[translation/torcheck] Update translations for torcheck

commit edfbdcccf4f5d3d69adf6b64b5fdfdf88b01d9e5 Author: Translation commit bot <translation@torproject.org> Date: Tue Oct 8 14:15:45 2013 +0000 Update translations for torcheck --- pl/torcheck.po | 13 +++++++------ 1 file changed, 7 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/pl/torcheck.po b/pl/torcheck.po index 43e4d2a..75b829e 100644 --- a/pl/torcheck.po +++ b/pl/torcheck.po @@ -2,6 +2,7 @@ # Copyright (C) 2008-2013 The Tor Project, Inc # # Translators: +# agilob.net, 2013 # yodaa <slayer123312@gmail.com>, 2013 # bogdrozd <bog.d@gazeta.pl>, 2011 msgid "" @@ -9,8 +10,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n" "POT-Creation-Date: 2012-02-16 20:28+PDT\n" -"PO-Revision-Date: 2013-10-03 09:07+0000\n" -"Last-Translator: runasand <runa.sandvik@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-08 14:10+0000\n" +"Last-Translator: agilob.net\n" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -20,7 +21,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" msgid "Congratulations. This browser is configured to use Tor." -msgstr "" +msgstr "Gratulacje. Twoja przeglądarka jest skonfigurowana tak, by używała Tora." msgid "" "Please refer to the <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor website</a> " @@ -58,10 +59,10 @@ msgid "Your IP address appears to be: " msgstr "Wygląda na to, że Twój adres IP to:" msgid "Are you using Tor?" -msgstr "" +msgstr "Czy używasz Tora?" msgid "This page is also available in the following languages:" -msgstr "" +msgstr "Ta strona jest także dostępna w poniższych językach:" msgid "For more information about this exit relay, see:" -msgstr "" +msgstr "By uzyskać więcej informacji o węzłach końcowych zobacz:"
participants (1)
-
translation@torproject.org