[translation/tpo-web] new translations in tpo-web

commit 4827db40ecc62a052023469157c7bad94d1e5d30 Author: Translation commit bot <translation@torproject.org> Date: Thu Nov 18 08:17:58 2021 +0000 new translations in tpo-web --- contents+pt-BR.po | 26 +++++++++++++++++++++----- 1 file changed, 21 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/contents+pt-BR.po b/contents+pt-BR.po index 06df736410..d87c0357e1 100644 --- a/contents+pt-BR.po +++ b/contents+pt-BR.po @@ -170,7 +170,7 @@ msgstr "Bloquear rastreadores" #: (dynamic) msgid "BLOCK TRACKERS" -msgstr "Bloqueio de Rastreadores" +msgstr "BLOQUEEI RASTREADORES" #: (dynamic) msgid "" @@ -189,7 +189,7 @@ msgstr "Defender-se contra a vigilância" #: (dynamic) msgid "DEFEND AGAINST SURVEILLANCE" -msgstr "Defenda-se contra a vigilância" +msgstr "DEFENDA-SE CONTRA A VIGILÂNCIA" #: (dynamic) msgid "" @@ -207,7 +207,7 @@ msgstr "Resista à impressão digital online" #: (dynamic) msgid "RESIST FINGERPRINTING" -msgstr "Resistente à Impressão Digital" +msgstr "RESISTA À IMPRESSÃO DIGITAL ONLINE" #: (dynamic) msgid "" @@ -238,7 +238,7 @@ msgstr "" #: (dynamic) msgid "Browse Freely" -msgstr "Explore livremente." +msgstr "Navegue livremente." #: (dynamic) msgid "BROWSE FREELY" @@ -1149,12 +1149,18 @@ msgid "" " simplifying the browser chrome, streamlining menus and featuring an all-new" " tab design." msgstr "" +"No início do ano, a interface de usuário do Firefox [sofreu uma mudança de " +"desing significante](https://www.mozilla.org/en-" +"US/firefox/89.0/releasenotes/) direcionada para simplificar o navegador " +"chrome, melhorando menus e implementando um design novo para abas." #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-11-0/ #: (content/releases/tor-browser-11-0/contents+en.lrpage.body) msgid "" "Firefox ESR 91 introduces the new design to Tor Browser for the first time." msgstr "" +"O Firefox ESR 91 introduz um novo desing para o Navegador Tor pela primeira " +"vez." #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-11-0/ #: (content/releases/tor-browser-11-0/contents+en.lrpage.body) @@ -1162,6 +1168,8 @@ msgid "" "<img class=\"w-100\" src=\"/static/images/tb11/tb-11-icons.jpg\" alt=\"Tor " "Browser 11's redesigned icons\"/>" msgstr "" +"<img class=\"w-100\" src=\"/static/images/tb11/tb-11-icons.jpg\" alt=\"Tor " +"Browser 11's redesigned icons\"/>" #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-11-0/ #: (content/releases/tor-browser-11-0/contents+en.lrpage.body) @@ -1169,6 +1177,9 @@ msgid "" "To ensure it lives up to the new experience, each piece of custom UI in Tor " "Browser has been modernized to match Firefox’s new look and feel." msgstr "" +"Para garantir ele faz jus à nova experiência , cada pedaço customizado de UI" +" (Interface de Usuário) no Navegador Tor foi modernizado para corresponder à" +" nova aparência e usabilidade do Firefox." #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-11-0/ #: (content/releases/tor-browser-11-0/contents+en.lrpage.body) @@ -1177,6 +1188,9 @@ msgid "" "typography and buttons to redrawing each of our icons to match the new " "thinner icon style." msgstr "" +"Isso inclui tudo, desde melhorias fudamentais como cor, tipografia e butões " +"para o redesenhamento de cada um de nosso ícones para corresponder o novo " +"estilo mais fino de ícones." #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-11-0/ #: (content/releases/tor-browser-11-0/contents+en.lrpage.body) @@ -1192,11 +1206,13 @@ msgid "" "<img class=\"w-100\" src=\"/static/images/tb11/tb-11-deprecation.jpg\" " "alt=\"Invalid Onion Site Address error resulting from v2 deprecation\"/>" msgstr "" +"<img class=\"w-100\" src=\"/static/images/tb11/tb-11-deprecation.jpg\" " +"alt=\"Invalid Onion Site Address error resulting from v2 deprecation\"/>" #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-11-0/ #: (content/releases/tor-browser-11-0/contents+en.lrpage.body) msgid "## Final deprecation of v2 onion services" -msgstr "" +msgstr "## Subistituição final de serviços onion v2" #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-11-0/ #: (content/releases/tor-browser-11-0/contents+en.lrpage.body)
participants (1)
-
translation@torproject.org