tor-commits
Threads by month
- ----- 2025 -----
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2024 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2023 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2022 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2021 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2020 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2019 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2018 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2017 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2016 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2015 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2014 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2013 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2012 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2011 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
January 2016
- 19 participants
- 1449 discussions

[torspec/master] In addition to the content, explain the format too
by nickm@torproject.org 14 Jan '16
by nickm@torproject.org 14 Jan '16
14 Jan '16
commit f9e111ead769d48441d99b52039ef0ccbd3f2c62
Author: Sven Herzberg <sven.herzberg(a)cluepunk.com>
Date: Wed Jan 13 17:43:53 2016 +0100
In addition to the content, explain the format too
The term “X509 certificate” actually only describes one part of the
format. Be more explicit to mean DER encoded certificates (in contrast to
PEM encoded certifcates).
---
tor-spec.txt | 3 ++-
1 file changed, 2 insertions(+), 1 deletion(-)
diff --git a/tor-spec.txt b/tor-spec.txt
index ee0e511..e85634d 100644
--- a/tor-spec.txt
+++ b/tor-spec.txt
@@ -559,7 +559,8 @@ see tor-design.pdf.
2: RSA1024 Identity certificate
3: RSA1024 AUTHENTICATE cell link certificate
- The certificate format for the above certificate types is X509.
+ The certificate format for the above certificate types is DER encoded
+ X509.
A CERTS cell may have no more than one certificate of each CertType.
1
0
commit 6480e726175af3f8a0e6496ee9457f07ad265f7c
Author: Georg Koppen <gk(a)torproject.org>
Date: Thu Jan 14 13:03:41 2016 +0000
Added missing changelogs
---
Bundle-Data/Docs/ChangeLog.txt | 60 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-
1 file changed, 59 insertions(+), 1 deletion(-)
diff --git a/Bundle-Data/Docs/ChangeLog.txt b/Bundle-Data/Docs/ChangeLog.txt
index 2e4059e..dbb01bd 100644
--- a/Bundle-Data/Docs/ChangeLog.txt
+++ b/Bundle-Data/Docs/ChangeLog.txt
@@ -20,7 +20,40 @@ Tor Browser 5.0.7 -- January 7 2016
* Bug 17931: Tor Browser crashes in LogMessageToConsole()
* Bug 17875: Discourage editing of torrc-defaults
-Tor Browser 5.5a5 -- December 15 2015
+Tor Browser 5.5a5-hardened -- December 18 2015
+ * All Platforms
+ * Update Firefox to 38.5.0esr
+ * Update Tor to 0.2.7.6
+ * Update OpenSSL to 1.0.1q
+ * Update NoScript to 2.7
+ * Update Torbutton to 1.9.4.2
+ * Bug 16940: After update, load local change notes
+ * Bug 16990: Avoid matching '250 ' to the end of node name
+ * Bug 17565: Tor fundraising campaign donation banner
+ * Bug 17770: Fix alignments on donation banner
+ * Bug 17792: Include donation banner in some non en-US Tor Browsers
+ * Bug 17108: Polish about:tor appearance
+ * Bug 17568: Clean up tor-control-port.js
+ * Translation updates
+ * Update Tor Launcher to 0.2.8.1
+ * Bug 17344: Enumerate available language packs for language prompt
+ * Code clean-up
+ * Translation updates
+ * Bug 12516: Compile Tor Browser with -fwrapv
+ * Bug 9659: Avoid loop due to optimistic data SOCKS code (fix of #3875)
+ * Bug 15564: Isolate SharedWorkers by first-party domain
+ * Bug 16940: After update, load local change notes
+ * Bug 17759: Apply whitelist to local fonts in @font-face (fix of #13313)
+ * Bug 17747: Add ndnop3 as new default obfs4 bridge
+ * Bug 17009: Shift and Alt keys leak physical keyboard layout (fix of #15646)
+ * Bug 17369: Disable RC4 fallback
+ * Bug 17442: Remove custom updater certificate pinning
+ * Bug 16863: Avoid confusing error when loop.enabled is false
+ * Bug 17502: Add a preference for hiding "Open with" on download dialog
+ * Bug 17446: Prevent canvas extraction by third parties (fixup of #6253)
+ * Bug 16441: Suppress "Reset Tor Browser" prompt
+
+Tor Browser 5.5a5 -- December 18 2015
* All Platforms
* Update Firefox to 38.5.0esr
* Update Tor to 0.2.7.6
@@ -53,6 +86,31 @@ Tor Browser 5.5a5 -- December 15 2015
* OS X
* Bug 17661: Whitelist font .Helvetica Neue DeskInterface
+Tor Browser 5.0.6 -- December 18 2015
+ * All Platforms
+ * Bug 17877: Tor Browser 5.0.5 is using the wrong Mozilla build tag
+
+Tor Browser 5.0.5 -- December 15 2015
+ * All Platforms
+ * Update Firefox to 38.5.0esr
+ * Update Tor to 0.2.7.6
+ * Update OpenSSL to 1.0.1q
+ * Update NoScript to 2.7
+ * Update HTTPS Everywhere to 5.1.1
+ * Update Torbutton to 1.9.3.7
+ * Bug 16990: Avoid matching '250 ' to the end of node name
+ * Bug 17565: Tor fundraising campaign donation banner
+ * Bug 17770: Fix alignments on donation banner
+ * Bug 17792: Include donation banner in some non en-US Tor Browsers
+ * Translation updates
+ * Bug 17207: Hide MIME types and plugins from websites
+ * Bug 16909+17383: Adapt to HTTPS-Everywhere build changes
+ * Bug 16863: Avoid confusing error when loop.enabled is false
+ * Bug 17502: Add a preference for hiding "Open with" on download dialog
+ * Bug 17446: Prevent canvas extraction by third parties (fixup of #6253)
+ * Bug 16441: Suppress "Reset Tor Browser" prompt
+ * Bug 17747: Add ndnop3 as new default obfs4 bridge
+
Tor Browser 5.5a4 -- November 3 2015
* All Platforms
* Update Firefox to 38.4.0esr
1
0
commit 8f3e298978f7fe313ffaf210d4c45af68761a86f
Author: Roger Dingledine <arma(a)torproject.org>
Date: Thu Jan 14 06:49:51 2016 -0500
add our 2014 financial docs
---
about/findoc/2014-TorProject-combined-Form990_PC_Audit_Results.pdf | Bin 0 -> 867206 bytes
1 file changed, 0 insertions(+), 0 deletions(-)
diff --git a/about/findoc/2014-TorProject-combined-Form990_PC_Audit_Results.pdf b/about/findoc/2014-TorProject-combined-Form990_PC_Audit_Results.pdf
new file mode 100644
index 0000000..f471421
Binary files /dev/null and b/about/findoc/2014-TorProject-combined-Form990_PC_Audit_Results.pdf differ
1
0
commit 61de6ff092051cebe5b2b8be753609a71768194c
Author: Roger Dingledine <arma(a)torproject.org>
Date: Thu Jan 14 06:50:06 2016 -0500
and link to the new financial pdf too
---
about/en/financials.wml | 2 ++
1 file changed, 2 insertions(+)
diff --git a/about/en/financials.wml b/about/en/financials.wml
index d74ec5b..31e4eb0 100644
--- a/about/en/financials.wml
+++ b/about/en/financials.wml
@@ -13,6 +13,8 @@
<div id="maincol">
<h1>Tor: Financial Reports</h1>
<dl>
+ <dt>Fiscal Year 2014</dt>
+ <dd><a href="findoc/2014-TorProject-combined-Form990_PC_Audit_Results.pdf">2014 IRS Form 990, State of MA Form PC, and Independent Audit Results</a></dd>
<dt>Fiscal Year 2013</dt>
<dd><a href="findoc/2013-TorProject-Form990.pdf">2013 IRS Form 990</a></dd>
<dd><a href="findoc/2013-TorProject-FormPC.pdf">2013 State of MA Form PC</a></dd>
1
0

[translation/torbutton-torbuttondtd] Update translations for torbutton-torbuttondtd
by translation@torproject.org 14 Jan '16
by translation@torproject.org 14 Jan '16
14 Jan '16
commit 16e3e87ec80a115fede4a619e1a8440e1330793b
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Thu Jan 14 06:45:50 2016 +0000
Update translations for torbutton-torbuttondtd
---
ml/torbutton.dtd | 2 +-
1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)
diff --git a/ml/torbutton.dtd b/ml/torbutton.dtd
index 2769d80..9f44bf4 100644
--- a/ml/torbutton.dtd
+++ b/ml/torbutton.dtd
@@ -175,7 +175,7 @@
<!ENTITY torbutton.prefs.sec_svg_desc_tooltip "SVG images are disabled.">
<!ENTITY torbutton.prefs.sec_js_https_desc "JavaScript is disabled by default on all non-HTTPS sites.">
<!ENTITY torbutton.prefs.sec_js_desc_tooltip "JavaScript can be enabled on a per-site basis via the NoScript toolbar button.">
-<!ENTITY torbutton.prefs.sec_high "High">
+<!ENTITY torbutton.prefs.sec_high "കൂടുതൽ">
<!ENTITY torbutton.prefs.sec_all_js_desc "JavaScript is disabled by default on all sites.">
<!ENTITY torbutton.prefs.sec_audio_video_desc "Most audio and video formats are disabled.">
<!ENTITY torbutton.prefs.sec_audio_video_desc_tooltip "WebM is the only codec that remains enabled.">
1
0

[translation/bridgedb_completed] Update translations for bridgedb_completed
by translation@torproject.org 14 Jan '16
by translation@torproject.org 14 Jan '16
14 Jan '16
commit a4032463b02e9dc85e3e56b8f931c9abd06ad5dd
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Thu Jan 14 01:15:09 2016 +0000
Update translations for bridgedb_completed
---
da/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 336 ++++++++++++++++++++++----------------------
1 file changed, 169 insertions(+), 167 deletions(-)
diff --git a/da/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/da/LC_MESSAGES/bridgedb.po
index 37f77d6..89ab469 100644
--- a/da/LC_MESSAGES/bridgedb.po
+++ b/da/LC_MESSAGES/bridgedb.po
@@ -6,20 +6,22 @@
# Christian Villum <villum(a)autofunk.dk>, 2014-2015
# David Nielsen <gnomeuser(a)gmail.com>, 2014
# Mogelbjerg <jan(a)mogelbjerg.dk>, 2015
+# Lasse Møller <hal9k(a)riseup.net>, 2016
# OliverMller <theoliver(a)live.co.uk>, 2011
# Thomas Pryds <thomas(a)pryds.eu>, 2014
# Tore Bjørnson <tore.bjornson(a)gmail.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB&keywo…'POT-Creation-Date: 2015-03-19 22:13+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-04 10:05+0000\n"
-"Last-Translator: Mogelbjerg <jan(a)mogelbjerg.dk>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB&keywo…'\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-07-25 03:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-14 01:07+0000\n"
+"Last-Translator: Lasse Møller <hal9k(a)riseup.net>\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/da/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
+"Generated-By: Babel 1.3\n"
"Language: da\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
@@ -34,57 +36,182 @@ msgstr ""
#. "fteproxy"
#. "Tor"
#. "Tor Browser"
-#: lib/bridgedb/HTTPServer.py:107
+#: bridgedb/https/server.py:167
msgid "Sorry! Something went wrong with your request."
msgstr "Beklager, noget gik galt med din anmodning."
-#: lib/bridgedb/strings.py:18
+#: bridgedb/https/templates/base.html:79
+msgid "Report a Bug"
+msgstr "Rapporter en fejl"
+
+#: bridgedb/https/templates/base.html:82
+msgid "Source Code"
+msgstr "Kildekode"
+
+#: bridgedb/https/templates/base.html:85
+msgid "Changelog"
+msgstr "Ændringer"
+
+#: bridgedb/https/templates/base.html:88
+msgid "Contact"
+msgstr "Kontakt"
+
+#: bridgedb/https/templates/bridges.html:35
+msgid "Select All"
+msgstr "Marker alle"
+
+#: bridgedb/https/templates/bridges.html:40
+msgid "Show QRCode"
+msgstr "Vis QRCode"
+
+#: bridgedb/https/templates/bridges.html:52
+msgid "QRCode for your bridge lines"
+msgstr "QRCode for dine brolinier."
+
+#. TRANSLATORS: Please translate this into some silly way to say
+#. "There was a problem!" in your language. For example,
+#. for Italian, you might translate this into "Mama mia!",
+#. or for French: "Sacrebleu!". :)
+#: bridgedb/https/templates/bridges.html:67
+#: bridgedb/https/templates/bridges.html:125
+msgid "Uh oh, spaghettios!"
+msgstr "Ups, vi står i lort til halsen"
+
+#: bridgedb/https/templates/bridges.html:68
+msgid "It seems there was an error getting your QRCode."
+msgstr "Det lader til at der opstod en fejl ved hentningen af din QRCode."
+
+#: bridgedb/https/templates/bridges.html:73
+msgid ""
+"This QRCode contains your bridge lines. Scan it with a QRCode reader to copy"
+" your bridge lines onto mobile and other devices."
+msgstr "Denne QRCode indeholder dine brolinier. Scan den med en QRCode-læser for at kopiere dine brolinier over til mobile og andre enheder."
+
+#: bridgedb/https/templates/bridges.html:131
+msgid "There currently aren't any bridges available..."
+msgstr "Der er i øjeblikket ingen tilgængelige broer..."
+
+#: bridgedb/https/templates/bridges.html:132
+#, python-format
+msgid ""
+" Perhaps you should try %s going back %s and choosing a different bridge "
+"type!"
+msgstr "Du kunne måse prøve %s at gå tilbage %s og vælge en anden brotype!"
+
+#: bridgedb/https/templates/index.html:11
+#, python-format
+msgid "Step %s1%s"
+msgstr "Trin %s1%s"
+
+#: bridgedb/https/templates/index.html:13
+#, python-format
+msgid "Download %s Tor Browser %s"
+msgstr "Hent %s Tor Browseren %s"
+
+#: bridgedb/https/templates/index.html:25
+#, python-format
+msgid "Step %s2%s"
+msgstr "Trin %s2%s"
+
+#: bridgedb/https/templates/index.html:27
+#, python-format
+msgid "Get %s bridges %s"
+msgstr "Få %s broer %s"
+
+#: bridgedb/https/templates/index.html:36
+#, python-format
+msgid "Step %s3%s"
+msgstr "Trin %s3%s"
+
+#: bridgedb/https/templates/index.html:38
+#, python-format
+msgid "Now %s add the bridges to Tor Browser %s"
+msgstr "Tilføj nu %s broer til Tor Browseren %s"
+
+#. TRANSLATORS: Please make sure the '%s' surrounding single letters at the
+#. beginning of words are present in your final translation. Thanks!
+#. (These are used to insert HTML5 underlining tags, to mark accesskeys
+#. for disabled users.)
+#: bridgedb/https/templates/options.html:38
+#, python-format
+msgid "%sJ%sust give me bridges!"
+msgstr "%sB%sare giv mig bridges!"
+
+#: bridgedb/https/templates/options.html:51
+msgid "Advanced Options"
+msgstr "Advancerede indstillinger"
+
+#: bridgedb/https/templates/options.html:86
+msgid "No"
+msgstr "Nej"
+
+#: bridgedb/https/templates/options.html:87
+msgid "none"
+msgstr "ingen"
+
+#. TRANSLATORS: Please make sure the '%s' surrounding single letters at the
+#. beginning of words are present in your final translation. Thanks!
+#. TRANSLATORS: Translate "Yes!" as in "Yes! I do need IPv6 addresses."
+#: bridgedb/https/templates/options.html:124
+#, python-format
+msgid "%sY%ses!"
+msgstr "%sJ%sa!"
+
+#. TRANSLATORS: Please make sure the '%s' surrounding single letters at the
+#. beginning of words are present in your final translation. Thanks!
+#. TRANSLATORS: Please do NOT translate the word "bridge"!
+#: bridgedb/https/templates/options.html:147
+#, python-format
+msgid "%sG%set Bridges"
+msgstr "%sH%sent Bridges"
+
+#: bridgedb/strings.py:43
msgid "[This is an automated message; please do not reply.]"
msgstr "[Dette er en automatisk meddelelse; Svar venligst ikke.]"
-#: lib/bridgedb/strings.py:20
+#: bridgedb/strings.py:45
msgid "Here are your bridges:"
msgstr "Her er dine broer:"
-#: lib/bridgedb/strings.py:22
+#: bridgedb/strings.py:47
#, python-format
msgid ""
"You have exceeded the rate limit. Please slow down! The minimum time between\n"
"emails is %s hours. All further emails during this time period will be ignored."
msgstr "Du har overskredet ratebegrænsningen. Sænk venligst hastigheden! Den minimale tid mellem\nemails er %s timer. Yderligere emails sendt i denne period vil blive ignoreret."
-#: lib/bridgedb/strings.py:25
+#: bridgedb/strings.py:50
msgid ""
"COMMANDs: (combine COMMANDs to specify multiple options simultaneously)"
msgstr "COMMANDs: (Kombiner COMMANDs for at specifierer adskillige valgmuligheder på en gang)"
#. TRANSLATORS: Please DO NOT translate the word "BridgeDB".
-#: lib/bridgedb/strings.py:28
+#: bridgedb/strings.py:53
msgid "Welcome to BridgeDB!"
msgstr "Velkommen til BridgeDB!"
#. TRANSLATORS: Please DO NOT translate the words "transport" or "TYPE".
-#: lib/bridgedb/strings.py:30
+#: bridgedb/strings.py:55
msgid "Currently supported transport TYPEs:"
msgstr "Transport TYPEs som er understøttet i øjeblikket:"
-#: lib/bridgedb/strings.py:31
+#: bridgedb/strings.py:56
#, python-format
msgid "Hey, %s!"
msgstr "Hej %s!"
-#: lib/bridgedb/strings.py:32
+#: bridgedb/strings.py:57
msgid "Hello, friend!"
msgstr "Hej min ven!"
-#: lib/bridgedb/strings.py:33 lib/bridgedb/templates/base.html:100
+#: bridgedb/strings.py:58 bridgedb/https/templates/base.html:90
msgid "Public Keys"
msgstr "Offentlige nøgler"
#. TRANSLATORS: This string will end up saying something like:
#. "This email was generated with rainbows, unicorns, and sparkles
#. for alice(a)example.com on Friday, 09 May, 2014 at 18:59:39."
-#: lib/bridgedb/strings.py:37
+#: bridgedb/strings.py:62
#, python-format
msgid ""
"This email was generated with rainbows, unicorns, and sparkles\n"
@@ -95,7 +222,7 @@ msgstr "Denne email til %s blev skabt ved hjælp af regnbuer, enhjørninger og g
#. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "Pluggable Transports".
#. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "Tor".
#. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "Tor Network".
-#: lib/bridgedb/strings.py:47
+#: bridgedb/strings.py:72
#, python-format
msgid ""
"BridgeDB can provide bridges with several %stypes of Pluggable Transports%s,\n"
@@ -106,7 +233,7 @@ msgid ""
msgstr "BridgeDB kan formidle broer med adskillige typer %sPluggable Transports%s som kan hjælpe med at sløre dine forbindelser til Tor netværket, og dermed gøre det vanskeligere for nogen som kan se din internet trafik at bestemme at du bruger Tor.\n"
#. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "Pluggable Transports".
-#: lib/bridgedb/strings.py:54
+#: bridgedb/strings.py:79
msgid ""
"Some bridges with IPv6 addresses are also available, though some Pluggable\n"
"Transports aren't IPv6 compatible.\n"
@@ -118,7 +245,7 @@ msgstr "Nogle broer med IPv6 adresser er også tilgængelige, men ikke alle Plug
#. regular, or unexciting". Like vanilla ice cream. It refers to bridges
#. which do not have Pluggable Transports, and only speak the regular,
#. boring Tor protocol. Translate it as you see fit. Have fun with it.
-#: lib/bridgedb/strings.py:63
+#: bridgedb/strings.py:88
#, python-format
msgid ""
"Additionally, BridgeDB has plenty of plain-ol'-vanilla bridges %s without any\n"
@@ -127,20 +254,20 @@ msgid ""
"\n"
msgstr "BridgeDB har ydermere masser af konventionelle broer %s uden nogen Pluggable Transports %s hvilket måske ikke lyder så smart, men de kan stadigvæk hjælpe med at omgå internet censur i mange tilfælde.\n"
-#: lib/bridgedb/strings.py:76
+#: bridgedb/strings.py:101
msgid "What are bridges?"
msgstr "Hvad er broer?"
-#: lib/bridgedb/strings.py:77
+#: bridgedb/strings.py:102
#, python-format
msgid "%s Bridges %s are Tor relays that help you circumvent censorship."
msgstr "%s broer %s er Tor relæer som hjælper dig med at omgå censur."
-#: lib/bridgedb/strings.py:82
+#: bridgedb/strings.py:107
msgid "I need an alternative way of getting bridges!"
msgstr "Jeg har brug for en alternativ metode til at få broer på!"
-#: lib/bridgedb/strings.py:83
+#: bridgedb/strings.py:108
#, python-format
msgid ""
"Another way to get bridges is to send an email to %s. Please note that you must\n"
@@ -148,12 +275,12 @@ msgid ""
"%s, %s or %s."
msgstr "En anden måde at finde broer er at sende en email til %s. Bemærk venligst at du skal\nsende mailen fra en konto hos en af de følgende email-udbydere:\n%s, %s eller %s."
-#: lib/bridgedb/strings.py:90
+#: bridgedb/strings.py:115
msgid "My bridges don't work! I need help!"
msgstr "Mine broer virker ikke! Jeg har brug for hjælp!"
#. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "Tor".
-#: lib/bridgedb/strings.py:92
+#: bridgedb/strings.py:117
#, python-format
msgid "If your Tor doesn't work, you should email %s."
msgstr "Hvis Tor ikke virker for dig kan du sende en email til %s."
@@ -161,48 +288,48 @@ msgstr "Hvis Tor ikke virker for dig kan du sende en email til %s."
#. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "Pluggable Transports".
#. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "Tor Browser".
#. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "Tor".
-#: lib/bridgedb/strings.py:96
+#: bridgedb/strings.py:121
msgid ""
"Try including as much info about your case as you can, including the list of\n"
"bridges and Pluggable Transports you tried to use, your Tor Browser version,\n"
"and any messages which Tor gave out, etc."
msgstr "Prøv at inkluderer så meget information om din sag som muligt, der i blandt: En liste af broer og Pluggable Transports du har prøvet at bruge, din Tor Browser version, hvilke beskeder Tor gav, etc."
-#: lib/bridgedb/strings.py:103
+#: bridgedb/strings.py:128
msgid "Here are your bridge lines:"
msgstr "Her er dine bro linjer:"
-#: lib/bridgedb/strings.py:104
+#: bridgedb/strings.py:129
msgid "Get Bridges!"
msgstr "Find broer!"
-#: lib/bridgedb/strings.py:108
+#: bridgedb/strings.py:133
msgid "Please select options for bridge type:"
msgstr "Vælg venligst brotype muligheder:"
-#: lib/bridgedb/strings.py:109
+#: bridgedb/strings.py:134
msgid "Do you need IPv6 addresses?"
msgstr "Har du brug for IPv6 adresser?"
-#: lib/bridgedb/strings.py:110
+#: bridgedb/strings.py:135
#, python-format
msgid "Do you need a %s?"
msgstr "Har du brug for en %s?"
-#: lib/bridgedb/strings.py:114
+#: bridgedb/strings.py:139
msgid "Your browser is not displaying images properly."
msgstr "Din browser kan ikke vise billeder korrekt."
-#: lib/bridgedb/strings.py:115
+#: bridgedb/strings.py:140
msgid "Enter the characters from the image above..."
msgstr "Indtast tegnene fra billedet ovenfor..."
-#: lib/bridgedb/strings.py:119
+#: bridgedb/strings.py:144
msgid "How to start using your bridges"
msgstr "Sådan starter du med at bruge dine broer"
#. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "Tor Browser".
-#: lib/bridgedb/strings.py:121
+#: bridgedb/strings.py:146
#, python-format
msgid ""
"To enter bridges into Tor Browser, first go to the %s Tor Browser download\n"
@@ -211,21 +338,21 @@ msgid ""
msgstr "For at tage broer ind i Tor-browseren, gå da først til %s Tor-bowsers\ndownloadside %s og følg instruktionerne i hvordan Tor-browseren \ndownloades og startes."
#. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "Tor".
-#: lib/bridgedb/strings.py:126
+#: bridgedb/strings.py:151
msgid ""
"When the 'Tor Network Settings' dialogue pops up, click 'Configure' and follow\n"
"the wizard until it asks:"
msgstr "Når 'Tor netværksindstillinger' vinduet popper op, klik 'Indstil' og følg guiden til den siger:"
#. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "Tor".
-#: lib/bridgedb/strings.py:130
+#: bridgedb/strings.py:155
msgid ""
"Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections\n"
"to the Tor network?"
msgstr "Blokerer eller på anden vis censurerer din internetudbyder forbindelser\ntil Tor netværket?"
#. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "Tor".
-#: lib/bridgedb/strings.py:134
+#: bridgedb/strings.py:159
msgid ""
"Select 'Yes' and then click 'Next'. To configure your new bridges, copy and\n"
"paste the bridge lines into the text input box. Finally, click 'Connect', and\n"
@@ -233,153 +360,28 @@ msgid ""
"button in the 'Tor Network Settings' wizard for further assistance."
msgstr "Vælg 'Ja' og klik så på 'Næste'. For at konfigurere dine nye broer, kopier og indsæt brolinierne i den næste input boks. Klik til sidst 'Forbind', og så er du klar! Hvis du støder på problemer, så prøv at klikke på 'Hjælp'-knappen i 'Tor Netværksindstillinger'-guiden for at få yderligere hjælp."
-#: lib/bridgedb/strings.py:142
+#: bridgedb/strings.py:167
msgid "Displays this message."
msgstr "Vis denne besked."
#. TRANSLATORS: Please try to make it clear that "vanilla" here refers to the
#. same non-Pluggable Transport bridges described above as being
#. "plain-ol'-vanilla" bridges.
-#: lib/bridgedb/strings.py:146
+#: bridgedb/strings.py:171
msgid "Request vanilla bridges."
msgstr "Anmod almindelige broer."
-#: lib/bridgedb/strings.py:147
+#: bridgedb/strings.py:172
msgid "Request IPv6 bridges."
msgstr "Amod IPv6 broer."
#. TRANSLATORS: Please DO NOT translate the word the word "TYPE".
-#: lib/bridgedb/strings.py:149
+#: bridgedb/strings.py:174
msgid "Request a Pluggable Transport by TYPE."
msgstr "Anmod om Pluggable Transport efter TYPE."
#. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "BridgeDB".
#. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "GnuPG".
-#: lib/bridgedb/strings.py:152
+#: bridgedb/strings.py:177
msgid "Get a copy of BridgeDB's public GnuPG key."
msgstr "Hent en kopi af BridgeDB's offentlige GnuPG nøgle."
-
-#: lib/bridgedb/templates/base.html:89
-msgid "Report a Bug"
-msgstr "Rapporter en fejl"
-
-#: lib/bridgedb/templates/base.html:92
-msgid "Source Code"
-msgstr "Kildekode"
-
-#: lib/bridgedb/templates/base.html:95
-msgid "Changelog"
-msgstr "Ændringer"
-
-#: lib/bridgedb/templates/base.html:98
-msgid "Contact"
-msgstr "Kontakt"
-
-#: lib/bridgedb/templates/bridges.html:81
-msgid "Select All"
-msgstr "Marker alle"
-
-#: lib/bridgedb/templates/bridges.html:87
-msgid "Show QRCode"
-msgstr "Vis QRCode"
-
-#: lib/bridgedb/templates/bridges.html:100
-msgid "QRCode for your bridge lines"
-msgstr "QRCode for dine brolinier."
-
-#. TRANSLATORS: Please translate this into some silly way to say
-#. "There was a problem!" in your language. For example,
-#. for Italian, you might translate this into "Mama mia!",
-#. or for French: "Sacrebleu!". :)
-#: lib/bridgedb/templates/bridges.html:115
-#: lib/bridgedb/templates/bridges.html:175
-msgid "Uh oh, spaghettios!"
-msgstr "Ups, vi står i lort til halsen"
-
-#: lib/bridgedb/templates/bridges.html:116
-msgid "It seems there was an error getting your QRCode."
-msgstr "Det lader til at der opstod en fejl ved hentningen af din QRCode."
-
-#: lib/bridgedb/templates/bridges.html:121
-msgid ""
-"This QRCode contains your bridge lines. Scan it with a QRCode reader to copy"
-" your bridge lines onto mobile and other devices."
-msgstr "Denne QRCode indeholder dine brolinier. Scan den med en QRCode-læser for at kopiere dine brolinier over til mobile og andre enheder."
-
-#: lib/bridgedb/templates/bridges.html:181
-msgid "There currently aren't any bridges available..."
-msgstr "Der er i øjeblikket ingen tilgængelige broer..."
-
-#: lib/bridgedb/templates/bridges.html:182
-#, python-format
-msgid ""
-" Perhaps you should try %s going back %s and choosing a different bridge "
-"type!"
-msgstr "Du kunne måse prøve %s at gå tilbage %s og vælge en anden brotype!"
-
-#: lib/bridgedb/templates/index.html:11
-#, python-format
-msgid "Step %s1%s"
-msgstr "Trin %s1%s"
-
-#: lib/bridgedb/templates/index.html:13
-#, python-format
-msgid "Download %s Tor Browser %s"
-msgstr "Hent %s Tor Browseren %s"
-
-#: lib/bridgedb/templates/index.html:25
-#, python-format
-msgid "Step %s2%s"
-msgstr "Trin %s2%s"
-
-#: lib/bridgedb/templates/index.html:27
-#, python-format
-msgid "Get %s bridges %s"
-msgstr "Få %s broer %s"
-
-#: lib/bridgedb/templates/index.html:36
-#, python-format
-msgid "Step %s3%s"
-msgstr "Trin %s3%s"
-
-#: lib/bridgedb/templates/index.html:38
-#, python-format
-msgid "Now %s add the bridges to Tor Browser %s"
-msgstr "Tilføj nu %s broer til Tor Browseren %s"
-
-#. TRANSLATORS: Please make sure the '%s' surrounding single letters at the
-#. beginning of words are present in your final translation. Thanks!
-#. (These are used to insert HTML5 underlining tags, to mark accesskeys
-#. for disabled users.)
-#: lib/bridgedb/templates/options.html:38
-#, python-format
-msgid "%sJ%sust give me bridges!"
-msgstr "%sB%sare giv mig bridges!"
-
-#: lib/bridgedb/templates/options.html:52
-msgid "Advanced Options"
-msgstr "Advancerede indstillinger"
-
-#: lib/bridgedb/templates/options.html:88
-msgid "No"
-msgstr "Nej"
-
-#: lib/bridgedb/templates/options.html:89
-msgid "none"
-msgstr "ingen"
-
-#. TRANSLATORS: Please make sure the '%s' surrounding single letters at the
-#. beginning of words are present in your final translation. Thanks!
-#. TRANSLATORS: Translate "Yes!" as in "Yes! I do need IPv6 addresses."
-#: lib/bridgedb/templates/options.html:127
-#, python-format
-msgid "%sY%ses!"
-msgstr "%sJ%sa!"
-
-#. TRANSLATORS: Please make sure the '%s' surrounding single letters at the
-#. beginning of words are present in your final translation. Thanks!
-#. TRANSLATORS: Please do NOT translate the word "bridge"!
-#: lib/bridgedb/templates/options.html:151
-#, python-format
-msgid "%sG%set Bridges"
-msgstr "%sH%sent Bridges"
1
0

14 Jan '16
commit 59efe29a5de4271c56084f3841e0e5784cc4eff0
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Thu Jan 14 01:15:03 2016 +0000
Update translations for bridgedb
---
da/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 336 ++++++++++++++++++++++----------------------
1 file changed, 169 insertions(+), 167 deletions(-)
diff --git a/da/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/da/LC_MESSAGES/bridgedb.po
index 37f77d6..89ab469 100644
--- a/da/LC_MESSAGES/bridgedb.po
+++ b/da/LC_MESSAGES/bridgedb.po
@@ -6,20 +6,22 @@
# Christian Villum <villum(a)autofunk.dk>, 2014-2015
# David Nielsen <gnomeuser(a)gmail.com>, 2014
# Mogelbjerg <jan(a)mogelbjerg.dk>, 2015
+# Lasse Møller <hal9k(a)riseup.net>, 2016
# OliverMller <theoliver(a)live.co.uk>, 2011
# Thomas Pryds <thomas(a)pryds.eu>, 2014
# Tore Bjørnson <tore.bjornson(a)gmail.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB&keywo…'POT-Creation-Date: 2015-03-19 22:13+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-04 10:05+0000\n"
-"Last-Translator: Mogelbjerg <jan(a)mogelbjerg.dk>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB&keywo…'\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-07-25 03:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-14 01:07+0000\n"
+"Last-Translator: Lasse Møller <hal9k(a)riseup.net>\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/da/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
+"Generated-By: Babel 1.3\n"
"Language: da\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
@@ -34,57 +36,182 @@ msgstr ""
#. "fteproxy"
#. "Tor"
#. "Tor Browser"
-#: lib/bridgedb/HTTPServer.py:107
+#: bridgedb/https/server.py:167
msgid "Sorry! Something went wrong with your request."
msgstr "Beklager, noget gik galt med din anmodning."
-#: lib/bridgedb/strings.py:18
+#: bridgedb/https/templates/base.html:79
+msgid "Report a Bug"
+msgstr "Rapporter en fejl"
+
+#: bridgedb/https/templates/base.html:82
+msgid "Source Code"
+msgstr "Kildekode"
+
+#: bridgedb/https/templates/base.html:85
+msgid "Changelog"
+msgstr "Ændringer"
+
+#: bridgedb/https/templates/base.html:88
+msgid "Contact"
+msgstr "Kontakt"
+
+#: bridgedb/https/templates/bridges.html:35
+msgid "Select All"
+msgstr "Marker alle"
+
+#: bridgedb/https/templates/bridges.html:40
+msgid "Show QRCode"
+msgstr "Vis QRCode"
+
+#: bridgedb/https/templates/bridges.html:52
+msgid "QRCode for your bridge lines"
+msgstr "QRCode for dine brolinier."
+
+#. TRANSLATORS: Please translate this into some silly way to say
+#. "There was a problem!" in your language. For example,
+#. for Italian, you might translate this into "Mama mia!",
+#. or for French: "Sacrebleu!". :)
+#: bridgedb/https/templates/bridges.html:67
+#: bridgedb/https/templates/bridges.html:125
+msgid "Uh oh, spaghettios!"
+msgstr "Ups, vi står i lort til halsen"
+
+#: bridgedb/https/templates/bridges.html:68
+msgid "It seems there was an error getting your QRCode."
+msgstr "Det lader til at der opstod en fejl ved hentningen af din QRCode."
+
+#: bridgedb/https/templates/bridges.html:73
+msgid ""
+"This QRCode contains your bridge lines. Scan it with a QRCode reader to copy"
+" your bridge lines onto mobile and other devices."
+msgstr "Denne QRCode indeholder dine brolinier. Scan den med en QRCode-læser for at kopiere dine brolinier over til mobile og andre enheder."
+
+#: bridgedb/https/templates/bridges.html:131
+msgid "There currently aren't any bridges available..."
+msgstr "Der er i øjeblikket ingen tilgængelige broer..."
+
+#: bridgedb/https/templates/bridges.html:132
+#, python-format
+msgid ""
+" Perhaps you should try %s going back %s and choosing a different bridge "
+"type!"
+msgstr "Du kunne måse prøve %s at gå tilbage %s og vælge en anden brotype!"
+
+#: bridgedb/https/templates/index.html:11
+#, python-format
+msgid "Step %s1%s"
+msgstr "Trin %s1%s"
+
+#: bridgedb/https/templates/index.html:13
+#, python-format
+msgid "Download %s Tor Browser %s"
+msgstr "Hent %s Tor Browseren %s"
+
+#: bridgedb/https/templates/index.html:25
+#, python-format
+msgid "Step %s2%s"
+msgstr "Trin %s2%s"
+
+#: bridgedb/https/templates/index.html:27
+#, python-format
+msgid "Get %s bridges %s"
+msgstr "Få %s broer %s"
+
+#: bridgedb/https/templates/index.html:36
+#, python-format
+msgid "Step %s3%s"
+msgstr "Trin %s3%s"
+
+#: bridgedb/https/templates/index.html:38
+#, python-format
+msgid "Now %s add the bridges to Tor Browser %s"
+msgstr "Tilføj nu %s broer til Tor Browseren %s"
+
+#. TRANSLATORS: Please make sure the '%s' surrounding single letters at the
+#. beginning of words are present in your final translation. Thanks!
+#. (These are used to insert HTML5 underlining tags, to mark accesskeys
+#. for disabled users.)
+#: bridgedb/https/templates/options.html:38
+#, python-format
+msgid "%sJ%sust give me bridges!"
+msgstr "%sB%sare giv mig bridges!"
+
+#: bridgedb/https/templates/options.html:51
+msgid "Advanced Options"
+msgstr "Advancerede indstillinger"
+
+#: bridgedb/https/templates/options.html:86
+msgid "No"
+msgstr "Nej"
+
+#: bridgedb/https/templates/options.html:87
+msgid "none"
+msgstr "ingen"
+
+#. TRANSLATORS: Please make sure the '%s' surrounding single letters at the
+#. beginning of words are present in your final translation. Thanks!
+#. TRANSLATORS: Translate "Yes!" as in "Yes! I do need IPv6 addresses."
+#: bridgedb/https/templates/options.html:124
+#, python-format
+msgid "%sY%ses!"
+msgstr "%sJ%sa!"
+
+#. TRANSLATORS: Please make sure the '%s' surrounding single letters at the
+#. beginning of words are present in your final translation. Thanks!
+#. TRANSLATORS: Please do NOT translate the word "bridge"!
+#: bridgedb/https/templates/options.html:147
+#, python-format
+msgid "%sG%set Bridges"
+msgstr "%sH%sent Bridges"
+
+#: bridgedb/strings.py:43
msgid "[This is an automated message; please do not reply.]"
msgstr "[Dette er en automatisk meddelelse; Svar venligst ikke.]"
-#: lib/bridgedb/strings.py:20
+#: bridgedb/strings.py:45
msgid "Here are your bridges:"
msgstr "Her er dine broer:"
-#: lib/bridgedb/strings.py:22
+#: bridgedb/strings.py:47
#, python-format
msgid ""
"You have exceeded the rate limit. Please slow down! The minimum time between\n"
"emails is %s hours. All further emails during this time period will be ignored."
msgstr "Du har overskredet ratebegrænsningen. Sænk venligst hastigheden! Den minimale tid mellem\nemails er %s timer. Yderligere emails sendt i denne period vil blive ignoreret."
-#: lib/bridgedb/strings.py:25
+#: bridgedb/strings.py:50
msgid ""
"COMMANDs: (combine COMMANDs to specify multiple options simultaneously)"
msgstr "COMMANDs: (Kombiner COMMANDs for at specifierer adskillige valgmuligheder på en gang)"
#. TRANSLATORS: Please DO NOT translate the word "BridgeDB".
-#: lib/bridgedb/strings.py:28
+#: bridgedb/strings.py:53
msgid "Welcome to BridgeDB!"
msgstr "Velkommen til BridgeDB!"
#. TRANSLATORS: Please DO NOT translate the words "transport" or "TYPE".
-#: lib/bridgedb/strings.py:30
+#: bridgedb/strings.py:55
msgid "Currently supported transport TYPEs:"
msgstr "Transport TYPEs som er understøttet i øjeblikket:"
-#: lib/bridgedb/strings.py:31
+#: bridgedb/strings.py:56
#, python-format
msgid "Hey, %s!"
msgstr "Hej %s!"
-#: lib/bridgedb/strings.py:32
+#: bridgedb/strings.py:57
msgid "Hello, friend!"
msgstr "Hej min ven!"
-#: lib/bridgedb/strings.py:33 lib/bridgedb/templates/base.html:100
+#: bridgedb/strings.py:58 bridgedb/https/templates/base.html:90
msgid "Public Keys"
msgstr "Offentlige nøgler"
#. TRANSLATORS: This string will end up saying something like:
#. "This email was generated with rainbows, unicorns, and sparkles
#. for alice(a)example.com on Friday, 09 May, 2014 at 18:59:39."
-#: lib/bridgedb/strings.py:37
+#: bridgedb/strings.py:62
#, python-format
msgid ""
"This email was generated with rainbows, unicorns, and sparkles\n"
@@ -95,7 +222,7 @@ msgstr "Denne email til %s blev skabt ved hjælp af regnbuer, enhjørninger og g
#. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "Pluggable Transports".
#. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "Tor".
#. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "Tor Network".
-#: lib/bridgedb/strings.py:47
+#: bridgedb/strings.py:72
#, python-format
msgid ""
"BridgeDB can provide bridges with several %stypes of Pluggable Transports%s,\n"
@@ -106,7 +233,7 @@ msgid ""
msgstr "BridgeDB kan formidle broer med adskillige typer %sPluggable Transports%s som kan hjælpe med at sløre dine forbindelser til Tor netværket, og dermed gøre det vanskeligere for nogen som kan se din internet trafik at bestemme at du bruger Tor.\n"
#. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "Pluggable Transports".
-#: lib/bridgedb/strings.py:54
+#: bridgedb/strings.py:79
msgid ""
"Some bridges with IPv6 addresses are also available, though some Pluggable\n"
"Transports aren't IPv6 compatible.\n"
@@ -118,7 +245,7 @@ msgstr "Nogle broer med IPv6 adresser er også tilgængelige, men ikke alle Plug
#. regular, or unexciting". Like vanilla ice cream. It refers to bridges
#. which do not have Pluggable Transports, and only speak the regular,
#. boring Tor protocol. Translate it as you see fit. Have fun with it.
-#: lib/bridgedb/strings.py:63
+#: bridgedb/strings.py:88
#, python-format
msgid ""
"Additionally, BridgeDB has plenty of plain-ol'-vanilla bridges %s without any\n"
@@ -127,20 +254,20 @@ msgid ""
"\n"
msgstr "BridgeDB har ydermere masser af konventionelle broer %s uden nogen Pluggable Transports %s hvilket måske ikke lyder så smart, men de kan stadigvæk hjælpe med at omgå internet censur i mange tilfælde.\n"
-#: lib/bridgedb/strings.py:76
+#: bridgedb/strings.py:101
msgid "What are bridges?"
msgstr "Hvad er broer?"
-#: lib/bridgedb/strings.py:77
+#: bridgedb/strings.py:102
#, python-format
msgid "%s Bridges %s are Tor relays that help you circumvent censorship."
msgstr "%s broer %s er Tor relæer som hjælper dig med at omgå censur."
-#: lib/bridgedb/strings.py:82
+#: bridgedb/strings.py:107
msgid "I need an alternative way of getting bridges!"
msgstr "Jeg har brug for en alternativ metode til at få broer på!"
-#: lib/bridgedb/strings.py:83
+#: bridgedb/strings.py:108
#, python-format
msgid ""
"Another way to get bridges is to send an email to %s. Please note that you must\n"
@@ -148,12 +275,12 @@ msgid ""
"%s, %s or %s."
msgstr "En anden måde at finde broer er at sende en email til %s. Bemærk venligst at du skal\nsende mailen fra en konto hos en af de følgende email-udbydere:\n%s, %s eller %s."
-#: lib/bridgedb/strings.py:90
+#: bridgedb/strings.py:115
msgid "My bridges don't work! I need help!"
msgstr "Mine broer virker ikke! Jeg har brug for hjælp!"
#. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "Tor".
-#: lib/bridgedb/strings.py:92
+#: bridgedb/strings.py:117
#, python-format
msgid "If your Tor doesn't work, you should email %s."
msgstr "Hvis Tor ikke virker for dig kan du sende en email til %s."
@@ -161,48 +288,48 @@ msgstr "Hvis Tor ikke virker for dig kan du sende en email til %s."
#. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "Pluggable Transports".
#. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "Tor Browser".
#. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "Tor".
-#: lib/bridgedb/strings.py:96
+#: bridgedb/strings.py:121
msgid ""
"Try including as much info about your case as you can, including the list of\n"
"bridges and Pluggable Transports you tried to use, your Tor Browser version,\n"
"and any messages which Tor gave out, etc."
msgstr "Prøv at inkluderer så meget information om din sag som muligt, der i blandt: En liste af broer og Pluggable Transports du har prøvet at bruge, din Tor Browser version, hvilke beskeder Tor gav, etc."
-#: lib/bridgedb/strings.py:103
+#: bridgedb/strings.py:128
msgid "Here are your bridge lines:"
msgstr "Her er dine bro linjer:"
-#: lib/bridgedb/strings.py:104
+#: bridgedb/strings.py:129
msgid "Get Bridges!"
msgstr "Find broer!"
-#: lib/bridgedb/strings.py:108
+#: bridgedb/strings.py:133
msgid "Please select options for bridge type:"
msgstr "Vælg venligst brotype muligheder:"
-#: lib/bridgedb/strings.py:109
+#: bridgedb/strings.py:134
msgid "Do you need IPv6 addresses?"
msgstr "Har du brug for IPv6 adresser?"
-#: lib/bridgedb/strings.py:110
+#: bridgedb/strings.py:135
#, python-format
msgid "Do you need a %s?"
msgstr "Har du brug for en %s?"
-#: lib/bridgedb/strings.py:114
+#: bridgedb/strings.py:139
msgid "Your browser is not displaying images properly."
msgstr "Din browser kan ikke vise billeder korrekt."
-#: lib/bridgedb/strings.py:115
+#: bridgedb/strings.py:140
msgid "Enter the characters from the image above..."
msgstr "Indtast tegnene fra billedet ovenfor..."
-#: lib/bridgedb/strings.py:119
+#: bridgedb/strings.py:144
msgid "How to start using your bridges"
msgstr "Sådan starter du med at bruge dine broer"
#. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "Tor Browser".
-#: lib/bridgedb/strings.py:121
+#: bridgedb/strings.py:146
#, python-format
msgid ""
"To enter bridges into Tor Browser, first go to the %s Tor Browser download\n"
@@ -211,21 +338,21 @@ msgid ""
msgstr "For at tage broer ind i Tor-browseren, gå da først til %s Tor-bowsers\ndownloadside %s og følg instruktionerne i hvordan Tor-browseren \ndownloades og startes."
#. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "Tor".
-#: lib/bridgedb/strings.py:126
+#: bridgedb/strings.py:151
msgid ""
"When the 'Tor Network Settings' dialogue pops up, click 'Configure' and follow\n"
"the wizard until it asks:"
msgstr "Når 'Tor netværksindstillinger' vinduet popper op, klik 'Indstil' og følg guiden til den siger:"
#. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "Tor".
-#: lib/bridgedb/strings.py:130
+#: bridgedb/strings.py:155
msgid ""
"Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections\n"
"to the Tor network?"
msgstr "Blokerer eller på anden vis censurerer din internetudbyder forbindelser\ntil Tor netværket?"
#. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "Tor".
-#: lib/bridgedb/strings.py:134
+#: bridgedb/strings.py:159
msgid ""
"Select 'Yes' and then click 'Next'. To configure your new bridges, copy and\n"
"paste the bridge lines into the text input box. Finally, click 'Connect', and\n"
@@ -233,153 +360,28 @@ msgid ""
"button in the 'Tor Network Settings' wizard for further assistance."
msgstr "Vælg 'Ja' og klik så på 'Næste'. For at konfigurere dine nye broer, kopier og indsæt brolinierne i den næste input boks. Klik til sidst 'Forbind', og så er du klar! Hvis du støder på problemer, så prøv at klikke på 'Hjælp'-knappen i 'Tor Netværksindstillinger'-guiden for at få yderligere hjælp."
-#: lib/bridgedb/strings.py:142
+#: bridgedb/strings.py:167
msgid "Displays this message."
msgstr "Vis denne besked."
#. TRANSLATORS: Please try to make it clear that "vanilla" here refers to the
#. same non-Pluggable Transport bridges described above as being
#. "plain-ol'-vanilla" bridges.
-#: lib/bridgedb/strings.py:146
+#: bridgedb/strings.py:171
msgid "Request vanilla bridges."
msgstr "Anmod almindelige broer."
-#: lib/bridgedb/strings.py:147
+#: bridgedb/strings.py:172
msgid "Request IPv6 bridges."
msgstr "Amod IPv6 broer."
#. TRANSLATORS: Please DO NOT translate the word the word "TYPE".
-#: lib/bridgedb/strings.py:149
+#: bridgedb/strings.py:174
msgid "Request a Pluggable Transport by TYPE."
msgstr "Anmod om Pluggable Transport efter TYPE."
#. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "BridgeDB".
#. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "GnuPG".
-#: lib/bridgedb/strings.py:152
+#: bridgedb/strings.py:177
msgid "Get a copy of BridgeDB's public GnuPG key."
msgstr "Hent en kopi af BridgeDB's offentlige GnuPG nøgle."
-
-#: lib/bridgedb/templates/base.html:89
-msgid "Report a Bug"
-msgstr "Rapporter en fejl"
-
-#: lib/bridgedb/templates/base.html:92
-msgid "Source Code"
-msgstr "Kildekode"
-
-#: lib/bridgedb/templates/base.html:95
-msgid "Changelog"
-msgstr "Ændringer"
-
-#: lib/bridgedb/templates/base.html:98
-msgid "Contact"
-msgstr "Kontakt"
-
-#: lib/bridgedb/templates/bridges.html:81
-msgid "Select All"
-msgstr "Marker alle"
-
-#: lib/bridgedb/templates/bridges.html:87
-msgid "Show QRCode"
-msgstr "Vis QRCode"
-
-#: lib/bridgedb/templates/bridges.html:100
-msgid "QRCode for your bridge lines"
-msgstr "QRCode for dine brolinier."
-
-#. TRANSLATORS: Please translate this into some silly way to say
-#. "There was a problem!" in your language. For example,
-#. for Italian, you might translate this into "Mama mia!",
-#. or for French: "Sacrebleu!". :)
-#: lib/bridgedb/templates/bridges.html:115
-#: lib/bridgedb/templates/bridges.html:175
-msgid "Uh oh, spaghettios!"
-msgstr "Ups, vi står i lort til halsen"
-
-#: lib/bridgedb/templates/bridges.html:116
-msgid "It seems there was an error getting your QRCode."
-msgstr "Det lader til at der opstod en fejl ved hentningen af din QRCode."
-
-#: lib/bridgedb/templates/bridges.html:121
-msgid ""
-"This QRCode contains your bridge lines. Scan it with a QRCode reader to copy"
-" your bridge lines onto mobile and other devices."
-msgstr "Denne QRCode indeholder dine brolinier. Scan den med en QRCode-læser for at kopiere dine brolinier over til mobile og andre enheder."
-
-#: lib/bridgedb/templates/bridges.html:181
-msgid "There currently aren't any bridges available..."
-msgstr "Der er i øjeblikket ingen tilgængelige broer..."
-
-#: lib/bridgedb/templates/bridges.html:182
-#, python-format
-msgid ""
-" Perhaps you should try %s going back %s and choosing a different bridge "
-"type!"
-msgstr "Du kunne måse prøve %s at gå tilbage %s og vælge en anden brotype!"
-
-#: lib/bridgedb/templates/index.html:11
-#, python-format
-msgid "Step %s1%s"
-msgstr "Trin %s1%s"
-
-#: lib/bridgedb/templates/index.html:13
-#, python-format
-msgid "Download %s Tor Browser %s"
-msgstr "Hent %s Tor Browseren %s"
-
-#: lib/bridgedb/templates/index.html:25
-#, python-format
-msgid "Step %s2%s"
-msgstr "Trin %s2%s"
-
-#: lib/bridgedb/templates/index.html:27
-#, python-format
-msgid "Get %s bridges %s"
-msgstr "Få %s broer %s"
-
-#: lib/bridgedb/templates/index.html:36
-#, python-format
-msgid "Step %s3%s"
-msgstr "Trin %s3%s"
-
-#: lib/bridgedb/templates/index.html:38
-#, python-format
-msgid "Now %s add the bridges to Tor Browser %s"
-msgstr "Tilføj nu %s broer til Tor Browseren %s"
-
-#. TRANSLATORS: Please make sure the '%s' surrounding single letters at the
-#. beginning of words are present in your final translation. Thanks!
-#. (These are used to insert HTML5 underlining tags, to mark accesskeys
-#. for disabled users.)
-#: lib/bridgedb/templates/options.html:38
-#, python-format
-msgid "%sJ%sust give me bridges!"
-msgstr "%sB%sare giv mig bridges!"
-
-#: lib/bridgedb/templates/options.html:52
-msgid "Advanced Options"
-msgstr "Advancerede indstillinger"
-
-#: lib/bridgedb/templates/options.html:88
-msgid "No"
-msgstr "Nej"
-
-#: lib/bridgedb/templates/options.html:89
-msgid "none"
-msgstr "ingen"
-
-#. TRANSLATORS: Please make sure the '%s' surrounding single letters at the
-#. beginning of words are present in your final translation. Thanks!
-#. TRANSLATORS: Translate "Yes!" as in "Yes! I do need IPv6 addresses."
-#: lib/bridgedb/templates/options.html:127
-#, python-format
-msgid "%sY%ses!"
-msgstr "%sJ%sa!"
-
-#. TRANSLATORS: Please make sure the '%s' surrounding single letters at the
-#. beginning of words are present in your final translation. Thanks!
-#. TRANSLATORS: Please do NOT translate the word "bridge"!
-#: lib/bridgedb/templates/options.html:151
-#, python-format
-msgid "%sG%set Bridges"
-msgstr "%sH%sent Bridges"
1
0
commit 442283c48b9a205e40fe760da555f6e64d93ae29
Author: Sebastian Hahn <sebastian(a)torproject.org>
Date: Thu Jan 14 00:47:02 2016 +0100
mirror run
---
include/mirrors-table.wmi | 244 ++++++++++++++++++++++++++-------------------
include/tor-mirrors.csv | 202 ++++++++++++++++++-------------------
2 files changed, 241 insertions(+), 205 deletions(-)
diff --git a/include/mirrors-table.wmi b/include/mirrors-table.wmi
index e64be5c..d5ce080 100644
--- a/include/mirrors-table.wmi
+++ b/include/mirrors-table.wmi
@@ -1,108 +1,6 @@
<tr>
- <td>IS</td>
-
- <td>torproject.is</td>
-
- <td>Up to date</td>
-
- <td> - </td>
- <td><a href="http://www.torproject.is/dist/">http</a></td>
- <td><a href="http://www.torproject.is/">http</a></td>
- <td> - </td>
- <td> - </td>
- <td> - </td>
- <td> - </td>
-</tr>
-
-<tr>
-
- <td>US</td>
-
- <td>Setec Administrator</td>
-
- <td>Up to date</td>
-
- <td> - </td>
- <td><a href="http://tor.nuclear-weapons.net/dist">http</a></td>
- <td><a href="http://tor.nuclear-weapons.net">http</a></td>
- <td><a href="https://tor.nuclear-weapons.net/dist">https</a></td>
- <td><a href="https://tor.nuclear-weapons.net">https</a></td>
- <td> - </td>
- <td> - </td>
-</tr>
-
-<tr>
-
- <td>DE</td>
-
- <td>0x3d.lu</td>
-
- <td>Up to date</td>
-
- <td> - </td>
- <td><a href="http://tor.0x3d.lu/dist/">http</a></td>
- <td><a href="http://tor.0x3d.lu/">http</a></td>
- <td><a href="https://tor.0x3d.lu/dist/">https</a></td>
- <td><a href="https://tor.0x3d.lu/">https</a></td>
- <td> - </td>
- <td> - </td>
-</tr>
-
-<tr>
-
- <td>DE</td>
-
- <td>Tor Supporter</td>
-
- <td>Up to date</td>
-
- <td> - </td>
- <td><a href="http://torproject.hactar.bz/dist/">http</a></td>
- <td><a href="http://torproject.hactar.bz">http</a></td>
- <td> - </td>
- <td> - </td>
- <td> - </td>
- <td> - </td>
-</tr>
-
-<tr>
-
- <td>FR</td>
-
- <td>Babylon Network</td>
-
- <td>Up to date</td>
-
- <td><a href="ftp://mirror1.babylon.network/torproject/">ftp</a></td>
- <td><a href="http://mirror1.babylon.network/torproject/dist/">http</a></td>
- <td><a href="http://mirror1.babylon.network/torproject/">http</a></td>
- <td><a href="https://mirror1.babylon.network/torproject/dist/">https</a></td>
- <td><a href="https://mirror1.babylon.network/torproject/">https</a></td>
- <td><a href="rsync://mirror1.babylon.network/torproject/dist/">rsync</a></td>
- <td><a href="rsync://mirror1.babylon.network/torproject/">rsync</a></td>
-</tr>
-
-<tr>
-
- <td>CA</td>
-
- <td>Tor Supporter</td>
-
- <td>Up to date</td>
-
- <td> - </td>
- <td><a href="http://goodeid.com/mirrors/tor-project.org/dist/">http</a></td>
- <td><a href="http://goodeid.com/mirrors/tor-project.org/">http</a></td>
- <td> - </td>
- <td> - </td>
- <td> - </td>
- <td> - </td>
-</tr>
-
-<tr>
-
<td>UA</td>
<td>IP-Connect LLC</td>
@@ -222,6 +120,23 @@
<tr>
+ <td>IS</td>
+
+ <td>torproject.is</td>
+
+ <td>Up to date</td>
+
+ <td> - </td>
+ <td><a href="http://www.torproject.is/dist/">http</a></td>
+ <td><a href="http://www.torproject.is/">http</a></td>
+ <td> - </td>
+ <td> - </td>
+ <td> - </td>
+ <td> - </td>
+</tr>
+
+<tr>
+
<td>AT</td>
<td>Tor Supporter</td>
@@ -562,6 +477,40 @@
<tr>
+ <td>US</td>
+
+ <td>Setec Administrator</td>
+
+ <td>Up to date</td>
+
+ <td> - </td>
+ <td><a href="http://tor.nuclear-weapons.net/dist">http</a></td>
+ <td><a href="http://tor.nuclear-weapons.net">http</a></td>
+ <td><a href="https://tor.nuclear-weapons.net/dist">https</a></td>
+ <td><a href="https://tor.nuclear-weapons.net">https</a></td>
+ <td> - </td>
+ <td> - </td>
+</tr>
+
+<tr>
+
+ <td>DE</td>
+
+ <td>Tor Supporter</td>
+
+ <td>Up to date</td>
+
+ <td> - </td>
+ <td><a href="http://torproject.hactar.bz/dist/">http</a></td>
+ <td><a href="http://torproject.hactar.bz">http</a></td>
+ <td> - </td>
+ <td> - </td>
+ <td> - </td>
+ <td> - </td>
+</tr>
+
+<tr>
+
<td>NL</td>
<td>Babylon Network</td>
@@ -596,6 +545,23 @@
<tr>
+ <td>FR</td>
+
+ <td>Babylon Network</td>
+
+ <td>Up to date</td>
+
+ <td><a href="ftp://mirror1.babylon.network/torproject/">ftp</a></td>
+ <td><a href="http://mirror1.babylon.network/torproject/dist/">http</a></td>
+ <td><a href="http://mirror1.babylon.network/torproject/">http</a></td>
+ <td><a href="https://mirror1.babylon.network/torproject/dist/">https</a></td>
+ <td><a href="https://mirror1.babylon.network/torproject/">https</a></td>
+ <td><a href="rsync://mirror1.babylon.network/torproject/dist/">rsync</a></td>
+ <td><a href="rsync://mirror1.babylon.network/torproject/">rsync</a></td>
+</tr>
+
+<tr>
+
<td>DE</td>
<td>Tor Supporter</td>
@@ -615,6 +581,40 @@
<td>DE</td>
+ <td>0x3d.lu</td>
+
+ <td>Up to date</td>
+
+ <td> - </td>
+ <td><a href="http://tor.0x3d.lu/dist/">http</a></td>
+ <td><a href="http://tor.0x3d.lu/">http</a></td>
+ <td><a href="https://tor.0x3d.lu/dist/">https</a></td>
+ <td><a href="https://tor.0x3d.lu/">https</a></td>
+ <td> - </td>
+ <td> - </td>
+</tr>
+
+<tr>
+
+ <td>US</td>
+
+ <td>Lucid Networks</td>
+
+ <td>Up to date</td>
+
+ <td> - </td>
+ <td><a href="http://tor.mirrors.lucidnetworks.net/dist">http</a></td>
+ <td><a href="http://tor.mirrors.lucidnetworks.net">http</a></td>
+ <td> - </td>
+ <td> - </td>
+ <td><a href="rsync://tor.mirrors.lucidnetworks.net::tor-dist">rsync</a></td>
+ <td><a href="rsync://tor.mirrors.lucidnetworks.net::tor">rsync</a></td>
+</tr>
+
+<tr>
+
+ <td>DE</td>
+
<td>Netzkonstrukt Berlin</td>
<td>Up to date</td>
@@ -698,6 +698,23 @@
<tr>
+ <td>TW</td>
+
+ <td>Department of CSE. Yuan Ze University</td>
+
+ <td>Up to date</td>
+
+ <td><a href="ftp://ftp.yzu.edu.tw/torproject.org/">ftp</a></td>
+ <td><a href="http://ftp.yzu.edu.tw/torproject.org/dist/">http</a></td>
+ <td><a href="http://ftp.yzu.edu.tw/torproject.org/">http</a></td>
+ <td> - </td>
+ <td> - </td>
+ <td><a href="rsync://ftp.yzu.edu.tw/pub/torproject.org/dist/">rsync</a></td>
+ <td><a href="rsync://ftp.yzu.edu.tw/pub/torproject.org/">rsync</a></td>
+</tr>
+
+<tr>
+
<td>XX</td>
<td>TvdW</td>
@@ -783,6 +800,23 @@
<tr>
+ <td>CA</td>
+
+ <td>Tor Supporter</td>
+
+ <td>Up to date</td>
+
+ <td> - </td>
+ <td><a href="http://goodeid.com/mirrors/tor-project.org/dist/">http</a></td>
+ <td><a href="http://goodeid.com/mirrors/tor-project.org/">http</a></td>
+ <td> - </td>
+ <td> - </td>
+ <td> - </td>
+ <td> - </td>
+</tr>
+
+<tr>
+
<td>FR</td>
<td>Alenan e.V.</td>
@@ -840,10 +874,10 @@
<td>Up to date</td>
- <td><a href="http://torproject.mirror.disciplesofdisorder.com/dist/">ftp</a></td>
- <td><a href="https://torproject.mirror.disciplesofdisorder.com/dist/">http</a></td>
- <td><a href="http://torproject.mirror.disciplesofdisorder.com">http</a></td>
<td> - </td>
+ <td><a href="http://torproject.mirror.disciplesofdisorder.com/dist/">http</a></td>
+ <td><a href="http://torproject.mirror.disciplesofdisorder.com">http</a></td>
+ <td><a href="https://torproject.mirror.disciplesofdisorder.com/dist/">https</a></td>
<td><a href="https://torproject.mirror.disciplesofdisorder.com">https</a></td>
<td> - </td>
<td> - </td>
diff --git a/include/tor-mirrors.csv b/include/tor-mirrors.csv
index 55077ee..d995c30 100644
--- a/include/tor-mirrors.csv
+++ b/include/tor-mirrors.csv
@@ -12,113 +12,115 @@ Tor Fan, Tor Supporter, NL, The Netherlands, NL, TRUE, FALSE, No, , , , , , http
Tor Fan, LazyTiger, FR, France, FR, TRUE, FALSE, No, http://tor.taiga-san.net/, , , , http://tor.taiga-san.net/dist/, , , ,
Tor Fan, Tor Supporter, EE, Estonia, EE, TRUE, FALSE, No, http://tor.li/, https://tor.li/, , , http://tor.li/dist/, https://tor.li/dist/, , ,
Tor Fan, Tor Supporter, DE, Germany, DE, TRUE, FALSE, NO, http://tor.externenprüfung-nichtschüler.de/, , , , http://tor.externenprüfung-nichtschüler.de/dist/, , , ,
-mirror-service(a)netcologne.de, NetCologne GmbH, DE, NRW, , TRUE, TRUE, No, http://mirror.netcologne.de/torproject.org, , rsync://mirror.netcologne.de/torproject.org, ftp://mirror.netcologne.de/torproject.org/, http://mirror.netcologne.de/torproject.org/dist, , rsync://mirror.netcologne.de/torproject.org/dist, , Tue Jan 12 17:33:09 2016
+mirror-service(a)netcologne.de, NetCologne GmbH, DE, NRW, , TRUE, TRUE, No, http://mirror.netcologne.de/torproject.org, , rsync://mirror.netcologne.de/torproject.org, ftp://mirror.netcologne.de/torproject.org/, http://mirror.netcologne.de/torproject.org/dist, , rsync://mirror.netcologne.de/torproject.org/dist, , Wed Jan 13 15:17:09 2016
admin AT netgull DOT com, NetGull, US, United States, North America, TRUE, TRUE, No, , , , , http://www.netgull.com/torproject/, , , ,
-mirrors[at]ip-connect[dot]vn[dot]ua, IP-Connect LLC, UA, VN, , TRUE, TRUE, Yes, http://torproject.ip-connect.vn.ua, , rsync://torproject.ip-connect.vn.ua/torproject, ftp://torproject.ip-connect.vn.ua/mirror/torproject/, http://torproject.ip-connect.vn.ua/dist, , rsync://torproject.ip-connect.vn.ua/torproject/dist, , Tue Jan 12 17:33:09 2016
-torsupport AT tb-itf DOT de, TB-ITF, DE, Germany, Europe, TRUE, TRUE, No, http://tormirror.tb-itf-tor.de, https://tormirror.tb-itf-tor.de, , , http://tormirror.tb-itf-tor.de/dist/, https://tormirror.tb-itf-tor.de/dist/, , , Tue Jan 12 17:33:09 2016
+mirrors[at]ip-connect[dot]vn[dot]ua, IP-Connect LLC, UA, VN, , TRUE, TRUE, Yes, http://torproject.ip-connect.vn.ua, , rsync://torproject.ip-connect.vn.ua/torproject, ftp://torproject.ip-connect.vn.ua/mirror/torproject/, http://torproject.ip-connect.vn.ua/dist, , rsync://torproject.ip-connect.vn.ua/torproject/dist, , Wed Jan 13 15:17:09 2016
+torsupport AT tb-itf DOT de, TB-ITF, DE, Germany, Europe, TRUE, TRUE, No, http://tormirror.tb-itf-tor.de, https://tormirror.tb-itf-tor.de, , , http://tormirror.tb-itf-tor.de/dist/, https://tormirror.tb-itf-tor.de/dist/, , , Wed Jan 13 15:17:09 2016
admin at koreswatanabe dottnet, Tor Supporter, RO, Romania, RO, TRUE, TRUE, No, http://tor-relay.koreswatanabe.net, , , , http://tor-relay.koreswatanabe.net/dist/, , , ,
calebcenter(a)live.com, calebxu.tk, US, United States, US, TRUE, FALSE, NO, http://tor.calebxu.tk, , rsync://calebxu.tk/tor, ftp://ftp.calebxu.tk, http://tor.calebxu.tk/dist, , , ,
-maki(a)maki-chan.de, Maki Hoshisawa, DE, Germany, DE, TRUE, FALSE, NO, http://tor.mirrors.maki-chan.de/, , , , http://tor.mirrors.maki-chan.de/dist/, , , , Sat Aug 23 02:09:07 2014
-info AT zentrum-der-gesundheit DOT de, Zentrum der Gesundheit, DK, Denmark, Europe, TRUE, FALSE, No, http://tor.idnr.ws/, , , , http://tor.idnr.ws/dist/, , , , Tue Sep 2 05:16:00 2014
-info /AT enn /DOT lu, Frenn vun der Enn A.S.B.L., IS, Iceland, Europe, TRUE, FALSE, No, http://torproject.lu/, , , , http://torproject.lu/dist/, , , http://btn6gqzqevlhoryd.onion, Tue Jan 12 17:33:09 2016
-Piratenpartei Bayern, Piratenpartei Bayern, DE, Germany, DE, TRUE, FALSE, NO, http://tormirror.piratenpartei-bayern.de, https://tormirror.piratenpartei-bayern.de, , , http://tormirror.piratenpartei-bayern.de/dist/, https://tormirror.piratenpartei-bayern.de/dist/, , , Tue Jan 12 17:33:09 2016
-Tor Fan, Tor Supporter, DE, Germany, DE, TRUE, TRUE, NO, http://tor.hoi-polloi.org, https://tor.hoi-polloi.org/, , , http://tor.hoi-polloi.org/dist/, https://tor.hoi-polloi.org/dist/, , , Tue Jan 12 17:33:09 2016
-tor(a)fodt.it // FoDT.it Webteam, FoDT.it, AT, Austria, Europe, TRUE, FALSE, No, http://tor.fodt.it, https://tor.fodt.it, , ftp://ftp.fodt.it/pub/mirrors/torproject.org/, http://tor.fodt.it/dist/, https://tor.fodt.it/dist/, , , Mon Aug 25 04:19:07 2014
-http://www.multinet.no, MultiNet AS, NO, Trondheim, Trondheim, TRUE, TRUE, No, http://tor.multinet.no/, , , , http://tor.multinet.no/dist/, , , , Tue Jan 12 17:33:09 2016
-haskell at gmx.es, Tor Supporter, ES, Spain, Europe, TRUE, TRUE, No, http://tor.zilog.es/, https://tor.zilog.es/, , , http://tor.zilog.es/dist/, https://tor.zilog.es/dist/, , , Tue Jan 12 17:33:09 2016
-Tor Fan, Tor Supporter, US, United States, US, TRUE, FALSE, No, http://199.175.55.215/, https://199.175.55.215/, , , http://199.175.55.215/dist/, https://199.175.55.215/dist/, , , Tue Jan 12 17:33:09 2016
-Tor Fan, Tor Supporter, US, United States, US, FALSE, TRUE, No, http://2607:8b00:2::6258:5c9/, https://2607:8b00:2::6258:5c9/, , , http://2607:8b00:2::6258:5c9/dist/, https://2607:8b00:2::6258:5c9/dist/, , , Tue Jan 20 13:17:52 2015
-margus.random at mail.ee, CyberSIDE, EE, Estonia, EE, TRUE, FALSE, No, http://cyberside.planet.ee/tor/, , , , http://cyberside.net.ee/tor/, , , , Tue Jan 12 17:33:09 2016
-Tor Fan, torproject.is, IS, Iceland, IS, TRUE, FALSE, No, http://www.torproject.is/, , , , http://www.torproject.is/dist/, , , , Wed Jan 13 01:12:19 2016
-Tor Fan, spline, DE, Germany, DE, TRUE, FALSE, No, http://tor.spline.de/, https://tor.spline.inf.fu-berlin.de/, rsync://ftp.spline.de/tor, ftp://ftp.spline.de/pub/tor, http://tor.spline.de/dist/, https://tor.spline.inf.fu-berlin.de/dist/, rsync://ftp.spline.de/tor/dist, , Tue Jan 12 17:33:09 2016
-Tor Fan, me0w.cc, RO, Romania, RO, TRUE, FALSE, No, http://tor.me0w.cc/, , , , http://tor.me0w.cc/dist/, , , , Thu Jan 1 13:17:56 2015
-Tor Fan, borgmann.tv, DE, Germany, DE, TRUE, FALSE, No, http://tor.borgmann.tv/, , , , http://tor.borgmann.tv/dist/, , , , Sun Jul 12 13:04:44 2015
-Tor Fan, Tor Supporter, AT, Austria, AT, TRUE, TRUE, No, http://tor.dont-know-me.at/, , , , http://tor.dont-know-me.at/dist/, , , , Tue Jan 20 13:17:52 2015
-coralcdn.org, CoralCDN, INT, International, INT, TRUE, FALSE, Yes, http://www.torproject.org.nyud.net/, , , , http://www.torproject.org.nyud.net/dist/, , , , Wed Jan 7 23:01:06 2015
-Tor Fan, Tor Supporter, AT, Austria, AT, TRUE, FALSE, No, http://torproject.ph3x.at/, , , , http://torproject.ph3x.at/dist/, , , , Tue Jan 12 17:33:09 2016
-Tor Fan, Tor Supporter, MX, Mexico, MX, TRUE, FALSE, No, http://fbnaia.homelinux.net/torproject/, https://fbnaia.homelinux.net/torproject/, , , http://fbnaia.homelinux.net/torproject/dist/, https://fbnaia.homelinux.net/torproject/dist/, , , Tue Jan 12 17:33:09 2016
-webmaster AT askapache DOT com, AskApache, US, California, US, TRUE, FALSE, No, http://tor.askapache.com/, , , , http://tor.askapache.com/dist/, , , , Mon Jan 11 15:35:34 2016
-Tor Fan, Tor Supporter, FR, France, FR, TRUE, FALSE, No, http://tor.mirror.chekanov.net/, , , , http://tor.mirror.chekanov.net/dist/, , , , Mon Mar 16 12:53:03 2015
-kontakt AT unicorncloud DOT org, UnicornCloud.org, DE, Germany, Falkenstein, TRUE, FALSE, No, http://mirror.unicorncloud.org/torproject.org/, https://mirror.unicorncloud.org/torproject.org/, , , http://mirror.unicorncloud.org/torproject.org/dist, https://mirror.unicorncloud.org/torproject.org/dist, , , Tue Jan 12 17:33:09 2016
-root AT amorphis DOT eu, Amorphis, NL, The Netherlands, Europe, TRUE, FALSE, No, http://tor.amorphis.eu/, , , , http://tor.amorphis.eu/dist/, , , , Mon Mar 16 12:53:03 2015
-hackthissite.org, HackThisSite.org, US, United States, US, TRUE, TRUE, No, http://tor.hackthissite.org/, https://tor.hackthissite.org/, , , http://mirror.hackthissite.org/tor, https://mirror.hackthissite.org/tor, , , Tue Jan 12 17:33:09 2016
-paul at coffswifi.net, CoffsWiFi, AU, Australia and New Zealand, APNIC, TRUE, FALSE, No, http://torproject.coffswifi.net, , , , http://torproject.coffswifi.net/dist, , , , Tue Jan 12 17:33:09 2016
-Tor Fan, cyberarmy, AT, Austria, AT, TRUE, FALSE, No, http://tor.cyberarmy.at/, , , , , , , , Tue Jan 12 17:33:09 2016
-hostmaster AT example DOT com, TheOnionRouter, IS, Iceland, Iceland, TRUE, FALSE, No, http://www.theonionrouter.com/, , , , http://www.theonionrouter.com/dist/, , , , Tue Jan 12 17:33:09 2016
+maki(a)maki-chan.de, Maki Hoshisawa, DE, Germany, DE, TRUE, FALSE, NO, http://tor.mirrors.maki-chan.de/, , , , http://tor.mirrors.maki-chan.de/dist/, , , , Sat Aug 23 00:09:07 2014
+info AT zentrum-der-gesundheit DOT de, Zentrum der Gesundheit, DK, Denmark, Europe, TRUE, FALSE, No, http://tor.idnr.ws/, , , , http://tor.idnr.ws/dist/, , , , Tue Sep 2 03:16:00 2014
+info /AT enn /DOT lu, Frenn vun der Enn A.S.B.L., IS, Iceland, Europe, TRUE, FALSE, No, http://torproject.lu/, , , , http://torproject.lu/dist/, , , http://btn6gqzqevlhoryd.onion, Wed Jan 13 15:17:09 2016
+Piratenpartei Bayern, Piratenpartei Bayern, DE, Germany, DE, TRUE, FALSE, NO, http://tormirror.piratenpartei-bayern.de, https://tormirror.piratenpartei-bayern.de, , , http://tormirror.piratenpartei-bayern.de/dist/, https://tormirror.piratenpartei-bayern.de/dist/, , , Wed Jan 13 15:17:09 2016
+Tor Fan, Tor Supporter, DE, Germany, DE, TRUE, TRUE, NO, http://tor.hoi-polloi.org, https://tor.hoi-polloi.org/, , , http://tor.hoi-polloi.org/dist/, https://tor.hoi-polloi.org/dist/, , , Wed Jan 13 15:17:09 2016
+tor(a)fodt.it // FoDT.it Webteam, FoDT.it, AT, Austria, Europe, TRUE, FALSE, No, http://tor.fodt.it, https://tor.fodt.it, , ftp://ftp.fodt.it/pub/mirrors/torproject.org/, http://tor.fodt.it/dist/, https://tor.fodt.it/dist/, , , Mon Aug 25 02:19:07 2014
+http://www.multinet.no, MultiNet AS, NO, Trondheim, Trondheim, TRUE, TRUE, No, http://tor.multinet.no/, , , , http://tor.multinet.no/dist/, , , , Wed Jan 13 15:17:09 2016
+haskell at gmx.es, Tor Supporter, ES, Spain, Europe, TRUE, TRUE, No, http://tor.zilog.es/, https://tor.zilog.es/, , , http://tor.zilog.es/dist/, https://tor.zilog.es/dist/, , , Wed Jan 13 15:17:09 2016
+Tor Fan, Tor Supporter, US, United States, US, TRUE, FALSE, No, http://199.175.55.215/, https://199.175.55.215/, , , http://199.175.55.215/dist/, https://199.175.55.215/dist/, , , Wed Jan 13 15:17:09 2016
+Tor Fan, Tor Supporter, US, United States, US, FALSE, TRUE, No, http://2607:8b00:2::6258:5c9/, https://2607:8b00:2::6258:5c9/, , , http://2607:8b00:2::6258:5c9/dist/, https://2607:8b00:2::6258:5c9/dist/, , , Tue Jan 20 12:17:52 2015
+margus.random at mail.ee, CyberSIDE, EE, Estonia, EE, TRUE, FALSE, No, http://cyberside.planet.ee/tor/, , , , http://cyberside.net.ee/tor/, , , , Wed Jan 13 15:17:09 2016
+Tor Fan, torproject.is, IS, Iceland, IS, TRUE, FALSE, No, http://www.torproject.is/, , , , http://www.torproject.is/dist/, , , , Wed Jan 13 15:17:09 2016
+Tor Fan, spline, DE, Germany, DE, TRUE, FALSE, No, http://tor.spline.de/, https://tor.spline.inf.fu-berlin.de/, rsync://ftp.spline.de/tor, ftp://ftp.spline.de/pub/tor, http://tor.spline.de/dist/, https://tor.spline.inf.fu-berlin.de/dist/, rsync://ftp.spline.de/tor/dist, , Wed Jan 13 15:17:09 2016
+Tor Fan, me0w.cc, RO, Romania, RO, TRUE, FALSE, No, http://tor.me0w.cc/, , , , http://tor.me0w.cc/dist/, , , , Thu Jan 1 12:17:56 2015
+Tor Fan, borgmann.tv, DE, Germany, DE, TRUE, FALSE, No, http://tor.borgmann.tv/, , , , http://tor.borgmann.tv/dist/, , , , Sun Jul 12 11:04:44 2015
+Tor Fan, Tor Supporter, AT, Austria, AT, TRUE, TRUE, No, http://tor.dont-know-me.at/, , , , http://tor.dont-know-me.at/dist/, , , , Tue Jan 20 12:17:52 2015
+coralcdn.org, CoralCDN, INT, International, INT, TRUE, FALSE, Yes, http://www.torproject.org.nyud.net/, , , , http://www.torproject.org.nyud.net/dist/, , , , Wed Jan 7 22:01:06 2015
+Tor Fan, Tor Supporter, AT, Austria, AT, TRUE, FALSE, No, http://torproject.ph3x.at/, , , , http://torproject.ph3x.at/dist/, , , , Wed Jan 13 15:17:09 2016
+Tor Fan, Tor Supporter, MX, Mexico, MX, TRUE, FALSE, No, http://fbnaia.homelinux.net/torproject/, https://fbnaia.homelinux.net/torproject/, , , http://fbnaia.homelinux.net/torproject/dist/, https://fbnaia.homelinux.net/torproject/dist/, , , Wed Jan 13 15:17:09 2016
+webmaster AT askapache DOT com, AskApache, US, California, US, TRUE, FALSE, No, http://tor.askapache.com/, , , , http://tor.askapache.com/dist/, , , , Wed Jan 13 15:17:09 2016
+Tor Fan, Tor Supporter, FR, France, FR, TRUE, FALSE, No, http://tor.mirror.chekanov.net/, , , , http://tor.mirror.chekanov.net/dist/, , , , Mon Mar 16 11:53:03 2015
+kontakt AT unicorncloud DOT org, UnicornCloud.org, DE, Germany, Falkenstein, TRUE, FALSE, No, http://mirror.unicorncloud.org/torproject.org/, https://mirror.unicorncloud.org/torproject.org/, , , http://mirror.unicorncloud.org/torproject.org/dist, https://mirror.unicorncloud.org/torproject.org/dist, , , Wed Jan 13 15:17:09 2016
+root AT amorphis DOT eu, Amorphis, NL, The Netherlands, Europe, TRUE, FALSE, No, http://tor.amorphis.eu/, , , , http://tor.amorphis.eu/dist/, , , , Mon Mar 16 11:53:03 2015
+hackthissite.org, HackThisSite.org, US, United States, US, TRUE, TRUE, No, http://tor.hackthissite.org/, https://tor.hackthissite.org/, , , http://mirror.hackthissite.org/tor, https://mirror.hackthissite.org/tor, , , Wed Jan 13 15:17:09 2016
+paul at coffswifi.net, CoffsWiFi, AU, Australia and New Zealand, APNIC, TRUE, FALSE, No, http://torproject.coffswifi.net, , , , http://torproject.coffswifi.net/dist, , , , Wed Jan 13 15:17:09 2016
+Tor Fan, cyberarmy, AT, Austria, AT, TRUE, FALSE, No, http://tor.cyberarmy.at/, , , , , , , , Wed Jan 13 15:17:09 2016
+hostmaster AT example DOT com, TheOnionRouter, IS, Iceland, Iceland, TRUE, FALSE, No, http://www.theonionrouter.com/, , , , http://www.theonionrouter.com/dist/, , , , Wed Jan 13 15:17:09 2016
Tor Fan, crazyhaze.de, DE, Germany, DE, TRUE, FALSE, No, http://tor.crazyhaze.de/, https://tor.crazyhaze.de/, , , http://tor.crazyhaze.de/dist/, https://tor.crazyhaze.de/dist/, , , Tue Jul 7 15:16:29 2015
-Tor Fan, chaos darmstadt, DE, Germany, Europe, TRUE, FALSE, No, http://mirrors.chaos-darmstadt.de/tor-mirror/, , , , http://mirrors.chaos-darmstadt.de/tor-mirror/dist/, , , , Sat Sep 12 11:14:19 2015
-Tor Fan, Soviet Anonymous, RU, Russia, RU, TRUE, FALSE, No, http://creep.im/tor, https://creep.im/tor, rsync://creep.im/tor, ftp://creep.im/mirrors/tor, http://creep.im/tor/dist/, https://creep.im/tor/dist/, rsync://creep.im/tor-dist, , Tue Jan 12 17:33:09 2016
-Tor Fan, torservers, DE, Germany, DE, TRUE, FALSE, No, http://www.torservers.net/mirrors/torproject.org/, https://www.torservers.net/mirrors/torproject.org/, , , http://www.torservers.net/mirrors/torproject.org/dist/, https://www.torservers.net/mirrors/torproject.org/dist/, , http://hbpvnydyyjbmhx6b.onion/mirrors/torproject.org/, Tue Jan 12 17:33:09 2016
-Tor Fan, torland, GB, United Kingdom, GB, TRUE, FALSE, No, http://mirror.torland.me/torproject.org/, https://mirror.torland.me/torproject.org/, , , http://mirror.torland.me/torproject.org/dist/, https://mirror.torland.me/torproject.org/dist/, , , Tue Jan 12 17:33:09 2016
-Tor Fan, Lightning-bolt.net, CZ, Czech Republic, CZ, TRUE, FALSE, No, http://torproject.lightning-bolt.net/, , , , http://torproject.lightning-bolt.net/dist/, , , , Mon Mar 16 12:53:03 2015
-IceBear, myRL.net, IS, Iceland, IS, TRUE, FALSE, No, http://tor.myrl.net/, https://tor.myrl.net/, , , http://tor.myrl.net/dist/, https://tor.myrl.net/dist/, , , Tue Jan 12 17:33:09 2016
-kiro AT userzap DOT de, Userzap, DE, Germany, DE, TRUE, FALSE, No, http://torprojekt.userzap.de, https://torprojekt.userzap.de, , , http://torprojekt.userzap.de/dist/, https://torprojekt.userzap.de/dist/, , , Tue Jan 20 13:17:52 2015
-tor(a)les.net, tor(a)les.net, CA, Canada, CA, TRUE, FALSE, NO, http://tor.les.net/, , , , http://tor.les.net/dist, , , , Tue Jan 12 17:33:09 2016
-tor(a)stalkr.net, stalkr.net, FR, France, FR, TRUE, TRUE, NO, http://tor.stalkr.net/, https://tor.stalkr.net/, , , http://tor.stalkr.net/dist/, https://tor.stalkr.net/dist/, , , Tue Jan 12 17:33:09 2016
-doemela[AT]cyberguerrilla[DOT]org, cYbergueRrilLa AnonyMous NeXus, DE, Germany, DE, TRUE, FALSE, NO, , https://tor-mirror.cyberguerrilla.org, , , , https://tor-mirror.cyberguerrilla.org/dist/, , http://6dvj6v5imhny3anf.onion, Tue Jan 12 17:33:09 2016
-contact(a)gtor.org, Gtor, DE, Germany, DE, TRUE, TRUE, NO, http://torproject.gtor.org/, https://torproject.gtor.org/, rsync://torproject.gtor.org/website-mirror/, , http://torproject.gtor.org/dist/, https://torproject.gtor.org/dist/, rsync://torproject.gtor.org/website-mirror/dist/, , Tue Jan 12 17:33:09 2016
-SDL, SDL, US, United States, US, TRUE, TRUE, NO, http://torproject.nexiom.net, https://torproject.nexiom.net, , , http://torproject.nexiom.net, https://torproject.nexiom.net/dist, , , Wed Jul 15 12:49:12 2015
-Tor Fan, Tor Supporter, DE, Germany, DE, TRUE, TRUE, NO, http://mirror.velcommuta.de/tor/, https://mirror.velcommuta.de/tor/, , , http://mirror.velcommuta.de/tor/dist/, https://mirror.velcommuta.de/tor/dist/, , , Tue Jan 12 17:33:09 2016
-EFF, EFF, US, United States, US, TRUE, FALSE, NO, , https://tor.eff.org, , , , https://tor.eff.org/dist/, , , Tue Jan 12 17:33:09 2016
-Tor Fan, Tor Supporter, GR, Greece, GR, TRUE, TRUE, NO, http://tor.void.gr, https://tor.void.gr, , , http://tor.void.gr/dist/, https://tor.void.gr/dist/, , , Tue Jan 12 17:33:09 2016
-Ich Eben, Tor Supporter, DE, Germany, DE, TRUE, TRUE, No, http://reichster.de/mirrors/torproject.org/, https://reichster.de/mirrors/torproject.org, , , http://reichster.de/mirrors/torproject.org/dist/, https://reichster.de/mirrors/torproject.org/dist/, , , Tue Jan 12 17:33:09 2016
-jlgaddis AT gnu DOT org, Evil Routers, US, United States, US, TRUE, FALSE, No, http://tor1.evilrouters.net/, , , , http://tor1.evilrouters.net/dist/, , , , Tue Jan 12 17:33:09 2016
+Tor Fan, chaos darmstadt, DE, Germany, Europe, TRUE, FALSE, No, http://mirrors.chaos-darmstadt.de/tor-mirror/, , , , http://mirrors.chaos-darmstadt.de/tor-mirror/dist/, , , , Sat Sep 12 09:14:19 2015
+Tor Fan, Soviet Anonymous, RU, Russia, RU, TRUE, FALSE, No, http://creep.im/tor, https://creep.im/tor, rsync://creep.im/tor, ftp://creep.im/mirrors/tor, http://creep.im/tor/dist/, https://creep.im/tor/dist/, rsync://creep.im/tor-dist, , Wed Jan 13 15:17:09 2016
+Tor Fan, torservers, DE, Germany, DE, TRUE, FALSE, No, http://www.torservers.net/mirrors/torproject.org/, https://www.torservers.net/mirrors/torproject.org/, , , http://www.torservers.net/mirrors/torproject.org/dist/, https://www.torservers.net/mirrors/torproject.org/dist/, , http://hbpvnydyyjbmhx6b.onion/mirrors/torproject.org/, Wed Jan 13 15:17:09 2016
+Tor Fan, torland, GB, United Kingdom, GB, TRUE, FALSE, No, http://mirror.torland.me/torproject.org/, https://mirror.torland.me/torproject.org/, , , http://mirror.torland.me/torproject.org/dist/, https://mirror.torland.me/torproject.org/dist/, , , Wed Jan 13 15:17:09 2016
+Tor Fan, Lightning-bolt.net, CZ, Czech Republic, CZ, TRUE, FALSE, No, http://torproject.lightning-bolt.net/, , , , http://torproject.lightning-bolt.net/dist/, , , , Mon Mar 16 11:53:03 2015
+IceBear, myRL.net, IS, Iceland, IS, TRUE, FALSE, No, http://tor.myrl.net/, https://tor.myrl.net/, , , http://tor.myrl.net/dist/, https://tor.myrl.net/dist/, , , Wed Jan 13 15:17:09 2016
+kiro AT userzap DOT de, Userzap, DE, Germany, DE, TRUE, FALSE, No, http://torprojekt.userzap.de, https://torprojekt.userzap.de, , , http://torprojekt.userzap.de/dist/, https://torprojekt.userzap.de/dist/, , , Tue Jan 20 12:17:52 2015
+tor(a)les.net, tor(a)les.net, CA, Canada, CA, TRUE, FALSE, NO, http://tor.les.net/, , , , http://tor.les.net/dist, , , , Wed Jan 13 15:17:09 2016
+tor(a)stalkr.net, stalkr.net, FR, France, FR, TRUE, TRUE, NO, http://tor.stalkr.net/, https://tor.stalkr.net/, , , http://tor.stalkr.net/dist/, https://tor.stalkr.net/dist/, , , Wed Jan 13 15:17:09 2016
+doemela[AT]cyberguerrilla[DOT]org, cYbergueRrilLa AnonyMous NeXus, DE, Germany, DE, TRUE, FALSE, NO, , https://tor-mirror.cyberguerrilla.org, , , , https://tor-mirror.cyberguerrilla.org/dist/, , http://6dvj6v5imhny3anf.onion, Wed Jan 13 15:17:09 2016
+contact(a)gtor.org, Gtor, DE, Germany, DE, TRUE, TRUE, NO, http://torproject.gtor.org/, https://torproject.gtor.org/, rsync://torproject.gtor.org/website-mirror/, , http://torproject.gtor.org/dist/, https://torproject.gtor.org/dist/, rsync://torproject.gtor.org/website-mirror/dist/, , Wed Jan 13 15:17:09 2016
+SDL, SDL, US, United States, US, TRUE, TRUE, NO, http://torproject.nexiom.net, https://torproject.nexiom.net, , , http://torproject.nexiom.net, https://torproject.nexiom.net/dist, , , Wed Jul 15 10:49:12 2015
+Tor Fan, Tor Supporter, DE, Germany, DE, TRUE, TRUE, NO, http://mirror.velcommuta.de/tor/, https://mirror.velcommuta.de/tor/, , , http://mirror.velcommuta.de/tor/dist/, https://mirror.velcommuta.de/tor/dist/, , , Wed Jan 13 15:17:09 2016
+EFF, EFF, US, United States, US, TRUE, FALSE, NO, , https://tor.eff.org, , , , https://tor.eff.org/dist/, , , Wed Jan 13 15:17:09 2016
+Tor Fan, Tor Supporter, GR, Greece, GR, TRUE, TRUE, NO, http://tor.void.gr, https://tor.void.gr, , , http://tor.void.gr/dist/, https://tor.void.gr/dist/, , , Wed Jan 13 15:17:09 2016
+Ich Eben, Tor Supporter, DE, Germany, DE, TRUE, TRUE, No, http://reichster.de/mirrors/torproject.org/, https://reichster.de/mirrors/torproject.org, , , http://reichster.de/mirrors/torproject.org/dist/, https://reichster.de/mirrors/torproject.org/dist/, , , Wed Jan 13 15:17:09 2016
+jlgaddis AT gnu DOT org, Evil Routers, US, United States, US, TRUE, FALSE, No, http://tor1.evilrouters.net/, , , , http://tor1.evilrouters.net/dist/, , , , Wed Jan 13 15:17:09 2016
tor AT miglix DOT eu, Tor Supporter, DE, Germany, Europe, TRUE, TRUE, NO, http://tor.miglix.eu, https://tor.miglix.eu, , , http://tor.miglix.eu/dist/, https://tor.miglix.eu/dist/, , , Tue Dec 29 15:25:13 2015
-tor TA ninurta TOD name, TorNinurtaName, AT, Austria, AT, TRUE, TRUE, no, http://tor.ninurta.name/, , , , http://tor.ninurta.name/dist/, , , , Wed Oct 22 09:02:17 2014
-fr33tux <AT> general-changelog-team.fr, Tor Supporter, FR, France, FR, TRUE, TRUE, No, http://tor.fr33tux.org, https://tor.fr33tux.org, , , http://tor.fr33tux.org/dist/, https://tor.fr33tux.org/dist/, , , Tue Jan 12 17:33:09 2016
-sebastian(at)bobrecki(dot)pl, Sebastian M. Bobrecki, PL, Poland, Europe, TRUE, FALSE, No, http://tor.iv.net.pl, https://tor.iv.net.pl, , , http://tor.iv.net.pl/dist/, https://tor.iv.net.pl/dist/, , , Sat Sep 12 11:14:19 2015
-tor-mirror AT rdns DOT cc, d0wn.biz, FR, France, Europe, TRUE, FALSE, No, http://tor.static.lu, https://tor.static.lu, , , http://tor.static.lu/dist/, https://tor.static.lu/dist/, , , Tue Jan 12 17:33:09 2016
-tor(a)moparisthebest.com, moparisthebest.com, DE, Germany, Europe, TRUE, TRUE, No, http://www.moparisthebest.com/tor/, https://www.moparisthebest.com/tor/, , , http://www.moparisthebest.com/tor/dist/, https://www.moparisthebest.com/tor/dist/, , , Tue Jan 12 17:33:09 2016
+tor TA ninurta TOD name, TorNinurtaName, AT, Austria, AT, TRUE, TRUE, no, http://tor.ninurta.name/, , , , http://tor.ninurta.name/dist/, , , , Wed Oct 22 07:02:17 2014
+fr33tux <AT> general-changelog-team.fr, Tor Supporter, FR, France, FR, TRUE, TRUE, No, http://tor.fr33tux.org, https://tor.fr33tux.org, , , http://tor.fr33tux.org/dist/, https://tor.fr33tux.org/dist/, , , Wed Jan 13 15:17:09 2016
+sebastian(at)bobrecki(dot)pl, Sebastian M. Bobrecki, PL, Poland, Europe, TRUE, FALSE, No, http://tor.iv.net.pl, https://tor.iv.net.pl, , , http://tor.iv.net.pl/dist/, https://tor.iv.net.pl/dist/, , , Sat Sep 12 09:14:19 2015
+tor-mirror AT rdns DOT cc, d0wn.biz, FR, France, Europe, TRUE, FALSE, No, http://tor.static.lu, https://tor.static.lu, , , http://tor.static.lu/dist/, https://tor.static.lu/dist/, , , Wed Jan 13 15:17:09 2016
+tor(a)moparisthebest.com, moparisthebest.com, DE, Germany, Europe, TRUE, TRUE, No, http://www.moparisthebest.com/tor/, https://www.moparisthebest.com/tor/, , , http://www.moparisthebest.com/tor/dist/, https://www.moparisthebest.com/tor/dist/, , , Wed Jan 13 15:17:09 2016
Sebastian, Maxanoo, NL, The Netherlands, Amsterdam, TRUE, FALSE, NO, http://tor.maxanoo.com/, , , , http://tor.maxanoo.com/dist/, , , , Sun May 31 15:13:53 2015
-rorrim AT ayo DOT tl, Tor Supporter, IS, Iceland, Europe, TRUE, TRUE, No, http://ayo.tl/tor/, https://ayo.tl/tor/, , , http://ayo.tl/tor/dist/, https://ayo.tl/tor/dist/, , , Tue Jan 20 13:17:52 2015
-stefano.fenoglio AT gmail DOT com, Tor Supporter, IT, Italy, Europe, TRUE, FALSE, No, http://tor.stefanof.com, , , , http://tor.stefanof.com/dist, , , , Tue Jan 12 17:33:09 2016
-Tor Fan, Ramos Research, US, United States, US, TRUE, TRUE, No, http://tor.ramosresearch.com/, , , , http://tor.ramosresearch.com/dist/, , , , Mon Mar 16 12:53:03 2015
-Tor Fan, Tor Supporter, DE, Germany, Europe, TRUE, FALSE, No, http://tor.euve33747.vserver.de/, , , , http://tor.euve33747.vserver.de/dist, , , , Wed Jul 15 12:49:12 2015
-s7r[at]sky-ip[d0t]org, sky-ip.org, NL, Netherlands, NL, TRUE, FALSE, No, http://beautiful-mind.sky-ip.org/, , , , http://beautiful-mind.sky-ip.org/dist/, , , , Tue Jan 12 17:33:09 2016
-tor#pajonzeck#de, ITsn, DE, Germany, Europe, TRUE, FALSE, No, http://tor.pajonzeck.de/, https://tor.pajonzeck.de/, rsync://tor.pajonzeck.de/tor, , http://tor.pajonzeck.de/dist/, https://tor.pajonzeck.de/dist/, rsync://tor.pajonzeck.de/tor/dist, http://zgfgvob256pffy62.onion, Tue Jan 12 17:33:09 2016
-peter AT ludikovsky DOT name, Tor Supporter, AT, Austria, Europe, TRUE, TRUE, No, http://tor.ludikovsky.name/, https://tor.ludikovsky.name/, rsync://tor.ludikovsky.name/tor, , http://tor.ludikovsky.name/dist, https://tor.ludikovsky.name/dist, rsync://tor.ludikovsky.name/tor-dist, http://54lnbzjo6xlr4f4j.onion/, Tue Jan 12 17:33:09 2016
-admin AT nuclear DASH weapons DOT net, Setec Administrator, US, Texas, Austin, TRUE, FALSE, No, http://tor.nuclear-weapons.net, https://tor.nuclear-weapons.net, , , http://tor.nuclear-weapons.net/dist, https://tor.nuclear-weapons.net/dist, , , Wed Jan 13 01:12:19 2016
-0x43DE8191, Tor Supporter, DE, Germany, Europe, TRUE, TRUE, No, http://torproject.hactar.bz, , , , http://torproject.hactar.bz/dist/, , , , Wed Jan 13 01:04:09 2016
+rorrim AT ayo DOT tl, Tor Supporter, IS, Iceland, Europe, TRUE, TRUE, No, http://ayo.tl/tor/, https://ayo.tl/tor/, , , http://ayo.tl/tor/dist/, https://ayo.tl/tor/dist/, , , Tue Jan 20 12:17:52 2015
+stefano.fenoglio AT gmail DOT com, Tor Supporter, IT, Italy, Europe, TRUE, FALSE, No, http://tor.stefanof.com, , , , http://tor.stefanof.com/dist, , , , Wed Jan 13 15:17:09 2016
+Tor Fan, Ramos Research, US, United States, US, TRUE, TRUE, No, http://tor.ramosresearch.com/, , , , http://tor.ramosresearch.com/dist/, , , , Mon Mar 16 11:53:03 2015
+Tor Fan, Tor Supporter, DE, Germany, Europe, TRUE, FALSE, No, http://tor.euve33747.vserver.de/, , , , http://tor.euve33747.vserver.de/dist, , , , Wed Jul 15 10:49:12 2015
+s7r[at]sky-ip[d0t]org, sky-ip.org, NL, Netherlands, NL, TRUE, FALSE, No, http://beautiful-mind.sky-ip.org/, , , , http://beautiful-mind.sky-ip.org/dist/, , , , Wed Jan 13 15:17:09 2016
+tor#pajonzeck#de, ITsn, DE, Germany, Europe, TRUE, FALSE, No, http://tor.pajonzeck.de/, https://tor.pajonzeck.de/, rsync://tor.pajonzeck.de/tor, , http://tor.pajonzeck.de/dist/, https://tor.pajonzeck.de/dist/, rsync://tor.pajonzeck.de/tor/dist, http://zgfgvob256pffy62.onion, Wed Jan 13 15:17:09 2016
+peter AT ludikovsky DOT name, Tor Supporter, AT, Austria, Europe, TRUE, TRUE, No, http://tor.ludikovsky.name/, https://tor.ludikovsky.name/, rsync://tor.ludikovsky.name/tor, , http://tor.ludikovsky.name/dist, https://tor.ludikovsky.name/dist, rsync://tor.ludikovsky.name/tor-dist, http://54lnbzjo6xlr4f4j.onion/, Wed Jan 13 15:17:09 2016
+admin AT nuclear DASH weapons DOT net, Setec Administrator, US, Texas, Austin, TRUE, FALSE, No, http://tor.nuclear-weapons.net, https://tor.nuclear-weapons.net, , , http://tor.nuclear-weapons.net/dist, https://tor.nuclear-weapons.net/dist, , , Wed Jan 13 15:17:09 2016
+0x43DE8191, Tor Supporter, DE, Germany, Europe, TRUE, TRUE, No, http://torproject.hactar.bz, , , , http://torproject.hactar.bz/dist/, , , , Wed Jan 13 15:17:09 2016
-nick at calyx dot com, The Calyx Institute, US, United States, North America, TRUE, FALSE, No, http://tor.calyxinstitute.org, https://tor.calyxinstitute.org, , , http://tor.calyxinstitute.org/dist/, https://tor.calyxinstitute.org/dist/, , http://tmdrhl4e4anhsjc5.onion, Tue Nov 24 15:14:14 2015
-opi(a)zeropi.net, Tor Supporter, FR, France, FR, TRUE, TRUE, No, http://tor-mirror.zeropi.net/, , , , http://tor-mirror.zeropi.net/dist/, , , , Mon Dec 1 09:15:20 2014
-noc AT babylon DOT network, Babylon Network, NL, The Netherlands, Europe, TRUE, TRUE, No, http://mirror2.babylon.network/torproject/, https://mirror2.babylon.network/torproject/, rsync://mirror2.babylon.network/torproject/, ftp://mirror2.babylon.network/torproject/, http://mirror2.babylon.network/torproject/dist/, https://mirror2.babylon.network/torproject/dist/, rsync://mirror2.babylon.network/torproject/dist/, , Tue Jan 12 17:33:09 2016
-noc AT babylon DOT network, Babylon Network, FR, France, Europe, TRUE, TRUE, No, http://mirror0.babylon.network/torproject/, https://mirror0.babylon.network/torproject/, rsync://mirror0.babylon.network/torproject/, ftp://mirror0.babylon.network/torproject/, http://mirror0.babylon.network/torproject/dist/, https://mirror0.babylon.network/torproject/dist/, rsync://mirror0.babylon.network/torproject/dist/, , Tue Jan 12 17:33:09 2016
-noc AT babylon DOT network, Babylon Network, FR, France, Europe, TRUE, TRUE, No, http://mirror1.babylon.network/torproject/, https://mirror1.babylon.network/torproject/, rsync://mirror1.babylon.network/torproject/, ftp://mirror1.babylon.network/torproject/, http://mirror1.babylon.network/torproject/dist/, https://mirror1.babylon.network/torproject/dist/, rsync://mirror1.babylon.network/torproject/dist/, , Wed Jan 13 01:04:09 2016
-alexander AT dietrich DOT cx, Tor Supporter, DE, Germany, Europe, TRUE, TRUE, No, http://tor.ybti.net/, https://tor.ybti.net/, , , http://tor.ybti.net/dist/, https://tor.ybti.net/dist/, , , Tue Jan 12 17:33:09 2016
-tor(a)0x3d.lu, 0x3d.lu, DE, Germany, Europe, TRUE, FALSE, No, http://tor.0x3d.lu/, https://tor.0x3d.lu/, , , http://tor.0x3d.lu/dist/, https://tor.0x3d.lu/dist/, , , Wed Jan 13 01:12:19 2016
-kraai(a)ftbfs.org 0xADCE6065, , SE, Sweden, Europe, TRUE, TRUE, No, http://tor.ftbfs.org/, , , , http://tor.ftbfs.org/dist/, , , , Fri Oct 24 02:28:32 2014
-kontakt(a)unicorncloud.org, UnicornCloud.org, AT, Favoriten, Wien, TRUE, TRUE, No, http://www.unicorncloud.org/public/torproject.org/, https://www.unicorncloud.org/public/torproject.org/, , , http://www.unicorncloud.org/public/torproject.org/dist, https://www.unicorncloud.org/public/torproject.org/dist, , , Mon Mar 16 12:53:03 2015
-James Murphy, intfxdx.com, US, United States, US, TRUE, TRUE, No, http://108.248.87.242/, https://108.248.87.242/, , , http://108.248.87.242/dist/, https://108.248.87.242/dist/, , , Sat Dec 12 21:35:21 2015
-Sam Whited 4096R/54083AE104EA7AD3 <sam(a)samwhited.com>, SamWhited.com, US, GA, United States, TRUE, TRUE, FALSE, http://mirrors.samwhited.net/tor, https://mirrors.samwhited.net/tor, rsync://mirrors.samwhited.net/tor, , http://mirrors.samwhited.net/tor/dist, https://mirrors.samwhited.net/tor/dist, rsync://mirrors.samwhited.net/tor-dist, , Wed Jul 15 12:49:12 2015
-rohit008 AT e DOT ntu DOT edu DOT sg, NTUOSS, SG, Singapore, Asia, TRUE, FALSE, No, http://torproject.ntuoss.com/, , , , http://torproject.ntuoss.com/dist/, , , , Mon Mar 16 12:53:03 2015
-Jacob Henner, Anatomical Networks, US, United States, US, TRUE, TRUE, TRUE, http://tor.ventricle.us/, , , , http://tor.ventricle.us/dist/, , , , Tue Jan 20 13:17:52 2015
-hostmaster(a)lucidnetworks.net, Lucid Networks, US, United States, US, TRUE, FALSE, No, http://tor.mirrors.lucidnetworks.net, , rsync://tor.mirrors.lucidnetworks.net::tor, , http://tor.mirrors.lucidnetworks.net/dist, , rsync://tor.mirrors.lucidnetworks.net::tor-dist, , Thu Jan 7 17:38:02 2016
-hostmaster(a)vieth-server.de, mirror-server.de, DE, Germany, DE, TRUE, TRUE, No, http://tor.mirror-server.de/, , , , http://tor.mirror-server.de/dist/, , , , Tue Jan 20 13:17:52 2015
-mirror ntzk de, Netzkonstrukt Berlin, DE, Germany, Europe, TRUE, FALSE, No, http://mirror.ntzk.de/torproject.org/, https://mirror.ntzk.de/torproject.org/, , , http://mirror.ntzk.de/torproject.org/dist/, https://mirror.ntzk.de/torproject.org/dist/, , , Tue Jan 12 17:33:09 2016
-mirror(a)xfree.com.ar, Xfree.com.ar, AR, Argentina, South America, TRUE, FALSE, No, http://tor.xfree.com.ar/, , , , http://tor.xfree.com.ar/dist/, , , , Sat Dec 12 21:35:21 2015
-tor AT eprci NET, EPRCI, US, NH, US, TRUE, FALSE, No, http://tor.eprci.net/, https://www.eprci.com/tor/, , , http://tor.eprci.net/dist/, https://www.eprci.com/tor/dist/, , , Tue Jan 12 17:33:09 2016
-tor(a)kura.io, KURA IO LIMITED, NL, Netherlands, Europe, TRUE, TRUE, TRUE, http://tor-mirror.kura.io/, https://tor-mirror.kura.io/, rsync://tor-mirror.kura.io/torproject.org, ftp://tor-mirror.kura.io, http://tor-mirror.kura.io/dist/, https://tor-mirror.kura.io/dist/, rsync://tor-mirror.kura.io/torproject.org/dist, , Thu Jan 22 13:27:59 2015
-tor-admin AT wardsback DOT org, wardsback.org, FR, France, FR, TRUE, FALSE, No, http://alliumcepa.wardsback.org/, , , , http://alliumcepa.wardsback.org/dist/, , , , Tue Jan 12 17:33:09 2016
-PW, PW, DE, Germany, DE, TRUE, TRUE, NO, http://tor.pw.is/, https://www.it-sicherheitschannel.de/, , , http://tor.pw.is/dist/, https://www.it-sicherheitschannel.de/dist/, , , Tue Jan 12 17:33:09 2016
-kevin(a)freedom.press, Freedom of the Press Foundation, , US, US, True, False, No, http://tor.freedom.press, https://tor.freedom.press, , , http://tor.freedom.press/dist/, https://tor.freedom.press/dist/, , , Tue Jan 12 17:33:09 2016
-hsu AT peterdavehellor DOT org, Department of CSE. Yuan Ze University, TW, Taiwan, Asia, TRUE, FALSE, No, http://ftp.yzu.edu.tw/torproject.org/, , rsync://ftp.yzu.edu.tw/pub/torproject.org/, ftp://ftp.yzu.edu.tw/torproject.org/, http://ftp.yzu.edu.tw/torproject.org/dist/, , rsync://ftp.yzu.edu.tw/pub/torproject.org/dist/, , Tue Jan 12 17:33:09 2016
+opi(a)zeropi.net, Tor Supporter, FR, France, FR, TRUE, TRUE, No, http://tor-mirror.zeropi.net/, , , , http://tor-mirror.zeropi.net/dist/, , , , Mon Dec 1 08:15:20 2014
+noc AT babylon DOT network, Babylon Network, NL, The Netherlands, Europe, TRUE, TRUE, No, http://mirror2.babylon.network/torproject/, https://mirror2.babylon.network/torproject/, rsync://mirror2.babylon.network/torproject/, ftp://mirror2.babylon.network/torproject/, http://mirror2.babylon.network/torproject/dist/, https://mirror2.babylon.network/torproject/dist/, rsync://mirror2.babylon.network/torproject/dist/, , Wed Jan 13 15:17:09 2016
+noc AT babylon DOT network, Babylon Network, FR, France, Europe, TRUE, TRUE, No, http://mirror0.babylon.network/torproject/, https://mirror0.babylon.network/torproject/, rsync://mirror0.babylon.network/torproject/, ftp://mirror0.babylon.network/torproject/, http://mirror0.babylon.network/torproject/dist/, https://mirror0.babylon.network/torproject/dist/, rsync://mirror0.babylon.network/torproject/dist/, , Wed Jan 13 15:17:09 2016
+noc AT babylon DOT network, Babylon Network, FR, France, Europe, TRUE, TRUE, No, http://mirror1.babylon.network/torproject/, https://mirror1.babylon.network/torproject/, rsync://mirror1.babylon.network/torproject/, ftp://mirror1.babylon.network/torproject/, http://mirror1.babylon.network/torproject/dist/, https://mirror1.babylon.network/torproject/dist/, rsync://mirror1.babylon.network/torproject/dist/, , Wed Jan 13 15:17:09 2016
+alexander AT dietrich DOT cx, Tor Supporter, DE, Germany, Europe, TRUE, TRUE, No, http://tor.ybti.net/, https://tor.ybti.net/, , , http://tor.ybti.net/dist/, https://tor.ybti.net/dist/, , , Wed Jan 13 15:17:09 2016
+tor(a)0x3d.lu, 0x3d.lu, DE, Germany, Europe, TRUE, FALSE, No, http://tor.0x3d.lu/, https://tor.0x3d.lu/, , , http://tor.0x3d.lu/dist/, https://tor.0x3d.lu/dist/, , , Wed Jan 13 15:17:09 2016
+kraai(a)ftbfs.org 0xADCE6065, , SE, Sweden, Europe, TRUE, TRUE, No, http://tor.ftbfs.org/, , , , http://tor.ftbfs.org/dist/, , , , Fri Oct 24 00:28:32 2014
+kontakt(a)unicorncloud.org, UnicornCloud.org, AT, Favoriten, Wien, TRUE, TRUE, No, http://www.unicorncloud.org/public/torproject.org/, https://www.unicorncloud.org/public/torproject.org/, , , http://www.unicorncloud.org/public/torproject.org/dist, https://www.unicorncloud.org/public/torproject.org/dist, , , Mon Mar 16 11:53:03 2015
+James Murphy, intfxdx.com, US, United States, US, TRUE, TRUE, No, http://108.248.87.242/, https://108.248.87.242/, , , http://108.248.87.242/dist/, https://108.248.87.242/dist/, , , Sat Dec 12 20:35:21 2015
+Sam Whited 4096R/54083AE104EA7AD3 <sam(a)samwhited.com>, SamWhited.com, US, GA, United States, TRUE, TRUE, FALSE, http://mirrors.samwhited.net/tor, https://mirrors.samwhited.net/tor, rsync://mirrors.samwhited.net/tor, , http://mirrors.samwhited.net/tor/dist, https://mirrors.samwhited.net/tor/dist, rsync://mirrors.samwhited.net/tor-dist, , Wed Jul 15 10:49:12 2015
+rohit008 AT e DOT ntu DOT edu DOT sg, NTUOSS, SG, Singapore, Asia, TRUE, FALSE, No, http://torproject.ntuoss.com/, , , , http://torproject.ntuoss.com/dist/, , , , Mon Mar 16 11:53:03 2015
+Jacob Henner, Anatomical Networks, US, United States, US, TRUE, TRUE, TRUE, http://tor.ventricle.us/, , , , http://tor.ventricle.us/dist/, , , , Tue Jan 20 12:17:52 2015
+hostmaster(a)lucidnetworks.net, Lucid Networks, US, United States, US, TRUE, FALSE, No, http://tor.mirrors.lucidnetworks.net, , rsync://tor.mirrors.lucidnetworks.net::tor, , http://tor.mirrors.lucidnetworks.net/dist, , rsync://tor.mirrors.lucidnetworks.net::tor-dist, , Wed Jan 13 15:17:09 2016
+hostmaster(a)vieth-server.de, mirror-server.de, DE, Germany, DE, TRUE, TRUE, No, http://tor.mirror-server.de/, , , , http://tor.mirror-server.de/dist/, , , , Tue Jan 20 12:17:52 2015
+mirror ntzk de, Netzkonstrukt Berlin, DE, Germany, Europe, TRUE, FALSE, No, http://mirror.ntzk.de/torproject.org/, https://mirror.ntzk.de/torproject.org/, , , http://mirror.ntzk.de/torproject.org/dist/, https://mirror.ntzk.de/torproject.org/dist/, , , Wed Jan 13 15:17:09 2016
+mirror(a)xfree.com.ar, Xfree.com.ar, AR, Argentina, South America, TRUE, FALSE, No, http://tor.xfree.com.ar/, , , , http://tor.xfree.com.ar/dist/, , , , Sat Dec 12 20:35:21 2015
+tor AT eprci NET, EPRCI, US, NH, US, TRUE, FALSE, No, http://tor.eprci.net/, https://www.eprci.com/tor/, , , http://tor.eprci.net/dist/, https://www.eprci.com/tor/dist/, , , Wed Jan 13 15:17:09 2016
+tor(a)kura.io, KURA IO LIMITED, NL, Netherlands, Europe, TRUE, TRUE, TRUE, http://tor-mirror.kura.io/, https://tor-mirror.kura.io/, rsync://tor-mirror.kura.io/torproject.org, ftp://tor-mirror.kura.io, http://tor-mirror.kura.io/dist/, https://tor-mirror.kura.io/dist/, rsync://tor-mirror.kura.io/torproject.org/dist, , Thu Jan 22 12:27:59 2015
+tor-admin AT wardsback DOT org, wardsback.org, FR, France, FR, TRUE, FALSE, No, http://alliumcepa.wardsback.org/, , , , http://alliumcepa.wardsback.org/dist/, , , , Wed Jan 13 15:17:09 2016
+PW, PW, DE, Germany, DE, TRUE, TRUE, NO, http://tor.pw.is/, https://www.it-sicherheitschannel.de/, , , http://tor.pw.is/dist/, https://www.it-sicherheitschannel.de/dist/, , , Wed Jan 13 15:17:09 2016
+kevin(a)freedom.press, Freedom of the Press Foundation, , US, US, True, False, No, http://tor.freedom.press, https://tor.freedom.press, , , http://tor.freedom.press/dist/, https://tor.freedom.press/dist/, , , Wed Jan 13 15:17:09 2016
+hsu AT peterdavehellor DOT org, Department of CSE. Yuan Ze University, TW, Taiwan, Asia, TRUE, FALSE, No, http://ftp.yzu.edu.tw/torproject.org/, , rsync://ftp.yzu.edu.tw/pub/torproject.org/, ftp://ftp.yzu.edu.tw/torproject.org/, http://ftp.yzu.edu.tw/torproject.org/dist/, , rsync://ftp.yzu.edu.tw/pub/torproject.org/dist/, , Wed Jan 13 15:17:09 2016
tormirror at sybec.net <mailto:tormirror at sybec.net>, Sybec Services Ltd., DE, Germany, DE, TRUE, FALSE, FALSE, http://tormirror.sybec.net:8080/ <http://tormirror.sybec.net:8080/>, , , , http://tormirror.sybec.net:8080/dist/ <http://tormirror.sybec.net:8080/dist/>, , , ,
-tor at tvdw dot eu, TvdW, XX, Around the world, XX, TRUE, TRUE, Yes, http://tor-exit.network, , , , http://tor-exit.network/dist, , , , Tue Jan 12 17:33:09 2016
-spiderfly AT protonmail DOT com, Tor Supporter, FR, France, FR, TRUE, FALSE, No, http://onionphysics.com, , , , http://onionphysics.com/dist/, , , , Sat Sep 12 11:14:19 2015
-ops at hoovism.com, Matthew Hoover, US, NJ, US, TRUE, TRUE, No, http://tor.hoovism.com/, https://tor.hoovism.com/, rsync://tor.hoovism.com/tor/, , http://tor.hoovism.com/dist/, https://tor.hoovism.com/dist/, rsync://tor.hoovism.com/tor/dist/, http://bt3ehg7prnlm6tyv.onion/, Tue Jan 12 17:33:09 2016
-tormaster AT urown DOT net, urown.net, CH, Switzerland, Europe, TRUE, TRUE, No, http://torproject.urown.net/, https://torproject.urown.net/, , , http://torproject.urown.net/dist/, https://torproject.urown.net/dist/, , http://torprowdd64ytmyk.onion, Tue Jan 12 17:33:09 2016
-Stefan, sela Internet, DE, Germany, DE, TRUE, TRUE, No, http://sela.io/mirrors/torproject.org/, https://sela.io/mirrors/torproject.org/, , , http://sela.io/mirrors/torproject.org/dist/, https://sela.io/mirrors/torproject.org/dist/, , , Tue Jan 12 17:33:09 2016
-thomaswhite AT riseup DOT net, TheCthulhu, NL, The Netherlands, NL, True, False, No, http://tor.thecthulhu.com/, https://tor.thecthulhu.com/, , , http://tor.thecthulhu.com/dist/, https://tor.thecthulhu.com/dist/, , , Tue Jan 12 17:33:09 2016
-rush23 AT gmx DOT net, Tor Supporter, DE, Germany, Europe, TRUE, FALSE, No, http://tor-proxy.euve59946.serverprofi24.de/, , , , http://tor-proxy.euve59946.serverprofi24.de/dist/, , , , Thu Jun 4 13:06:42 2015
-webmaster AT ccc DOT de, CCC, NL, The Netherlands, Europe, TRUE, FALSE, No, http://tor.ccc.de/, https://tor.ccc.de, , , http://tor.ccc.de/dist/, https://tor.ccc.de/dist/, , , Sat Sep 12 11:14:19 2015
+tor at tvdw dot eu, TvdW, XX, Around the world, XX, TRUE, TRUE, Yes, http://tor-exit.network, , , , http://tor-exit.network/dist, , , , Wed Jan 13 15:17:09 2016
+spiderfly AT protonmail DOT com, Tor Supporter, FR, France, FR, TRUE, FALSE, No, http://onionphysics.com, , , , http://onionphysics.com/dist/, , , , Sat Sep 12 09:14:19 2015
+ops at hoovism.com, Matthew Hoover, US, NJ, US, TRUE, TRUE, No, http://tor.hoovism.com/, https://tor.hoovism.com/, rsync://tor.hoovism.com/tor/, , http://tor.hoovism.com/dist/, https://tor.hoovism.com/dist/, rsync://tor.hoovism.com/tor/dist/, http://bt3ehg7prnlm6tyv.onion/, Wed Jan 13 15:17:09 2016
+tormaster AT urown DOT net, urown.net, CH, Switzerland, Europe, TRUE, TRUE, No, http://torproject.urown.net/, https://torproject.urown.net/, , , http://torproject.urown.net/dist/, https://torproject.urown.net/dist/, , http://torprowdd64ytmyk.onion, Wed Jan 13 15:17:09 2016
+Stefan, sela Internet, DE, Germany, DE, TRUE, TRUE, No, http://sela.io/mirrors/torproject.org/, https://sela.io/mirrors/torproject.org/, , , http://sela.io/mirrors/torproject.org/dist/, https://sela.io/mirrors/torproject.org/dist/, , , Wed Jan 13 15:17:09 2016
+thomaswhite AT riseup DOT net, TheCthulhu, NL, The Netherlands, NL, True, False, No, http://tor.thecthulhu.com/, https://tor.thecthulhu.com/, , , http://tor.thecthulhu.com/dist/, https://tor.thecthulhu.com/dist/, , , Wed Jan 13 15:17:09 2016
+rush23 AT gmx DOT net, Tor Supporter, DE, Germany, Europe, TRUE, FALSE, No, http://tor-proxy.euve59946.serverprofi24.de/, , , , http://tor-proxy.euve59946.serverprofi24.de/dist/, , , , Thu Jun 4 11:06:42 2015
+webmaster AT ccc DOT de, CCC, NL, The Netherlands, Europe, TRUE, FALSE, No, http://tor.ccc.de/, https://tor.ccc.de, , , http://tor.ccc.de/dist/, https://tor.ccc.de/dist/, , , Sat Sep 12 09:14:19 2015
mitchell AT lcsks DOT com, CCC, US, United States, US, TRUE, FALSE, No, http://mirror.lcsks.com, , , , , , , ,
-Tor AT goodeid DOT com, Tor Supporter, CA, Canada, CA, TRUE, FALSE, No, http://goodeid.com/mirrors/tor-project.org/, , , , http://goodeid.com/mirrors/tor-project.org/dist/, , , , Wed Jan 13 01:04:09 2016
-tor(a)alenan.org, Alenan e.V., FR, France, Europe, TRUE, FALSE, No, http://tormirror.xyz, https://tormirror.xyz, , , http://tormirror.xyz/dist, https://tormirror.xyz/dist, , , Tue Jan 12 17:33:09 2016
-The crew, Unixcorn, FR, France, Paris, TRUE, FALSE, No, http://tor.unixcorn.org, , , , http://tor.unixcorn.org/dist/, , , , Sat Dec 12 21:35:21 2015
-coby(a)127001.ovh, Tor Supporter, DE, Germany, Europe, TRUE, FALSE, No, http://tor.project.127001.ovh/, , , , http://tor.project.127001.ovh/dist/, , , , Tue Jan 12 17:33:09 2016
-tor(a)datensicherhe.it, datensicherhe.it, AT, Austria, Europe, TRUE, FALSE, No, http://datensicherhe.it/torproject, https://datensicherhe.it/torproject, , , http://datensicherhe.it/torproject/dist/, https://datensicherhe.it/torproject/dist/, , , Tue Jan 12 17:33:09 2016
-NocturnalFilth, Disciples of Disorder, NL, Netherlands, NL, TRUE, FALSE, NO, http://torproject.mirror.disciplesofdisorder.com, https://torproject.mirror.disciplesofdisorder.com, , http://torproject.mirror.disciplesofdisorder.com/dist/, https://torproject.mirror.disciplesofdisorder.com/dist/, , , Mon Dec 21 12:56:00 2015, Tue Jan 12 17:33:09 2016
-tormirror0121.10.swsnyder(a)spamgourmet.com, tormirror, DE, Germany, TRUE, FALSE, NO, http://tormirror.snydernet.net/, https://tormirror.snydernet.net/, , , http://tormirror.snydernet.net/dist/, https://tormirror.snydernet.net/dist/, , , Mon Dec 28 17:11:31 2015, Tue Jan 12 17:33:09 2016
-justaguy(a)riseup.net, Justaguy, FR, France, FR, TRUE, FALSE, No, http://tormirror.justaguy.pw/, https://tormirror.justaguy.pw, , , http://tormirror.justaguy.pw/dist/, https://tormirror.justaguy.pw/dist/, , , Tue Jan 12 17:33:09 2016
-Tor Fan, Tor Supporter, FR, France, FR, TRUE, FALSE, No, http://tor.hermes.bendellar.com, https://tor.hermes.bendellar.com, , , http://tor.hermes.bendellar.com/dist, https://tor.hermes.bendellar.com/dist, , , Tue Jan 12 17:33:09 2016
+Tor AT goodeid DOT com, Tor Supporter, CA, Canada, CA, TRUE, FALSE, No, http://goodeid.com/mirrors/tor-project.org/, , , , http://goodeid.com/mirrors/tor-project.org/dist/, , , , Wed Jan 13 15:17:09 2016
+tor(a)alenan.org, Alenan e.V., FR, France, Europe, TRUE, FALSE, No, http://tormirror.xyz, https://tormirror.xyz, , , http://tormirror.xyz/dist, https://tormirror.xyz/dist, , , Wed Jan 13 15:17:09 2016
+The crew, Unixcorn, FR, France, Paris, TRUE, FALSE, No, http://tor.unixcorn.org, , , , http://tor.unixcorn.org/dist/, , , , Sat Dec 12 20:35:21 2015
+coby(a)127001.ovh, Tor Supporter, DE, Germany, Europe, TRUE, FALSE, No, http://tor.project.127001.ovh/, , , , http://tor.project.127001.ovh/dist/, , , , Wed Jan 13 15:17:09 2016
+tor(a)datensicherhe.it, datensicherhe.it, AT, Austria, Europe, TRUE, FALSE, No, http://datensicherhe.it/torproject, https://datensicherhe.it/torproject, , , http://datensicherhe.it/torproject/dist/, https://datensicherhe.it/torproject/dist/, , , Wed Jan 13 15:17:09 2016
+NocturnalFilth, Disciples of Disorder, NL, Netherlands, NL, TRUE, FALSE, NO, http://torproject.mirror.disciplesofdisorder.com, https://torproject.mirror.disciplesofdisorder.com, , , http://torproject.mirror.disciplesofdisorder.com/dist/, https://torproject.mirror.disciplesofdisorder.com/dist/, , , Wed Jan 13 15:17:09 2016
+tormirror0121.10.swsnyder(a)spamgourmet.com, tormirror, DE, Germany, TRUE, FALSE, NO, http://tormirror.snydernet.net/, https://tormirror.snydernet.net/, , , http://tormirror.snydernet.net/dist/, https://tormirror.snydernet.net/dist/, , , Mon Dec 28 17:11:31 2015, Wed Jan 13 15:17:09 2016
+justaguy(a)riseup.net, Justaguy, FR, France, FR, TRUE, FALSE, No, http://tormirror.justaguy.pw/, https://tormirror.justaguy.pw, , , http://tormirror.justaguy.pw/dist/, https://tormirror.justaguy.pw/dist/, , , Wed Jan 13 15:17:09 2016
+Tor Fan, Tor Supporter, FR, France, FR, TRUE, FALSE, No, http://tor.hermes.bendellar.com, https://tor.hermes.bendellar.com, , , http://tor.hermes.bendellar.com/dist, https://tor.hermes.bendellar.com/dist, , , Wed Jan 13 15:17:09 2016
+, , , , , , , , , , , , , , , ,
+Disciples of Disorder, Vargr, NL, Netherlands, NL, TRUE, FALSE, NO, http://tor.mirror.disciplesofdisorder.eu, https://tor.mirror.disciplesofdisorder.eu, , , http://tor.mirror.disciplesofdisorder.eu/dist/, https://tor.mirror.disciplesofdisorder.eu/dist/, , http://vargrevir52vkbte.onion, Mon Dec 21 11:50:00 2015
, , , , , , , , , , , , , , , ,
1
0

[translation/tails-misc] Update translations for tails-misc
by translation@torproject.org 13 Jan '16
by translation@torproject.org 13 Jan '16
13 Jan '16
commit ae2438439e4673cd58d4ff3ff554e8d73db1f353
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Wed Jan 13 23:15:40 2016 +0000
Update translations for tails-misc
---
pt_BR.po | 7 ++++---
1 file changed, 4 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/pt_BR.po b/pt_BR.po
index 4a797cf..4c34160 100644
--- a/pt_BR.po
+++ b/pt_BR.po
@@ -15,13 +15,14 @@
# Luciana Dark Blue <lucianadarkblue(a)gmail.com>, 2015
# Matheus Boni Vicari <matheus_boni_vicari(a)hotmail.com>, 2014
# Matheus Martins, 2013
+# Wagner Marques Oliveira <wagnermarques00(a)hotmail.com>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-11 21:00+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-01-13 18:01+0000\n"
-"Last-Translator: carolyn <carolyn(a)anhalt.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-13 22:59+0000\n"
+"Last-Translator: Wagner Marques Oliveira <wagnermarques00(a)hotmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -240,7 +241,7 @@ msgstr "Outras mensagens fornecidas pelo GnuPG:"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/icedove:18
msgid "The <b>Claws Mail</b> persistence feature is activated."
-msgstr ""
+msgstr "O recurso persistente <b>Claws Mail</b> foi ativado."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/icedove:20
msgid ""
1
0

[translation/tor-messenger-ircproperties] Update translations for tor-messenger-ircproperties
by translation@torproject.org 13 Jan '16
by translation@torproject.org 13 Jan '16
13 Jan '16
commit ddff27d8e8a10384d802d8d8f0f8f4f9622f375b
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Wed Jan 13 20:16:43 2016 +0000
Update translations for tor-messenger-ircproperties
---
ca/irc.properties | 2 +-
1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)
diff --git a/ca/irc.properties b/ca/irc.properties
index 568188f..e99712c 100644
--- a/ca/irc.properties
+++ b/ca/irc.properties
@@ -187,7 +187,7 @@ tooltip.registered=Registered
tooltip.registeredAs=Registered as
tooltip.secure=Using a secure connection
# The away message of the user
-tooltip.away=Away
+tooltip.away=Absent
tooltip.ircOp=IRC Operator
tooltip.bot=Bot
tooltip.lastActivity=Last activity
1
0