[tor-commits] [translation/tor-messenger-uiproperties] Update translations for tor-messenger-uiproperties

translation at torproject.org translation at torproject.org
Sat Mar 18 22:48:14 UTC 2017


commit 2affb098d75242525e44bf9b5e38aefebbb5d68b
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Sat Mar 18 22:48:12 2017 +0000

    Update translations for tor-messenger-uiproperties
---
 lt/ui.properties | 12 ++++++------
 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-)

diff --git a/lt/ui.properties b/lt/ui.properties
index 0e9775c..a9105e3 100644
--- a/lt/ui.properties
+++ b/lt/ui.properties
@@ -1,27 +1,27 @@
 start.label=Pradėti privatų pokalbį
 end.label=Užbaigti privatų pokalbį
 refresh.label=Iš naujo įkelti privatų pokalbį
-auth.label=Verify your contact's identity
+auth.label=Patvirtinti jūsų kontakto tapatybę
 auth.cancel=Atsisakyti
 auth.cancelAccessKey=C
 auth.error=Patvirtinant jūsų kontakto tapatybę, įvyko klaida.
 auth.success=Jūsų kontakto tapatybės patvirtinimas sėkmingai užbaigtas.
-auth.successThem=Your contact has successfully verified your identity. You may want to verify their identity as well by asking your own question.
+auth.successThem=Jūsų kontaktas sėkmingai patvirtino jūsų tapatybę. Jūs, tikriausiai, irgi norėtumėte patvirtinti jo tapatybę, užduodami jam savo klausimą.
 auth.fail=Nepavyko patvirtinti jūsų kontakto tapatybės.
 auth.waiting=Laukiama kontakto ...
-reauth.label=Reverify your contact's identity
+reauth.label=Iš naujo patvirtinti jūsų kontakto tapatybę
 prefs.label=OTR nuostatos
 alert.start=Bandoma pradėti privatų pokalbį su %S.
 alert.refresh=Bandoma iš naujo įkelti privatų pokalbį su %S.
-alert.gone_insecure=Private conversation with %S ended.
-finger.seen=%S is contacting you from an unrecognized computer. You should verify this contact's identity.
+alert.gone_insecure=Privatus pokalbis su %S užbaigtas.
+finger.seen=%S susisiekė su jumis iš neatpažinto kompiuterio. Jūs turėtumėte patikrinti šio kontakto tapatybę.
 finger.unseen=Kontakto %S tapatybė kol kas nebuvo patvirtinta. Jūs turėtumėte patvirtinti šio kontakto tapatybę.
 finger.verify=Patvirtinti
 verify.accessKey=V
 state.not_private=Esamas pokalbis nėra privatus.
 state.unverified=Esamas pokalbis yra privatus, tačiau %S tapatybė nebuvo patvirtinta.
 state.private=Esamas pokalbis yra privatus ir %S tapatybė buvo patvirtinta.
-state.finished=%S has ended their private conversation with you; you should do the same.
+state.finished=%S užbaigė savo privatų pokalbį su jumis; jūs turėtumėte padaryti tą patį.
 afterauth.private=You have verified %S's identity.
 afterauth.unverified=%S tapatybė nebuvo patvirtinta.
 buddycontextmenu.label=Pridėti kontakto kontrolinį kodą



More information about the tor-commits mailing list