[tor-commits] [translation/tbmanual-contentspot] new translations in tbmanual-contentspot

translation at torproject.org translation at torproject.org
Sun Feb 20 03:46:49 UTC 2022


commit c9b836c3764fcfbb006f147db1226af2344c1501
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Sun Feb 20 03:46:48 2022 +0000

    new translations in tbmanual-contentspot
---
 contents+km.po | 12 +++++++++++-
 1 file changed, 11 insertions(+), 1 deletion(-)

diff --git a/contents+km.po b/contents+km.po
index 663366390f..ccbcff3150 100644
--- a/contents+km.po
+++ b/contents+km.po
@@ -1459,6 +1459,10 @@ msgid ""
 "If the connection fails, the bridges you received may be down. Please use "
 "one of the above methods to obtain more bridge addresses, and try again."
 msgstr ""
+"ប្រសិនបើអ្នកមិនអាចធ្វើការតភ្ជាប់បាន បណ្តាញ Bridges "
+"ដែលអ្នកកំពុងប្រើប្រហែលជាមិនដំណើរការ។ "
+"សូមប្រើវិធីសាស្រ្តខាងលើដើម្បីស្នើសុំអាស័យដ្ឋានបណ្តាញ Bridges ថ្មី "
+"ហើយសាល្បងធ្វើការតភ្ជាប់ម្តងទៀត។  "
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/managing-identities/
 #: (content/managing-identities/contents+en.lrtopic.title)
@@ -1468,7 +1472,7 @@ msgstr "ការគ្រប់គ្រងអត្តសញ្ញាណ"
 #: https//tb-manual.torproject.org/managing-identities/
 #: (content/managing-identities/contents+en.lrtopic.description)
 msgid "Learn how to control personally-identifying information in Tor Browser"
-msgstr ""
+msgstr "ស្វែងយល់ពីរបៀបគ្រប់គ្រង ព៍តមានអត្តសញ្ញាណឯកជននៅក្នុងកម្មវិធី Tor។"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/managing-identities/
 #: (content/managing-identities/contents+en.lrtopic.body)
@@ -1479,6 +1483,12 @@ msgid ""
 "trackers, and advertising beacons, all of which can link your activity "
 "across different sites."
 msgstr ""
+"នៅពេលដែលអ្នកចូលទៅប្រើប្រាស់គេហទំព័រ "
+"វាមិនមែនមានអ្នកគ្រប់គ្រងគេហទំព័រម្នាក់នោះទេដែលអាចធ្វើការកត់ត្រារាល់ព៍តមានដែលអ្នកបានចូលមើល។"
+" គេហទំព័រភាគច្រើនប្រើប្រាស់សេវាកម្មបន្ថែម "
+"ដែលរួមបញ្ចូលក្នុងបណ្តាញសង្គមលើប៊ូតុង \"Like\" សម្រាប់វិភាគ តាមដាន "
+"និងផ្សប់ផ្សាយពាណិជ្ជកម្មជាដើម "
+"ដែលតភ្ជាប់ទៅលើគ្រប់សកម្មភាពដែលប្រើប្រាស់ទៅលើគ្រប់គេហទំព័រទាំងអស់។ "
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/managing-identities/
 #: (content/managing-identities/contents+en.lrtopic.body)



More information about the tor-commits mailing list