[tor-commits] [translation/tbmanual-contentspot] new translations in tbmanual-contentspot
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Sun Feb 20 04:16:39 UTC 2022
commit 0d35be0f1ef7f88ea2a7d1c3fec6901aa71236f9
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Sun Feb 20 04:16:38 2022 +0000
new translations in tbmanual-contentspot
---
contents+km.po | 18 ++++++++++++++++++
1 file changed, 18 insertions(+)
diff --git a/contents+km.po b/contents+km.po
index ccbcff3150..067acf2ae5 100644
--- a/contents+km.po
+++ b/contents+km.po
@@ -1499,6 +1499,11 @@ msgid ""
" Browser includes some additional features that help you control what "
"information can be tied to your identity."
msgstr ""
+"áááá¾áááá¶áááááááá·áḠTor áá¾áááá¸áááááááá¶ááá¶ááá¶á "
+"áá¸áá¶ááá¶áááááá¶ááá¸áá¶áááá·áá¢á¶áááá¢á»á¸áááºááá "
+"ááá»ááááááááá¸áá¶áá·ááá¶áááááá¶ááá¶ááá¢ááááááááá¸áá½ááááááá áááá¶áááá¾áá¶áááááá¼ááááá»ááá
ááááááá¶ááááááááááá¶ááááá¢ááááâ"
+" áááá ááá»áááá á¾á áááááá·áḠTor "
+"áá¶ááá¶áááááá
á¼ááá¼ááá»ááá¶ááá¼áá
ááá¼ááá¾áááá¸áá½áá¢ááááááá»ááá¶áááááááááááá¼áááááá¶ááááá¢á¶á
áááá¶áááá¶áááá¶áá½ááá·áá¢áááááááá¶áááááá¢áááá"
#: https//tb-manual.torproject.org/managing-identities/
#: (content/managing-identities/contents+en.lrtopic.body)
@@ -1514,6 +1519,12 @@ msgid ""
" be served over two different Tor circuits, so the tracker will not know "
"that both connections originate from your browser."
msgstr ""
+"áááááá·áḠTor "
+"ááááá¼ááááá»ááá¼ááááá·ááááááááá¶ááááá¾áááá¶ááá¢á»á¸áááºáááááááá¢ááááá»ááá·ááááá¶áááááááááá¶ááááá¾áááá¶áá"
+" URL á "
+"ááááá¸áá¶á¢ááááááá»ááááá¾áááá¶ááááá ááááááá¸áááááááááá¶ááááááá¾áááá¶áááááá¶áááááá¶ááá¶áááááááááááá"
+" áááááá·áḠTor áá·áá
á¶ááááá á¾áááááá¶áá»ááá
áá¾ááááá¶á Tor áááá½á "
+"áá¼á
ááááá á¾áá¢ááááá¶ááá¶ááá·ááá·áá¢á¶á
áá¾ááá¾ááá¸ááááááá¾ááááá¶áááááá¶ááááááá¢ááááááá¡á¾ááâ"
#: https//tb-manual.torproject.org/managing-identities/
#: (content/managing-identities/contents+en.lrtopic.body)
@@ -1523,6 +1534,10 @@ msgid ""
"single website in separate tabs or windows, without any loss of "
"functionality."
msgstr ""
+"ááááá¶áááá "
+"áááááááááá¶áááááá¶áááá
áá¶ááá¢á¶ááááááá¶áááá ááááááááá½ááá·ááááá¼ááá¶ááááá¾á¡á¾ááá¶ááááááááááááááááá¶á"
+" Tor "
+"áá¶áááááá¶á¢áááá¢á¶á
á
á¼ááá
áááá¾áááá¶ááááááááááááááááá¶ááááá ááááááááá½áááááá·ááá¶ááá¶ááááááá¼ááá»ááá¶ááá¶áá½áááááááááááááá¡á¾áá"
#: https//tb-manual.torproject.org/managing-identities/
#: (content/managing-identities/contents+en.lrtopic.body)
@@ -1541,6 +1556,9 @@ msgid ""
"You can see a diagram of the circuit that Tor Browser is using for the "
"current tab in the site information menu, in the URL bar."
msgstr ""
+"á¢áááá¢á¶á
áá¾ááá¶ááááá¶áááááááááááááááááá¶á ááááááááá·áḠTor "
+"áááá»ááááá¾áááá¶áááááá¶áááááá¢ááááááá»ááááá¾áááá¶áááá
áááá»áááááá¸ááááá¶áááááááá ááááá "
+"áá
áá¾áááá¢ááá¢á¶ááááááá¶á (URL)áâ"
#: https//tb-manual.torproject.org/managing-identities/
#: (content/managing-identities/contents+en.lrtopic.body)
More information about the tor-commits
mailing list