commit d99d2b3c1cd3c20bf52e70859ee7cf2bd2242afb Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Sat Dec 21 14:45:54 2013 +0000
Update translations for torcheck_completed --- lv/torcheck.po | 7 ++++--- 1 file changed, 4 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/lv/torcheck.po b/lv/torcheck.po index 037956d..d045e7d 100644 --- a/lv/torcheck.po +++ b/lv/torcheck.po @@ -2,14 +2,15 @@ # Copyright (C) 2008-2012 The Tor Project, Inc # # Translators: +# ChocolatEn kalcija@gmail.com, 2013 # Ojars Balcers ojars.balcers@gmail.com, 2012 # Ojars Balcers ojars.balcers@gmail.com, 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "POT-Creation-Date: 2012-02-16 20:28+PDT\n" -"PO-Revision-Date: 2013-11-06 09:10+0000\n" -"Last-Translator: runasand runa.sandvik@gmail.com\n" +"PO-Revision-Date: 2013-12-21 14:30+0000\n" +"Last-Translator: ChocolatEn kalcija@gmail.com\n" "Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/lv/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -19,7 +20,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
msgid "Congratulations. Your browser is configured to use Tor." -msgstr "Apsveicam. Jūsu pārlūks ir nokonfigurēts Tor'a izmantošanai." +msgstr "Apsveicam. Jūsu pārlūks ir nokonfigurēts Tor izmantošanai."
msgid "" "Please refer to the <a href="https://www.torproject.org/%5C%22%3ETor website</a> "
tor-commits@lists.torproject.org