commit f308b81167661967211e2e68e914cc958dca4c05 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Tue Jul 10 06:45:21 2012 +0000
Update translations for vidalia_help --- ko/bridges.po | 23 +++++++++++------------ ko/server.po | 7 ++++--- ko/troubleshooting.po | 2 -- 3 files changed, 15 insertions(+), 17 deletions(-)
diff --git a/ko/bridges.po b/ko/bridges.po index 0ba805d..54238de 100644 --- a/ko/bridges.po +++ b/ko/bridges.po @@ -1,12 +1,13 @@ # # Translators: +# pcsori@gmail.com, 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2010-06-26 16:58+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2010-11-30 05:02+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME EMAIL@ADDRESS\n" +"PO-Revision-Date: 2012-07-10 06:27+0000\n" +"Last-Translator: pCsOrI pcsori@gmail.com\n" "Language-Team: LANGUAGE LL@li.org\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -17,17 +18,17 @@ msgstr "" #. type: Content of: <html><body><h1> #: en/bridges.html:16 msgid "Bridge Relays" -msgstr "" +msgstr "브릿지 릴레이"
#. type: Content of: <html><body> #: en/bridges.html:19 msgid "<a name="about"/>" -msgstr "" +msgstr "<a name="about"/>"
#. type: Content of: <html><body><h3> #: en/bridges.html:20 msgid "What are bridge relays?" -msgstr "" +msgstr "브릿지 릴레이란?"
#. type: Content of: <html><body><p> #: en/bridges.html:22 @@ -45,27 +46,27 @@ msgstr "" #. type: Content of: <html><body> #: en/bridges.html:31 msgid "<a name="finding"/>" -msgstr "" +msgstr "<a name="finding"/>"
#. type: Content of: <html><body><h3> #: en/bridges.html:32 msgid "How do I find a bridge relay?" -msgstr "" +msgstr "브릿지 릴레이를 찾는 방법?"
#. type: Content of: <html><body><p> #: en/bridges.html:34 msgid "There are two main ways to learn about a bridge address:" -msgstr "" +msgstr "브릿지 주소를 배우는 방법에는 2가지가 있습니다."
#. type: Content of: <html><body><p><ol><li> #: en/bridges.html:36 msgid "Get some friends to run private bridges for you" -msgstr "" +msgstr "귀하를 위한 개인 브릿지를 실행하려면 친구를 가져와야 합니다"
#. type: Content of: <html><body><p><ol><li> #: en/bridges.html:37 msgid "Use some of the public bridges" -msgstr "" +msgstr "공용 브릿지의 일부 사용"
#. type: Content of: <html><body><p> #: en/bridges.html:42 @@ -98,5 +99,3 @@ msgid "" "Configuring more than one bridge address will make your Tor connection more " "stable, in case some of the bridges become unreachable." msgstr "" - - diff --git a/ko/server.po b/ko/server.po index cea7c2b..7851504 100644 --- a/ko/server.po +++ b/ko/server.po @@ -1,12 +1,13 @@ # # Translators: +# pcsori@gmail.com, 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2010-06-26 17:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2010-11-30 05:03+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME EMAIL@ADDRESS\n" +"PO-Revision-Date: 2012-07-10 06:32+0000\n" +"Last-Translator: pCsOrI pcsori@gmail.com\n" "Language-Team: LANGUAGE LL@li.org\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -17,7 +18,7 @@ msgstr "" #. type: Content of: <html><body><h1> #: en/server.html:16 msgid "Setting Up a Tor Relay" -msgstr "" +msgstr "토르 릴레이 설정"
#. type: Content of: <html><body> #: en/server.html:19 diff --git a/ko/troubleshooting.po b/ko/troubleshooting.po index 5c70237..4952675 100644 --- a/ko/troubleshooting.po +++ b/ko/troubleshooting.po @@ -241,5 +241,3 @@ msgid "" "href="log.html">message log</a> to see if Tor reported any errors while " "trying to exit." msgstr "" - -
tor-commits@lists.torproject.org