[translation/tails-misc] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc

commit fb04528e2ee6fedd49d0c8e1cf69522d79dbde7b Author: Translation commit bot <translation@torproject.org> Date: Tue Nov 17 12:16:45 2020 +0000 https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc --- es.po | 14 +++++++------- 1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/es.po b/es.po index 13d968ca45..45ac03b535 100644 --- a/es.po +++ b/es.po @@ -21,8 +21,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-11-16 10:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-11-16 12:13+0000\n" -"Last-Translator: Transifex Bot <>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-11-17 12:16+0000\n" +"Last-Translator: eulalio barbero espinosa <eulaliob@gmail.com>\n" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -1118,7 +1118,7 @@ msgstr "GnuPG" #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:165 msgid "OpenPGP keys outside of Thunderbird" -msgstr "" +msgstr "Claves OpenPGP fuera de Thunderbird" #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:178 msgid "Bitcoin Client" @@ -1621,22 +1621,22 @@ msgstr "Leer más" #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:40 msgid "You need to migrate your OpenPGP keys" -msgstr "" +msgstr "Necesitas migrar tus claves OpenPGP" #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:42 msgid "" "<i>Thunderbird</i> 78 now replaces the <i>Enigmail</i> extension with built-" "in support for OpenPGP encryption. To continue using your OpenPGP keys in " "<i>Thunderbird</i>, follow our migration instructions." -msgstr "" +msgstr "<i>Thunderbird</i> 78 ahora reemplaza la extensión <i>Enigmail</i> con soporte incorporado para la encriptación OpenPGP.Para continuar usando tus claves OpenPGP en <i>Thunderbird</i>, sigue nuestras instrucciones de migración." #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:44 msgid "_Open Migration Instructions" -msgstr "" +msgstr "_Open Migration Instructions" #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45 msgid "_Migrate Later" -msgstr "" +msgstr "_Migrate Later" #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46 msgid "Tor is not ready"
participants (1)
-
translation@torproject.org