commit 09138b88e00867ee3ec2a1114dc7c19851395f9d Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Wed Oct 2 09:46:32 2019 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=mat-gui --- ml.po | 68 +++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------------- 1 file changed, 34 insertions(+), 34 deletions(-)
diff --git a/ml.po b/ml.po index ca1d3aaef..a94dcf48d 100644 --- a/ml.po +++ b/ml.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-02-10 23:06+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-09-26 08:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-10-02 09:34+0000\n" "Last-Translator: ameer pb ameerpbekm@gmail.com\n" "Language-Team: Malayalam (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ml/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -34,53 +34,53 @@ msgstr "പിന്തുണക്കാവുന്ന ഫയലുകൾ "
#: mat-gui:151 msgid "All files" -msgstr "" +msgstr "എല്ലാ ഫയലുകളും "
#: mat-gui:167 mat-gui:366 mat-gui:417 mat-gui:441 mat-gui:443 #: data/mat.glade:200 msgid "Clean" -msgstr "" +msgstr "വൃത്തിയാക്കുക"
#: mat-gui:168 msgid "No metadata found" -msgstr "" +msgstr "ഒരു മെറ്റഡാറ്റയും കണ്ടുകിട്ടിയില്ല "
#: mat-gui:170 mat-gui:419 msgid "Dirty" -msgstr "" +msgstr "ചീത്തയാണ് "
#: mat-gui:176 #, python-format msgid "%s's metadata" -msgstr "" +msgstr "%s's മെറ്റഡാറ്റ"
#: mat-gui:187 msgid "Trash your meta, keep your data" -msgstr "" +msgstr "നിങ്ങളുടെ മെറ്റ ട്രാഷ് ചെയ്യുക , ഡാറ്റയെ സൂക്ഷിക്കുക "
#: mat-gui:192 msgid "Website" -msgstr "" +msgstr "വെബ്സൈറ്റ് "
#: mat-gui:219 msgid "Preferences" -msgstr "" +msgstr "താല്പര്യങ്ങള്"
#: mat-gui:232 msgid "Reduce PDF quality" -msgstr "" +msgstr "പി ഡി എഫ് ന്റെ ഗുണം കുറയ്ക്കുക "
#: mat-gui:235 msgid "Reduce the produced PDF size and quality" -msgstr "" +msgstr "നിര്മ്മിച്ച പി ഡി എഫ് ന്റെ ഗുണവും വലുപ്പവും കുറയ്ക്കുക "
#: mat-gui:238 msgid "Remove unsupported file from archives" -msgstr "" +msgstr "ആർകൈവിൽ നിന്നും സപ്പോർട് ചെയ്യാത്ത ഫയൽസിനെയെല്ലാം നീക്കം ചെയ്യുക "
#: mat-gui:241 msgid "Remove non-supported (and so non-anonymised) file from output archive" -msgstr "" +msgstr "പുറത്തുവന്ന ആർകൈവിൽ നിന്നും സപ്പോർട് ചെയ്യാത്ത ഫയൽസിനെയെല്ലാം ( കൂടാതെ അനോണിമൈസ് അല്ലാത്ത )നീക്കം ചെയ്യുക "
#: mat-gui:280 msgid "Unknown" @@ -88,11 +88,11 @@ msgstr "അപരിചിതം"
#: mat-gui:325 msgid "Not-supported" -msgstr "" +msgstr "സപ്പോർട് ചെയ്യാത്തത്"
#: mat-gui:339 msgid "Harmless fileformat" -msgstr "" +msgstr "നിരുപദ്രവമായ ഫയൽ ഫോർമാറ്റ് "
#: mat-gui:341 msgid "Cant read file" @@ -100,11 +100,11 @@ msgstr "ഫയൽ വായിക്കാൻ കഴിയുന്നില്
#: mat-gui:343 msgid "Fileformat not supported" -msgstr "" +msgstr "സപ്പോർട് ചെയ്യാത്ത ഫയൽ ഫോർമാറ്റ് "
#: mat-gui:346 msgid "These files can not be processed:" -msgstr "" +msgstr "ഈ ഫയൽസിനെയൊന്നും പ്രോസസ്സ് ചെയ്യാൻ സാധിക്കില്ല :"
#: mat-gui:351 mat-gui:380 data/mat.glade:239 msgid "Filename" @@ -112,42 +112,42 @@ msgstr "ഫയലിന്റെ പേര്"
#: mat-gui:353 msgid "Reason" -msgstr "" +msgstr "കാരണം "
#: mat-gui:365 msgid "Non-supported files in archive" -msgstr "" +msgstr "ആർകൈവിൽ സപ്പോർട് ചെയ്യാത്ത ഫയൽസ്"
#: mat-gui:379 msgid "Include" -msgstr "" +msgstr "ഉള്പ്പെടുത്തുക"
#: mat-gui:397 #, python-format msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive" -msgstr "" +msgstr "മാറ്റ് നു തുടരെ പറയുന്ന ആർകൈവിൽ കണ്ട ഫയാസിനെയൊന്നും വൃത്തിയാക്കാൻ %sസാധിച്ചില്ല "
#: mat-gui:413 #, python-format msgid "Checking %s" -msgstr "" +msgstr "പരിശോധിക്കുന്നു %s"
#: mat-gui:428 #, python-format msgid "Cleaning %s" -msgstr "" +msgstr "വൃത്തിയാക്കുന്നു %s"
#: data/mat.glade:46 msgid "_File" -msgstr "" +msgstr "_ഫയൽ "
#: data/mat.glade:95 msgid "_Edit" -msgstr "" +msgstr "_എഡിറ്റ് "
#: data/mat.glade:141 msgid "_Help" -msgstr "" +msgstr "_സഹായം "
#: data/mat.glade:187 msgid "Add" @@ -155,11 +155,11 @@ msgstr "ചേര്ക്കുക"
#: data/mat.glade:256 msgid "State" -msgstr "" +msgstr "അവസ്ഥ "
#: data/mat.glade:294 data/mat.glade:467 msgid "Metadata" -msgstr "" +msgstr "മെറ്റഡാറ്റ"
#: data/mat.glade:354 msgid "Name" @@ -167,24 +167,24 @@ msgstr "Name"
#: data/mat.glade:368 msgid "Content" -msgstr "" +msgstr "ഉള്ളടക്കo"
#: data/mat.glade:398 msgid "Supported formats" -msgstr "" +msgstr "പിന്തുണക്കാവുന്ന ഫയലുകൾ "
#: data/mat.glade:456 msgid "Support" -msgstr "" +msgstr "പിന്തുണക്കാവുന്ന "
#: data/mat.glade:478 msgid "Method" -msgstr "" +msgstr "രീതി "
#: data/mat.glade:489 msgid "Remaining" -msgstr "" +msgstr "പുതിയ പേര് നൽകുന്നു "
#: data/mat.glade:518 msgid "Fileformat" -msgstr "" +msgstr "ഫയൽ ഫോർമാറ്റ്"
tor-commits@lists.torproject.org