tor-commits
Threads by month
- ----- 2025 -----
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2024 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2023 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2022 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2021 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2020 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2019 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2018 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2017 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2016 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2015 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2014 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2013 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2012 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2011 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
February 2014
- 23 participants
- 1529 discussions

r26579: {website} Dropping 'Stem Tests for Tor' Stem has pretty good tests and (website/trunk/getinvolved/en)
by Damian Johnson 03 Feb '14
by Damian Johnson 03 Feb '14
03 Feb '14
Author: atagar
Date: 2014-02-03 15:25:35 +0000 (Mon, 03 Feb 2014)
New Revision: 26579
Modified:
website/trunk/getinvolved/en/volunteer.wml
Log:
Dropping 'Stem Tests for Tor'
Stem has pretty good tests and I'm not really sure where this project would go.
It's presently a bit ill defined and Nick would rather use Chutney for tor
testing. I'll give this some more though to see if there's something better
defined we can propose.
Modified: website/trunk/getinvolved/en/volunteer.wml
===================================================================
--- website/trunk/getinvolved/en/volunteer.wml 2014-02-03 15:21:51 UTC (rev 26578)
+++ website/trunk/getinvolved/en/volunteer.wml 2014-02-03 15:25:35 UTC (rev 26579)
@@ -630,7 +630,6 @@
<p>
<b>Project Ideas:</b><br />
<i><a href="#txtorcon-stemIntegration">Txtorcon/Stem Integration</a></i><br />
- <i><a href="#stemTestingForTor">Stem Tests for Tor</a></i>
</p>
<a id="project-txtorcon"></a>
@@ -1008,37 +1007,6 @@
</p>
</li>
- <a id="stemTestingForTor"></a>
- <li>
- <b>Stem Tests for Tor</b>
- <br>
- Effort Level: <i>Medium</i>
- <br>
- Skill Level: <i>Medium</i>
- <br>
- Likely Mentors: <i>Damian (atagar)</i>
- <p>
- Stem is a library for interacting with Tor (see '<a href="#stemUsability">Stem Usability and Porting</a>' above for a summary). The library has both <a href="https://gitweb.torproject.org/stem.git/tree/HEAD:/test/unit">unit</a> and <a href="https://gitweb.torproject.org/stem.git/tree/HEAD:/test/integ">integration</a> tests. The unit tests provide a quick, direct test of stem's codebase while the integration test exercises its functionality against a live instance of Tor.
- </p>
-
- <p>
- Stem's integration tests have thus far been (unsurprisingly) designed to test stem but there's no need for them to be limited to that. Stem is a complete implementation of Tor's <a href="https://gitweb.torproject.org/torspec.git/blob/HEAD:/control-spec.txt">control-spec</a> and <a href="https://gitweb.torproject.org/torspec.git/blob/HEAD:/dir-spec.txt">dir-spec</a>. As such, stem's tests could be easily expanded to more dedicatedly test behavior involved in those portions of Tor's codebase, as well as provide a smoke test for its general functionality.
- </p>
-
- <p>
- This project would involve several components:
- </p>
-
- <ol>
- <li>Determine what kind of tests we need. <b>This should be done during the application phase</b> by <a href="https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-dev/">contacting tor-dev@</a>. Hopefully this will give us an idea of what would be the most useful kind of tests of this nature for Tor development.</li>
- <li>Our <a href="https://jenkins.torproject.org/job/stem-tor-ci/">automated testing environment</a> presently sends the test output when they fail. We should think about having our tests optionally provide html formatted results (maybe this is something a testing framework can already provide?).</li>
- <li>Implement the new suite of integration tests for Tor. This will likely include expanding Tor to support better testability. One useful candidate, for instance, would be a controller method to fetch our own descriptor. This would let us easily test various configurations to see if they provide valid descriptor content.</li>
- </ol>
-
- <p>
- <b>As part of your application for this project please write some code to expand stem's tests.</b> Bonus points if it implements one of your suggestions for better testing Tor!
- </p>
-
<a id="torCleanup"></a>
<li>
<b>Tor Codebase Cleanup</b>
1
0

r26578: {website} Dropping 'Stem Usability and Porting' We've already migrated (website/trunk/getinvolved/en)
by Damian Johnson 03 Feb '14
by Damian Johnson 03 Feb '14
03 Feb '14
Author: atagar
Date: 2014-02-03 15:21:51 +0000 (Mon, 03 Feb 2014)
New Revision: 26578
Modified:
website/trunk/getinvolved/en/volunteer.wml
Log:
Dropping 'Stem Usability and Porting'
We've already migrated Weather or Stem (... or at least have a patch for doing
so). I'm not overly enthusiastic about taking on a student for TorBEL unless
Sebastian wants to mentor. If he expresses an interest in mentoring then we'll
add it back.
Modified: website/trunk/getinvolved/en/volunteer.wml
===================================================================
--- website/trunk/getinvolved/en/volunteer.wml 2014-02-03 04:54:12 UTC (rev 26577)
+++ website/trunk/getinvolved/en/volunteer.wml 2014-02-03 15:21:51 UTC (rev 26578)
@@ -630,7 +630,6 @@
<p>
<b>Project Ideas:</b><br />
<i><a href="#txtorcon-stemIntegration">Txtorcon/Stem Integration</a></i><br />
- <i><a href="#stemUsability">Stem Usability and Porting</a></i><br />
<i><a href="#stemTestingForTor">Stem Tests for Tor</a></i>
</p>
@@ -844,11 +843,6 @@
been inactive.
</p>
- <p>
- <b>Project Ideas:</b><br />
- <i><a href="#stemUsability">Stem Usability and Porting (this includes an idea for finishing off TorBEL)</a></i>
- </p>
-
<a id="project-tor2web"></a>
<h3><a
href="http://wiki.tor2web.org/index.php/Main_Page">Tor2web</a> (<a
@@ -1014,49 +1008,6 @@
</p>
</li>
- <a id="stemUsability"></a>
- <li>
- <b>Stem Usability and Porting</b>
- <br>
- Effort Level: <i>Medium</i>
- <br>
- Skill Level: <i>Medium</i>
- <br>
- Likely Mentors: <i>Damian (atagar), Sebastian</i>
- <p>
- <a href="https://stem.torproject.org/">Stem</a> is a
- python controller library for tor. Like it's predecessor, <a
- href="https://gitweb.torproject.org/pytorctl.git">TorCtl</a>, it uses tor's <a
- href="https://gitweb.torproject.org/torspec.git/blob/HEAD:/control-spec.txt">control
- protocol</a> to help developers program against the tor process, enabling
- them to build things similar to <a href="#project-vidalia">Vidalia</a> and
- <a href="https://www.atagar.com/arm/">arm</a>.
- </p>
-
- <p>
- While TorCtl provided a fine first draft for this sort of functionality,
- it has not proved to be extensible nor maintainable. Stem is a rewrite of
- TorCtl with a heavy focus on testing, documentation, and providing a
- developer friendly API.
- </p>
-
- <p>
- Stem has largely met these goals but there's still plenty of low hanging
- fruit in terms of usability improvements. Also, we have clients still using
- TorCtl that need to be ported over. This project would include several
- subtasks. Some ideas for instance are...
- </p>
-
- <ol>
- <li>Come up with a better, more developer friendly "Module Overview" for our documentation (<a href="https://stem.torproject.org/api/control.html">example page</a>). For instance, it would be nice to provide interlinking between the overview and the classes/methods that it lists. This will probably involve asking for help from the <a href="http://sphinx-doc.org/">Sphinx user list</a>. (<a href="https://trac.torproject.org/7632">ticket</a>)</li>
- <li>After getting some exposure to stem it would be time to give using it a try. Tor has a couple clients (<a href="https://trac.torproject.org/8263">TorBEL</a> and <a href="https://trac.torproject.org/8264">Tor Weather</a>) that are ready to be moved to stem. Hopefully porting these will also provide us with some lessons on how we can further improve stem's API. <b>Note that this would also involve polishing off <a href="#project-torbel">TorBEL</a>, including the <a href="https://trac.torproject.org/projects/tor/query?status=accepted&status=assig…">issues that prevent us from deploying it</a></b>. This later portion would be primarily mentored by Sebastian.</li>
- <li><b>... other ideas?</b> The above are just some ideas I've come up with to improve usability and likely not enough to fill the summer. Feel free to suggest some of your own! For instance, one option would be to expand <a href="https://stem.torproject.org/tutorials.html">stem's tutorials</a> with more examples, maybe <a href="https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-dev/">contacting tor-dev@</a> to brainstorm ideas. This last bit is pretty open so I look forward to seeing what you come up with!</li>
- </ol>
-
- <p>
- <b>As part of your application for this project please write a script that does something interesting with stem.</b> Bonus points if this is something that we can <a href="https://stem.torproject.org/tutorials.html">make a tutorial</a> around!
- </p>
-
<a id="stemTestingForTor"></a>
<li>
<b>Stem Tests for Tor</b>
1
0

[translation/tsum_completed] Update translations for tsum_completed
by translation@torproject.org 03 Feb '14
by translation@torproject.org 03 Feb '14
03 Feb '14
commit 4ab10724b280065058711b2135c3bc78cf60a87d
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Mon Feb 3 09:45:11 2014 +0000
Update translations for tsum_completed
---
km/short-user-manual_km_noimg.xhtml | 132 +++++++++++++++++++++++++++++++++++
1 file changed, 132 insertions(+)
diff --git a/km/short-user-manual_km_noimg.xhtml b/km/short-user-manual_km_noimg.xhtml
new file mode 100644
index 0000000..e649132
--- /dev/null
+++ b/km/short-user-manual_km_noimg.xhtml
@@ -0,0 +1,132 @@
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
+ <head>
+ <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"/>
+ <title/>
+ </head>
+ <body>
+ <h1 id="the-short-user-manual">The Short User Manual</h1>
+ <p>á¢áááâááááŸâáááâááâáááâáá¶áâáááááá¶áâá¢ááážâááááâáá¶áâáá Tor, ááááâááááŸâáááá¶ááâáá¶ áá·áâáá·á
áá
áá¶áâáááâááááŒáâááá០ááááá·áá០Tor áá·áâá¢á¶á
âááááá¶ááâáá
âááááá¶áâáá¶áâááá ááááá·áááŸâá¢áááâáá·áâá¢á¶á
ââáááááááâá
ááááŸáâááááœáâááááâá¢áááâáá
âáááá»áâá¯ááá¶áâáááâáá¶áâáá, ááááŸâá¢áážááá help(a)rt.torproject.org á</p>
+ <p>ááŒáâááááá¶ááâáá¶âááŸáâáá·áâáááá»áâáááááâáá¶áâáá¶ááááâááŸâááŒááááá¶áâáááâáá¶áâááááŸá, á áŸáâááŸáâáááœáâáá¶áâá¢áážáááâáá¶á
áááŸáâááááá¶ááââááááá áá·áâá
á¶ááá¶á
áâá¢á¶ááááááâáá ááááá·áááŸâááŸáâáá·áâáááá¡ááâááâáááááâááááŒáâáááááá</p>
+ <h2 id="how-tor-works">á០Tor ááááŸááá¶áâááááâáá¶</h2>
+ <p>Tor áá¶âááááŸááá¶áâááááŒáááâáá·áááá·áâáááâá¢áá»áááá¶áâá¢áááááááŸâá²ááâáá»ááááá·áá¶á áá·áâáá¶áâá¯áááââááááâá¢áááâáááááŸáâá¡áŸáâááŸâá¢áážáááºáá·áá Tor ááááŸááá¶áâáááâááááŸâá
áá¶á
áááâááááâá¢áááâáá¶áâáááâááá¶ááážáâááâá
áááááâááž (ááŒá
âáááâáá¶áâáááá¶ááâáá¶ <em>áá¶áâáááááŒáâá</em>) áá
âáááá»áâááááá¶á Tor , áá»áâáááâá
áá¶á
áááâááááŒáâáá¶áâááááŸâá
ááâáá
âáá¶ááâá¢áážáááºáá·áâáá¶âáá¶áá¶áááá</p>
+ <p>ááŒááá¶áâáá¶áááŸâáááá á¶áâáážâáá¶áâáá»áááâááááâá¢áááââáá
ââáááááâááááá¶áâááááááâáááá¶âá០Tor á áááŒáážáááâáááâááááâáááá á¶áâáá¶áâáááááŒáâáâ âáá
âáááá»áâááááá¶á Tor áááâáááââáá¶áááâááááá¹áâáážâáááá á¶áâáááááâááâáá¶áâá¢áá·ááááážáâááá¶áâá¢áááâááá០áá·áâáá¶áâáááááŒáâááááâáážááœááá</p>
+ <p>Tor áá¹áâááááŸâá²ááâá
áá¶á
áááâááááâá¢áááââááŸáâá¢áá¶áá·á, á áŸáâáá¶âáá¹áâá¢áá·ááááážáâá¢ááážâáááááááá¶áâááá¶áâá¢ááá áá·áâááááá¶áâ Tor ááááâá¢áááá Tor áá¹áâá¢áá·ááááážáâá
áá¶á
áááâááááâá¢áááâááâáááâáá
âáááá»áâááááá¶á Tor , ááá»ááááâáá¶âáá·áâá¢á¶á
âá¢áá·ááááážáâá
áá¶á
áááâááááâá¢áááâááá¶áâááááá¶á Tor áá·ááá
âá
á»ááááááâááááâáá¶á</p>
+ <p>ááááá·áááŸâá¢áááâáááœáâáá¶áâáááááá¶á, á§áá¶á ááá áá
âáááâá¢áááâá
áŒáâáá
âáááááâááááá¶áâááááŸâáá¶áááâááááá¶áá á¬âáááááâá¢áááâááááŸ, ááŒáâáááá¶ááâáá¶âá¢áááâáááá»áâááá០HTTPS (á§. <strong>https</strong>://torproject.org/, áá·áâááá <strong>http</strong>://torproject.org/) á</p>
+ <h2 id="how-to-download-tor">ááááâáá¶áâáá Tor</h2>
+ <p>áááá
ááâáááâááŸáâáá¶áâáááááâá¢áá»áá¶áááâáá
âá¢áááâááááŸâá
áááŸáâáááá»áâáẠ<a href="https://www.torproject.org/projects/torbrowser.html">Tor Browser Bundle</a>á áááá
ááâáááâáá¶áâáááááá·áážâá¢áážáááºáá·áâáááâáá¶áâáááááâáá
áá¶ááááááááâáá¶âáá»á ááŸáááážâáá»ááááá·áá¶áâáá¶áâáá»áááâá¢áážáááºáá·áâáá¶áâááá Tor, á áŸáâáá·áâáá¶ááá¶áâáá¶áâááá¡áŸáâá¡áŸáá á¢áááâáá¶áâááâáááá
áá, ááâááááááá¶áâá
áá á áŸáâá
á¶ááááááŸá Tor á</p>
+ <p>áá¶áâáá·áážâáážáâáááááâáááá¶ââáážáâáááá»áâáá¶áâáááœáâááâáááááá·ááž Tor á á¢áááâá¢á¶á
âááááŸáâ <a href="https://www.torproject.org/">áááááâááááá¶áâááááááâáááá Tor </a> á áŸáâáá¶áâááâáá¶â á¬âá¢áááâá¢á¶á
âááá០GetTor, áááááá·áážâááááŸáááâá¢áážáááâááááááááááááá·á</p>
+ <h3 id="how-to-get-tor-via-email">ááááâáááœáâáá Tor áá¶áâá¢áážááá</h3>
+ <p>ááŸáááážâáááœáâáá¶á English Tor Browser Bundle ááááá¶ááâáážáááŒ, ááááŸâá¢áážáááâáá
gettor(a)torproject.org áááâááá០<strong>áážáááŒ</strong> áááá»áâááœâááá
áááážâáá¶áá á¢áááâá¢á¶á
âáá»áâááááá¶áâááâáááá</p>
+ <p>á¢áááâá¢á¶á
âááá០Tor Browser Bundle ááááá¶áá Mac OS X áá¶áâááâááá (ááááá <strong>macos-i386</strong>), áá·áâáážáá»á
(ááááá <strong>linux-i386</strong> ááááá¶ááâáááááááá 32-bit ᬠ<strong>linux-x86_64</strong> ááááá¶ááâáááááááá 64-bit)á</p>
+ <p>ááááá·áááŸâá¢áááâá
ááâáá¶áâááááâáááâáá¶áâááááááâáá Tor, ááááá <strong>ááááœá</strong> ááááœáá á¢áááâáá¹áâáááœáâáá¶áâá¢áážáááâáááâáá¶áâááá
áááážâáááá¶á áá·áâááááážâáá¶áá¶âáááâáá¶áá</p>
+ <p><strong>á
ááá¶á</strong>á Tor Browser Bundles ááááá¶ááâáážáá»á
áá·á Mac OS X ááâáá¶á á áŸáâá¢áááâáá·áâá¢á¶á
âáááœáâáá¶áâáááá
ááâáá¶ááâáááââáá¶ááœá Gmail, Hotmail á¬âááááž Yahoo á ááááá·áááŸâá¢áááâáá·áâáááœáâáá¶áâáááá
ááâáááâá¢áááâá
ááâáááœáâáá¶áâááâááá, ááááŸâá¢áážáááâáá
help(a)rt.torproject.org ááŸáâáá¹áâáááááâá²ááâá¢áááâááŒáâááááážââáááááâááááá¶áââáááâááááŒáâááááŸá</p>
+ <h3 id="tor-for-smartphones">Tor ááááá¶ááâááŒááááááâááááŸá</h3>
+ <p>á¢áááâá¢á¶á
âáááœáâáá¶á Tor áá
âááŸâá§ááááá Android ááááâá¢áááâáááâááá¡áŸáâáááá
ááâáááâáá¶á <em>Orbot</em>á ááááá¶ááâáááááá¶áâááááááâá¢ááážâááááâáá¶áâáá áá·áâááá¡áŸá Orbot, ááŒáâáááááá¶ <a href="https://www.torproject.org/docs/android.html.en">áááááâááááá¶áâáááááá Tor </a> á</p>
+ <p>ááŸáâáá¶áâáááá
ááâááááá¶áá <a href="https://www.torproject.org/docs/N900.html.en">Nokia Maemo/N900</a> áá·á <a href="http://sid77.slackware.it/iphone/">Apple iOS</a> á</p>
+ <h3 id="how-to-verify-that-you-have-the-right-version">ááááâááááááááá¶ááâáááâá¢áááâáá¶áâááááâáááá¹áááááŒá</h3>
+ <p>áá»áâáááâááááŸááá¶á Tor Browser Bundle, á¢áááâááœáááâáááá¶ááâáá¶âá¢áááâáá¶áâááááâáááá¹áááááŒáá</p>
+ <p>áááááá·áážâáááâáá¶áâáááœáâáá¶áâáá¶ááœáâá¯ááá¶áâáááâáá¶áâáááááâááŒá
âáááá¶âáá¶âáááá
áá áá·áâáááááâáááááá <strong>.asc</strong> á á¯ááá¶á .asc áááâáá¶âá ááááááá¶ GPG á áŸáâá¢áá»áááá¶áâá²ááâá¢áááâááááááááá¶ááâá¯ááá¶áâáááâá¢áááâáá¶áâáá¶áâááâáááâáá¶ááâáá¶ááâááœáâáááâááŸáâáá¶áâáááááâá²ááâá¢áááâáááœáâáá¶áá</p>
+ <p>áá»áâáááâá¢áááâááááááááá¶ááâá ááááááá¶ á¢áááâááááŒáâáá¶áâáá á áŸáâááá¡áŸá GnuPG á</p>
+ <p><strong>áážáááŒ</strong>: <a href="http://gpg4win.org/download.html">http://gpg4win.org/download.html</a><br/><strong>Mac OS X</strong>: <a href="http://macgpg.sourceforge.net/">http://macgpg.sourceforge.net/</a><br/><strong>áážáá»á
</strong>á áá¶áâáááá
ááâáážáá»á
âáá¶âá
áááŸáâáá¶áâáá¶ááœá GnuPG áá»áâááá¡áŸáá</p>
+ <p>ááŒáâá
ááá¶áâáá¶âá¢áááâááááŒáâááâááááŒá áá·áâáá¶áááâááááá¶âáááâáá¶áâááááŸâáá¶áááááá ááŸáááážâáááœáâáá¶áâáá¶ ááŸáááážâá
áŒáâááááŸááá¶áâáá
âááŸâááááááááâááááâá¢áááá</p>
+ <p>Erinn Clark á
á»áâá ááááááá¶ Tor Browser Bundles áááâááá០key 0x63FEE659 á ááŸáááážâáá¶áá
áŒá Erinn's key, ááááŸááá¶áá</p>
+ <pre>
+ <code>gpg --keyserver hkp://keys.gnupg.net --recv-keys 0x63FEE659
+</code>
+ </pre>
+ <p>ááááá¶ááâáážâáá¶áá
áŒáâáá¶áááâááááá¹á, ááááááááá¶ááâáá¶ââáááá¶áâáááá·áâááááâááááâá¢áááâáááá¹áááááŒáá</p>
+ <pre>
+ <code>gpg --áááá¶áâáááá·áâáááá 0x63FEE659
+</code>
+ </pre>
+ <p>á¢áááâááœáááâáááááá¶á</p>
+ <pre>
+ <code>pub 2048R/63FEE659 2003-10-16
+ Key fingerprint = 8738 A680 B84B 3031 A630 F2DB 416F 0610 63FE E659
+uid Erinn Clark <erinn(a)torproject.org>
+uid Erinn Clark <erinn(a)debian.org>
+
+uid Erinn Clark <erinn(a)double-helix.org>
+sub 2048R/EB399FD7 2003-10-16
+</code>
+ </pre>
+ <p>ááŸáááážâááááááááá¶ááâá ááááááá¶âááâáááá
ááâáááâá¢áááâáá¶áâáá¶áâáá, ááááŸááá¶áâáá¶áááâááááá¶âááŒá
âáá¶áâáááááá</p>
+ <pre>
+ <code>gpg --ááááááááá¶áá tor-browser-2.2.33-2_en-US.exe.asc tor-browser-2.2.33-2_en-US.exe
+</code>
+ </pre>
+ <p>ááááááâááœáááâáá·áá¶áâ <em>"á ááááááá¶âáááá¹áááááŒá"</em> á á ááááááá¶âáá·áâáááá¹áááááŒáâáá¶áâáááâáá¶âá¯ááá¶áâá¢á¶á
âááŒá
á ááááá·áááŸâá¢áááâááŸáâááŸáâá ááááááá¶âáá·áâáááá¹áááááŒá, ááááŸâáááááá¶áâáááá¢á·áâá¢ááážâáážááááááâáááâá¢áááâáá¶áâááââááááááâáááá
áá, ááááâááááááááá¶ááâá ááááááá¶ áá·áâááááááâááž GnuPG áááá»áâá¢áážáááâáá
áá¶áá help(a)rt.torproject.org á</p>
+ <p>áá
âáááâá¢áááâáá¶áâááááááááá¶ááâá ááááááá¶ á áŸáâááŸáââááááááâáá¶â <em>"á ááááááá¶âáááá¹áááááŒá"</em> , áá
âáá»á á áŸáâáááááâá
ááâááááááá¶áâáááá
ááá ááááá¶ááâááâá¢áááâááœáááâááŸáâááŸáâááâááááááâáááá¶ <strong>tor-browser_en-US</strong> á áá
âáá¶áâáááá»áâááâáááâáá¶âááâáááááâáááâá á
âáá¶ <strong>Docs</strong>, áááâáá¶áâá¯áâáá¶áâá á
âáá¶ <strong>changelog</strong>á á¢áááâáááá¶ááâáá¶âá
ááâá²ááâáááâááááâáá
âááœáâáá¶áááŸâááâá¯ááá¶á changelog ááááŒááááâáá¹áâáááâáááá
âáááážâáááá»áâáááááâá¯ááá¶áá</p>
+ <h3 id="how-to-use-the-tor-browser-bundle">ááááâááá០Tor Browser Bundle</h3>
+ <p>ááááá¶ááâáážâáá¶áâáá Tor Browser Bundle áá·áâáááááâáááá
ááâá
áá, á¢áááâááœáááâáá¶áâááâáááâáá¶áâá¯ááá¶áâáááážá ááœáâáááá»áâá
ááááâá¯ááá¶áâá¢á¶á
âááááá·ááááá·âáá¶áââáááá¶ááâáá¶ "Start Tor Browser" (ᬠ"start-tor-browser", ááá¢ááâááŸâááááááááâááááá·ááááá·âááááâá¢ááá)á</p>
+ <p>áá
âáááâá¢áááâá
á¶ááááááŸá Tor Browser Bundle, ááááŒáâá¢áááâááááŒáâááŸáâáá¶áâááá¡áŸá Vidalia âáá·áâááááâááááá¶ááâá¢áááâáá
âááááá¶á Tor á ááááá¶ááâááâ á¢áááâáá¹áâááŸáâáááááá·áážâá¢áážáááºáá·áâááááá¶ááâáá¶âá¢áááâáááá»áâááá០Tor á¥á¡áŒáâáááá áá¶âááááŒáâáá¶áâááááŸâáááâáá¶áâáááá á¶á <a href="https://check.torproject.org/">https://check.torproject.org/</a> á¢áááâá¢á¶á
ââáá»áááâá¢áážáááºáá·áâá¥á¡áŒáâáááââáá¶áâááá Tor á</p>
+ <p>
+ <em>ááŒáâá
ááá¶áâáá¶âáá¶âáá¶áâáá¶áááááá¶ááââáááâá¢áááâááááŸâáááááá·áážâá¢áážáááºáá·áââáá¶áâââáááá
ááâááá, á áŸáâáá·áâáá¶áâáá¶âáááááá·áážâá¢áážáááºáá·áâáááá¶ááâááááœáâááááâá¢áááá</em>
+ </p>
+ <h3 id="what-to-do-when-tor-does-not-connect">ááŸâááááŒáâááááŸâá¢ááážâ áá
âááá Tor áá·áâááááá¶áá</h3>
+ <p>á¢áááâááááŸâááœáâá
áááœáâáá¹áâááááá¶ááâáá¶ Vidalia áááœáâáá¶áâáá¶ááâáááá¶ áá
âáááâáááá¶áá¶áâááááá¶ááâáá
âááááá¶á Tor á ááááá·áááŸâáá¶âáá¶áâááŸáâá¡áŸá, ááŒáâáááá¶ááâáá¶âá¢áááâáá¶áâááááá¶ááâáá
âá¢áážáááºáá·áá ááááá·áááŸâá¢áááâááááŒáâáááá¶ááâáá
âááá¶ááážáâááâááááŒááááž, ááŒáâááŸá <em>ááááâááááŸâááááŒáááážâááŸá</em> áá¶áâáááááá</p>
+ <p>ááááá·áááŸâáá¶áâááááá¶ááâá¢áážáááºáá·áâáááá»áâááááŸááá¶á, ááá»áááá Tor áá
âááâáá·áâá¢á¶á
âááááá¶ááâáá
âááááá¶á, áááá¶áá¶áâá¢áá»ááááâááŒá
âáá¶áâááááá; ááŸáâáááá¶ááâáá·áá·ááá Vidalia , á
á»á
âá០<em>áááááâáá¶á</em> á áŸáâááááŸáâáááá¶áá <em>ááááá·áâááááá</em> á áá¶âá¢á¶á
â Tor áá¹áâáá·áâá¢á¶á
âááááá¶ááâáááâáá¶áá</p>
+ <p><strong>áá¶á¡á·áá¶âááááááááâááááâá¢áááâáá·á</strong>á ááŒáâáááá¶ááâáá¶âáá¶áááá·á
áááá áá·áâááááááá¶âáá
âááŸâááááááááâááááâá¢áááâáááá¹áááááŒá á áŸáâá
á¶ááâááááŸáâ Tor á¡áŸáâáá·áá á¢áááâááááŒáâááááŸâáááá¶áááááâáá¶á¡á·áá¶ââááááááááâááááâá¢áááâáá¶ááœáâááá¶ááážáâááâááááááá¶âá¢áážáááºáá·áá</p>
+ <p><strong>á¢áááâáá
âáážâáá¶áááááá firewall</strong>á ááŸáááážâáááá¶áá Tor ááááŒáâáááá¶áá¶áâá
ááá 80 áá·áâá
ááá 443, ááŸáâáááááâáá·áá·ááá Vidalia , á
á»á
âá០<em>áá¶áâááááá</em> áá·á <em>ááááá¶á</em>,á áŸáâá
á»á
âáááá¢ááâáááâáá·áá¶á <em>firewall ááááâáááá»áâá¢áá»áááá¶áâá²ááâáááá»áâááááá¶ááâáá
âá
áááââááœáâá
áááœá</em> á</p>
+ <p><strong>âáááááá·áážâáá»áâá
á¶ááâááâáááâááááâá¢áááâááááŒáâáá¶áâááááááá¶áá Tor</strong> á ááŒáâáááá¶ááâáá¶âáááááá·áážâáá»áâá
á¶ááâáááááâááááâá¢áááâáá·áââáá¶áá¶ááâ Tor áážâáá¶áâáááááŸáâáá¶áâááááá¶ááâááááá¶áá</p>
+ <p>ááááá·áá០Tor áá
âááâáá·áâááááŸááá¶á, áá¶âáááá ááâáá¶âáááááá·áážâáááááââáááá¶ááááâá¢áážáááºáá·áâááááâá¢ááá (ISP) áááá»áâááááááá¶áá Tor á áá¶âáá¹ááá¶ááâáá¶âá¢á¶á
âááááŒáâáá¶áâááááŸááá¶áâáá¶ááœá <strong>Tor bridges</strong>, áá¶áâáá¶ááâáá¶áâáááááŒáâáâáááâáá·áâáá¶áâáá¶áâáá¶áááááœáâáááá»áâáá¶áâááááááá¶ááá</p>
+ <p>ááááá·áááŸâá¢áááâááááŒáâáá¶áâááááœáâáááá»áâáá¶áâááááááá¶áââááŒáâá ááá»âááá Tor áá·áâá¢á¶á
âááááá¶ááâáá¶á, ááááŸâá¢áážáááâáá
help(a)rt.torproject.org ááœáâáá¶ááâáááááâáá¶ááááâáá¹áâá¯ááá¶áâáááááâá ááá»á</p>
+ <h3 id="how-to-find-a-bridge">ááááâááááááá bridge</h3>
+ <p>ááŸáááážâááá០bridge, ááááŒáâá¢áááââááááŒáâáááááâáážáá¶ááâááœá; á¢áááâá¢á¶á
âáá»áááâáá¶á <a href="https://bridges.torproject.org/">bridges.torproject.org</a>, á¬âá¢áááâá¢á¶á
âááááŸâá¢áážáááâáá
bridges(a)torproject.org á ááááá·áááŸâá¢áááâááááŸâá¢áážááá, ááŒáâáááá¶ááâáá¶âá¢áááâááááá <strong>get bridges</strong> áá
âáááá»áâááœâááá
áááážâá¢áážáááâááááâá¢áááá ááááá·áááŸâáá·áâááááŸâá¢áážááá, á¢áááâáá¹áâáá·áâáááœáâáá¶áâá
ááááŸáâááâá¡áŸáá á
ááá¶áâáá¶âá¢áááâááááŒáâááááŸâá¢áážáááâáááâáážâá¢á¶áááááá¶á
gmail.com ᬠyahoo.com á</p>
+ <p>áá¶áâáááááâáá
áá¶ááááááááâá¢á¶áááááá¶á bridge á
áááŸáâáá¶áâááœáâáá¹áâááááŸâá²ááâáá¶áâááááá¶áá Tor ááááâá¢áááâáá¶áâáááááâáá¶áâ, áá
âáááá»áâááááž bridges ááœáâá
áááœáâáá·áâá¢á¶á
âáá
âáááá áááá¶áâáá¶áâáá¶áá¶â bridge áááâá¢áááâáááá»áâááááŸâá¥á¡áŒáâáááâáá¹áâááááŸááá¶áâáá
âááááâááá¢ááâáááâáá, ááŒá
ááááâá¢áááâááœáááâááááá¶ááâááááŸâáá
áá
á»ááááááâáááááž âbridges ááááâáá¶âáá¹ááá¶ááá</p>
+ <h3 id="how-to-use-a-bridge">ááááâááá០bridge</h3>
+ <p>áá
âáááâá¢áááâáááááâááá០bridges , ááŸáâáááááâááááœááá·áá·áááâ, á
á»á
âá០<em>áá¶áâááááá</em>, <em>ááááá¶á</em> á áŸáâáážáâáááá¢áá <em>áá¶áâááááá¶ááâáá¶áâááááááá¶ááâ ISP ááááâáááá»áâáá
âáá¶ááâááááá¶á Tor </em> á áááá
áŒá bridges áá
âáááá»áâáááá¢ááâáá¶áâááááá, áá¶áá <em>ááááááá</em> á áŸáâá
á¶ááááááŸá Tor áááááááá</p>
+ <h3 id="how-to-use-an-open-proxy">ááááâááááŸâááááŒáááážâááŸá</h3>
+ <p>ááááá·áááŸâááá០bridge áá·áâááááŸááá¶á, áááá¶áá¶áâáááááâáá
áá¶áááááááá Tor ááŸáááážâááááŸââááááŒááááž SOCKS ᬠHTTPS áá¶ááœáâááŸáááážâá
áŒáâááááŸááá¶áâáá
âááááá¶á Tor á áá¶âáá¶áâáááâáá¶âááááážâááááá·áááŸâ Tor ááááŒáâáá¶áâááááááá¶ááâáááâááááá¶áâááŒááááá¶áâááááâá¢ááá, ááŸáâááááŒáááážâáááâá¢á¶á
ââááááŒáâáá¶áâááááŸâáááâáá¶áâáá»ááááá·áá¶áâáááá»áâáá¶áâááááá¶ááâáá
âááááá¶á Tor áá·áâáá
âáááâá¢áážáááºáá·áâáá·áâááááŒáâáá¶áâááááœááá·áá·á
ááá</p>
+ <p>ááá á¶áâáá¶áââáááááâáááááâáá¶ââá¢áááâáá¶áâáááááâáá
áá¶áááááááá Tor/Vidalia á áŸáâá¢áááâáá¶áâáá
âáááá»á HTTPS, SOCKS4, á¬âááááŒááááž SOCKS5 á</p>
+ <ol style="list-style-type: decimal">
+ <li>ááŸáâáááá¶ááâááááœááá·áá·ááá Vidalia , á
á»á
âá០<em>áá¶áâááááá</em> á</li>
+ <li>á
á»á
âááááŸá <em>ááááá¶á</em>á <em>áááá»áâááááŸâááááŒáááážâááŸáááážâá
áŒáâááááŸááá¶áâá¢áážáááºáá·á</em> á</li>
+ <li>áá
âááŸââááááá¶áá <em>á¢á¶áááááá¶á</em> , áááá
áŒáâá¢á¶áááááá¶áâááááŒáááážâááŸáá áá¶âá¢á¶á
âáá¶âáááááâááá¶ááážá á¬âá¢á¶áááááá¶á IP á</li>
+ <li>áááá
áŒáâá
áááâááááá¶ááâááááŒáááážá</li>
+ <li>áá¶âááŒáá
, á¢áááâáá·áâááááŒáâáá¶áâáá¶áááâááááá¶áá á¬âáááááâá¢áááâááááŸá ááááá·áááŸâá¢áááâááááŒááá¶á, áááá
áŒáâáááááá¶áâáá
âáááá»áâáá¶áâáááá¹áááááŒáá</li>
+ <li>ááááŸá <em>áááááá</em> ááâááááŒáááážâáááâá¢áááâáááá»áâááááŸ, áá¶âá០HTTP/HTTPS, SOCKS4, ᬠSOCKS5 á</li>
+ <li>á
á»á
âáááŒáá»á <em>ááááááá</em> á Vidalia áá·á Tor ááááŒáâáá¶áâáááááâáá
áá¶ááááááááâá¥á¡áŒáâáááâáááá»áâáá¶áâááááŸâááááŒááááž ááŸáááážâááááŸááá¶áâááá¢á¶áâááááá¶á Tor á</li>
+ </ol>
+ <h2 id="frequently-asked-questions">ááááœáâáááâáá¶áâááœáâáá¶âáá¹ááá¶áá</h2>
+ <p>áááááâáááâáá¹áâáá¶áâá
ááááŸáâááááœáââááŒáá
âááœáâá
áááœáá ááááá·áááŸâááááœáâááááâá¢áááâáá·áâáá¶áââáááááá¶áâáá
âáážááá, ááŒáâááááŸâá¢áážáááâáá
help(a)rt.torproject.org á</p>
+ <h3 id="unable-to-extract-the-archive">áá·áâá¢á¶á
âááŸáâááááááá¶áâáááááâá
áá</h3>
+ <p>ááááá·áááŸâá¢áááâáááá»áâááááŸâáážááጠá áŸáâáááááááâáá¶âáááâá¢áááâáá·áâá¢á¶á
âáááááâá
ááâááááááá¶á, áá¶áâáá áá·áâááá¡áŸá <a href="http://www.7-zip.org/">7-Zip</a>á</p>
+ <p>ááááá·áááŸâá¢áááâáá·áâá¢á¶á
âáá¶áâáá 7-Zip, áááá¶áá¶áâááááŒáâáááááâá¯ááá¶áâááž .z to .zip á áŸáâááá០winzip ááŸáááážâáááááâááááááá¶áá áá»áâáááâááááŒáâáááááâá¯ááá¶á, áááááŸáâá²ááâáážáááŒâáááá á¶áâáááááâááááááâá¯ááá¶áá</p>
+ <h4 id="windows-xp">Windows XP</h4>
+ <ol style="list-style-type: decimal">
+ <li>ááŸá <em>áá»áááááŒáááâááááâáááá»á</em></li>
+ <li>á
á»á
âá០<em>á§ááááá</em> á áŸáâááááŸá <em>áááááŸáâáá...</em> áááá»áâáááºáá»á</li>
+ <li>á
á»á
âááŸâáááá¶áá <em>áá·ááááá¶á</em></li>
+ <li>áááâáážá <em>áááááâááááááâáááâáá¶áâáá¶ááâááááá¶ááâááááááâá¯ááá¶áâáááâáá·áâáááá¶áá</em> á áŸáâá
á»á
âá០<em>áááâáááá</em></li>
+ </ol>
+ <h4 id="windows-vista">Windows Vista</h4>
+ <ol style="list-style-type: decimal">
+ <li>ááŸá <em>áá»áááááŒááá</em></li>
+ <li>á
á»á
âá០<em>áááá
á</em> á áŸáâááááŸá <em>ááâ á áŸáâáááááááâáááááŸá</em> áááá»áâáááºáá»á</li>
+ <li>á
á»á
âááŸâáááá¶áá <em>áá·ááááá¶á</em></li>
+ <li>áááâáážá <em>áááááâááááááâáááâáá¶áâáá¶ááâááááá¶ááâááááááâá¯ááá¶áâáááâáá·áâáááá¶áá</em> á áŸáâá
á»á
âá០<em>áááâáááá</em></li>
+ </ol>
+ <h4 id="windows-7">Windows 7</h4>
+ <ol style="list-style-type: decimal">
+ <li>ááŸá <em>áá»áááááŒááá</em></li>
+ <li>á
á»á
âá០<em>áááá
á</em> á áŸáâááááŸá <em>ááâ á áŸáâáááááááâáááááŸá</em> áááá»áâáááºáá»á</li>
+ <li>á
á»á
âááŸâáááá¶áá <em>áá·ááááá¶á</em></li>
+ <li>áááâáážá <em>áááááâááááááâáááâáá¶áâáá¶ááâááááá¶ááâááááááâá¯ááá¶áâáááâáá·áâáááá¶áá</em> á áŸáâá
á»á
âá០<em>áááâáááá</em></li>
+ </ol>
+ <h3 id="vidalia-asks-for-a-password">Vidalia ááááŸâáá¶áááâááááá¶áá</h3>
+ <p>á¢áááâáá·áâáá¶áâáááá
áŒáâáá¶áááâááááá¶áá áá
âáááâá
á¶ááááááŸá Vidalia á ááááá·áâá¢áááâáá¶áâáááá
áŒá, á¢áááâáááá ááâáá¶ââáááœáâáááâááâááááá¶ááâááœáâáááá»áâá
ááááâáááá á¶âáá¶áááááá</p>
+ <p><strong>á¢áááâáááá»áâááááŸááá¶á Vidalia áá·á Tor á áŸá</strong>á á§áá¶á ááá, áááá¶ááá¶áâáááâá¢á¶á
âááŸáâá¡áŸá ááááá·áááŸâá¢áááâáá¶áâááá¡áŸá Vidalia bundle á¥á¡áŒáâáááâá¢áááâáááá»áâáááá¶áá¶áâááááŸááá¶á Tor Browser Bundle á áá
âáááá»áâáááážâááá, á¢áááâáá¹áâááááŒáâáá·áâ Tor áá·á Vidalia á
á¶áá áá»áâáááâá¢áááâááááŸááá¶áá</p>
+ <p><strong>Vidalia áá¶áâáá¶áá, ááá»ááááâ Tor ááááŸááá¶á</strong>á ááááá·áááŸââá¢áááâáá¶áâáá·áá·áááááŸáâáá¶áááááááá¶ááâáá
âáááá¢ááâáááá
áŒáâáá¶áâáááŒáá»áâáááááâá¡áŸáâáá·á, á¢áááâá¢á¶á
âá
á»á
âááŸâáááŒáá»á Vidalia áá¹áâá
á¶ááááááŸá Tor á¡áŸááá·áâáááâááááŸâáá¶áááâááááá¶ááâáá·áá·áááâáááâá
áááááá ááááá·áááŸâá¢áááâáá·áâááŸáâáááŒáá»áâáááááâá¡áŸáâáá·áâááâááá á¬âááááá·áá០Vidalia áá·áâá¢á¶á
âáá·á ááŸáááážâá
á¶ááááááŸá Tor á¡áŸáâáá·á; á
áŒáâáá
âáá¶ááâáááááá·áážâá
ááááááááâáá¶ááá·á
áá
á¬âááááŸááá¶áâááááâá¢ááá, á áŸáââáááá
ááâááááŸáâáá¶áâ Tor á ááááá¶ááâááâááá០Vidalia ááŸáááážâá
á¶ááááááŸá Tor á¡áŸáâáá·áá</p>
+ <p>áááááá¶áâááááááâááŒáâááŸá <a href="https://torproject.org/docs/faq.html#VidaliaPassword">FAQ</a> áá
âááŸâáááááâááááá¶áâáááááá Tor á</p>
+ <h3 id="flash-does-not-work">á§áááááâáááá»áâá
áááâáá·áâááááŸááá¶á</h3>
+ <p>ááááá¶ááâá ááá»âááâáá»ááááá·áá¶á, Flash, Java, áá·áâáááááá·áážâááááœáâááááááâáááâááááŒáâáá¶áâáá·áâáá
áá
á»ááááááâááááá¶áá Tor á áááááá·áážâááááœáâááááŸááá¶áâáááâá¯ááá¶áááâááž Firefox á áŸáâá¢á¶á
âááááŸâááááááá¶áâáá
âááŸâáá»áááááŒáááâááááâá¢áááâáááâá¢á¶á
âáá¶áááááâá¢áá¶áá·áâáá¶áâááááâá¢áááá</p>
+ <p>áážááá¢áŒâ YouTube áá¶âá
áááŸáâááááŸááá¶áâáá¶ááœá HTML5, á áŸáâáá¶âá¢á¶á
âááŸáâááŸáâáá·ááááá¶áâáážááá¢áŒâáá¶áááááâá០Tor á á¢áááâááááŒáâáááá¶áá <a href="https://www.youtube.com/html5">HTML5 trial</a> ááŸâáááááâááááá¶á YouTube áá»áâáááâá¢áááâá¢á¶á
âááááŸâáááááá·áážâá
á¶áá HTML5 á</p>
+ <p>á
ááá¶áâáá¶âáááááá·áážâá¢áážáááºáá·áâáá¹áâáá·áâá
áá
á¶áâáá¶âá¢áááâáá¶áâáááá¶áá trial áá
âáááâá¢áááâáá·áâáá¶, ááŒá
ááááâá¢áááâáá¹áââááááŒáâáááá¶áá trial á¡áŸáâáá·áâááááá¶ááâáážâá¢áááâááááŸááá¶á Tor Browser Bundle á</p>
+ <p>ááŒáâááŸá <a href="https://www.torproject.org/torbutton/torbutton-faq.html#noflash">Torbutton FAQ</a> ááááá¶ááâáááááá¶áâááááááá</p>
+ <h3 id="i-want-to-use-another-browser">áááá»áâá
ááâááááŸâáááááá·áážâá¢áážáááºáá·áâááááá</h3>
+ <p>ááááá¶ááâá ááá»âááâáá»ááááá·áá¶á, ááŸáâáá¶áâáááááâá¢áá»áá¶áááâá²ááâá¢áááâáá»áááâááâááááá¶áâáá¶áâááá Tor áááâááá០Tor Browser Bundle á áá¶âáá¶âáá
áá
áááááâáááâá¢á¶á
âááá០Tor áá¶ááœáâáááááá·áážâá¢áážáááºáá·áâááááááâááá, ááá»ááááâáááâáá¶áâááááŸâááŒá
ááááââá¢áááâá¢á¶á
âááŸáâáááâááááœáâá¯áâá</p>
+ <h3 id="why-tor-is-slow">á ááá»âá¢áááž Tor ááºá</h3>
+ <p>áááâáááá Tor á¢á¶á
âáá¶âááážáâáááâááºáâáá¶áâáá¶áâááááá¶ááâá¢áážáááºáá·áâáááááá¶âááááâá¢áááá áááá»áâáážâáá¶áâáá·áâááááâá¢ááá, á
áá¶á
áááâááááâá¢áááâááááŒáâáá¶áâááááŸâáá¶ááâáá¶áâááááááâááááááâáá¶âá
áááŸá, áááâááááâáááááá¶ááâáá á¶ááá»áááââáá
âáá»ááá·áâáá·ááááá!</p>
+ </body>
+</html>
1
0
commit 11593edbfffb10adfa42d99f74084888491b45da
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Mon Feb 3 09:45:08 2014 +0000
Update translations for tsum
---
km/short-user-manual_km_noimg.xhtml | 2 +-
1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)
diff --git a/km/short-user-manual_km_noimg.xhtml b/km/short-user-manual_km_noimg.xhtml
index 49275ea..e649132 100644
--- a/km/short-user-manual_km_noimg.xhtml
+++ b/km/short-user-manual_km_noimg.xhtml
@@ -67,7 +67,7 @@ sub 2048R/EB399FD7 2003-10-16
<p>អ្នកប្រើមួយចំនួននឹងសម្គាល់ថា Vidalia ទទួលបានជាប់គ្នា នៅពេលព្យាយាមតភ្ជាប់ទៅបណ្ដាញ Tor ។ ប្រសិនបើវាបានកើតឡើង, សូមប្រាកដថាអ្នកបានតភ្ជាប់ទៅអ៊ីនធឺណិត។ ប្រសិនបើអ្នកត្រូវភ្ជាប់ទៅម៉ាស៊ីនមេប្រូកស៊ី, សូមមើល <em>របៀបប្រើប្រូកស៊ីបើក</em> ខាងក្រោម។</p>
<p>ប្រសិនបើការតភ្ជាប់អ៊ីនធឺណិតកំពុងដំណើរការ, ប៉ុន្តែ Tor នៅតែមិនអាចតភ្ជាប់ទៅបណ្ដាញ, ព្យាយាមអនុវត្តដូចខាងក្រោម; បើកផ្ទាំងពិនិត្យ Vidalia , ចុចលើ <em>កំណត់សារ</em> ហើយជ្រើសផ្ទាំង <em>កម្រិតខ្ពស់</em> ។ វាអាច Tor នឹងមិនអាចតភ្ជាប់ដោយសារ៖</p>
<p><strong>នាឡិកាប្រព័ន្ធរបស់អ្នកបិទ</strong>៖ សូមប្រាកដថាកាលបរិច្ឆេទ និងពេលវេលានៅលើប្រព័ន្ធរបស់អ្នកត្រឹមត្រូវ ហើយចាប់ផ្ដើម Tor ឡើងវិញ។ អ្នកត្រូវធ្វើសមកាលកម្មនាឡិកាប្រព័ន្ធរបស់អ្នកជាមួយម៉ាស៊ីនមេពេលវេលាអ៊ីនធឺណិត។</p>
- <p><strong>You are behind a restrictive firewall</strong>: To tell Tor to only try port 80 and port 443, open the Vidalia control panel, click on <em>Settings</em> and <em>Network</em>, and tick the box that says <em>My firewall only lets me connect to certain ports</em>.</p>
+ <p><strong>អ្នកនៅពីខាងក្រោយ firewall</strong>៖ ដើម្បីប្រាប់ Tor ត្រូវព្យាយាមច្រក 80 និងច្រក 443, បើកបន្ទះពិនិត្យ Vidalia , ចុចលើ <em>ការកំណត់</em> និង <em>បណ្ដាញ</em>,ហើយចុចប្រអប់ដែលនិយាយ <em>firewall របស់ខ្ញុំអនុញ្ញាតឲ្យខ្ញុំតភ្ជាប់ទៅច្រកមួយចំនួន</em> ។</p>
<p><strong>កម្មវិធីកុំចាត់មេរោគរបស់អ្នកត្រូវបានទប់ស្កាត់ Tor</strong> ៖ សូមប្រាកដថាកម្មវិធីកុំចាត់មេរោគរបស់អ្នកមិនរារាំង Tor ពីការបង្កើតការតភ្ជាប់បណ្ដាញ។</p>
<p>ប្រសិនបើ Tor នៅតែមិនដំណើរការ, វាប្រហែលជាកម្មវិធីផ្ដល់សេវាកម្មអ៊ីនធឺណិតរបស់អ្នក (ISP) កំពុងទប់ស្កាត់ Tor ។ ជាញឹកញាប់វាអាចត្រូវបានដំណើរការជាមួយ <strong>Tor bridges</strong>, បានលាក់ការបញ្ជូនតដែលមិនមានភាពងាយស្រួលក្នុងការទប់ស្កាត់។</p>
<p>ប្រសិនបើអ្នកត្រូវការជំនួយក្នុងការដោះស្រាយមូលហេតុដែល Tor មិនអាចតភ្ជាប់បាន, ផ្ញើអ៊ីមែលទៅ help(a)rt.torproject.org រួមទាំងផ្នែកទាក់ទងនឹងឯកសារកំណត់ហេតុ។</p>
1
0

[translation/torcheck_completed] Update translations for torcheck_completed
by translation@torproject.org 03 Feb '14
by translation@torproject.org 03 Feb '14
03 Feb '14
commit cc998cca41d23eb1db7d59f1613f0f98579dc9f0
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Mon Feb 3 09:15:12 2014 +0000
Update translations for torcheck_completed
---
nb/torcheck.po | 10 +++++-----
1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)
diff --git a/nb/torcheck.po b/nb/torcheck.po
index df5b94f..c1ec784 100644
--- a/nb/torcheck.po
+++ b/nb/torcheck.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-16 20:28+PDT\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-31 22:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-03 09:00+0000\n"
"Last-Translator: lateralus\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/nb/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -26,7 +26,7 @@ msgid ""
"Please refer to the <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor website</a> "
"for further information about using Tor safely. You are now free to browse "
"the Internet anonymously."
-msgstr "Vennligst gå til <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor nettsiden</a> for mer informasjon om hvordan bruke Tor på en sikker måte. Du kan nå fritt surfe anonymt på Internett."
+msgstr "Vennligst besøk <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tors nettside</a> for mer informasjon om hvordan du bruker Tor på en sikker måte. Du kan nå fritt surfe anonymt på Internett."
msgid "There is a security update available for the Tor Browser Bundle."
msgstr "En sikkerhetsoppdatering er tilgjengelig for Tor Browser Bundle."
@@ -44,10 +44,10 @@ msgid ""
"href=\"https://www.torproject.org/\">Tor website</a> and specifically the <a"
" href=\"https://www.torproject.org/docs/faq#DoesntWork\">instructions for "
"configuring your Tor client</a>."
-msgstr "Hvis du forsøker å bruke Tor, vennligst gå til <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor prosjektets nettside</a> og spesifikt til <a href=\"https://www.torproject.org/docs/faq#DoesntWork\">instruksjonene for å konfigurere din Tor-klient.</a>"
+msgstr "Hvis du forsøker å bruke en Tor-klient, vennligst gå til <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tors nettside</a> og da spesifikt til <a href=\"https://www.torproject.org/docs/faq#DoesntWork\">instruksjonene for konfigurering Tor-klienten din</a>."
msgid "Sorry, your query failed or an unexpected response was received."
-msgstr "Beklager, søket mislyktes eller et uventet svar ble mottatt."
+msgstr "Beklager, forespørselen din feilet eller et uventet svar ble mottatt."
msgid ""
"A temporary service outage prevents us from determining if your source IP "
@@ -75,7 +75,7 @@ msgid "Learn More »"
msgstr "Lær mer »"
msgid "Go"
-msgstr "Start"
+msgstr "Kjør"
msgid "Short User Manual"
msgstr "Kort bruksanvisning"
1
0

03 Feb '14
commit cf6728dbc088040787695ce9a5d0b07a24c4b428
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Mon Feb 3 09:15:09 2014 +0000
Update translations for torcheck
---
nb/torcheck.po | 10 +++++-----
1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)
diff --git a/nb/torcheck.po b/nb/torcheck.po
index df5b94f..c1ec784 100644
--- a/nb/torcheck.po
+++ b/nb/torcheck.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-16 20:28+PDT\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-31 22:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-03 09:00+0000\n"
"Last-Translator: lateralus\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/nb/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -26,7 +26,7 @@ msgid ""
"Please refer to the <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor website</a> "
"for further information about using Tor safely. You are now free to browse "
"the Internet anonymously."
-msgstr "Vennligst gå til <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor nettsiden</a> for mer informasjon om hvordan bruke Tor på en sikker måte. Du kan nå fritt surfe anonymt på Internett."
+msgstr "Vennligst besøk <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tors nettside</a> for mer informasjon om hvordan du bruker Tor på en sikker måte. Du kan nå fritt surfe anonymt på Internett."
msgid "There is a security update available for the Tor Browser Bundle."
msgstr "En sikkerhetsoppdatering er tilgjengelig for Tor Browser Bundle."
@@ -44,10 +44,10 @@ msgid ""
"href=\"https://www.torproject.org/\">Tor website</a> and specifically the <a"
" href=\"https://www.torproject.org/docs/faq#DoesntWork\">instructions for "
"configuring your Tor client</a>."
-msgstr "Hvis du forsøker å bruke Tor, vennligst gå til <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor prosjektets nettside</a> og spesifikt til <a href=\"https://www.torproject.org/docs/faq#DoesntWork\">instruksjonene for å konfigurere din Tor-klient.</a>"
+msgstr "Hvis du forsøker å bruke en Tor-klient, vennligst gå til <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tors nettside</a> og da spesifikt til <a href=\"https://www.torproject.org/docs/faq#DoesntWork\">instruksjonene for konfigurering Tor-klienten din</a>."
msgid "Sorry, your query failed or an unexpected response was received."
-msgstr "Beklager, søket mislyktes eller et uventet svar ble mottatt."
+msgstr "Beklager, forespørselen din feilet eller et uventet svar ble mottatt."
msgid ""
"A temporary service outage prevents us from determining if your source IP "
@@ -75,7 +75,7 @@ msgid "Learn More »"
msgstr "Lær mer »"
msgid "Go"
-msgstr "Start"
+msgstr "Kjør"
msgid "Short User Manual"
msgstr "Kort bruksanvisning"
1
0
commit ac0cbed44b2681786852ae0575dae8cb8b01c204
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Mon Feb 3 08:45:08 2014 +0000
Update translations for tsum
---
km/short-user-manual_km_noimg.xhtml | 8 ++++----
1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)
diff --git a/km/short-user-manual_km_noimg.xhtml b/km/short-user-manual_km_noimg.xhtml
index e0752c5..49275ea 100644
--- a/km/short-user-manual_km_noimg.xhtml
+++ b/km/short-user-manual_km_noimg.xhtml
@@ -72,10 +72,10 @@ sub 2048R/EB399FD7 2003-10-16
<p>ááááá·áá០Tor áá
âááâáá·áâááááŸááá¶á, áá¶âáááá ááâáá¶âáááááá·áážâáááááââáááá¶ááááâá¢áážáááºáá·áâááááâá¢ááá (ISP) áááá»áâááááááá¶áá Tor á áá¶âáá¹ááá¶ááâáá¶âá¢á¶á
âááááŒáâáá¶áâááááŸááá¶áâáá¶ááœá <strong>Tor bridges</strong>, áá¶áâáá¶ááâáá¶áâáááááŒáâáâáááâáá·áâáá¶áâáá¶áâáá¶áááááœáâáááá»áâáá¶áâááááááá¶ááá</p>
<p>ááááá·áááŸâá¢áááâááááŒáâáá¶áâááááœáâáááá»áâáá¶áâááááááá¶áââááŒáâá ááá»âááá Tor áá·áâá¢á¶á
âááááá¶ááâáá¶á, ááááŸâá¢áážáááâáá
help(a)rt.torproject.org ááœáâáá¶ááâáááááâáá¶ááááâáá¹áâá¯ááá¶áâáááááâá ááá»á</p>
<h3 id="how-to-find-a-bridge">ááááâááááááá bridge</h3>
- <p>ááŸáááážâááá០bridge, ááááŒáâá¢áááââááááŒáâáááááâáážáá¶ááâááœá; á¢áááâá¢á¶á
âáá»áááâáá¶á <a href="https://bridges.torproject.org/">bridges.torproject.org</a>, á¬âá¢áááâá¢á¶á
âááááŸâá¢áážáááâáá
bridges(a)torproject.org á ááááá·áááŸâá¢áááâááááŸâá¢áážááá, ááŒáâáááá¶ááâáá¶âá¢áááâááááá <strong>get bridges</strong> áá
âáááá»áâááœâááá
áááážâá¢áážáááâááááâá¢áááá ááááá·áááŸâáá·áâááááŸâá¢áážááá, á¢áááâáá¹áâáá·áâáááœáâáá¶áâá
ááááŸáâááâá¡áŸáá á
ááá¶áâáá¶âá¢áááâááááŒáâááááŸâá¢áážáááâáááâááž gmail.com ᬠyahoo.com add
ress á</p>
- <p>áá¶áâáááááâáá
áá¶ááááááááâá¢á¶áááááá¶á bridge á
áááŸáâáá¶áâááœáâáá¹áâááááŸâá²ááâáá¶áâááááá¶áá Tor ááááâá¢áááâáá¶áâáááááâ, áá
âáááá»áâááááž bridges ááœáâá
áááœáâáá·áâá¢á¶á
âáá
âáááá áááá¶áâáá¶áâáá¶áá¶â bridge áááâá¢áááâáááá»áâááááŸâá¥á¡áŒáâáááâáá¹áâááááŸááá¶áâáá
âááááâááá¢ááâáááâáá, ááŒá
ááááâá¢áááâááœáááâááááá¶ááâááááŸâáá
áá
á»ááááááâááááážâbridges ááááâáá¶âáá¹ááá¶ááá</p>
+ <p>ááŸáááážâááá០bridge, ááááŒáâá¢áááââááááŒáâáááááâáážáá¶ááâááœá; á¢áááâá¢á¶á
âáá»áááâáá¶á <a href="https://bridges.torproject.org/">bridges.torproject.org</a>, á¬âá¢áááâá¢á¶á
âááááŸâá¢áážáááâáá
bridges(a)torproject.org á ááááá·áááŸâá¢áááâááááŸâá¢áážááá, ááŒáâáááá¶ááâáá¶âá¢áááâááááá <strong>get bridges</strong> áá
âáááá»áâááœâááá
áááážâá¢áážáááâááááâá¢áááá ááááá·áááŸâáá·áâááááŸâá¢áážááá, á¢áááâáá¹áâáá·áâáááœáâáá¶áâá
ááááŸáâááâá¡áŸáá á
ááá¶áâáá¶âá¢áááâááááŒáâááááŸâá¢áážáááâáááâáážâá¢á¶áááááá¶á
gmail.com ᬠyahoo.com á</p>
+ <p>áá¶áâáááááâáá
áá¶ááááááááâá¢á¶áááááá¶á bridge á
áááŸáâáá¶áâááœáâáá¹áâááááŸâá²ááâáá¶áâááááá¶áá Tor ááááâá¢áááâáá¶áâáááááâáá¶áâ, áá
âáááá»áâááááž bridges ááœáâá
áááœáâáá·áâá¢á¶á
âáá
âáááá áááá¶áâáá¶áâáá¶áá¶â bridge áááâá¢áááâáááá»áâááááŸâá¥á¡áŒáâáááâáá¹áâááááŸááá¶áâáá
âááááâááá¢ááâáááâáá, ááŒá
ááááâá¢áááâááœáááâááááá¶ááâááááŸâáá
áá
á»ááááááâáááááž âbridges ááááâáá¶âáá¹ááá¶ááá</p>
<h3 id="how-to-use-a-bridge">ááááâááá០bridge</h3>
- <p>áá
âáááâá¢áááâáááááâááá០bridges , ááŸáâáááááâááááœá áá·áááâ, á
á»á
âá០<em>áá¶áâááááá</em>, <em>ááááá¶á</em> á áŸáâáážáâáááá¢áá <em>áá¶áâááááá¶ááâáá¶áâááááááá¶ááâ ISP ááááâáááá»áâáá
âáá¶ááâááááá¶á Tor </em> á áááá
áŒá bridges áá
âáááá»áâáááá¢ááâáá¶áâááááá, áá¶áá <em>ááááááá</em> á áŸáâá
á¶ááááááŸá Tor áááááááá</p>
+ <p>áá
âáááâá¢áááâáááááâááá០bridges , ááŸáâáááááâááááœááá·áá·áááâ, á
á»á
âá០<em>áá¶áâááááá</em>, <em>ááááá¶á</em> á áŸáâáážáâáááá¢áá <em>áá¶áâááááá¶ááâáá¶áâááááááá¶ááâ ISP ááááâáááá»áâáá
âáá¶ááâááááá¶á Tor </em> á áááá
áŒá bridges áá
âáááá»áâáááá¢ááâáá¶áâááááá, áá¶áá <em>ááááááá</em> á áŸáâá
á¶ááááááŸá Tor áááááááá</p>
<h3 id="how-to-use-an-open-proxy">ááááâááááŸâááááŒáááážâááŸá</h3>
<p>ááááá·áááŸâááá០bridge áá·áâááááŸááá¶á, áááá¶áá¶áâáááááâáá
áá¶áááááááá Tor ááŸáááážâááááŸââááááŒááááž SOCKS ᬠHTTPS áá¶ááœáâááŸáááážâá
áŒáâááááŸááá¶áâáá
âááááá¶á Tor á áá¶âáá¶áâáááâáá¶âááááážâááááá·áááŸâ Tor ááááŒáâáá¶áâááááááá¶ááâáááâááááá¶áâááŒááááá¶áâááááâá¢ááá, ááŸáâááááŒáááážâáááâá¢á¶á
ââááááŒáâáá¶áâááááŸâáááâáá¶áâáá»ááááá·áá¶áâáááá»áâáá¶áâááááá¶ááâáá
âááááá¶á Tor áá·áâáá
âáááâá¢áážáááºáá·áâáá·áâááááŒáâáá¶áâááááœááá·áá·á
ááá</p>
<p>ááá á¶áâáá¶áââáááááâáááááâáá¶ââá¢áááâáá¶áâáááááâáá
áá¶áááááááá Tor/Vidalia á áŸáâá¢áááâáá¶áâáá
âáááá»á HTTPS, SOCKS4, á¬âááááŒááááž SOCKS5 á</p>
@@ -117,7 +117,7 @@ sub 2048R/EB399FD7 2003-10-16
<h3 id="vidalia-asks-for-a-password">Vidalia ááááŸâáá¶áááâááááá¶áá</h3>
<p>á¢áááâáá·áâáá¶áâáááá
áŒáâáá¶áááâááááá¶áá áá
âáááâá
á¶ááááááŸá Vidalia á ááááá·áâá¢áááâáá¶áâáááá
áŒá, á¢áááâáááá ááâáá¶ââáááœáâáááâááâááááá¶ááâááœáâáááá»áâá
ááááâáááá á¶âáá¶áááááá</p>
<p><strong>á¢áááâáááá»áâááááŸááá¶á Vidalia áá·á Tor á áŸá</strong>á á§áá¶á ááá, áááá¶ááá¶áâáááâá¢á¶á
âááŸáâá¡áŸá ááááá·áááŸâá¢áááâáá¶áâááá¡áŸá Vidalia bundle á¥á¡áŒáâáááâá¢áááâáááá»áâáááá¶áá¶áâááááŸááá¶á Tor Browser Bundle á áá
âáááá»áâáááážâááá, á¢áááâáá¹áâááááŒáâáá·áâ Tor áá·á Vidalia á
á¶áá áá»áâáááâá¢áááâááááŸááá¶áá</p>
- <p><strong>Vidalia áá¶áâáá¶áá, ááá»ááááâ Tor ááááŸááá¶á</strong>á ááááá·áááŸââá¢áááâáá¶áâáá·áá·áááááŸáâáá¶áááááááá¶ááâáá
âáááá¢ááâáááá
áŒáâáá¶áâáááŒáá»áâáááááâá¡áŸáâáá·á, á¢áááâá¢á¶á
âá
á»á
âááŸâáááŒáá»á Vidalia áá¹áâá
á¶ááááááŸá Tor á¡áŸááá·áâáááâááááŸâáá¶áááâááááá¶ááâáá·áá·áááâáááâá
áááááá ááááá·áááŸâá¢áááâáá·áâááŸáâáááŒáá»áâáááááâá¡áŸáâáá·áâááâááá á¬âááááá·áá០Vidalia áá·áâá¢á¶á
âáá·á ááŸáááážâá
á¶ááááááŸá Tor á¡áŸáâáá·á; á
áŒáâáá
âáá¶ááâáááááá·áážâá
ááááááááâáá¶ááá·á
áá
á¬âááááŸááá¶áâááááâá¢ááá, ááŸáâáááá
ááâááááŸáâáá¶áâ Tor á ááááá¶ááâááâááá០Vidalia ááŸáááážâá
á¶ááááááŸá Tor á¡áŸáâáá·áá</p>
+ <p><strong>Vidalia áá¶áâáá¶áá, ááá»ááááâ Tor ááááŸááá¶á</strong>á ááááá·áááŸââá¢áááâáá¶áâáá·áá·áááááŸáâáá¶áááááááá¶ááâáá
âáááá¢ááâáááá
áŒáâáá¶áâáááŒáá»áâáááááâá¡áŸáâáá·á, á¢áááâá¢á¶á
âá
á»á
âááŸâáááŒáá»á Vidalia áá¹áâá
á¶ááááááŸá Tor á¡áŸááá·áâáááâááááŸâáá¶áááâááááá¶ááâáá·áá·áááâáááâá
áááááá ááááá·áááŸâá¢áááâáá·áâááŸáâáááŒáá»áâáááááâá¡áŸáâáá·áâááâááá á¬âááááá·áá០Vidalia áá·áâá¢á¶á
âáá·á ááŸáááážâá
á¶ááááááŸá Tor á¡áŸáâáá·á; á
áŒáâáá
âáá¶ááâáááááá·áážâá
ááááááááâáá¶ááá·á
áá
á¬âááááŸááá¶áâááááâá¢ááá, á áŸáââáááá
ááâááááŸáâáá¶áâ Tor á ááááá¶ááâááâááá០Vidalia ááŸáááážâá
á¶ááááááŸá Tor á¡áŸáâáá·áá</p>
<p>áááááá¶áâááááááâááŒáâááŸá <a href="https://torproject.org/docs/faq.html#VidaliaPassword">FAQ</a> áá
âááŸâáááááâááááá¶áâáááááá Tor á</p>
<h3 id="flash-does-not-work">á§áááááâáááá»áâá
áááâáá·áâááááŸááá¶á</h3>
<p>ááááá¶ááâá ááá»âááâáá»ááááá·áá¶á, Flash, Java, áá·áâáááááá·áážâááááœáâááááááâáááâááááŒáâáá¶áâáá·áâáá
áá
á»ááááááâááááá¶áá Tor á áááááá·áážâááááœáâááááŸááá¶áâáááâá¯ááá¶áááâááž Firefox á áŸáâá¢á¶á
âááááŸâááááááá¶áâáá
âááŸâáá»áááááŒáááâááááâá¢áááâáááâá¢á¶á
âáá¶áááááâá¢áá¶áá·áâáá¶áâááááâá¢áááá</p>
1
0
commit fcddea9c27a2ac2bf43ce4e33a1d70b400768c11
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Mon Feb 3 08:15:07 2014 +0000
Update translations for tsum
---
km/short-user-manual_km_noimg.xhtml | 4 ++--
1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)
diff --git a/km/short-user-manual_km_noimg.xhtml b/km/short-user-manual_km_noimg.xhtml
index f61059e..e0752c5 100644
--- a/km/short-user-manual_km_noimg.xhtml
+++ b/km/short-user-manual_km_noimg.xhtml
@@ -52,11 +52,11 @@ sub 2048R/EB399FD7 2003-10-16
</pre>
<p>ááŸáááážâááááááááá¶ááâá ááááááá¶âááâáááá
ááâáááâá¢áááâáá¶áâáá¶áâáá, ááááŸááá¶áâáá¶áááâááááá¶âááŒá
âáá¶áâáááááá</p>
<pre>
- <code>gpg --verify tor-browser-2.2.33-2_en-US.exe.asc tor-browser-2.2.33-2_en-US.exe
+ <code>gpg --ááááááááá¶áá tor-browser-2.2.33-2_en-US.exe.asc tor-browser-2.2.33-2_en-US.exe
</code>
</pre>
<p>ááááááâááœáááâáá·áá¶áâ <em>"á ááááááá¶âáááá¹áááááŒá"</em> á á ááááááá¶âáá·áâáááá¹áááááŒáâáá¶áâáááâáá¶âá¯ááá¶áâá¢á¶á
âááŒá
á ááááá·áááŸâá¢áááâááŸáâááŸáâá ááááááá¶âáá·áâáááá¹áááááŒá, ááááŸâáááááá¶áâáááá¢á·áâá¢ááážâáážááááááâáááâá¢áááâáá¶áâááââááááááâáááá
áá, ááááâááááááááá¶ááâá ááááááá¶ áá·áâááááááâááž GnuPG áááá»áâá¢áážáááâáá
áá¶áá help(a)rt.torproject.org á</p>
- <p>áá
âáááâá¢áááâáá¶áâááááááááá¶ááâá ááááááá¶ á áŸáâááŸáââááááááâáá¶â <em>"á ááááááá¶âáááá¹áááááŒá"</em> , áá
âáá»á á áŸáâáááááâá
ááâááááááá¶áâáááá
ááá ááááá¶ááâááâá¢áááâááœáááâááŸáâááŸáâááâááááááâáááá¶ <strong>tor-browser_en-US</strong> á áá
âáá¶áâáááá»áâááâáááâáá¶âááâáááááâáááâá á
âáá¶ <strong>Docs</strong>, áááâáá¶áâá á
âáá¶áâá á
âáá¶ <strong>changelog</strong>á á¢áááâáááá¶ááâáá¶âá
ááâá²ááâáááâááááâáá
âááœáâáá¶áááŸâááâá¯ááá¶á changelog ááááŒááááâáá¹áâáááâáááá
âáááážâáááá»áâáááááâá¯ááá¶áá</p>
+ <p>áá
âáááâá¢áááâáá¶áâááááááááá¶ááâá ááááááá¶ á áŸáâááŸáââááááááâáá¶â <em>"á ááááááá¶âáááá¹áááááŒá"</em> , áá
âáá»á á áŸáâáááááâá
ááâááááááá¶áâáááá
ááá ááááá¶ááâááâá¢áááâááœáááâááŸáâááŸáâááâááááááâáááá¶ <strong>tor-browser_en-US</strong> á áá
âáá¶áâáááá»áâááâáááâáá¶âááâáááááâáááâá á
âáá¶ <strong>Docs</strong>, áááâáá¶áâá¯áâáá¶áâá á
âáá¶ <strong>changelog</strong>á á¢áááâáááá¶ááâáá¶âá
ááâá²ááâáááâááááâáá
âááœáâáá¶áááŸâááâá¯ááá¶á changelog ááááŒááááâáá¹áâáááâáááá
âáááážâáááá»áâáááááâá¯ááá¶áá</p>
<h3 id="how-to-use-the-tor-browser-bundle">ááááâááá០Tor Browser Bundle</h3>
<p>ááááá¶ááâáážâáá¶áâáá Tor Browser Bundle áá·áâáááááâáááá
ááâá
áá, á¢áááâááœáááâáá¶áâááâáááâáá¶áâá¯ááá¶áâáááážá ááœáâáááá»áâá
ááááâá¯ááá¶áâá¢á¶á
âááááá·ááááá·âáá¶áââáááá¶ááâáá¶ "Start Tor Browser" (ᬠ"start-tor-browser", ááá¢ááâááŸâááááááááâááááá·ááááá·âááááâá¢ááá)á</p>
<p>áá
âáááâá¢áááâá
á¶ááááááŸá Tor Browser Bundle, ááááŒáâá¢áááâááááŒáâááŸáâáá¶áâááá¡áŸá Vidalia âáá·áâááááâááááá¶ááâá¢áááâáá
âááááá¶á Tor á ááááá¶ááâááâ á¢áááâáá¹áâááŸáâáááááá·áážâá¢áážáááºáá·áâááááá¶ááâáá¶âá¢áááâáááá»áâááá០Tor á¥á¡áŒáâáááá áá¶âááááŒáâáá¶áâááááŸâáááâáá¶áâáááá á¶á <a href="https://check.torproject.org/">https://check.torproject.org/</a> á¢áááâá¢á¶á
ââáá»áááâá¢áážáááºáá·áâá¥á¡áŒáâáááââáá¶áâááá Tor á</p>
1
0
commit c1562e6322f28e5de1c344cb71628b40a1aa2e49
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Mon Feb 3 07:45:08 2014 +0000
Update translations for tsum
---
km/short-user-manual_km_noimg.xhtml | 2 +-
1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)
diff --git a/km/short-user-manual_km_noimg.xhtml b/km/short-user-manual_km_noimg.xhtml
index 73af017..f61059e 100644
--- a/km/short-user-manual_km_noimg.xhtml
+++ b/km/short-user-manual_km_noimg.xhtml
@@ -16,7 +16,7 @@
<p>កញ្ចប់ដែលយើងបានផ្ដល់អនុសាសន៍ទៅអ្នកប្រើច្រើនបំផុតគឺ <a href="https://www.torproject.org/projects/torbrowser.html">Tor Browser Bundle</a>។ កញ្ចប់នេះមានកម្មវិធីអ៊ីនធឺណិតដែលបានកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធជាមុន ដើម្បីសុវត្ថិភាពការរុករកអ៊ីនធឺណិតតាមរយៈ Tor, ហើយមិនទាមទារការដំឡើងឡើយ។ អ្នកទាញយកកញ្ចប់, យកប័ណ្ណសារចេញ ហើយចាប់ផ្ដើម Tor ។</p>
<p>មានវិធីពីរផ្សេងគ្នាពីរក្នុងការទទួលយកកម្មវិធី Tor ។ អ្នកអាចរកមើល <a href="https://www.torproject.org/">តំបន់បណ្ដាញគម្រោងរបស់ Tor </a> ហើយទាញយកវា ឬអ្នកអាចប្រើ GetTor, កម្មវិធីឆ្លើយតបអ៊ីមែលស្វ័យប្រវត្តិ។</p>
<h3 id="how-to-get-tor-via-email">របៀបទទួលយក Tor តាមអ៊ីមែល</h3>
- <p>ដើម្បីទទួលបាន English Tor Browser Bundle សម្រាប់ Windows, ផ្ញើអ៊ីមែលទៅ gettor(a)torproject.org ដោយប្រើ <strong>windows</strong> ក្នុងតួសេចក្ដីសារ។ អ្នកអាចទុកប្រធានបទទទេ។</p>
+ <p>ដើម្បីទទួលបាន English Tor Browser Bundle សម្រាប់វីនដូ, ផ្ញើអ៊ីមែលទៅ gettor(a)torproject.org ដោយប្រើ <strong>វីនដូ</strong> ក្នុងតួសេចក្ដីសារ។ អ្នកអាចទុកប្រធានបទទទេ។</p>
<p>អ្នកអាចស្នើ Tor Browser Bundle សម្រាប់ Mac OS X បានផងដែរ (សរសេរ <strong>macos-i386</strong>), និងលីនុច (សរសេរ <strong>linux-i386</strong> សម្រាប់ប្រព័ន្ធ 32-bit ឬ <strong>linux-x86_64</strong> សម្រាប់ប្រព័ន្ធ 64-bit)។</p>
<p>ប្រសិនបើអ្នកចង់បានកំណែដែលបានបកប្រែនៃ Tor, សរសេរ <strong>ជំនួយ</strong> ជំនួស។ អ្នកនឹងទទួលបានអ៊ីមែលដោយមានសេចក្ដីណែនាំ និងបញ្ជីភាសាដែលមាន។</p>
<p><strong>ចំណាំ</strong>៖ Tor Browser Bundles សម្រាប់លីនុច និង Mac OS X ធំជាង ហើយអ្នកមិនអាចទទួលបានកញ្ចប់ទាំងនេះជាមួយ Gmail, Hotmail ឬគណនី Yahoo ។ ប្រសិនបើអ្នកមិនទទួលបានកញ្ចប់ដែលអ្នកចង់ទទួលបានទេនោះ, ផ្ញើអ៊ីមែលទៅ help(a)rt.torproject.org យើងនឹងផ្ដល់ឲ្យអ្នកនូវបញ្ជីតំបន់បណ្ដាញដែលត្រូវប្រើ។</p>
1
0
commit c87403137c75cd0f76279558928688626ca602ec
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Mon Feb 3 07:15:07 2014 +0000
Update translations for tsum
---
km/short-user-manual_km_noimg.xhtml | 8 ++++----
1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)
diff --git a/km/short-user-manual_km_noimg.xhtml b/km/short-user-manual_km_noimg.xhtml
index 6dff6c3..73af017 100644
--- a/km/short-user-manual_km_noimg.xhtml
+++ b/km/short-user-manual_km_noimg.xhtml
@@ -9,7 +9,7 @@
<p>ááŒáâááááá¶ááâáá¶âááŸáâáá·áâáááá»áâáááááâáá¶áâáá¶ááááâááŸâááŒááááá¶áâáááâáá¶áâááááŸá, á áŸáâááŸáâáááœáâáá¶áâá¢áážáááâáá¶á
áááŸáâááááá¶ááââááááá áá·áâá
á¶ááá¶á
áâá¢á¶ááááááâáá ááááá·áááŸâááŸáâáá·áâáááá¡ááâááâáááááâááááŒáâáááááá</p>
<h2 id="how-tor-works">á០Tor ááááŸááá¶áâááááâáá¶</h2>
<p>Tor áá¶âááááŸááá¶áâááááŒáááâáá·áááá·áâáááâá¢áá»áááá¶áâá¢áááááááŸâá²ááâáá»ááááá·áá¶á áá·áâáá¶áâá¯áááââááááâá¢áááâáááááŸáâá¡áŸáâááŸâá¢áážáááºáá·áá Tor ááááŸááá¶áâáááâááááŸâá
áá¶á
áááâááááâá¢áááâáá¶áâáááâááá¶ááážáâááâá
áááááâááž (ááŒá
âáááâáá¶áâáááá¶ááâáá¶ <em>áá¶áâáááááŒáâá</em>) áá
âáááá»áâááááá¶á Tor , áá»áâáááâá
áá¶á
áááâááááŒáâáá¶áâááááŸâá
ááâáá
âáá¶ááâá¢áážáááºáá·áâáá¶âáá¶áá¶áááá</p>
- <p>ááŒááá¶áâáá¶áááŸâáááá á¶áâáážâáá¶áâáá»áááâááááâá¢áááâááááá¶ááâáááááâááááá¶áâááááááâáááá¶âá០Tor á áááŒáážáááâáááâááááâáááá á¶áâáá¶áâáááááŒáâáâ âáá
âáááá»áâááááá¶á Tor áááâáááââáá¶áááâááááá¹áâáážâáááá á¶áâáááááâááâáá¶áâá¢áá·ááááážáâááá¶áâá¢áááâááá០áá·áâáá¶áâáááááŒáâááááâáážááœááá</p>
+ <p>ááŒááá¶áâáá¶áááŸâáááá á¶áâáážâáá¶áâáá»áááâááááâá¢áááââáá
ââáááááâááááá¶áâááááááâáááá¶âá០Tor á áááŒáážáááâáááâááááâáááá á¶áâáá¶áâáááááŒáâáâ âáá
âáááá»áâááááá¶á Tor áááâáááââáá¶áááâááááá¹áâáážâáááá á¶áâáááááâááâáá¶áâá¢áá·ááááážáâááá¶áâá¢áááâááá០áá·áâáá¶áâáááááŒáâááááâáážááœááá</p>
<p>Tor áá¹áâááááŸâá²ááâá
áá¶á
áááâááááâá¢áááââááŸáâá¢áá¶áá·á, á áŸáâáá¶âáá¹áâá¢áá·ááááážáâá¢ááážâáááááááá¶áâááá¶áâá¢ááá áá·áâááááá¶áâ Tor ááááâá¢áááá Tor áá¹áâá¢áá·ááááážáâá
áá¶á
áááâááááâá¢áááâááâáááâáá
âáááá»áâááááá¶á Tor , ááá»ááááâáá¶âáá·áâá¢á¶á
âá¢áá·ááááážáâá
áá¶á
áááâááááâá¢áááâááá¶áâááááá¶á Tor áá·ááá
âá
á»ááááááâááááâáá¶á</p>
<p>ááááá·áááŸâá¢áááâáááœáâáá¶áâáááááá¶á, á§áá¶á ááá áá
âáááâá¢áááâá
áŒáâáá
âáááááâááááá¶áâááááŸâáá¶áááâááááá¶áá á¬âáááááâá¢áááâááááŸ, ááŒáâáááá¶ááâáá¶âá¢áááâáááá»áâááá០HTTPS (á§. <strong>https</strong>://torproject.org/, áá·áâááá <strong>http</strong>://torproject.org/) á</p>
<h2 id="how-to-download-tor">ááááâáá¶áâáá Tor</h2>
@@ -70,7 +70,7 @@ sub 2048R/EB399FD7 2003-10-16
<p><strong>You are behind a restrictive firewall</strong>: To tell Tor to only try port 80 and port 443, open the Vidalia control panel, click on <em>Settings</em> and <em>Network</em>, and tick the box that says <em>My firewall only lets me connect to certain ports</em>.</p>
<p><strong>âáááááá·áážâáá»áâá
á¶ááâááâáááâááááâá¢áááâááááŒáâáá¶áâááááááá¶áá Tor</strong> á ááŒáâáááá¶ááâáá¶âáááááá·áážâáá»áâá
á¶ááâáááááâááááâá¢áááâáá·áââáá¶áá¶ááâ Tor áážâáá¶áâáááááŸáâáá¶áâááááá¶ááâááááá¶áá</p>
<p>ááááá·áá០Tor áá
âááâáá·áâááááŸááá¶á, áá¶âáááá ááâáá¶âáááááá·áážâáááááââáááá¶ááááâá¢áážáááºáá·áâááááâá¢ááá (ISP) áááá»áâááááááá¶áá Tor á áá¶âáá¹ááá¶ááâáá¶âá¢á¶á
âááááŒáâáá¶áâááááŸááá¶áâáá¶ááœá <strong>Tor bridges</strong>, áá¶áâáá¶ááâáá¶áâáááááŒáâáâáááâáá·áâáá¶áâáá¶áâáá¶áááááœáâáááá»áâáá¶áâááááááá¶ááá</p>
- <p>If you need help with figuring out why Tor can't connect, send an email to help(a)rt.torproject.org and include the relevant parts from the log file.</p>
+ <p>ááááá·áááŸâá¢áááâááááŒáâáá¶áâááááœáâáááá»áâáá¶áâááááááá¶áââááŒáâá ááá»âááá Tor áá·áâá¢á¶á
âááááá¶ááâáá¶á, ááááŸâá¢áážáááâáá
help(a)rt.torproject.org ááœáâáá¶ááâáááááâáá¶ááááâáá¹áâá¯ááá¶áâáááááâá ááá»á</p>
<h3 id="how-to-find-a-bridge">ááááâááááááá bridge</h3>
<p>ááŸáááážâááá០bridge, ááááŒáâá¢áááââááááŒáâáááááâáážáá¶ááâááœá; á¢áááâá¢á¶á
âáá»áááâáá¶á <a href="https://bridges.torproject.org/">bridges.torproject.org</a>, á¬âá¢áááâá¢á¶á
âááááŸâá¢áážáááâáá
bridges(a)torproject.org á ááááá·áááŸâá¢áááâááááŸâá¢áážááá, ááŒáâáááá¶ááâáá¶âá¢áááâááááá <strong>get bridges</strong> áá
âáááá»áâááœâááá
áááážâá¢áážáááâááááâá¢áááá ááááá·áááŸâáá·áâááááŸâá¢áážááá, á¢áááâáá¹áâáá·áâáááœáâáá¶áâá
ááááŸáâááâá¡áŸáá á
ááá¶áâáá¶âá¢áááâááááŒáâááááŸâá¢áážáááâáááâááž gmail.com ᬠyahoo.com add
ress á</p>
<p>áá¶áâáááááâáá
áá¶ááááááááâá¢á¶áááááá¶á bridge á
áááŸáâáá¶áâááœáâáá¹áâááááŸâá²ááâáá¶áâááááá¶áá Tor ááááâá¢áááâáá¶áâáááááâ, áá
âáááá»áâááááž bridges ááœáâá
áááœáâáá·áâá¢á¶á
âáá
âáááá áááá¶áâáá¶áâáá¶áá¶â bridge áááâá¢áááâáááá»áâááááŸâá¥á¡áŒáâáááâáá¹áâááááŸááá¶áâáá
âááááâááá¢ááâáááâáá, ááŒá
ááááâá¢áááâááœáááâááááá¶ááâááááŸâáá
áá
á»ááááááâááááážâbridges ááááâáá¶âáá¹ááá¶ááá</p>
@@ -115,9 +115,9 @@ sub 2048R/EB399FD7 2003-10-16
<li>áááâáážá <em>áááááâááááááâáááâáá¶áâáá¶ááâááááá¶ááâááááááâá¯ááá¶áâáááâáá·áâáááá¶áá</em> á áŸáâá
á»á
âá០<em>áááâáááá</em></li>
</ol>
<h3 id="vidalia-asks-for-a-password">Vidalia ááááŸâáá¶áááâááááá¶áá</h3>
- <p>You should not have to enter a password when starting Vidalia. If you are prompted for one, you are likely affected by one of these problems:</p>
+ <p>á¢áááâáá·áâáá¶áâáááá
áŒáâáá¶áááâááááá¶áá áá
âáááâá
á¶ááááááŸá Vidalia á ááááá·áâá¢áááâáá¶áâáááá
áŒá, á¢áááâáááá ááâáá¶ââáááœáâáááâááâááááá¶ááâááœáâáááá»áâá
ááááâáááá á¶âáá¶áááááá</p>
<p><strong>á¢áááâáááá»áâááááŸááá¶á Vidalia áá·á Tor á áŸá</strong>á á§áá¶á ááá, áááá¶ááá¶áâáááâá¢á¶á
âááŸáâá¡áŸá ááááá·áááŸâá¢áááâáá¶áâááá¡áŸá Vidalia bundle á¥á¡áŒáâáááâá¢áááâáááá»áâáááá¶áá¶áâááááŸááá¶á Tor Browser Bundle á áá
âáááá»áâáááážâááá, á¢áááâáá¹áâááááŒáâáá·áâ Tor áá·á Vidalia á
á¶áá áá»áâáááâá¢áááâááááŸááá¶áá</p>
- <p><strong>Vidalia crashed, but left Tor running</strong>: If the dialog that prompts you for a control password has a Reset button, you can click the button and Vidalia will restart Tor with a new random control password. If you do not see a Reset button, or if Vidalia is unable to restart Tor for you; go into your process or task manager, and terminate the Tor process. Then use Vidalia to restart Tor.</p>
+ <p><strong>Vidalia áá¶áâáá¶áá, ááá»ááááâ Tor ááááŸááá¶á</strong>á ááááá·áááŸââá¢áááâáá¶áâáá·áá·áááááŸáâáá¶áááááááá¶ááâáá
âáááá¢ááâáááá
áŒáâáá¶áâáááŒáá»áâáááááâá¡áŸáâáá·á, á¢áááâá¢á¶á
âá
á»á
âááŸâáááŒáá»á Vidalia áá¹áâá
á¶ááááááŸá Tor á¡áŸááá·áâáááâááááŸâáá¶áááâááááá¶ááâáá·áá·áááâáááâá
áááááá ááááá·áááŸâá¢áááâáá·áâááŸáâáááŒáá»áâáááááâá¡áŸáâáá·áâááâááá á¬âááááá·áá០Vidalia áá·áâá¢á¶á
âáá·á ááŸáááážâá
á¶ááááááŸá Tor á¡áŸáâáá·á; á
áŒáâáá
âáá¶ááâáááááá·áážâá
ááááááááâáá¶ááá·á
áá
á¬âááááŸááá¶áâááááâá¢ááá, ááŸáâáááá
ááâááááŸáâáá¶áâ Tor á ááááá¶ááâááâááá០Vidalia ááŸáááážâá
á¶ááááááŸá Tor á¡áŸáâáá·áá</p>
<p>áááááá¶áâááááááâááŒáâááŸá <a href="https://torproject.org/docs/faq.html#VidaliaPassword">FAQ</a> áá
âááŸâáááááâááááá¶áâáááááá Tor á</p>
<h3 id="flash-does-not-work">á§áááááâáááá»áâá
áááâáá·áâááááŸááá¶á</h3>
<p>ááááá¶ááâá ááá»âááâáá»ááááá·áá¶á, Flash, Java, áá·áâáááááá·áážâááááœáâááááááâáááâááááŒáâáá¶áâáá·áâáá
áá
á»ááááááâááááá¶áá Tor á áááááá·áážâááááœáâááááŸááá¶áâáááâá¯ááá¶áááâááž Firefox á áŸáâá¢á¶á
âááááŸâááááááá¶áâáá
âááŸâáá»áááááŒáááâááááâá¢áááâáááâá¢á¶á
âáá¶áááááâá¢áá¶áá·áâáá¶áâááááâá¢áááá</p>
1
0