[tor-commits] [translation/tor-messenger-uiproperties] Update translations for tor-messenger-uiproperties

translation at torproject.org translation at torproject.org
Sat Mar 18 18:48:07 UTC 2017


commit 21242069d98c76cfc211e6434b75926d758bcbde
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Sat Mar 18 18:48:05 2017 +0000

    Update translations for tor-messenger-uiproperties
---
 lt/ui.properties | 16 ++++++++--------
 1 file changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-)

diff --git a/lt/ui.properties b/lt/ui.properties
index 15146d6..0e9775c 100644
--- a/lt/ui.properties
+++ b/lt/ui.properties
@@ -4,10 +4,10 @@ refresh.label=Iš naujo įkelti privatų pokalbį
 auth.label=Verify your contact's identity
 auth.cancel=Atsisakyti
 auth.cancelAccessKey=C
-auth.error=An error occurred while verifying your contact's identity.
-auth.success=Verifying your contact's identity completed successfully.
+auth.error=Patvirtinant jūsų kontakto tapatybę, įvyko klaida.
+auth.success=Jūsų kontakto tapatybės patvirtinimas sėkmingai užbaigtas.
 auth.successThem=Your contact has successfully verified your identity. You may want to verify their identity as well by asking your own question.
-auth.fail=Failed to verify your contact's identity.
+auth.fail=Nepavyko patvirtinti jūsų kontakto tapatybės.
 auth.waiting=Laukiama kontakto ...
 reauth.label=Reverify your contact's identity
 prefs.label=OTR nuostatos
@@ -18,10 +18,10 @@ finger.seen=%S is contacting you from an unrecognized computer. You should verif
 finger.unseen=Kontakto %S tapatybė kol kas nebuvo patvirtinta. Jūs turėtumėte patvirtinti šio kontakto tapatybę.
 finger.verify=Patvirtinti
 verify.accessKey=V
-state.not_private=The current conversation is not private.
-state.unverified=The current conversation is private but %S's identity has not been verified.
-state.private=The current conversation is private and %S's identity has been verified.
+state.not_private=Esamas pokalbis nėra privatus.
+state.unverified=Esamas pokalbis yra privatus, tačiau %S tapatybė nebuvo patvirtinta.
+state.private=Esamas pokalbis yra privatus ir %S tapatybė buvo patvirtinta.
 state.finished=%S has ended their private conversation with you; you should do the same.
 afterauth.private=You have verified %S's identity.
-afterauth.unverified=%S's identity has not been verified.
-buddycontextmenu.label=Add Contact's Fingerprint
+afterauth.unverified=%S tapatybė nebuvo patvirtinta.
+buddycontextmenu.label=Pridėti kontakto kontrolinį kodą



More information about the tor-commits mailing list