commit b24ffd2905d79e8017b2c968a53fc297fcded5a8 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Wed May 5 21:15:44 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc --- he.po | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/he.po b/he.po index 39191b654d..851ffd8c20 100644 --- a/he.po +++ b/he.po @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-04-27 13:32+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-05-05 20:44+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-05-05 20:54+0000\n" "Last-Translator: ION\n" "Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/he/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -2269,7 +2269,7 @@ msgid "" "We replaced this additional setting in Tails 4.19 (May 2021) with a Tor Connection assistant integrated in Tails.\n" "\n" "You will be asked whether you want to use Tor bridges when connecting to Tor after starting Tails. If you want to work offline, enable the Offline Mode in the additional settings." -msgstr "" +msgstr "החלפנו הגדרה נוספת זו ב־Tails 4.19 (מאי 2021) במסייע של חיבור Tor אשר משולב ב־Tails.\n\nתישאל האם אתה רוצה להשתמש בגשר Tor בזמן התחברות אל Tor לאחר התחלת Tails. אם אתה רוצה לעבור באופן לא מקוון, אפשר את המצב הלא מקוון בהגדרות הנוספות."
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:355 msgid "Offline Mode" @@ -2553,7 +2553,7 @@ msgstr "כל דבר שאתה עושה באינטרנט מתוך Tails הולך msgid "" "Tor encrypts and anonymizes your connection by passing it through 3 relays.\n" "Tor relays are servers operated by different organizations and volunteers around the world." -msgstr "" +msgstr "Tor מצפין ומעלים זהות של החיבור שלך ע״י העברה שלו דרך 3 ממסרים.\nממסרי Tor הם שרתים שמתופעלים ע״י ארגונים שונים ומתנדבים שונים מרחבי העולם."
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:574 msgid ""
tor-commits@lists.torproject.org