lists.torproject.org
Sign In
Sign Up
Sign In
Sign Up
Manage this list
×
Keyboard Shortcuts
Thread View
j
: Next unread message
k
: Previous unread message
j a
: Jump to all threads
j l
: Jump to MailingList overview
2025
January
2024
December
November
October
September
August
July
June
May
April
March
February
January
2023
December
November
October
September
August
July
June
May
April
March
February
January
2022
December
November
October
September
August
July
June
May
April
March
February
January
2021
December
November
October
September
August
July
June
May
April
March
February
January
2020
December
November
October
September
August
July
June
May
April
March
February
January
2019
December
November
October
September
August
July
June
May
April
March
February
January
2018
December
November
October
September
August
July
June
May
April
March
February
January
2017
December
November
October
September
August
July
June
May
April
March
February
January
2016
December
November
October
September
August
July
June
May
April
March
February
January
2015
December
November
October
September
August
July
June
May
April
March
February
January
2014
December
November
October
September
August
July
June
May
April
March
February
January
2013
December
November
October
September
August
July
June
May
April
March
February
January
2012
December
November
October
September
August
July
June
May
April
March
February
January
2011
December
November
October
September
August
July
June
May
April
March
February
List overview
Download
tor-commits
December 2014
----- 2025 -----
January 2025
----- 2024 -----
December 2024
November 2024
October 2024
September 2024
August 2024
July 2024
June 2024
May 2024
April 2024
March 2024
February 2024
January 2024
----- 2023 -----
December 2023
November 2023
October 2023
September 2023
August 2023
July 2023
June 2023
May 2023
April 2023
March 2023
February 2023
January 2023
----- 2022 -----
December 2022
November 2022
October 2022
September 2022
August 2022
July 2022
June 2022
May 2022
April 2022
March 2022
February 2022
January 2022
----- 2021 -----
December 2021
November 2021
October 2021
September 2021
August 2021
July 2021
June 2021
May 2021
April 2021
March 2021
February 2021
January 2021
----- 2020 -----
December 2020
November 2020
October 2020
September 2020
August 2020
July 2020
June 2020
May 2020
April 2020
March 2020
February 2020
January 2020
----- 2019 -----
December 2019
November 2019
October 2019
September 2019
August 2019
July 2019
June 2019
May 2019
April 2019
March 2019
February 2019
January 2019
----- 2018 -----
December 2018
November 2018
October 2018
September 2018
August 2018
July 2018
June 2018
May 2018
April 2018
March 2018
February 2018
January 2018
----- 2017 -----
December 2017
November 2017
October 2017
September 2017
August 2017
July 2017
June 2017
May 2017
April 2017
March 2017
February 2017
January 2017
----- 2016 -----
December 2016
November 2016
October 2016
September 2016
August 2016
July 2016
June 2016
May 2016
April 2016
March 2016
February 2016
January 2016
----- 2015 -----
December 2015
November 2015
October 2015
September 2015
August 2015
July 2015
June 2015
May 2015
April 2015
March 2015
February 2015
January 2015
----- 2014 -----
December 2014
November 2014
October 2014
September 2014
August 2014
July 2014
June 2014
May 2014
April 2014
March 2014
February 2014
January 2014
----- 2013 -----
December 2013
November 2013
October 2013
September 2013
August 2013
July 2013
June 2013
May 2013
April 2013
March 2013
February 2013
January 2013
----- 2012 -----
December 2012
November 2012
October 2012
September 2012
August 2012
July 2012
June 2012
May 2012
April 2012
March 2012
February 2012
January 2012
----- 2011 -----
December 2011
November 2011
October 2011
September 2011
August 2011
July 2011
June 2011
May 2011
April 2011
March 2011
February 2011
tor-commits@lists.torproject.org
20 participants
797 discussions
Start a n
N
ew thread
[translation/bridgedb_completed] Update translations for bridgedb_completed
by translation@torproject.org
26 Dec '14
26 Dec '14
commit f109b184ae377580abbfe9c480a8d1a77997018e Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org> Date: Fri Dec 26 04:45:06 2014 +0000 Update translations for bridgedb_completed --- ja/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/ja/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/ja/LC_MESSAGES/bridgedb.po index 06b7b47..e552128 100644 --- a/ja/LC_MESSAGES/bridgedb.po +++ b/ja/LC_MESSAGES/bridgedb.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: '
https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB&keywo…
'\n" "POT-Creation-Date: 2014-07-26 02:11+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-26 02:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-26 04:42+0000\n" "Last-Translator: 藤前 甲 <m1440809437(a)hiru-dea.com>\n" "Language-Team: Japanese (
http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/ja/)\n
" "MIME-Version: 1.0\n"
1
0
0
0
[translation/bridgedb] Update translations for bridgedb
by translation@torproject.org
26 Dec '14
26 Dec '14
commit 483cf46f751110027bfdb892953526dc57c4e92f Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org> Date: Fri Dec 26 04:45:02 2014 +0000 Update translations for bridgedb --- ja/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/ja/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/ja/LC_MESSAGES/bridgedb.po index 06b7b47..e552128 100644 --- a/ja/LC_MESSAGES/bridgedb.po +++ b/ja/LC_MESSAGES/bridgedb.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: '
https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB&keywo…
'\n" "POT-Creation-Date: 2014-07-26 02:11+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-26 02:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-26 04:42+0000\n" "Last-Translator: 藤前 甲 <m1440809437(a)hiru-dea.com>\n" "Language-Team: Japanese (
http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/ja/)\n
" "MIME-Version: 1.0\n"
1
0
0
0
[translation/tor-and-https_completed] Update translations for tor-and-https_completed
by translation@torproject.org
26 Dec '14
26 Dec '14
commit 80461982f9f4f29f5c532857abc521b77e904853 Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org> Date: Fri Dec 26 02:46:42 2014 +0000 Update translations for tor-and-https_completed --- ja.po | 45 +++++++++++++++++++++++---------------------- 1 file changed, 23 insertions(+), 22 deletions(-) diff --git a/ja.po b/ja.po index 3c66cc1..f5361db 100644 --- a/ja.po +++ b/ja.po @@ -1,12 +1,13 @@ # # Translators: -# plazmism <gomidori(a)live.jp>, 2014 +# タカハシ <gomidori(a)live.jp>, 2014 +# 藤前 甲 <m1440809437(a)hiru-dea.com>, 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-24 16:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-25 22:21+0000\n" -"Last-Translator: plazmism <gomidori(a)live.jp>\n" +"POT-Creation-Date: 2014-07-17 14:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-26 02:22+0000\n" +"Last-Translator: 藤前 甲 <m1440809437(a)hiru-dea.com>\n" "Language-Team: Japanese (
http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/ja/)\n
" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -30,107 +31,107 @@ msgstr "Tor 及び HTTPS" #. (itstool) path: defs/text #. Keep it short: 7em max. Seven times the capital letter "M". -#: C/tor-and-https.svg:348 +#: C/tor-and-https.svg:363 #, no-wrap msgid "
Site.com
" msgstr "
Site.com
" #. (itstool) path: defs/text #. Keep it short: 7em max. Seven times the capital letter "M". -#: C/tor-and-https.svg:348 +#: C/tor-and-https.svg:363 #, no-wrap msgid "user / pw" msgstr "user / pw" #. (itstool) path: defs/text #. Keep it short: 7em max. Seven times the capital letter "M". -#: C/tor-and-https.svg:348 +#: C/tor-and-https.svg:363 #, no-wrap msgid "data" msgstr "データ" #. (itstool) path: defs/text #. Keep it short: 7em max. Seven times the capital letter "M". -#: C/tor-and-https.svg:348 +#: C/tor-and-https.svg:363 #, no-wrap msgid "location" msgstr "場所" #. (itstool) path: defs/text #. Keep it short: 3em max. -#: C/tor-and-https.svg:348 +#: C/tor-and-https.svg:363 #, no-wrap msgid "WiFi" msgstr "WiFi" #. (itstool) path: defs/text #. Keep it short: 4em max. -#: C/tor-and-https.svg:348 +#: C/tor-and-https.svg:363 #, no-wrap msgid "ISP" msgstr "ISP" #. (itstool) path: defs/text #. Keep it short: 8em is ok, 9em is max. -#: C/tor-and-https.svg:348 +#: C/tor-and-https.svg:363 #, no-wrap msgid "Hacker" -msgstr "ハッカー" +msgstr "攻撃者" #. (itstool) path: defs/text #. Keep it short: 8em is ok, 9em is max. -#: C/tor-and-https.svg:348 +#: C/tor-and-https.svg:363 #, no-wrap msgid "Lawyer" msgstr "弁護士" #. (itstool) path: defs/text #. Keep it short: 8em is ok, 9em is max. -#: C/tor-and-https.svg:348 +#: C/tor-and-https.svg:363 #, no-wrap msgid "Sysadmin" msgstr "シスアド" #. (itstool) path: defs/text #. Keep it short: 8em is ok, 9em is max. -#: C/tor-and-https.svg:348 +#: C/tor-and-https.svg:363 #, no-wrap msgid "Police" msgstr "警察" #. (itstool) path: defs/text -#: C/tor-and-https.svg:348 +#: C/tor-and-https.svg:363 #, no-wrap msgid "NSA" msgstr "NSA" #. (itstool) path: defs/text #. Keep it short: 8em is ok, 9em is max. -#: C/tor-and-https.svg:348 +#: C/tor-and-https.svg:363 #, no-wrap msgid "Tor relay" -msgstr "Tor リレー" +msgstr "Torの輪" #. (itstool) path: defs/text -#: C/tor-and-https.svg:348 +#: C/tor-and-https.svg:363 #, no-wrap msgid "Key" msgstr "鍵" #. (itstool) path: defs/text -#: C/tor-and-https.svg:348 +#: C/tor-and-https.svg:363 #, no-wrap msgid "Internet connection" msgstr "インターネット接続" #. (itstool) path: defs/text -#: C/tor-and-https.svg:348 +#: C/tor-and-https.svg:363 #, no-wrap msgid "Eavesdropping" msgstr "傍受" #. (itstool) path: defs/text -#: C/tor-and-https.svg:348 +#: C/tor-and-https.svg:363 #, no-wrap msgid "Data sharing" msgstr "データ共有"
1
0
0
0
[translation/tor-and-https] Update translations for tor-and-https
by translation@torproject.org
26 Dec '14
26 Dec '14
commit 306a19754e3ba3cacfe9bf60604c4bd482875ddb Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org> Date: Fri Dec 26 02:46:39 2014 +0000 Update translations for tor-and-https --- ja.po | 45 +++++++++++++++++++++++---------------------- 1 file changed, 23 insertions(+), 22 deletions(-) diff --git a/ja.po b/ja.po index 3c66cc1..f5361db 100644 --- a/ja.po +++ b/ja.po @@ -1,12 +1,13 @@ # # Translators: -# plazmism <gomidori(a)live.jp>, 2014 +# タカハシ <gomidori(a)live.jp>, 2014 +# 藤前 甲 <m1440809437(a)hiru-dea.com>, 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-24 16:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-25 22:21+0000\n" -"Last-Translator: plazmism <gomidori(a)live.jp>\n" +"POT-Creation-Date: 2014-07-17 14:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-26 02:22+0000\n" +"Last-Translator: 藤前 甲 <m1440809437(a)hiru-dea.com>\n" "Language-Team: Japanese (
http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/ja/)\n
" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -30,107 +31,107 @@ msgstr "Tor 及び HTTPS" #. (itstool) path: defs/text #. Keep it short: 7em max. Seven times the capital letter "M". -#: C/tor-and-https.svg:348 +#: C/tor-and-https.svg:363 #, no-wrap msgid "
Site.com
" msgstr "
Site.com
" #. (itstool) path: defs/text #. Keep it short: 7em max. Seven times the capital letter "M". -#: C/tor-and-https.svg:348 +#: C/tor-and-https.svg:363 #, no-wrap msgid "user / pw" msgstr "user / pw" #. (itstool) path: defs/text #. Keep it short: 7em max. Seven times the capital letter "M". -#: C/tor-and-https.svg:348 +#: C/tor-and-https.svg:363 #, no-wrap msgid "data" msgstr "データ" #. (itstool) path: defs/text #. Keep it short: 7em max. Seven times the capital letter "M". -#: C/tor-and-https.svg:348 +#: C/tor-and-https.svg:363 #, no-wrap msgid "location" msgstr "場所" #. (itstool) path: defs/text #. Keep it short: 3em max. -#: C/tor-and-https.svg:348 +#: C/tor-and-https.svg:363 #, no-wrap msgid "WiFi" msgstr "WiFi" #. (itstool) path: defs/text #. Keep it short: 4em max. -#: C/tor-and-https.svg:348 +#: C/tor-and-https.svg:363 #, no-wrap msgid "ISP" msgstr "ISP" #. (itstool) path: defs/text #. Keep it short: 8em is ok, 9em is max. -#: C/tor-and-https.svg:348 +#: C/tor-and-https.svg:363 #, no-wrap msgid "Hacker" -msgstr "ハッカー" +msgstr "攻撃者" #. (itstool) path: defs/text #. Keep it short: 8em is ok, 9em is max. -#: C/tor-and-https.svg:348 +#: C/tor-and-https.svg:363 #, no-wrap msgid "Lawyer" msgstr "弁護士" #. (itstool) path: defs/text #. Keep it short: 8em is ok, 9em is max. -#: C/tor-and-https.svg:348 +#: C/tor-and-https.svg:363 #, no-wrap msgid "Sysadmin" msgstr "シスアド" #. (itstool) path: defs/text #. Keep it short: 8em is ok, 9em is max. -#: C/tor-and-https.svg:348 +#: C/tor-and-https.svg:363 #, no-wrap msgid "Police" msgstr "警察" #. (itstool) path: defs/text -#: C/tor-and-https.svg:348 +#: C/tor-and-https.svg:363 #, no-wrap msgid "NSA" msgstr "NSA" #. (itstool) path: defs/text #. Keep it short: 8em is ok, 9em is max. -#: C/tor-and-https.svg:348 +#: C/tor-and-https.svg:363 #, no-wrap msgid "Tor relay" -msgstr "Tor リレー" +msgstr "Torの輪" #. (itstool) path: defs/text -#: C/tor-and-https.svg:348 +#: C/tor-and-https.svg:363 #, no-wrap msgid "Key" msgstr "鍵" #. (itstool) path: defs/text -#: C/tor-and-https.svg:348 +#: C/tor-and-https.svg:363 #, no-wrap msgid "Internet connection" msgstr "インターネット接続" #. (itstool) path: defs/text -#: C/tor-and-https.svg:348 +#: C/tor-and-https.svg:363 #, no-wrap msgid "Eavesdropping" msgstr "傍受" #. (itstool) path: defs/text -#: C/tor-and-https.svg:348 +#: C/tor-and-https.svg:363 #, no-wrap msgid "Data sharing" msgstr "データ共有"
1
0
0
0
[translation/tails-iuk_completed] Update translations for tails-iuk_completed
by translation@torproject.org
26 Dec '14
26 Dec '14
commit e8fd7128a62ae82465a670b8d5e07a55869dfbf0 Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org> Date: Fri Dec 26 02:46:34 2014 +0000 Update translations for tails-iuk_completed --- ja.po | 11 ++++++----- 1 file changed, 6 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/ja.po b/ja.po index 0e54e34..c921c46 100644 --- a/ja.po +++ b/ja.po @@ -4,13 +4,14 @@ # # Translators: # タカハシ <gomidori(a)live.jp>, 2013-2014 +# 藤前 甲 <m1440809437(a)hiru-dea.com>, 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails(a)boum.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-18 21:27-0700\n" -"PO-Revision-Date: 2014-09-19 09:58+0000\n" -"Last-Translator: runasand <runa.sandvik(a)gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-02 09:42+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-26 02:26+0000\n" +"Last-Translator: 藤前 甲 <m1440809437(a)hiru-dea.com>\n" "Language-Team: Japanese (
http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/ja/)\n
" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -54,7 +55,7 @@ msgstr "Tails のシステムパーティション上に十分な空き容量が #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:255 msgid "not enough memory is available on this system" -msgstr "十分なメモリがこのシステム上で利用できません" +msgstr "このシステムは十分なメモリがないので利用できません" #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:261 #, perl-brace-format @@ -91,7 +92,7 @@ msgstr "逐次的アップグレードが利用できますが、完全なアッ #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:360 msgid "Error while detecting available upgrades" -msgstr "利用可能なアップグレードの検知中にエラー" +msgstr "利用可能なアップグレードの検索中にエラー" #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:370 #, perl-brace-format
1
0
0
0
[translation/tails-iuk] Update translations for tails-iuk
by translation@torproject.org
26 Dec '14
26 Dec '14
commit 736f8d30db1d2fe013463b0429f61e8ae1086e0e Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org> Date: Fri Dec 26 02:46:31 2014 +0000 Update translations for tails-iuk --- ja.po | 11 ++++++----- 1 file changed, 6 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/ja.po b/ja.po index 0e54e34..c921c46 100644 --- a/ja.po +++ b/ja.po @@ -4,13 +4,14 @@ # # Translators: # タカハシ <gomidori(a)live.jp>, 2013-2014 +# 藤前 甲 <m1440809437(a)hiru-dea.com>, 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails(a)boum.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-18 21:27-0700\n" -"PO-Revision-Date: 2014-09-19 09:58+0000\n" -"Last-Translator: runasand <runa.sandvik(a)gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-02 09:42+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-26 02:26+0000\n" +"Last-Translator: 藤前 甲 <m1440809437(a)hiru-dea.com>\n" "Language-Team: Japanese (
http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/ja/)\n
" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -54,7 +55,7 @@ msgstr "Tails のシステムパーティション上に十分な空き容量が #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:255 msgid "not enough memory is available on this system" -msgstr "十分なメモリがこのシステム上で利用できません" +msgstr "このシステムは十分なメモリがないので利用できません" #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:261 #, perl-brace-format @@ -91,7 +92,7 @@ msgstr "逐次的アップグレードが利用できますが、完全なアッ #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:360 msgid "Error while detecting available upgrades" -msgstr "利用可能なアップグレードの検知中にエラー" +msgstr "利用可能なアップグレードの検索中にエラー" #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:370 #, perl-brace-format
1
0
0
0
[translation/tails-misc_completed] Update translations for tails-misc_completed
by translation@torproject.org
26 Dec '14
26 Dec '14
commit 24756a66e449493933c4a3b5fc21427d40c02ac4 Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org> Date: Fri Dec 26 02:46:18 2014 +0000 Update translations for tails-misc_completed --- ja.po | 9 +++++---- 1 file changed, 5 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/ja.po b/ja.po index 4625d37..7635c53 100644 --- a/ja.po +++ b/ja.po @@ -7,13 +7,14 @@ # タカハシ <gomidori(a)live.jp>, 2013-2014 # Masaki Saito <rezoolab(a)gmail.com>, 2013 # mksyslab, 2014 +# 藤前 甲 <m1440809437(a)hiru-dea.com>, 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2014-12-02 11:29+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-04 08:50+0000\n" -"Last-Translator: runasand <runa.sandvik(a)gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-26 02:22+0000\n" +"Last-Translator: 藤前 甲 <m1440809437(a)hiru-dea.com>\n" "Language-Team: Japanese (
http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/ja/)\n
" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -91,11 +92,11 @@ msgstr "中間的信頼度" #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:303 msgid "Full Trust" -msgstr "十分な信頼度" +msgstr "信頼度が十分にあります" #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:305 msgid "Ultimate Trust" -msgstr "最高の信頼度" +msgstr "信頼度がとても良いです" #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:358 msgid "Name"
1
0
0
0
[translation/tails-misc] Update translations for tails-misc
by translation@torproject.org
26 Dec '14
26 Dec '14
commit 950e5dffe65ffe25e29c9162ceb430dc2300857c Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org> Date: Fri Dec 26 02:46:08 2014 +0000 Update translations for tails-misc --- ja.po | 9 +++++---- 1 file changed, 5 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/ja.po b/ja.po index 4625d37..7635c53 100644 --- a/ja.po +++ b/ja.po @@ -7,13 +7,14 @@ # タカハシ <gomidori(a)live.jp>, 2013-2014 # Masaki Saito <rezoolab(a)gmail.com>, 2013 # mksyslab, 2014 +# 藤前 甲 <m1440809437(a)hiru-dea.com>, 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2014-12-02 11:29+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-04 08:50+0000\n" -"Last-Translator: runasand <runa.sandvik(a)gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-26 02:22+0000\n" +"Last-Translator: 藤前 甲 <m1440809437(a)hiru-dea.com>\n" "Language-Team: Japanese (
http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/ja/)\n
" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -91,11 +92,11 @@ msgstr "中間的信頼度" #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:303 msgid "Full Trust" -msgstr "十分な信頼度" +msgstr "信頼度が十分にあります" #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:305 msgid "Ultimate Trust" -msgstr "最高の信頼度" +msgstr "信頼度がとても良いです" #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:358 msgid "Name"
1
0
0
0
[translation/tor-launcher-network-settings_completed] Update translations for tor-launcher-network-settings_completed
by translation@torproject.org
26 Dec '14
26 Dec '14
commit 01b4287c307bc5672fcd0ffc775ffb93edd271d4 Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org> Date: Fri Dec 26 02:46:05 2014 +0000 Update translations for tor-launcher-network-settings_completed --- ja/network-settings.dtd | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/ja/network-settings.dtd b/ja/network-settings.dtd index 76034db..a5a7768 100644 --- a/ja/network-settings.dtd +++ b/ja/network-settings.dtd @@ -18,7 +18,7 @@ <!ENTITY torSettings.proxyQuestion "このコンピューターはインターネットにアクセスするのにプロキシが必要ですか?"> <!-- see
https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en
--> <!ENTITY torSettings.proxyHelp "この質問にどう答えるべきか確信が持てなければ、Proxyの使用がどのように設定されているか確認するために、他のブラウザのインターネット設定を見てください。"> -<!ENTITY torSettings.enterProxy "Proxy設定を入力"> +<!ENTITY torSettings.enterProxy "プロキシ設定を入力"> <!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "あなたのインターネットサービスプロバイダー (ISP) は Tor ネットワークへの接続をブロックしているか、あるいは別のやり方で検閲していますか?"> <!ENTITY torSettings.bridgeHelp "この質問にどう答えるべきかよくわからない場合は、いいえを選択してください。  はいを選択すると、Tor ネットワークへの接続をブロックすることをさらに困難にするリスト化されていないリレーである Tor Bridges を構成することが求められます。"> <!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "提供されたブリッジのセットを使用するか、あるいはカスタムのブリッジのセットを取得して入力することができます。">
1
0
0
0
[translation/tor-launcher-network-settings] Update translations for tor-launcher-network-settings
by translation@torproject.org
26 Dec '14
26 Dec '14
commit 5c64a8b273cdcd91a8c012a9b9501d3ca84012d7 Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org> Date: Fri Dec 26 02:46:01 2014 +0000 Update translations for tor-launcher-network-settings --- ja/network-settings.dtd | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/ja/network-settings.dtd b/ja/network-settings.dtd index 76034db..a5a7768 100644 --- a/ja/network-settings.dtd +++ b/ja/network-settings.dtd @@ -18,7 +18,7 @@ <!ENTITY torSettings.proxyQuestion "このコンピューターはインターネットにアクセスするのにプロキシが必要ですか?"> <!-- see
https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en
--> <!ENTITY torSettings.proxyHelp "この質問にどう答えるべきか確信が持てなければ、Proxyの使用がどのように設定されているか確認するために、他のブラウザのインターネット設定を見てください。"> -<!ENTITY torSettings.enterProxy "Proxy設定を入力"> +<!ENTITY torSettings.enterProxy "プロキシ設定を入力"> <!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "あなたのインターネットサービスプロバイダー (ISP) は Tor ネットワークへの接続をブロックしているか、あるいは別のやり方で検閲していますか?"> <!ENTITY torSettings.bridgeHelp "この質問にどう答えるべきかよくわからない場合は、いいえを選択してください。  はいを選択すると、Tor ネットワークへの接続をブロックすることをさらに困難にするリスト化されていないリレーである Tor Bridges を構成することが求められます。"> <!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "提供されたブリッジのセットを使用するか、あるいはカスタムのブリッジのセットを取得して入力することができます。">
1
0
0
0
← Newer
1
...
23
24
25
26
27
28
29
...
80
Older →
Jump to page:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
Results per page:
10
25
50
100
200