commit 279b5f3ff7742d366b3716465e57ffa4c66075ce
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Mon Mar 21 17:15:38 2016 +0000
Update translations for tor_animation
---
ca.srt | 52 +++++++++++++--------------
cs.srt | 52 +++++++++++++--------------
eu.srt | 52 +++++++++++++--------------
fa.srt | 52 +++++++++++++--------------
hr_HR.srt | 120 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
pl.srt | 52 +++++++++++++--------------
sq.srt | 52 +++++++++++++--------------
zh_HK.srt | 52 +++++++++++++--------------
8 files changed, 242 insertions(+), 242 deletions(-)
diff --git a/ca.srt b/ca.srt
index 80fa4a2..c8a01d7 100644
--- a/ca.srt
+++ b/ca.srt
@@ -40,127 +40,127 @@ i molta més informació
sobre vosaltres i la vostra vida.
10
-00:00:29,620 --> 00:00:32,460
+00:00:29,200 --> 00:00:31,500
la qual probablement no teníeu intenció
de compartir amb desconeguts,
11
-00:00:32,920 --> 00:00:35,840
+00:00:31,700 --> 00:00:34,000
que podrien fer servir fàcilment aquesta informació
per abusar de vosaltres.
12
-00:00:36,220 --> 00:00:38,120
+00:00:34,500 --> 00:00:37,000
Però això no passa si esteu fent servir Tor!
13
-00:00:39,140 --> 00:00:42,840
+00:00:37,140 --> 00:00:40,840
El navegador Tor protegeix la nostra privadesa
i la nostra identitat a Internet.
14
-00:00:43,560 --> 00:00:46,760
+00:00:41,560 --> 00:00:44,760
Tor assegura la teva connexió
amb tres capes d'encriptatge.
15
-00:00:46,940 --> 00:00:51,760
+00:00:44,940 --> 00:00:49,760
i la passa per tres servidors duts a terme
voluntàriament a tot el món,
16
-00:00:52,280 --> 00:00:55,520
+00:00:50,280 --> 00:00:53,520
que ens permeten comunicar-nos
de manera anònima per Internet.
17
-00:00:58,560 --> 00:01:00,280
+00:00:56,560 --> 00:00:58,280
Tor també protegeix la nostra informació
18
-00:01:00,400 --> 00:01:03,900
+00:00:58,400 --> 00:01:01,900
dels objectius del govern o les grans empreses
i la vigilància massiva.
19
-00:01:04,880 --> 00:01:09,340
+00:01:02,880 --> 00:01:07,340
Potser viviu en un país repressiu
que intenta controlar i vigilar Internet.
20
-00:01:09,900 --> 00:01:13,800
+00:01:07,900 --> 00:01:11,800
O potser no voleu que les grans empreses
s'aprofitin de la vostra informació personal.
21
-00:01:14,880 --> 00:01:17,640
+00:01:12,880 --> 00:01:15,640
Tot fa que tots els seus usuaris
siguin iguals
22
-00:01:17,920 --> 00:01:20,800
+00:01:15,920 --> 00:01:18,800
cosa que confon l'observador
i us fa anònims.
23
-00:01:21,500 --> 00:01:24,980
+00:01:19,500 --> 00:01:22,980
Per tant, quanta més gent faci servir la xarxa Tor
més forta es farà
24
-00:01:25,140 --> 00:01:29,800
+00:01:23,140 --> 00:01:27,800
ja que és més fàcil amagar-se en una multitud
de gent que és idèntica.
25
-00:01:30,700 --> 00:01:33,240
+00:01:28,700 --> 00:01:31,240
Podeu sortejar la censura
sense preocupar-vos que
26
-00:01:33,400 --> 00:01:36,100
+00:01:31,400 --> 00:01:34,100
el censor sàpigue el que feu
a internet.
27
-00:01:38,540 --> 00:01:41,440
+00:01:36,540 --> 00:01:39,440
Els anuncis no us seguiran
allà on aneu durant mesos,
28
-00:01:41,640 --> 00:01:43,300
+00:01:39,640 --> 00:01:41,300
començant per quan vau fer
clic per primer cop en un producte.
29
-00:01:45,880 --> 00:01:49,380
+00:01:43,880 --> 00:01:47,380
Fent servir Tor, els llocs que visiteu
no sabran ni qui sou,
30
-00:01:49,540 --> 00:01:51,760
+00:01:47,540 --> 00:01:49,760
ni de quina part del món
els esteu visitant
31
-00:01:51,920 --> 00:01:53,920
+00:01:49,920 --> 00:01:51,920
a no ser que us identifiqueu i els ho digueu.
32
-00:01:56,200 --> 00:01:57,840
+00:01:54,200 --> 00:01:55,840
Baixant i usant Tor
33
-00:01:58,200 --> 00:02:00,560
+00:01:56,200 --> 00:01:58,560
podeu protegir la gent
que necessita anonimat.
34
-00:02:00,880 --> 00:02:03,640
+00:01:58,880 --> 00:02:01,640
com els activistes, periodistes i bloggers.
35
-00:02:04,000 --> 00:02:09,000
+00:02:02,000 --> 00:02:07,000
Baixa i utilitza Tor! O executa un relé!
diff --git a/cs.srt b/cs.srt
index 45aa820..86ba61d 100644
--- a/cs.srt
+++ b/cs.srt
@@ -35,106 +35,106 @@ všechny stránky, co jste navštívil, prohlížeč, který používáte,
a ještě mnohem více informací o Vás a Vašem životě,
10
-00:00:29,620 --> 00:00:32,460
+00:00:29,200 --> 00:00:31,500
které byste pravděpodobně nechtěli sdílet se zcela neznámými lidmi,
11
-00:00:32,920 --> 00:00:35,840
+00:00:31,700 --> 00:00:34,000
kteří mohou tato data krásně použít, aby Vás využili,
12
-00:00:36,220 --> 00:00:38,120
+00:00:34,500 --> 00:00:37,000
Ale ne, pokud používate Tor!
13
-00:00:39,140 --> 00:00:42,840
+00:00:37,140 --> 00:00:40,840
Prohlížeč Tor chrání naše soukromí a identitu na internetu.
14
-00:00:43,560 --> 00:00:46,760
+00:00:41,560 --> 00:00:44,760
Tor zabezpečuje naše připojení třemi vrstvami šifrování
15
-00:00:46,940 --> 00:00:51,760
+00:00:44,940 --> 00:00:49,760
a nechá ho projít skrz tři dobrovolně pracující světové servery z celého světa,
16
-00:00:52,280 --> 00:00:55,520
+00:00:50,280 --> 00:00:53,520
což nám umožní komunikovat na internetu anonymně.
17
-00:00:58,560 --> 00:01:00,280
+00:00:56,560 --> 00:00:58,280
Tor také chrání naše data
18
-00:01:00,400 --> 00:01:03,900
+00:00:58,400 --> 00:01:01,900
proti masovému sledování od korporací nebo státu..
19
-00:01:04,880 --> 00:01:09,340
+00:01:02,880 --> 00:01:07,340
Možná žijete v represivní zemi, která se snaží kontrolovat a sledovat internet.
20
-00:01:09,900 --> 00:01:13,800
+00:01:07,900 --> 00:01:11,800
Nebo možná nechcete, aby velké korporace zneužívali Vaše osobní údaje.
21
-00:01:14,880 --> 00:01:17,640
+00:01:12,880 --> 00:01:15,640
Používáním Toru vypadají všichni jeho uživatelé stejně,
22
-00:01:17,920 --> 00:01:20,800
+00:01:15,920 --> 00:01:18,800
což zmate pozorovatele a Vás učiní anonymní.
23
-00:01:21,500 --> 00:01:24,980
+00:01:19,500 --> 00:01:22,980
Takže čím více lidí používá Tor, tím je Tor silnější,
24
-00:01:25,140 --> 00:01:29,800
+00:01:23,140 --> 00:01:27,800
protože je snazší se schovat ve skupině lidí, kteří vypadají úplně stejně.
25
-00:01:30,700 --> 00:01:33,240
+00:01:28,700 --> 00:01:31,240
Můžete překonat cenzuru, aniž byste se strachoval,
26
-00:01:33,400 --> 00:01:36,100
+00:01:31,400 --> 00:01:34,100
že cenzor uvidí, co děláte na internetu.
27
-00:01:38,540 --> 00:01:41,440
+00:01:36,540 --> 00:01:39,440
Reklamy Vás nebudou následovat všude celé měsíce,
28
-00:01:41,640 --> 00:01:43,300
+00:01:39,640 --> 00:01:41,300
hned jakmile byste klikli na nějaké zboží.
29
-00:01:45,880 --> 00:01:49,380
+00:01:43,880 --> 00:01:47,380
Použitím Toru stránky ani neuvidí, kdo jste,
30
-00:01:49,540 --> 00:01:51,760
+00:01:47,540 --> 00:01:49,760
z jaké části světa je navštěvujete,
31
-00:01:51,920 --> 00:01:53,920
+00:01:49,920 --> 00:01:51,920
pokud se nepřihlásíte a sami jim to nesdělíte.
32
-00:01:56,200 --> 00:01:57,840
+00:01:54,200 --> 00:01:55,840
Stáhnutím a používáním Toru,
33
-00:01:58,200 --> 00:02:00,560
+00:01:56,200 --> 00:01:58,560
můžete ochránit osoby, které potřebují anonymitu,
34
-00:02:00,880 --> 00:02:03,640
+00:01:58,880 --> 00:02:01,640
například aktivisty, novináře, blogery.
35
-00:02:04,000 --> 00:02:09,000
+00:02:02,000 --> 00:02:07,000
Stáhněte si a používejte Tor! Nebo zprostředkovávejte přenos!
diff --git a/eu.srt b/eu.srt
index 36ad30f..8c7bc88 100644
--- a/eu.srt
+++ b/eu.srt
@@ -42,119 +42,119 @@ eta askoz informazio gehiago ikus dezakete
zutaz eta zeure bizitzaz
10
-00:00:29,620 --> 00:00:32,460
+00:00:29,200 --> 00:00:31,500
ziur aski ezezagunekin
banatu nahi ez duzuna,
11
-00:00:32,920 --> 00:00:35,840
+00:00:31,700 --> 00:00:34,000
erraztazunez zu kaltetzeko
erabil dezaketen horiekin.
12
-00:00:36,220 --> 00:00:38,120
+00:00:34,500 --> 00:00:37,000
Baina ez Tor erabiltzen baduzu!
13
-00:00:39,140 --> 00:00:42,840
+00:00:37,140 --> 00:00:40,840
Tor Browser-ek zure pribatutasuna
eta nortasuna babesten ditu Interneten.
14
-00:00:43,560 --> 00:00:46,760
+00:00:41,560 --> 00:00:44,760
Tor-ek zure konexioa babesten du
hiru zifraketa-geruza erabiliz
15
-00:00:46,940 --> 00:00:51,760
+00:00:44,940 --> 00:00:49,760
eta munduan zehar bolondreski kudeatutako
hiru zerbitzari desberdinetatik bideratzen du,
16
-00:00:52,280 --> 00:00:55,520
+00:00:50,280 --> 00:00:53,520
Interneten zehar anonimoki
komunikatzea ahalbidetuz.
17
-00:00:58,560 --> 00:01:00,280
+00:00:56,560 --> 00:00:58,280
Tor-ek gainera gure datuak babesten ditu
18
-00:01:00,400 --> 00:01:03,900
+00:00:58,400 --> 00:01:01,900
gobernu zein enpresen espioitza selektibo eta masibotik.
19
-00:01:04,880 --> 00:01:09,340
+00:01:02,880 --> 00:01:07,340
Baliteke zu, Internet kontrolatzen eta zelatatzen duen herrialde errepresibo baten bizitzea.
20
-00:01:09,900 --> 00:01:13,800
+00:01:07,900 --> 00:01:11,800
Edo beharbada ez duzu nahi konpainia handiak zure informazio pertsonalaz baliatzea.
21
-00:01:14,880 --> 00:01:17,640
+00:01:12,880 --> 00:01:15,640
Tor-ek, bere erabiltzaile guztiak
berdintsu egiten ditu
22
-00:01:17,920 --> 00:01:20,800
+00:01:15,920 --> 00:01:18,800
zelataria nahasiz eta zu anonimo bihurtuz.
23
-00:01:21,500 --> 00:01:24,980
+00:01:19,500 --> 00:01:22,980
Hortaz, zenbat eta jende gehiagok Tor sarea erabili, orduan eta indartsuago bilakatuko da,
24
-00:01:25,140 --> 00:01:29,800
+00:01:23,140 --> 00:01:27,800
ezkutatzea errazago bait da itxura berbera daukan jendetzaren barnean.
25
-00:01:30,700 --> 00:01:33,240
+00:01:28,700 --> 00:01:31,240
Zentsura saihestu dezakezu
Interneten egiten duzunaz
26
-00:01:33,400 --> 00:01:36,100
+00:01:31,400 --> 00:01:34,100
zelatariak jakin dezakenari buruz
kezkatu beharrik gabe
27
-00:01:38,540 --> 00:01:41,440
+00:01:36,540 --> 00:01:39,440
Iragarkiek jada ez dizute
hilabeteetako jarraipenik egingo
28
-00:01:41,640 --> 00:01:43,300
+00:01:39,640 --> 00:01:41,300
zoazen leku guztietara
produktu bat lehen aldiz klikatu ostean.
29
-00:01:45,880 --> 00:01:49,380
+00:01:43,880 --> 00:01:47,380
Tor erabiliz, bisitatzen dituzun guneek
ez dute jakingo nor zaren
30
-00:01:49,540 --> 00:01:51,760
+00:01:47,540 --> 00:01:49,760
ezta munduko zein lekutik
bisitatzen dituzun,
31
-00:01:51,920 --> 00:01:53,920
+00:01:49,920 --> 00:01:51,920
identifikatu eta zuk zeuk esan ezean.
32
-00:01:56,200 --> 00:01:57,840
+00:01:54,200 --> 00:01:55,840
Tor jaitsi eta erabiliz,
33
-00:01:58,200 --> 00:02:00,560
+00:01:56,200 --> 00:01:58,560
anonimotasuna behar duten pertsonak babestuko dituzu,
34
-00:02:00,880 --> 00:02:03,640
+00:01:58,880 --> 00:02:01,640
esate baterako: Aktibistak, kazetariak eta blogariak.
35
-00:02:04,000 --> 00:02:09,000
+00:02:02,000 --> 00:02:07,000
Jaitsi eta erabili Tor! Edo jarri martxan Tor errepikagailua!
diff --git a/fa.srt b/fa.srt
index 8c5ed04..f817721 100644
--- a/fa.srt
+++ b/fa.srt
@@ -35,106 +35,106 @@
از چه سیستم عامل و مرورگری استفاده میکنید
10
-00:00:29,620 --> 00:00:32,460
+00:00:29,200 --> 00:00:31,500
چه سایتهایی رو میبینید
11
-00:00:32,920 --> 00:00:35,840
+00:00:31,700 --> 00:00:34,000
و دقیقن از کجا دارید همین ویدیو رو تماشا میکنید
12
-00:00:36,220 --> 00:00:38,120
+00:00:34,500 --> 00:00:37,000
به علاوه یه عالمه اطلاعات دیگه
13
-00:00:39,140 --> 00:00:42,840
+00:00:37,140 --> 00:00:40,840
که شاید دوست نداشته باشید کسی بدونه
14
-00:00:43,560 --> 00:00:46,760
+00:00:41,560 --> 00:00:44,760
مگر اینکه از تور استفاده کنید
15
-00:00:46,940 --> 00:00:51,760
+00:00:44,940 --> 00:00:49,760
تور از حریم خصوصی ما تو دنیای اینترنت حفاظت میکنه
16
-00:00:52,280 --> 00:00:55,520
+00:00:50,280 --> 00:00:53,520
اطلاعاتتون رو تو سه لایه رمزگذاری میکنه و
17
-00:00:58,560 --> 00:01:00,280
+00:00:56,560 --> 00:00:58,280
هربار به سه سرور تو جاهای مختلف دنیا میفرسته
18
-00:01:00,400 --> 00:01:03,900
+00:00:58,400 --> 00:01:01,900
این سرورها رو اعضای شبکه تور داوطلبانه اداره میکنند
19
-00:01:04,880 --> 00:01:09,340
+00:01:02,880 --> 00:01:07,340
اینطوری ما میتونیم تو اینترنت به صورت ناشناس فعالیت کنیم
20
-00:01:09,900 --> 00:01:13,800
+00:01:07,900 --> 00:01:11,800
ضمنن تور اطلاعات ما رو از نظارت افراد و شرکتها و دولتها هم حفظ میکنه
21
-00:01:14,880 --> 00:01:17,640
+00:01:12,880 --> 00:01:15,640
مثلن شاید شما تو کشوری هستید که حکومتش سرکوب گره
22
-00:01:17,920 --> 00:01:20,800
+00:01:15,920 --> 00:01:18,800
و میخواد اینترنت و کنترل و نظارت کنه
23
-00:01:21,500 --> 00:01:24,980
+00:01:19,500 --> 00:01:22,980
یا نمیخواهید شرکتهای بزرگ تجاری از اطلاعاتتون سواستفاده کنند
24
-00:01:25,140 --> 00:01:29,800
+00:01:23,140 --> 00:01:27,800
کاربرای شبکه تور، همه شبیه همن
25
-00:01:30,700 --> 00:01:33,240
+00:01:28,700 --> 00:01:31,240
در نتیجه ناظرای اینترنت گیج میشن و کاربرا ناشناس میمونن
26
-00:01:33,400 --> 00:01:36,100
+00:01:31,400 --> 00:01:34,100
برای همین هرچی کاربرای تور بیشتر بشن، شبکه امنتر میشه
27
-00:01:38,540 --> 00:01:41,440
+00:01:36,540 --> 00:01:39,440
چون تو یه جمعیتی که همه شبیه همن، راحت تر میشه قایم شد
28
-00:01:41,640 --> 00:01:43,300
+00:01:39,640 --> 00:01:41,300
وقتی از تور استفاده میکنید
29
-00:01:45,880 --> 00:01:49,380
+00:01:43,880 --> 00:01:47,380
میتونید بدون اینکه نگران نظارت باشین از فیلترا رد بشین
30
-00:01:49,540 --> 00:01:51,760
+00:01:47,540 --> 00:01:49,760
و به هر سایتی که دوست دارین سر بزنید
31
-00:01:51,920 --> 00:01:53,920
+00:01:49,920 --> 00:01:51,920
دیگه تا روی یه چیزی کلیک کنید
32
-00:01:56,200 --> 00:01:57,840
+00:01:54,200 --> 00:01:55,840
تبلیغش تا ماهها دنبالتون نمیاد
33
-00:01:58,200 --> 00:02:00,560
+00:01:56,200 --> 00:01:58,560
با تور دیگه حتا معلوم نیست کی هستید
34
-00:02:00,880 --> 00:02:03,640
+00:01:58,880 --> 00:02:01,640
و از کجای دنیا به اینترنت وصل شدین
35
-00:02:04,000 --> 00:02:09,000
+00:02:02,000 --> 00:02:07,000
مگر اینکه خودتون بخواین بگین (مثلن با ورود به سایتی که شمارو میشناسه)
diff --git a/hr_HR.srt b/hr_HR.srt
index 0e6056a..42a223b 100644
--- a/hr_HR.srt
+++ b/hr_HR.srt
@@ -1,165 +1,165 @@
1
00:00:00,660 --> 00:00:02,780
-We've gotten very used to the Internet.
+Navikli smo na Internet.
2
00:00:03,120 --> 00:00:07,700
-We are constantly sharing information
-about ourselves and our private lives:
+Konstantno dijelimo informacije
+o sebi i o svojim privatnim životima:
3
00:00:08,000 --> 00:00:09,960
-food we eat, people we meet,
+hrani koju jedemo, ljudima koje susrećemo,
4
00:00:10,180 --> 00:00:12,480
-places we go, and the stuff we read.
+mjestima koja posjećujemo i stvarima koje čitamo.
5
00:00:13,280 --> 00:00:14,640
-Let me explain it better.
+Dopustite mi da bolje objasnim.
6
00:00:14,920 --> 00:00:17,740
-Right at this moment,
-if someone attempts to look you up,
+U ovom trenutku,
+ako netko pokuša potražiti Vas,
7
00:00:18,060 --> 00:00:22,480
-they'll see your real identity,
-precise location, operating system,
+vidjeti će Vaš stvarni identitet,
+točnu lokaciju, operativni sustav,
8
00:00:22,800 --> 00:00:26,500
-all the sites you've visited,
-the browser you use to surf the web,
+sve stranice koje ste posjetili,
+preglednik koji koristite za surfanje mrežom,
9
00:00:26,700 --> 00:00:29,140
-and so much more information
-about you and your life
+i još puno više informacija
+o Vama i Vašem životu
10
00:00:29,200 --> 00:00:31,500
-which you probably didn't mean
-to share with unknown strangers,
+koje vjerovatno niste imali namjeru
+podijeliti sa nepoznatim strancima,
11
00:00:31,700 --> 00:00:34,000
-who could easily use this data
-to exploit you.
+koji bi lako mogli iskoristiti te podatke
+da bi Vas iskoristili.
12
00:00:34,500 --> 00:00:37,000
-But not if you're using Tor!
+Ali ne ako koristite Tor!
13
00:00:37,140 --> 00:00:40,840
-Tor Browser protects our privacy
-and identity on the Internet.
+Tor Preglednik štiti našu privatnost
+i identitet na Internetu.
14
00:00:41,560 --> 00:00:44,760
-Tor secures your connection
-with three layers of encryption
+Tor osigurava Vašu vezu
+s tri sloja enkripcije
15
00:00:44,940 --> 00:00:49,760
-and passes it through three voluntarily
-operated servers around the world,
+te ju šalje kroz tri dobrovoljno
+rukovođena poslužitelja diljem svijeta,
16
00:00:50,280 --> 00:00:53,520
-which enables us to communicate
-anonymously over the Internet.
+što nam omogućuje da komuniciramo
+anonimno putem Interneta.
17
00:00:56,560 --> 00:00:58,280
-Tor also protects our data
+Tor također štiti naše podatke
18
00:00:58,400 --> 00:01:01,900
-against corporate or government targeted
-and mass surveillance.
+od korporativnog ili vladinog ciljanog
+masovnog nadzora.
19
00:01:02,880 --> 00:01:07,340
-Perhaps you live in a repressive country
-which tries to control and surveil the Internet.
+Možda živite u represivnoj državi
+koja pokušava kontrolirati i nadgledati Internet.
20
00:01:07,900 --> 00:01:11,800
-Or perhaps you don't want big corporations
-taking advantage of your personal information.
+Možda ne želite da velike korporacije
+iskorištavaju Vaše osobne informacije.
21
00:01:12,880 --> 00:01:15,640
-Tor makes all of its users
-to look the same
+Tor radi tako da svi
+korisnici izgledaju isto
22
00:01:15,920 --> 00:01:18,800
-which confuses the observer
-and makes you anonymous.
+što zbunjuje promatrača
+i Vas čini anonimnim.
23
00:01:19,500 --> 00:01:22,980
-So, the more people use the Tor network,
-the stronger it gets
+Tako da, što više ljudi koristi Tor mrežu,
+to ona postaje jača
24
00:01:23,140 --> 00:01:27,800
-as it's easier to hide in a crowd
-of people who look exactly the same.
+jer je lakše sakriti se u gomili
+ljudi koji izgledaju isto.
25
00:01:28,700 --> 00:01:31,240
-You can bypass the censorship
-without being worried about
+Možete zaobići cenzuru
+bez da se brinete o tome
26
00:01:31,400 --> 00:01:34,100
-the censor knowing what you do
-on the Internet.
+da će cenzor znati
+što radite na Internetu.
27
00:01:36,540 --> 00:01:39,440
-The ads won't follow you
-everywhere for months,
+Reklame Vas neće pratiti
+svugdje mjesecima,
28
00:01:39,640 --> 00:01:41,300
-starting when you first
-clicked on a product.
+počevši od kad ste prvi
+put kliknuli na proizvod.
29
00:01:43,880 --> 00:01:47,380
-By using Tor, the sites you visit
-won't even know who you are,
+Koristeći Tor, stranice koje
+posjetite neće znati tko ste,
30
00:01:47,540 --> 00:01:49,760
-from what part of the world
-you're visiting them,
+iz kojeg dijela
+svijeta ih posjećujete,
31
00:01:49,920 --> 00:01:51,920
-unless you login and tell them so.
+osim ako se ne prijavite i kažete im.
32
00:01:54,200 --> 00:01:55,840
-By downloading and using Tor,
+Preuzimanjem i korištenjem Tor-a,
33
00:01:56,200 --> 00:01:58,560
-you can protect the people
-who need anonymity,
+možete zaštititi ljude
+koji trebbaju anonimnost,
34
00:01:58,880 --> 00:02:01,640
-like activists, journalists and bloggers.
+primjerice aktiviste, novinare i blogere.
35
00:02:02,000 --> 00:02:07,000
-Download and use Tor! Or run a relay!
+Preuzmite i koristite Tor! Ili pokrenite relej!
diff --git a/pl.srt b/pl.srt
index 7a50fa8..10557a0 100644
--- a/pl.srt
+++ b/pl.srt
@@ -39,126 +39,126 @@ i o wiele więcej informacji
o Tobie i Twoim życiu
10
-00:00:29,620 --> 00:00:32,460
+00:00:29,200 --> 00:00:31,500
których z pewnością nie chcesz wcale
dzielić z nieznajomymi osobami,
11
-00:00:32,920 --> 00:00:35,840
+00:00:31,700 --> 00:00:34,000
którzy mogą użyć łatwo tych danych,
aby Cię wykorzystać.
12
-00:00:36,220 --> 00:00:38,120
+00:00:34,500 --> 00:00:37,000
Ale nie jeśli używasz Tor!
13
-00:00:39,140 --> 00:00:42,840
+00:00:37,140 --> 00:00:40,840
Tor Browser chroni Twoją prywatność
i tożsamość w Internecie.
14
-00:00:43,560 --> 00:00:46,760
+00:00:41,560 --> 00:00:44,760
Tor zabezpiecza Twoje połączenie
poprzez trzy warstwy szyfrowania
15
-00:00:46,940 --> 00:00:51,760
+00:00:44,940 --> 00:00:49,760
i przesyła je przez trzy serwery
udostępnione ochotniczo na całym świecie,
16
-00:00:52,280 --> 00:00:55,520
+00:00:50,280 --> 00:00:53,520
które pozwalają komunikować się nam
anonimowo przez Internet.
17
-00:00:58,560 --> 00:01:00,280
+00:00:56,560 --> 00:00:58,280
Tor chroni również nasze dane
18
-00:01:00,400 --> 00:01:03,900
+00:00:58,400 --> 00:01:01,900
przed korporacjami lub rządem
i masową inwigilacją.
19
-00:01:04,880 --> 00:01:09,340
+00:01:02,880 --> 00:01:07,340
Być może żyjesz w represjonowanym kraju,
który próbuje kontrolować i nadzorować Internet.
20
-00:01:09,900 --> 00:01:13,800
+00:01:07,900 --> 00:01:11,800
Albo nie chcesz, aby wielkie korporacje
wykorzystywały Twoje osobiste dane.
21
-00:01:14,880 --> 00:01:17,640
+00:01:12,880 --> 00:01:15,640
Tor sprawia, że wszyscy jego użytkownicy
wyglądają tak samo
22
-00:01:17,920 --> 00:01:20,800
+00:01:15,920 --> 00:01:18,800
co myli obserwatora
i daje Ci anonimowość.
23
-00:01:21,500 --> 00:01:24,980
+00:01:19,500 --> 00:01:22,980
A więc, im więcej osób używa sieci Tor,
tym silniejsza się ona staje
24
-00:01:25,140 --> 00:01:29,800
+00:01:23,140 --> 00:01:27,800
jako, że łatwiej jest się ukryć w tłumie
ludzi, którzy wyglądają dokładnie tak samo.
25
-00:01:30,700 --> 00:01:33,240
+00:01:28,700 --> 00:01:31,240
Możesz ominąć cenzurę
bez obaw o to, że
26
-00:01:33,400 --> 00:01:36,100
+00:01:31,400 --> 00:01:34,100
cenzorzy zobaczą co robisz
w Internecie.
27
-00:01:38,540 --> 00:01:41,440
+00:01:36,540 --> 00:01:39,440
Reklamy nie będą Cię prześladować
przez cały czas,
28
-00:01:41,640 --> 00:01:43,300
+00:01:39,640 --> 00:01:41,300
odkąd po raz pierwszy
w nie kliknąłeś.
29
-00:01:45,880 --> 00:01:49,380
+00:01:43,880 --> 00:01:47,380
Używając Tor, strony, które odwiedzasz
nie będą nawet wiedziały kim jesteś,
30
-00:01:49,540 --> 00:01:51,760
+00:01:47,540 --> 00:01:49,760
z jakiej części świata
je odwiedzasz,
31
-00:01:51,920 --> 00:01:53,920
+00:01:49,920 --> 00:01:51,920
o ile nie zalogujesz się i im tego nie powiesz.
32
-00:01:56,200 --> 00:01:57,840
+00:01:54,200 --> 00:01:55,840
Ściągając i używając Tor,
33
-00:01:58,200 --> 00:02:00,560
+00:01:56,200 --> 00:01:58,560
możesz ochronić ludzi,
którzy potrzebują anonimowości,
34
-00:02:00,880 --> 00:02:03,640
+00:01:58,880 --> 00:02:01,640
jak aktywiści, dziennikarze i blogerzy.
35
-00:02:04,000 --> 00:02:09,000
+00:02:02,000 --> 00:02:07,000
Pobierz i używaj Tor! Lub uruchom własny przekaźnik!
diff --git a/sq.srt b/sq.srt
index 07c18c6..d9e5c5f 100644
--- a/sq.srt
+++ b/sq.srt
@@ -40,125 +40,125 @@ si dhe më shumë informacion
rreth jush dhe jetës tuaj
10
-00:00:29,620 --> 00:00:32,460
+00:00:29,200 --> 00:00:31,500
që ju ndoshta s'keni pasur ndërmend
ta bashkëndani me të huajt dhe të panjohurit,
11
-00:00:32,920 --> 00:00:35,840
+00:00:31,700 --> 00:00:34,000
të cilët lehtësisht mund t'i përdorin këto të dhëna
për t'ju shfrytëzuar.
12
-00:00:36,220 --> 00:00:38,120
+00:00:34,500 --> 00:00:37,000
Por kjo s'ndodh nëse përdorni Tor!
13
-00:00:39,140 --> 00:00:42,840
+00:00:37,140 --> 00:00:40,840
Shfletuesi Tor mbron privatësinë
dhe identitetin tuaj në internet.
14
-00:00:43,560 --> 00:00:46,760
+00:00:41,560 --> 00:00:44,760
Tor e bën të sigurt lidhjen tuaj,
përmes tri shtresave të shifrimit
15
-00:00:46,940 --> 00:00:51,760
+00:00:44,940 --> 00:00:49,760
dhe e kalon lidhjen përmes tre shërbyesve
që punojnë vullnetarisht anekënd botës,
16
-00:00:52,280 --> 00:00:55,520
+00:00:50,280 --> 00:00:53,520
çka na mundëson të komunikojmë
në mënyrë anonime në internet.
17
-00:00:58,560 --> 00:01:00,280
+00:00:56,560 --> 00:00:58,280
Tor, po ashtu, mbron të dhënat tona
18
-00:01:00,400 --> 00:01:03,900
+00:00:58,400 --> 00:01:01,900
ndaj përgjimit të korporatës, qeverisë
dhe atij masiv.
19
-00:01:04,880 --> 00:01:09,340
+00:01:02,880 --> 00:01:07,340
Ndoshta ju jetoni në një vend ku ka shtypje,
i cili orvatet të kontrollojë dhe përgjojë internetin
20
-00:01:09,900 --> 00:01:13,800
+00:01:07,900 --> 00:01:11,800
Ose ndoshta s'dëshironi që korporatat e mëdha
të përfitojnë nga informacioni juaj personal.
21
-00:01:14,880 --> 00:01:17,640
+00:01:12,880 --> 00:01:15,640
Tor bën që të gjithë përdoruesit e tij
të duken njësoj,
22
-00:01:17,920 --> 00:01:20,800
+00:01:15,920 --> 00:01:18,800
çka e pështjellon vëzhguesin
dhe ju bën anonim.
23
-00:01:21,500 --> 00:01:24,980
+00:01:19,500 --> 00:01:22,980
Kësisoj, sa më shumë njerëzit të përdorin Tor, aq më shumë përforcohet mundësia
24
-00:01:25,140 --> 00:01:29,800
+00:01:23,140 --> 00:01:27,800
që të jetë më e lehtë për t'u fshehur në një turmë
njerëzish që po sheh saktësisht të njëjtën gjë.
25
-00:01:30,700 --> 00:01:33,240
+00:01:28,700 --> 00:01:31,240
Ju mund ta anashkaloni censurën
pa e vrarë mendjen
26
-00:01:33,400 --> 00:01:36,100
+00:01:31,400 --> 00:01:34,100
për atë që mund të dijë censuruesi rreth asaj çka ju
bëni në internet.
27
-00:01:38,540 --> 00:01:41,440
+00:01:36,540 --> 00:01:39,440
Reklamat nuk do t'ju ndjekin ju
kudo me muaj të tërë
28
-00:01:41,640 --> 00:01:43,300
+00:01:39,640 --> 00:01:41,300
duke nisur qysh nga çasti kur së pari
klikuat mbi një produkt.
29
-00:01:45,880 --> 00:01:49,380
+00:01:43,880 --> 00:01:47,380
Duke përdorur Tor, webfaqet që viziton
as që do e dinë se kush jeni,
30
-00:01:49,540 --> 00:01:51,760
+00:01:47,540 --> 00:01:49,760
se nga cila pjesë e botës
po i vizitoni,
31
-00:01:51,920 --> 00:01:53,920
+00:01:49,920 --> 00:01:51,920
veç nëse futeni në to dhe ua thoni një gjë të tillë.
32
-00:01:56,200 --> 00:01:57,840
+00:01:54,200 --> 00:01:55,840
Duke shkarkuar dhe përdorur Tor
33
-00:01:58,200 --> 00:02:00,560
+00:01:56,200 --> 00:01:58,560
ju mund t'i mbroni njerëzit
që u nevojitet anonimati,
34
-00:02:00,880 --> 00:02:03,640
+00:01:58,880 --> 00:02:01,640
siç janë veprimtarët, gazetarët dhe pjesëmarrësit në blogje.
35
-00:02:04,000 --> 00:02:09,000
+00:02:02,000 --> 00:02:07,000
Shkarkoni dhe përdorni Tor! Ose ekzekutoni një rele!
diff --git a/zh_HK.srt b/zh_HK.srt
index cc7e1f8..a30a1a9 100644
--- a/zh_HK.srt
+++ b/zh_HK.srt
@@ -37,106 +37,106 @@
同埋好多好多關於你同埋你生活嘅資料
10
-00:00:29,620 --> 00:00:32,460
+00:00:29,200 --> 00:00:31,500
你本身都唔發覺同咗啲三唔識七嘅人分享
11
-00:00:32,920 --> 00:00:35,840
+00:00:31,700 --> 00:00:34,000
佢哋可以好容易地利用呢啲資料
12
-00:00:36,220 --> 00:00:38,120
+00:00:34,500 --> 00:00:37,000
不過如果你用Tor嘅話
13
-00:00:39,140 --> 00:00:42,840
+00:00:37,140 --> 00:00:40,840
Tor保護您嘅個人私隱同埋您嘅身份
14
-00:00:43,560 --> 00:00:46,760
+00:00:41,560 --> 00:00:44,760
Tor用三層加密嚟保護您嘅連線
15
-00:00:46,940 --> 00:00:51,760
+00:00:44,940 --> 00:00:49,760
同埋經由三個世界各地義務營運嘅伺服器
16
-00:00:52,280 --> 00:00:55,520
+00:00:50,280 --> 00:00:53,520
從而容許您喺互聯網上匿名地溝通
17
-00:00:58,560 --> 00:01:00,280
+00:00:56,560 --> 00:00:58,280
Tor亦都保護您嘅資料
18
-00:01:00,400 --> 00:01:03,900
+00:00:58,400 --> 00:01:01,900
遠離大公司或者政府嘅監控
19
-00:01:04,880 --> 00:01:09,340
+00:01:02,880 --> 00:01:07,340
可能您住喺一個強權管治,嘗試控制同埋監視互聯網嘅國家
20
-00:01:09,900 --> 00:01:13,800
+00:01:07,900 --> 00:01:11,800
或者您唔想大公司利用您嘅個人資訊
21
-00:01:14,880 --> 00:01:17,640
+00:01:12,880 --> 00:01:15,640
Tor令到所有用戶望上去一模一樣
22
-00:01:17,920 --> 00:01:20,800
+00:01:15,920 --> 00:01:18,800
從而令到睇嘅睇唔清,令到你變成匿名
23
-00:01:21,500 --> 00:01:24,980
+00:01:19,500 --> 00:01:22,980
所以,愈多人用Tor,Tor就變得愈強
24
-00:01:25,140 --> 00:01:29,800
+00:01:23,140 --> 00:01:27,800
因為可以更容易令一班人望落一模一樣
25
-00:01:30,700 --> 00:01:33,240
+00:01:28,700 --> 00:01:31,240
同埋無拘無束地越過網絡審查
26
-00:01:33,400 --> 00:01:36,100
+00:01:31,400 --> 00:01:34,100
而且審查者唔知您上網做咗啲乜
27
-00:01:38,540 --> 00:01:41,440
+00:01:36,540 --> 00:01:39,440
一式一樣嘅廣告唔會跟住您幾個月
28
-00:01:41,640 --> 00:01:43,300
+00:01:39,640 --> 00:01:41,300
因為您最初㩒咗落一個廣告度
29
-00:01:45,880 --> 00:01:49,380
+00:01:43,880 --> 00:01:47,380
透過使用Tor,您上嘅網站唔會知道您係邊個
30
-00:01:49,540 --> 00:01:51,760
+00:01:47,540 --> 00:01:49,760
唔會知你喺世界邊度上佢個網站
31
-00:01:51,920 --> 00:01:53,920
+00:01:49,920 --> 00:01:51,920
除非您登入話畀佢知你係邊個
32
-00:01:56,200 --> 00:01:57,840
+00:01:54,200 --> 00:01:55,840
透過下載同使用Tor,
33
-00:01:58,200 --> 00:02:00,560
+00:01:56,200 --> 00:01:58,560
您可以保護一啲需要隱姓埋名嘅人
34
-00:02:00,880 --> 00:02:03,640
+00:01:58,880 --> 00:02:01,640
例如活動家,記者同埋博客
35
-00:02:04,000 --> 00:02:09,000
+00:02:02,000 --> 00:02:07,000
下載同埋用Tor,或者營運一個節點啦!