commit aa9cf7b344d5c5883c8158a70b9b4e7159ba4c2d Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Mon Oct 19 11:16:36 2015 +0000
Update translations for tor-messenger-otrproperties_completed --- da/otr.properties | 31 +++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 31 insertions(+)
diff --git a/da/otr.properties b/da/otr.properties new file mode 100644 index 0000000..c9770ab --- /dev/null +++ b/da/otr.properties @@ -0,0 +1,31 @@ +msgevent.encryption_required_part1=Du forsøgt at sende en ikke krypteret besked til %S. Reglerne tillader ikke ukrypterede beskeder. +msgevent.encryption_required_part2=Forsøger at påbegynde en privat samtale. Din besked bliver sendt igen når den private samtale begynde. +msgevent.encryption_error=Der opstod en fejl i kryptering af din besked. Beskeden blev ikke sendt. +msgevent.connection_ended=%S har allerede lukket den private samtale med dig. Din besked blev ikke sendt. Enten sluk for din private samtale eller genstart den. +msgevent.setup_error=Der opstod en fejl i etablering af en privat samtale med %S. +msgevent.msg_reflected=Du modtager dine egne OTR beskeder. Enten forsøger du at tale med dig selv, eller er der en som spejle dine beskeder over for dig. +msgevent.msg_resent=Den sidste besked til %S blev sendt igen. +msgevent.rcvdmsg_not_private=Den krypteret meddelelse modtaget fra %S er ulæselig, da I ikke kommunikere privat. +msgevent.rcvdmsg_unreadable=Vi modtog en ulæselig krypteret meddelelse fra %S. +msgevent.rcvdmsg_malformed=Vi modtog en misdannet data meddelelse fra %S. +msgevent.log_heartbeat_rcvd=Hjerteslag modtaget fra %S. +msgevent.log_heartbeat_sent=Hjerteslag sendt til %S. +msgevent.rcvdmsg_general_err=En OTR fejl opstod. +msgevent.rcvdmsg_unecrypted=Vi modtog en ikke krypteret meddelelse fra %S. +msgevent.rcvdmsg_unrecognized=Vi modtog en ugenkendelig OTR meddelelse fra %S. +msgevent.rcvdmsg_for_other_instance=%S har sendt en meddelelse beregnet til en anden session. Hvis du er logget ind flere gange, kunne en anden session have modtaget beskeden. +context.gone_secure_private=Privat samtale med %S er startet. +context.gone_secure_unverified=Privat samtale med %S påbegyndt, men %Ss identitet er ikke blevet verificeret. +context.still_secure=Den private samtale med %S er genopfrisket med succes. +error.enc=Der opstod en fejl i kryptering af beskeden. +error.not_priv=Du sendte krypteret data til %S, som ikke forventede det. +error.unreadable=Du sendte en ulæselig krypteret meddelelse. +error.malformed=Du sendte en misdannet data meddelelse. +resent=[gensendt] +tlv.disconnected=%S har afsluttet sin private samtale med dig, du bør gøre det samme. +query.msg=%S har anmodet om en Off-the-Record privat samtale, men du har ikke en plugin der understøtte det. Se http://otr.cypherpunks.ca/ for mere information. +trust.unused=Ikke brugt +trust.not_private=Ikke privat +trust.unverified=Ikke verificeret +trust.private=Privat +trust.finished=Færdig
tor-commits@lists.torproject.org