commit 707f004f254308b08980e9062fb734c696562b95
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Sat Dec 22 19:45:19 2012 +0000
Update translations for vidalia_completed
---
es/vidalia_es.po | 16 ++++++++--------
1 files changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-)
diff --git a/es/vidalia_es.po b/es/vidalia_es.po
index c46580c..dd482ff 100644
--- a/es/vidalia_es.po
+++ b/es/vidalia_es.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-21 17:52+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-22 19:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-22 19:44+0000\n"
"Last-Translator: strel <strelnic(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1418,7 +1418,7 @@ msgstr "Envi:"
msgctxt "HelpBrowser"
msgid "Supplied XML file is not a valid Contents document."
-msgstr "El archivo XML suministrado no es un documento Contents (de estructura de tabla de contenidos) válido."
+msgstr "El archivo XML suministrado no es un documento Contents (de estructura de contenidos) válido."
msgctxt "HelpBrowser"
msgid "Search reached end of document"
@@ -1553,11 +1553,11 @@ msgid ""
"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If your "
"browser is not currently configured to use Tor then the request will not be "
"anonymous."
-msgstr "Vidalia puede abrir el enlace seleccionado en su navegador predeterminado. Si su navegador no está configurado para usar Tor la solicitud no será anónima."
+msgstr "Vidalia puede abrir el enlace seleccionado en su navegador predeterminado. Si su navegador no está configurado actualmente para usar Tor, la solicitud no será anónima."
msgctxt "HelpTextBrowser"
msgid "Do you want Vidalia to open the link in your Web browser?"
-msgstr "¿Desea que Vidalia abra el enlace en su navegador predeterminado?"
+msgstr "¿Quiere que Vidalia abra el enlace en su navegador predeterminado?"
msgctxt "HelpTextBrowser"
msgid "Unable to Open Link"
@@ -1567,7 +1567,7 @@ msgctxt "HelpTextBrowser"
msgid ""
"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You can "
"still copy the URL and paste it into your browser."
-msgstr "Vidalia no pudo abrir en su navegador el enlace seleccionado Puede copiar la dirección y pegarla en su navegador."
+msgstr "Vidalia no pudo abrir el enlace seleccionado en su navegador. Puede intentarlo copiando la URL y pegándola en su navegador."
msgctxt "HelpTextBrowser"
msgid "Error opening help file:"
@@ -1587,7 +1587,7 @@ msgstr "Créditos"
msgctxt "LogEvent"
msgid "Debug"
-msgstr "Depurar"
+msgstr "Depurar (debug)"
msgctxt "LogEvent"
msgid "Info"
@@ -1643,11 +1643,11 @@ msgstr "Salir"
msgctxt "MainWindow"
msgid "Bandwidth Graph"
-msgstr "Gráfica de ancho de banda"
+msgstr "Gráfico de ancho de banda"
msgctxt "MainWindow"
msgid "Message Log"
-msgstr "Registro de mensajes"
+msgstr "Registro de mensajes (log)"
msgctxt "MainWindow"
msgid "Network Map"
commit 26cc75d67fae80d57e401b32b3fcc8a0fd7f4a48
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Sat Dec 22 19:45:15 2012 +0000
Update translations for vidalia
---
es/vidalia_es.po | 16 ++++++++--------
1 files changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-)
diff --git a/es/vidalia_es.po b/es/vidalia_es.po
index c46580c..dd482ff 100644
--- a/es/vidalia_es.po
+++ b/es/vidalia_es.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-21 17:52+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-22 19:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-22 19:44+0000\n"
"Last-Translator: strel <strelnic(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1418,7 +1418,7 @@ msgstr "Envi:"
msgctxt "HelpBrowser"
msgid "Supplied XML file is not a valid Contents document."
-msgstr "El archivo XML suministrado no es un documento Contents (de estructura de tabla de contenidos) válido."
+msgstr "El archivo XML suministrado no es un documento Contents (de estructura de contenidos) válido."
msgctxt "HelpBrowser"
msgid "Search reached end of document"
@@ -1553,11 +1553,11 @@ msgid ""
"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If your "
"browser is not currently configured to use Tor then the request will not be "
"anonymous."
-msgstr "Vidalia puede abrir el enlace seleccionado en su navegador predeterminado. Si su navegador no está configurado para usar Tor la solicitud no será anónima."
+msgstr "Vidalia puede abrir el enlace seleccionado en su navegador predeterminado. Si su navegador no está configurado actualmente para usar Tor, la solicitud no será anónima."
msgctxt "HelpTextBrowser"
msgid "Do you want Vidalia to open the link in your Web browser?"
-msgstr "¿Desea que Vidalia abra el enlace en su navegador predeterminado?"
+msgstr "¿Quiere que Vidalia abra el enlace en su navegador predeterminado?"
msgctxt "HelpTextBrowser"
msgid "Unable to Open Link"
@@ -1567,7 +1567,7 @@ msgctxt "HelpTextBrowser"
msgid ""
"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You can "
"still copy the URL and paste it into your browser."
-msgstr "Vidalia no pudo abrir en su navegador el enlace seleccionado Puede copiar la dirección y pegarla en su navegador."
+msgstr "Vidalia no pudo abrir el enlace seleccionado en su navegador. Puede intentarlo copiando la URL y pegándola en su navegador."
msgctxt "HelpTextBrowser"
msgid "Error opening help file:"
@@ -1587,7 +1587,7 @@ msgstr "Créditos"
msgctxt "LogEvent"
msgid "Debug"
-msgstr "Depurar"
+msgstr "Depurar (debug)"
msgctxt "LogEvent"
msgid "Info"
@@ -1643,11 +1643,11 @@ msgstr "Salir"
msgctxt "MainWindow"
msgid "Bandwidth Graph"
-msgstr "Gráfica de ancho de banda"
+msgstr "Gráfico de ancho de banda"
msgctxt "MainWindow"
msgid "Message Log"
-msgstr "Registro de mensajes"
+msgstr "Registro de mensajes (log)"
msgctxt "MainWindow"
msgid "Network Map"
commit ab87b055a70c2c4d6971c75d13fb7d06ea83c0ad
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Sat Dec 22 19:15:23 2012 +0000
Update translations for vidalia_alpha_completed
---
es/vidalia_es.po | 8 ++++----
1 files changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)
diff --git a/es/vidalia_es.po b/es/vidalia_es.po
index 2291ba5..d5431ee 100644
--- a/es/vidalia_es.po
+++ b/es/vidalia_es.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-21 17:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-22 18:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-22 19:06+0000\n"
"Last-Translator: strel <strelnic(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1448,15 +1448,15 @@ msgstr "Envi:"
msgctxt "HelpBrowser"
msgid "Supplied XML file is not a valid Contents document."
-msgstr "El archivo XML suministrado no es un documento Contents (estructura de tabla de contenidos) válido."
+msgstr "El archivo XML suministrado no es un documento Contents (de estructura de tabla de contenidos) válido."
msgctxt "HelpBrowser"
msgid "Search reached end of document"
-msgstr "La búsqueda alcanzó el final del documento"
+msgstr "La búsqueda llegó al final del documento"
msgctxt "HelpBrowser"
msgid "Search reached start of document"
-msgstr "La búsqueda alcanzó el principio del documento"
+msgstr "La búsqueda llegó al principio del documento"
msgctxt "HelpBrowser"
msgid "Text not found in document"
commit 27c588359898df35a8d60c1584eaa6c42c41a7df
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Sat Dec 22 19:15:20 2012 +0000
Update translations for vidalia_alpha
---
es/vidalia_es.po | 8 ++++----
1 files changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)
diff --git a/es/vidalia_es.po b/es/vidalia_es.po
index 2291ba5..d5431ee 100644
--- a/es/vidalia_es.po
+++ b/es/vidalia_es.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-21 17:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-22 18:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-22 19:06+0000\n"
"Last-Translator: strel <strelnic(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1448,15 +1448,15 @@ msgstr "Envi:"
msgctxt "HelpBrowser"
msgid "Supplied XML file is not a valid Contents document."
-msgstr "El archivo XML suministrado no es un documento Contents (estructura de tabla de contenidos) válido."
+msgstr "El archivo XML suministrado no es un documento Contents (de estructura de tabla de contenidos) válido."
msgctxt "HelpBrowser"
msgid "Search reached end of document"
-msgstr "La búsqueda alcanzó el final del documento"
+msgstr "La búsqueda llegó al final del documento"
msgctxt "HelpBrowser"
msgid "Search reached start of document"
-msgstr "La búsqueda alcanzó el principio del documento"
+msgstr "La búsqueda llegó al principio del documento"
msgctxt "HelpBrowser"
msgid "Text not found in document"
commit cf46e657753fe79cd4776dac272e20b809c58205
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Sat Dec 22 18:15:24 2012 +0000
Update translations for vidalia_alpha_completed
---
es/vidalia_es.po | 6 +++---
1 files changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/es/vidalia_es.po b/es/vidalia_es.po
index b371547..2291ba5 100644
--- a/es/vidalia_es.po
+++ b/es/vidalia_es.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-21 17:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-22 17:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-22 18:09+0000\n"
"Last-Translator: strel <strelnic(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1388,7 +1388,7 @@ msgstr "Ejecutables (*.exe)"
msgctxt "GeneralPage"
msgid "Select Path to Tor"
-msgstr "Seleccione la ruta de la carpeta de Tor"
+msgstr "Seleccione la ruta a su instalación de Tor"
msgctxt "GeneralPage"
msgid "You must specify the name of your Tor executable."
@@ -1396,7 +1396,7 @@ msgstr "Debe especificar el nombre de su ejecutable de Tor."
msgctxt "GeneralPage"
msgid "Start Vidalia when my system starts"
-msgstr "Iniciar Vidalia cuando inicie mi sistema"
+msgstr "Iniciar Vidalia cuando arranque mi sistema"
msgctxt "GeneralPage"
msgid "Browse"
commit 0af730f5a69ca2e2723382365716193f3076a6e3
Author: Translation commit bot <translation(a)torproject.org>
Date: Sat Dec 22 18:15:21 2012 +0000
Update translations for vidalia_alpha
---
es/vidalia_es.po | 6 +++---
1 files changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/es/vidalia_es.po b/es/vidalia_es.po
index b371547..2291ba5 100644
--- a/es/vidalia_es.po
+++ b/es/vidalia_es.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-21 17:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-22 17:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-22 18:09+0000\n"
"Last-Translator: strel <strelnic(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1388,7 +1388,7 @@ msgstr "Ejecutables (*.exe)"
msgctxt "GeneralPage"
msgid "Select Path to Tor"
-msgstr "Seleccione la ruta de la carpeta de Tor"
+msgstr "Seleccione la ruta a su instalación de Tor"
msgctxt "GeneralPage"
msgid "You must specify the name of your Tor executable."
@@ -1396,7 +1396,7 @@ msgstr "Debe especificar el nombre de su ejecutable de Tor."
msgctxt "GeneralPage"
msgid "Start Vidalia when my system starts"
-msgstr "Iniciar Vidalia cuando inicie mi sistema"
+msgstr "Iniciar Vidalia cuando arranque mi sistema"
msgctxt "GeneralPage"
msgid "Browse"