tor circuit. This could mean that youâre on a network thatâs censored. Please try connecting with bridges, and that should fix the problem.</p><h5>Common log error #3: Failed to complete TLS handshake</h5><p class=\"mb-3\"><pre><code> 13-11-17 19:52:24.300 [NOTICE] Bootstrapped 10%: Finishing handshake with directory server \n 13-11-17 19:53:49.300 [WARN] Problem bootstrapping. Stuck at 10%: Finishing handshake with directory server. (DONE; DONE; count 10; recommendation warn; host [host] at xxx.xxx.xxx.xx:xxx) \n 13-11-17 19:53:49.300 [WARN] 10 connections have failed: \n 13-11-17 19:53:49.300 [WARN] 9 connections died in state handshaking (TLS) with SSL state SSLv2/v3 read server hello A in HANDSHAKE \n 13-11-17 19:53:49.300 [WARN] 1 connections died in state connect()ing with SSL state (No SSL object)</code></pre></p><p class=\"mb-3\">If you see lines like this in your Tor log, it means that Tor
failed to complete a TLS handshake with the directory authorities. Using bridges will likely fix this.</p><h5>Common log error #4: Clock skew</h5><p class=\"mb-3\"><pre><code> 19.11.2017 00:04:47.400 [NOTICE] Opening Socks listener on 127.0.0.1:9150 \n 19.11.2017 00:04:48.000 [NOTICE] Bootstrapped 5%: Connecting to directory server \n 19.11.2017 00:04:48.200 [NOTICE] Bootstrapped 10%: Finishing handshake with directory server \n 19.11.2017 00:04:48.800 [WARN] Received NETINFO cell with skewed time (OR:xxx.xx.x.xx:xxxx): It seems that our clock is behind by 1 days, 0 hours, 1 minutes, or that theirs is ahead. \n Tor requires an accurate clock to work: please check your time, timezone, and date settings.</code></pre></p><p class=\"mb-3\">If you see lines like this in your Tor log, it means your system clock is incorrect. Please make sure your clock is set accurately, including the correct timezone. Then restart Tor. </p>"
+ "description": "<p class=\"mb-3\"><p class=\"mb-3\">Jos sinulla on yhdistÀmisongelmia niin ole hyvÀ ja valitse \"kopio Tor-logi leikepöydÀlle.\" TÀmÀn jÀlkeen liitÀ Tor-logi tyhjÀÀn tekstitiedostoon tai muuhun dokumenttiin. Sinun pitÀisi nÀhdÀ joku nÀistÀ yleisistÀ log-virheistÀ (etsi seuraavia rivejÀ Tor-logista): </p> Yleinen log-virhe #1 Proxy-yhteysvirhe <h5><p class=\"mb-3\"><code> 2017-10-29 09:23:40.800 [NOTICE] Opening Socks listener on 127.0.0.1:9150 \n2017-10-29 09:23:47.900 [NOTICE] Bootstrapped 5%: Connecting to directory server \n2017-10-29 09:23:47.900 [NOTICE] Bootstrapped 10%: Finishing handshake with directory server \n2017-10-29 09:24:08.900 [WARN] Proxy Client: unable to connect to xx..xxx..xxx.xx:xxxxx (\"general SOCKS server failure\") \n2017-10-29 09:24:08.900 [WARN] Proxy Client: unable to connect to xx..xxx..xxx.xx:xxxxx (\"general SOCKS server failure\") </code><pre></pre><p class=\"mb-3\"> Jos nÀet tÀllÀisiÀ rivejÀ Tor-logissasi, tÀ
mÀ tarkoittaa, ettÀ et saa yhdistettyÀ SOCKS-proxyyn. Jos verkkoasetuksesi tarvitsevat SOCKS-proxya varmista, ettÀ olet laittanut proxy-tiedot oikein. Jos SOCKS-proxyÀ ei vaadita tai et ole varma tarvitaanko, yritÀ yhdistÀÀ TOR-verkkoon ilman SOCKS-proxyÀ. <p><h5>Yleinen log-virhe #2 Ei saa yhteyttÀ guard relayhin</h5><p class=\"mb-3\"><pre><code>11/1/2017 21:11:43 PM.500 [NOTICE] Opening Socks listener on 127.0.0.1:9150\n11/1/2017 21:11:44 PM.300 [NOTICE] Bootstrapped 80%: Connecting to the Tor network \n11/1/2017 21:11:44 PM.300 [WARN] Failed to find node for hop 0 of our path. Discarding this circuit.11/1/2017 21:11:44 PM.500 [NOTICE] Bootstrapped 85%: Finishing handshake with first hop 11/1/2017 21:11:45 PM.300 [WARN] Failed to find node for hop 0 of our path. Discarding this circuit.</code></pre></p> Jos Tor-logissasi on seuraavanlaisia rivejÀ, tÀmÀ tarkoittaa sitÀ, ettÀ Tor ei saanut yhdistettyÀ ensimmÀiseen nodeen Tor-ympyrÀssÀ. TÀmÀ voi tarkoittaa sitÀ,
ettÀ olet verkossa jota sensuroidaan. Ole hyvÀ ja kokeile yhdistÀÀ siltojen avulla. TÀmÀn pitÀisi korjata ongelma. </p> Yleinen log-virhe #1 Virhe viimeisteltÀessÀ TLS-kÀttelyÀ. <h5><p class=\"mb-3\"><pre><code>13-11-17 19:52:24.300 [NOTICE] Bootstrapped 10%: Finishing handshake with directory server\n13-11-17 19:53:49.300 [WARN] Problem bootstrapping. Stuck at 10%: Finishing handshake with directory server. (DONE; DONE; count 10; recommendation warn; host [host] at xxx.xxx.xxx.xx:xxx) \n13-11-17 19:53:49.300 [WARN] 10 connections have failed: \n13-11-17 19:53:49.300 [WARN] 9 connections died in state handshaking (TLS) with SSL state SSLv2/v3 read server hello A in HANDSHAKE \n13-11-17 19:53:49.300 [WARN] 1 connections died in state connect()ing with SSL state (No SSL object) </code></pre><p class=\"mb-3\"> TÀllÀiset rivit Tor-logissa viittaavat ette Tor saanut viimeisteltyÀ TLS kÀttelyÀ hakemistoviranomaisten kanssa. Siltojen kÀyttö todennÀköisesti korjaa tÀmÃ
€n. </p> Yleinen log-virhe #4 Kellon vÀÀristymÀ <h5><p class=\"mb-3\"><pre><code>"
},
"censorship-6": {
"id": "#censorship-6",